From 04e5c1da9e2277eba1a1fef20a982a6360cbc995 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shantha kumar Date: Mon, 15 Sep 2014 06:56:42 +0000 Subject: [PATCH] Updated Tamil translation --- po/ta.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 94c5c027..48a29e8a 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # # தங்கமணி அருண் , 2013. -# Shantha kumar , 2013. +# Shantha kumar , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-10 03:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 14:00+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-14 19:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-15 12:25+0630\n" "Last-Translator: Shantha kumar \n" -"Language-Team: Tamil <>\n" +"Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,15 +50,30 @@ msgstr "" "புறக்கணிக்கிறது." #: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +msgstr "தலைப்புப்பட்டியில் பட்டன்கள் அடுக்கப்பட்ட நிலை" + +#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4 +#| msgid "" +#| "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +msgid "" +"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " +"GNOME Shell." +msgstr "" +"இந்தத் திறப்பானது GNOME ஷெல்லை இயக்கும் போது,org.gnome.desktop.wm.preferences " +"இல் உள்ள திறப்பைப் " +"புறக்கணிக்கிறது." + +#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" msgstr "" "சாளரங்களை திரை விளிம்புகளில் விடும் போது, விளிம்பு சட்டமாக்கலை செயற்படுத்து" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4 +#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6 msgid "Workspaces only on primary monitor" msgstr "முதன்மை திரையில் மட்டும் பணியிடங்கள்" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5 +#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7 msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" msgstr "" "சொடுக்கி பயன்முறையில் சுட்டி நகர்வது நிற்கும் வரை கவனப் பகுதி மாறுவதைத் " @@ -76,11 +91,11 @@ msgstr "பயன்பாட்டு சின்னம் மட்டும msgid "Thumbnail and application icon" msgstr "சிறுபடம் மற்றும் பயன்பாட்டு சின்னம்" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38 msgid "Present windows as" msgstr "சாளரத்தை இவ்வாறு காட்டு" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69 msgid "Show only windows in the current workspace" msgstr "தற்போதைய பணியிடத்தில் மட்டும் சாளரங்களைக் காட்டு" @@ -109,37 +124,38 @@ msgstr "" "மற்றும் பணியிட " "எண் ஆகியவற்றைக் கொண்டிருக்கும் சரங்களின் பட்டியல்" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "பயன்பாடு" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64 -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 msgid "Workspace" msgstr "பணியிடம்" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80 -msgid "Add rule" -msgstr "விதியை சேர்" +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#| msgid "Add rule" +msgid "Add Rule" +msgstr "விதியைச் சேர்" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94 +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 msgid "Create new matching rule" msgstr "புதிய பொருத்தும் விதியை உருவாக்கு" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Add" msgstr "சேர்" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106 #, javascript-format msgid "Ejecting drive '%s' failed:" msgstr "இயக்கியை '%s' வெளித்தள்ளுவதில் தோல்வியடைந்தது:" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123 msgid "Removable devices" msgstr "நீக்கக்கூடிய சாதனங்கள்" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150 msgid "Open File" msgstr "கோப்பைத் திற" @@ -161,6 +177,11 @@ msgstr "" "கொண்டிருக்கும்." #: ../extensions/example/prefs.js:30 +#| msgid "Message:" +msgid "Message" +msgstr "செய்தி" + +#: ../extensions/example/prefs.js:43 msgid "" "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " "as such it has little functionality on its own.\n" @@ -172,10 +193,6 @@ msgstr "" "கொண்டுள்ளது.\n" "இருப்பினும், வாழ்த்துச்செய்தியை தனிப்பயனாக்கம் செய்யமுடியும்." -#: ../extensions/example/prefs.js:36 -msgid "Message:" -msgstr "செய்தி:" - #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 msgid "Use more screen for windows" msgstr "சாளரங்களுக்காக அதிக திரையை பயன்படுத்தவும்" @@ -216,21 +233,21 @@ msgstr "" msgid "Places" msgstr "இடங்கள்" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:58 +#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57 #, javascript-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "\"%s\" ஐத் தொடங்குவதில் தோல்வியடைந்தது" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:100 -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:123 +#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99 +#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122 msgid "Computer" msgstr "கணினி" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:201 +#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200 msgid "Home" msgstr "இல்லம்" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:288 +#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287 msgid "Browse Network" msgstr "பிணையத்தை உலாவு" @@ -250,53 +267,52 @@ msgstr "தீம் பெயர்" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "~/.themes/name/gnome-shell இலிருந்து ஏற்றப்பட வேண்டிய தீமின் பெயர்" -#: ../extensions/window-list/extension.js:92 +#: ../extensions/window-list/extension.js:110 msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:102 +#: ../extensions/window-list/extension.js:120 msgid "Unminimize" msgstr "குறுக்கல் நீக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:103 +#: ../extensions/window-list/extension.js:121 msgid "Minimize" msgstr "சிறிதாக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:109 +#: ../extensions/window-list/extension.js:127 msgid "Unmaximize" msgstr "பெரிதாக்கல் நீக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:110 +#: ../extensions/window-list/extension.js:128 msgid "Maximize" msgstr "பெரிதாக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:270 +#: ../extensions/window-list/extension.js:300 msgid "Minimize all" msgstr "அனைத்தையும் சிறிதாக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:278 +#: ../extensions/window-list/extension.js:308 msgid "Unminimize all" msgstr "அனைத்தையும் குறுக்கல் நீக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:286 +#: ../extensions/window-list/extension.js:316 msgid "Maximize all" msgstr "அனைத்தையும் பெரிதாக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:295 +#: ../extensions/window-list/extension.js:325 msgid "Unmaximize all" msgstr " அனைத்தையும் பெரிதாக்கல் நீக்கு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:304 +#: ../extensions/window-list/extension.js:334 msgid "Close all" msgstr "அனைத்தையும் மூடு" -#: ../extensions/window-list/extension.js:591 +#: ../extensions/window-list/extension.js:644 #: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 msgid "Workspace Indicator" msgstr "பணியிடம் காட்டி" -#: ../extensions/window-list/extension.js:743 -#| msgid "Window Grouping" +#: ../extensions/window-list/extension.js:808 msgid "Window List" msgstr "சாளர பட்டியல்" @@ -332,14 +348,15 @@ msgid "Always group windows" msgstr "சாளரங்களை எப்பொதும் குழுவாக்கு" #: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 -msgid "Workspace names:" -msgstr "பணியிடப் பெயர்கள்:" +#| msgid "Workspace names:" +msgid "Workspace Names" +msgstr "பணியிடப் பெயர்கள்" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152 +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "பணியிடம் %d"