diff --git a/po/da.po b/po/da.po index df1d6952..5a4c257c 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # # Kris Thomsen , 2011-2014. -# Ask Hjorth Larsen , 2015. +# Ask Hjorth Larsen , 2015, 2017. # Joe Hansen , 2017. # msgid "" @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-22 18:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-05 02:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-10 17:13+0200\n" "Last-Translator: Kris Thomsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "Præsentér vindue som" msgid "Show only windows in the current workspace" msgstr "Vis kun vinduer i det nuværende arbejdsområde" -#: extensions/apps-menu/extension.js:38 +#: extensions/apps-menu/extension.js:41 msgid "Activities Overview" msgstr "Aktivitetsoversigt" -#: extensions/apps-menu/extension.js:109 +#: extensions/apps-menu/extension.js:141 msgid "Favorites" msgstr "Favoritter" -#: extensions/apps-menu/extension.js:266 +#: extensions/apps-menu/extension.js:436 msgid "Applications" msgstr "Programmer" @@ -133,18 +133,19 @@ msgstr "Opret ny regel for match" msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:107 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Udskubning af drevet “%s” mislykkedes:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:125 msgid "Removable devices" msgstr "Flytbare enheder" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 -msgid "Open File" -msgstr "Åbn fil" +#: extensions/drive-menu/extension.js:150 +msgid "Open Files" +msgstr "Åbn filer" #: extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" @@ -214,21 +215,26 @@ msgstr "" msgid "Places" msgstr "Steder" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Kunne ikke montere diskenhed for “%s”" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Kunne ikke åbne “%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 msgid "Browse Network" msgstr "Gennemse netværk" @@ -236,6 +242,10 @@ msgstr "Gennemse netværk" msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Gennemgå størrelser af skærmbillede" +#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 +msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" +msgstr "Gennemgå størrelser af skærmbillede baglæns" + #: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5 msgid "Theme name" msgstr "Temanavn" @@ -248,48 +258,48 @@ msgstr "Navnet på temaet, som indlæses fra ~/.themes/name/gnome-shell" msgid "Close" msgstr "Luk" -#: extensions/window-list/extension.js:120 +#: extensions/window-list/extension.js:129 msgid "Unminimize" msgstr "Afminimér" -#: extensions/window-list/extension.js:121 +#: extensions/window-list/extension.js:130 msgid "Minimize" msgstr "Minimér" -#: extensions/window-list/extension.js:127 +#: extensions/window-list/extension.js:136 msgid "Unmaximize" msgstr "Afmaksimér" -#: extensions/window-list/extension.js:128 +#: extensions/window-list/extension.js:137 msgid "Maximize" msgstr "Maksimér" -#: extensions/window-list/extension.js:411 +#: extensions/window-list/extension.js:420 msgid "Minimize all" msgstr "Minimér" -#: extensions/window-list/extension.js:419 +#: extensions/window-list/extension.js:428 msgid "Unminimize all" msgstr "Afminimér alle" -#: extensions/window-list/extension.js:427 +#: extensions/window-list/extension.js:436 msgid "Maximize all" msgstr "Maksimér alle" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:445 msgid "Unmaximize all" msgstr "Afmaksimér alle" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:454 msgid "Close all" msgstr "Luk alle" -#: extensions/window-list/extension.js:669 +#: extensions/window-list/extension.js:678 #: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Arbejdsområdeindikator" -#: extensions/window-list/extension.js:833 +#: extensions/window-list/extension.js:842 msgid "Window List" msgstr "Vinduesliste" @@ -303,8 +313,7 @@ msgid "" "Possible values are “never”, “auto” and “always”." msgstr "" "Afgør hvornår vinduer fra samme program skal grupperes i vindueslisten. " -"Mulige værdier er “never” (aldrig), “auto” (automatisk) og “always” " -"(altid)." +"Mulige værdier er “never” (aldrig), “auto” (automatisk) og “always” (altid)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 msgid "Show the window list on all monitors" @@ -350,4 +359,3 @@ msgstr "Navn" #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbejdsområde %d" -