From 44af7991e24762b11ffc2f2eccb2af33dda24153 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Kirbach Date: Sat, 10 Jan 2015 20:37:29 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translation --- po/de.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9a659bf8..ccb9e86f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-12 07:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-12 10:36+0100\n" -"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-26 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-08 23:43+0100\n" +"Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1 #: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1 @@ -31,14 +31,6 @@ msgstr "GNOME Classic" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Diese Sitzung meldet Sie in GNOME Classic an" -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1 -msgid "GNOME Shell Classic" -msgstr "GNOME Shell Classic" - -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2 -msgid "Window management and application launching" -msgstr "Fensterverwaltung und Anwendungsstart" - #: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1 msgid "Attach modal dialog to the parent window" msgstr "Einen modalen Dialog an das übergeordnete Fenster anhängen" @@ -102,11 +94,11 @@ msgstr "Nur Fenster der aktuellen Arbeitsfläche anzeigen" msgid "Activities Overview" msgstr "Aktivitäten-Übersicht" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113 +#: ../extensions/apps-menu/extension.js:114 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282 +#: ../extensions/apps-menu/extension.js:283 msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" @@ -149,11 +141,11 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Ejecting drive '%s' failed:" msgstr "Auswerfen von Laufwerk »%s« schlug fehl:" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124 msgid "Removable devices" msgstr "Wechseldatenträger" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:151 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" @@ -240,6 +232,10 @@ msgstr "Persönlicher Ordner" msgid "Browse Network" msgstr "Netzwerk durchsuchen" +#: ../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Cycle Screenshot Sizes" +msgstr "Bildschirmfotogrößen nacheinander anzeigen" + #: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -278,32 +274,32 @@ msgstr "Maximieren rückgängig" msgid "Maximize" msgstr "Maximieren" -#: ../extensions/window-list/extension.js:300 +#: ../extensions/window-list/extension.js:390 msgid "Minimize all" msgstr "Alle minimieren" -#: ../extensions/window-list/extension.js:308 +#: ../extensions/window-list/extension.js:398 msgid "Unminimize all" msgstr "Alle minimieren rückgängig" -#: ../extensions/window-list/extension.js:316 +#: ../extensions/window-list/extension.js:406 msgid "Maximize all" msgstr "Alle maximieren" -#: ../extensions/window-list/extension.js:325 +#: ../extensions/window-list/extension.js:415 msgid "Unmaximize all" msgstr "Alle maximieren rückgängig" -#: ../extensions/window-list/extension.js:334 +#: ../extensions/window-list/extension.js:424 msgid "Close all" msgstr "Alle schließen" -#: ../extensions/window-list/extension.js:644 +#: ../extensions/window-list/extension.js:706 #: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Arbeitsflächenindikator" -#: ../extensions/window-list/extension.js:808 +#: ../extensions/window-list/extension.js:869 msgid "Window List" msgstr "Fensterliste" @@ -320,22 +316,38 @@ msgstr "" "werden sollen. Mögliche Werte sind »never« (nie), »auto« (automatisch) und " "»always« (immer)." -#: ../extensions/window-list/prefs.js:30 +#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Show the window list on all monitors" +msgstr "Die Fensterliste auf allen Bildschirmen anzeigen" + +#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:4 +msgid "" +"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +"primary one." +msgstr "" +"Legt fest, ob die Fensterliste auf allen angeschlossenen Bildschirmen " +"angezeigt wird oder nur auf dem Primären." + +#: ../extensions/window-list/prefs.js:32 msgid "Window Grouping" msgstr "Fenstergruppierung" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:49 +#: ../extensions/window-list/prefs.js:50 msgid "Never group windows" msgstr "Fenster niemals gruppieren" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:50 +#: ../extensions/window-list/prefs.js:51 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Fenster bei Platzmangel gruppieren" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:51 +#: ../extensions/window-list/prefs.js:52 msgid "Always group windows" msgstr "Fenster immer gruppieren" +#: ../extensions/window-list/prefs.js:75 +msgid "Show on all monitors" +msgstr "Auf allen Bildschirmen anzeigen" + #: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 msgid "Workspace Names" msgstr "Namen der Arbeitsflächen" @@ -349,6 +361,12 @@ msgstr "Name" msgid "Workspace %d" msgstr "Arbeitsfläche %d" +#~ msgid "GNOME Shell Classic" +#~ msgstr "GNOME Shell Classic" + +#~ msgid "Window management and application launching" +#~ msgstr "Fensterverwaltung und Anwendungsstart" + #~ msgid "Suspend" #~ msgstr "Bereitschaft"