diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 0950f985..ec3b8979 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-02 10:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-06 22:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-18 10:59+0200\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 @@ -29,15 +29,11 @@ msgstr "GNOME-klasika" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Ĉi seanco ensalutas vin GNOME-klasiken" -#: extensions/apps-menu/extension.js:29 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Aktivecoj-Superrigardon" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:118 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Plej ŝatataj" -#: extensions/apps-menu/extension.js:407 +#: extensions/apps-menu/extension.js:369 msgid "Applications" msgstr "Aplikaĵoj" @@ -53,41 +49,39 @@ msgstr "" "Listo de ĉenoj, ĉiu enhavas aplikaĵan identigilon ('desktop' dosiernomo), " "sevkita per dupunkto kaj la laborspaca numero" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:59 msgid "Application" msgstr "Aplikaĵo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:70 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:133 msgid "Workspace" msgstr "Laborspaco" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:88 msgid "Add Rule" msgstr "Aldoni regulon" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:110 msgid "Create new matching rule" msgstr "Krei novan kongruantan regulon" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:116 msgid "Add" msgstr "Aldoni" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:100 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:217 +#: extensions/drive-menu/extension.js:103 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 #, javascript-format -#| msgid "Ejecting drive '%s' failed:" msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Elĵeto de volumo “%s” malsukcesis:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:116 +#: extensions/drive-menu/extension.js:119 msgid "Removable devices" msgstr "Demeteblaj aparatoj" -#: extensions/drive-menu/extension.js:143 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:146 msgid "Open Files" msgstr "Malfermi dosierojn" @@ -119,32 +113,31 @@ msgstr "" "estas meti ĝin malsupre). Si vi ŝanĝas ĉi agordon tiam vi devas restartigi " "la ŝelon." -#: extensions/places-menu/extension.js:79 -#: extensions/places-menu/extension.js:83 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Lokoj" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:72 -#, javascript-format -#| msgid "Failed to launch \"%s\"" msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Malsukcesis lanĉi “%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:133 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:156 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Ne eblis munti datumportilon por “%s”" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Komputilo" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:343 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359 msgid "Home" msgstr "Domo" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:387 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404 msgid "Browse Network" msgstr "Foliumi reton" @@ -153,10 +146,8 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Cikle montri ekrankopiajn grandojn" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#, fuzzy -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" -msgstr "Cikle montri ekrankopiajn grandojn" +msgstr "Montri ekrankopiajn grandojn laŭ inversa sinsekvo" #: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5 msgid "Theme name" @@ -166,52 +157,47 @@ msgstr "Etosnomo" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "La nomo de la etoso, malfermigi de ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:100 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" -msgstr "Malfermi" +msgstr "Fermi" -#: extensions/window-list/extension.js:120 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Unminimize" msgstr "Neplejetigi" -#: extensions/window-list/extension.js:120 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Minimize" msgstr "Plejetigi" -#: extensions/window-list/extension.js:127 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unmaximize" msgstr "Nemaksimumigi" -#: extensions/window-list/extension.js:127 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Maximize" msgstr "Maksimumigi" -#: extensions/window-list/extension.js:408 +#: extensions/window-list/extension.js:429 msgid "Minimize all" msgstr "Plejetigi ĉiujn" -#: extensions/window-list/extension.js:414 +#: extensions/window-list/extension.js:435 msgid "Unminimize all" msgstr "Neplejetigi ĉiujn" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:441 msgid "Maximize all" msgstr "Maksimumigi ĉiujn" -#: extensions/window-list/extension.js:429 +#: extensions/window-list/extension.js:449 msgid "Unmaximize all" msgstr "Nemaksimumigi ĉiujn" -#: extensions/window-list/extension.js:438 +#: extensions/window-list/extension.js:457 msgid "Close all" msgstr "Fermi ĉiujn" -#: extensions/window-list/extension.js:655 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:21 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Laborspaco Indikilo" - -#: extensions/window-list/extension.js:836 +#: extensions/window-list/extension.js:737 msgid "Window List" msgstr "Fenestra listo" @@ -220,23 +206,27 @@ msgid "When to group windows" msgstr "Kiam grupigi fenestrojn" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Decides when to group windows from the same application on the window " -#| "list. Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." msgid "" "Decides when to group windows from the same application on the window list. " "Possible values are “never”, “auto” and “always”." msgstr "" "Decidas kiam grupi fenestrojn de la sama aplikaĵo en la fenestra listo. " -"Validaj valoroj estas “never” (neniam), “auto” (aŭtomate) kaj “always” " -"(ĉiam)." +"Validaj valoroj estas “neniam”, “aŭtomate” kaj ĉiam”." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Montri la fenestrojn de ĉiuj laborspacoj" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Ĉu montri la fenestrojn de ĉiuj laborspacoj aŭ nur de la nuna." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Montri la fenestroliston en ĉiuj ekranoj" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -263,19 +253,27 @@ msgstr "Ĉiam grupigi fenestrojn" msgid "Show on all monitors" msgstr "Montri en ĉiuj ekranoj" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:209 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:215 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Laborspaco Indikilo" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129 msgid "Workspace Names" msgstr "Laborspacaj nomoj" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:149 msgid "Name" msgstr "Nomo" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:189 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Laborspaco %d" +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Aktivecoj-Superrigardon" + #~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" #~ msgstr "Kunligi modalan dialogon al la patra fenestro" @@ -319,9 +317,6 @@ msgstr "Laborspaco %d" #~ msgid "Present windows as" #~ msgstr "Prezenti fenestron kiel" -#~ msgid "Show only windows in the current workspace" -#~ msgstr "Montri nur fenestrojn en la aktuala laborspaco" - #~ msgid "Hello, world!" #~ msgstr "Saluton, mondo!"