diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 45d2f1d9..f5d79f0b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -4,15 +4,15 @@ # Jorge González , 2011. # Nicolás Satragno , 2011. # -# Daniel Mustieles , 2011-2019. +# Daniel Mustieles , 2011-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-20 12:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-17 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-28 12:37+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Spanish - Spain \n" "Language: es_ES\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Esta sesión inicia GNOME clásico" msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#: extensions/apps-menu/extension.js:368 +#: extensions/apps-menu/extension.js:369 msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" @@ -50,39 +50,39 @@ msgstr "" "Una lista de cadenas, conteniendo cada una un ID de aplicación (nombre de " "archivo de escritorio), seguido de dos puntos y el número del área de trabajo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:59 msgid "Application" msgstr "Aplicación" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:70 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:133 msgid "Workspace" msgstr "Área de trabajo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:88 msgid "Add Rule" msgstr "Añadir regla" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:110 msgid "Create new matching rule" msgstr "Crear regla de coincidencia nueva" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:116 msgid "Add" msgstr "Añadir" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:102 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 +#: extensions/drive-menu/extension.js:112 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Falló al expulsar el dispositivo «%s»:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:118 +#: extensions/drive-menu/extension.js:128 msgid "Removable devices" msgstr "Dispositivos extraíbles" -#: extensions/drive-menu/extension.js:145 +#: extensions/drive-menu/extension.js:155 msgid "Open Files" msgstr "Abrir archivos" @@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "" "los sitúa por debajo. Cambiar esta configuración requiere reiniciar la shell " "para que tenga efecto." -#: extensions/places-menu/extension.js:80 -#: extensions/places-menu/extension.js:84 +#: extensions/places-menu/extension.js:89 +#: extensions/places-menu/extension.js:93 msgid "Places" msgstr "Lugares" @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Falló al montar el volumen para «%s»" msgid "Computer" msgstr "Equipo" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359 msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404 msgid "Browse Network" msgstr "Examinar la red" @@ -159,47 +159,47 @@ msgstr "Nombre del tema" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "El nombre del tema, que se carga desde ~/.themes/nombre/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:99 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Unminimize" msgstr "Desminimizar" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Minimize" msgstr "Minimizar" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unmaximize" msgstr "Desmaximizar" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: extensions/window-list/extension.js:431 +#: extensions/window-list/extension.js:429 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:437 +#: extensions/window-list/extension.js:435 msgid "Unminimize all" msgstr "Desminimizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:443 +#: extensions/window-list/extension.js:441 msgid "Maximize all" msgstr "Maximizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:451 +#: extensions/window-list/extension.js:449 msgid "Unmaximize all" msgstr "Desmaximizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:459 +#: extensions/window-list/extension.js:457 msgid "Close all" msgstr "Cerrar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:741 +#: extensions/window-list/extension.js:737 msgid "Window List" msgstr "Lista de ventanas" @@ -216,15 +216,11 @@ msgstr "" "ventanas. Los valores posibles son «never», «auto» y «always»." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 -#: extensions/window-list/prefs.js:82 -#| msgid "Show only windows in the current workspace" +#: extensions/window-list/prefs.js:89 msgid "Show windows from all workspaces" msgstr "Mostrar ventanas de todas las áreas de trabajo" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 -#| msgid "" -#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " -#| "primary one." msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." msgstr "" "Indica si se deben mostrar ventanas de todas las áreas de trabajo o sólo de " @@ -258,28 +254,32 @@ msgstr "Agrupar las ventanas cuando el espacio esté limitado" msgid "Always group windows" msgstr "Siempre agrupar las ventanas" -#: extensions/window-list/prefs.js:75 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 msgid "Show on all monitors" msgstr "Mostrar en todas las pantallas" -#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:209 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:215 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Indicador de área de trabajo" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34 msgid "Workspace Names" msgstr "Nombres de los áreas de trabajo" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Área de trabajo %d" +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218 +#| msgid "Workspace" +msgid "Add Workspace" +msgstr "Añadir área de trabajo" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nombre" + #~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" #~ msgstr "Acoplar un diálogo modal a la ventana padre"