diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index f2cd52b0..170a0414 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -7,6 +7,7 @@ en_GB es eu fa +fi fr gl he diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 00000000..11aeedbb --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,271 @@ +# Finnish translation of gnome-shell-extensions. +# Copyright (C) 2011 Ville-Pekka Vainio +# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. +# Ville-Pekka Vainio , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-03 11:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-04 00:46+0200\n" +"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1-rc1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:45 +msgid "Notifications" +msgstr "Ilmoitukset" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:53 +msgid "Online Accounts" +msgstr "Verkkotilit" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:57 +msgid "System Settings" +msgstr "Järjestelmän asetukset" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:64 +msgid "Lock Screen" +msgstr "Lukitse näyttö" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:69 +msgid "Switch User" +msgstr "Vaihda käyttäjää" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:74 +msgid "Log Out..." +msgstr "Kirjaudu ulos…" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:82 +msgid "Suspend" +msgstr "Valmiustila" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:88 +msgid "Hibernate" +msgstr "Lepotila" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:94 +msgid "Power Off..." +msgstr "Sammuta…" + +#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:50 +msgid "" +"This is the first time you use the Alternate Tab extension. \n" +"Please choose your preferred behaviour:\n" +"\n" +"All & Thumbnails:\n" +" This mode presents all applications from all workspaces in one " +"selection \n" +" list. Instead of using the application icon of every window, it uses " +"small \n" +" thumbnails resembling the window itself. \n" +"\n" +"Workspace & Icons:\n" +" This mode let's you switch between the applications of your current \n" +" workspace and gives you additionally the option to switch to the last " +"used \n" +" application of your previous workspace. This is always the last symbol " +"in \n" +" the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" +" Every window is represented by its application icon. \n" +"\n" +"If you whish to revert to the default behavior for the Alt-Tab switcher, " +"just\n" +"disable the extension from extensions.gnome.org or the Advanced Settings " +"application." +msgstr "" + +#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:291 +msgid "Alt Tab Behaviour" +msgstr "" + +#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:307 +msgid "All & Thumbnails" +msgstr "" + +#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:314 +msgid "Workspace & Icons" +msgstr "" + +#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Peru" + +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Ask the user for a default behaviour if true." +msgstr "" + +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed" +msgstr "" + +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:3 +msgid "" +"Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails and " +"workspace_icons." +msgstr "" + +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:4 +msgid "The alt tab behaviour." +msgstr "" + +#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 +msgid "" +"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " +"followed by a colon and the workspace number" +msgstr "" + +#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Application and workspace list" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/extension.js:569 +msgid "Drag here to add favorites" +msgstr "Raahaa tähän lisätäksesi suosikkeihin" + +#: ../extensions/dock/extension.js:902 +msgid "New Window" +msgstr "Uusi ikkuna" + +#: ../extensions/dock/extension.js:904 +msgid "Quit Application" +msgstr "Lopeta ohjelma" + +#: ../extensions/dock/extension.js:909 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "Poista suosikeista" + +#: ../extensions/dock/extension.js:910 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "Lisää suosikkeihin" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Autohide duration" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Autohide effect" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Enable/disable autohide" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Icon size" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Position of the dock" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Sets icon size of the dock." +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 +msgid "" +"Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize' or 'rescale'" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8 +msgid "" +"Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or " +"'left'" +msgstr "" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Sets the time duration of the autohide effect." +msgstr "" + +#: ../extensions/example/extension.js:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Hei, maailma!" + +#: ../extensions/gajim/extension.js:227 +#, c-format +msgid "%s is away." +msgstr "%s on poissa." + +#: ../extensions/gajim/extension.js:230 +#, c-format +msgid "%s is offline." +msgstr "%s on poissa linjoilta." + +#: ../extensions/gajim/extension.js:233 +#, c-format +msgid "%s is online." +msgstr "%s on linjoilla." + +#: ../extensions/gajim/extension.js:236 +#, c-format +msgid "%s is busy." +msgstr "%s on kiireinen." + +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 +msgid "" +"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " +"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " +"restarting the shell to have any effect." +msgstr "" + +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Place window captions on top" +msgstr "" + +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 +msgid "" +"The algorithm used to layout thumbnails in the overview. 'grid' to use the " +"default grid based algorithm, 'natural' to use another one that reflects " +"more the position and size of the actual window" +msgstr "" + +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 +msgid "" +"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " +"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " +"This setting applies only with the natural placement strategy." +msgstr "" + +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Use more screen for windows" +msgstr "" + +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Window placement strategy" +msgstr "" + +#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 +msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" +msgstr "" + +#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Theme name" +msgstr "" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:26 +msgid "Normal" +msgstr "Tavallinen" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:27 +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:28 +msgid "Right" +msgstr "Oikea" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:29 +msgid "Upside-down" +msgstr "Ylösalaisin" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78 +msgid "Configure display settings..." +msgstr "Määritä näytön asetukset…"