Automatic translation import

Change-Id: I88f1990306cf6e21aae39ca9055288b9503b55a2
This commit is contained in:
LineageOS Infra
2025-08-01 19:45:09 +00:00
parent 265e4eb4f5
commit efa2e7368b
2 changed files with 132 additions and 1 deletions

View File

@@ -110,7 +110,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> saat qaldı</item>
</plurals>
<string name="update_over_metered_network_title">Xəbərdarlıq</string>
<string name="update_over_metered_network_message">Ölçülən bir şəbəkə üzərindən böyük ehtimalla yüksək data istifadəsinə səbəb olacaq bir güncəlləmə paketi endirmək üzrəsiniz. Davam etmək istəyirsiniz?</string>
<string name="update_over_metered_network_message">Ölçülən bir şəbəkə üzərindən böyük ehtimalla yüksək veri istifadəsinə səbəb olacaq bir güncəlləmə paketi endirmək üzrəsiniz. Davam etmək istəyirsiniz?</string>
<string name="checkbox_metered_network_warning">Təkrar göstərmə</string>
<string name="menu_metered_network_warning">Ölçülən şəbəkə xəbərdarlığı</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Güncəlləmə əngəlləndi</string>

View File

@@ -0,0 +1,131 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017-2024 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">يېڭىلىغۇچ</string>
<string name="display_name">يېڭىلىغۇچ</string>
<string name="verification_failed_notification">دەلىللىيەلمىدى</string>
<string name="verifying_download_notification">يېڭىلاشنى دەلىللەۋاتىدۇ</string>
<string name="downloading_notification">چۈشۈرۈۋاتىدۇ</string>
<string name="download_paused_notification">چۈشۈرۈش ۋاقىتلىق توختىتىلدى</string>
<string name="download_paused_error_notification">چۈشۈرۈش خاتالىقى</string>
<string name="download_completed_notification">چۈشۈرۈش تامام</string>
<string name="download_starting_notification">چۈشۈرۈشنى باشلاۋاتىدۇ</string>
<string name="update_failed_notification">يېڭىلىيالمىدى</string>
<string name="installation_suspended_notification">ئورنىتىش كېچىكتۈرۈلدى</string>
<string name="new_updates_found_title">يېڭى نەشرى</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">ۋاقىتلىق توختا</string>
<string name="resume_button">داۋاملاشتۇر</string>
<string name="suspend_button">كېچىكتۈر</string>
<string name="installing_update">يېڭىلاش بولىقىنى ئورنىتىۋاتىدۇ</string>
<string name="installing_update_error">ئورنىتىش خاتالىقى</string>
<string name="installing_update_finished">يېڭىلاش ئورنىتىلدى</string>
<string name="finalizing_package">بولاق ئورنىتىشنى ئاخىرلاشتۇرۇۋاتىدۇ</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">تۇنجى قوزغىتىشقا تەييارلاۋاتىدۇ</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">دەسلەپكى يېڭىلاش تەييارلىقى</string>
<string name="dialog_battery_low_title">توكدان توكى تۆۋەن</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">توكدان توكى بەك ئاز، كەم دېگەندە %% <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g> توكى بولسا ئاندىن داۋاملاشتۇرالايسىز، ئۇنداق بولمىسا <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g> توكى بولسا ئاندىن داۋاملاشتۇرالايسىز.</string>
<string name="dialog_scratch_mounted_message"><![CDATA[ تۆۋەندىكى بۇيرۇقنى ئىجرا قىلىپ يېڭىلانمىنى قايتا ئورنىتىڭ:\n
• adb root\n
• adb enable-verity\n
• adb reboot
]]></string>
<string name="dialog_scratch_mounted_title">OverlayFS ئېگەرلەنگەندە يېڭىلاشنى ئورنىتالمايدۇ</string>
<string name="reboot">قايتا قوزغات</string>
<string name="menu_refresh">يېڭىلا</string>
<string name="menu_preferences">مايىللىق</string>
<string name="menu_auto_updates_check">ئۆزلۈكىدىن يېڭىلاشنى تەكشۈرىدۇ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">كۈندە بىر قېتىم</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">ھەپتىدە بىر قېتىم</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">ئايدا بىر قېتىم</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">ھەرگىز</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">ئورنىتىلغاندىن كېيىن يېڭىلانمىنى ئۆچۈرىدۇ</string>
<string name="menu_delete_update">ئۆچۈر</string>
<string name="menu_copy_url">تور ئادرېس كۆچۈر</string>
<string name="menu_export_update">يېڭىلاشنى چىقار</string>
<string name="menu_show_changelog">ئۆزگىرىش خاتىرىسىنى كۆرسەت</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">يېڭىلاش جەريانىنى ئەلالاشتۇرىدۇ</string>
<string name="menu_update_recovery">ئەسلىگە كەلتۈرگۈچنى يېڭىلايدۇ</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">بۇ ئۈسكۈنىدە Lineage ئەسلىگە كەلتۈرگۈچ يېڭىلانمىسىنى چەكلەش مۇمكىن ئەمەس.</string>
<string name="snack_updates_found">يېڭى نەشرى تېپىلدى</string>
<string name="snack_no_updates_found">يېڭى نەشرى تېپىلمىدى</string>
<string name="snack_updates_check_failed">يېڭىلانمىنى تەكشۈرەلمىدى. ئىنتېرنېت باغلىنىشىنى تەكشۈرۈپ، ئاندىن قايتا سىناڭ.</string>
<string name="snack_download_failed">چۈشۈرەلمىدى. ئىنتېرنېت باغلىنىشىنى تەكشۈرۈپ، ئاندىن قايتا سىناڭ.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">يېڭىلاشنى دەلىللىيەلمىدى.</string>
<string name="snack_download_verified">چۈشۈرۈش تامام.</string>
<string name="snack_update_not_installable">بۇ يېڭىلاشنى نۆۋەتتىكى نەشرىنىڭ ئۈستىگە ئورناتقىلى بولمايدۇ.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">ئاخىرقى تەكشۈرۈش: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_verifying_update">يېڭىلاشنى دەلىللەۋاتىدۇ</string>
<string name="list_no_updates">يېڭى نەشرى تېپىلمىدى. يېڭى يېڭىلاشلارنى قولدا تەكشۈرۈش ئۈچۈن يېڭىلا توپچىنى چېكىڭ.</string>
<string name="action_download">چۈشۈر</string>
<string name="action_pause">ۋاقىتلىق توختا</string>
<string name="action_resume">داۋاملاشتۇر</string>
<string name="action_install">ئورنات</string>
<string name="action_info">ئۇچۇر</string>
<string name="action_delete">ئۆچۈر</string>
<string name="action_cancel">ۋاز كەچ</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">ھۆججەت ئۆچۈر</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">تاللانغان يېڭىلاش ھۆججىتىنى ئۆچۈرەمدۇ؟</string>
<string name="apply_update_dialog_title">يېڭىلاشنى قوللان</string>
<string name="apply_update_dialog_message">سىز <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> نى ئورناتماقچى بولۇۋاتىسىز.\n\nئەگەر<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> نى باسسىڭىز، ئۈسكۈنە ئۆزلۈكىدىن قايتا قوزغىلىپ ئەسلىگە كەلتۈرۈش ھالىتىگە كىرىپ يېڭىلاشنى ئورنىتىدۇ.\n \nدىققەت: بۇ ئىقتىدار ئۈچۈن ماسلىشىدىغان ئەسلىگە كەلتۈرگۈچ بولۇشى كېرەك ياكى يېڭىلاشنى قولدا ئورنىتىش كېرەك.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">سىز <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> نى ئورناتماقچى بولۇۋاتىسىز.\n\nئەگەر<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> نى باسسىڭىز، ئۈسكۈنە زاپاستىكىنى ئورنىتىشقا باشلايدۇ.\n \nتاماملانغاندا، سىزگە قايتا قوزغىتىشنى ئەسكەرتىدۇ.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">ئورنىتىشتىن ۋاز كېچەمدۇ؟</string>
<string name="label_download_url">چۈشۈرۈش تور ئادرېسى</string>
<string name="toast_download_url_copied">تور ئادرېسى كۆچۈرۈلدى</string>
<string name="dialog_export_title">يېڭىلاشنى چىقار</string>
<string name="notification_export_success">يېڭىلاش چىقىرىلدى</string>
<string name="notification_export_fail">چىقىرىش خاتالىقى</string>
<string name="toast_already_exporting">يېڭىلاشنى چىقاردى</string>
<string name="toast_export_started">چىقىرىش باشلاندى</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 سېكۇنت قالدى</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سېكۇنت قالدى</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 مىنۇت قالدى</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> مىنۇت قالدى</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 سائەت قالدى</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سائەت قالدى</item>
</plurals>
<string name="update_over_metered_network_title">ئاگاھلاندۇرۇش</string>
<string name="update_over_metered_network_message">كۆچمە سانلىق مەلۇمات تورىنىڭ ئېقىمىنى ئىشلىتىپ يېڭىلاشنى چۈشۈرمەكچى بولۇۋاتىسىز، بۇنىڭغا كۆپ سانلىق مەلۇمات ئېقىمى سەرپ بولۇشى مۇمكىن. داۋاملاشتۇرامسىز؟</string>
<string name="checkbox_metered_network_warning">قايتا كۆرسەتمە</string>
<string name="menu_metered_network_warning">ئېقىم ھېسابلىنىدىغان تور ئاگاھلاندۇرۇشى</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">يېڭىلانما توسۇلدى</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">يېڭىلاش ئەپى بىلەن بۇ يېڭىلاشنى ئورنىتالمايدۇ. تەپسىلاتىنى <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> دىن ئوقۇڭ.</string>
<string name="export_channel_title">چىقىرىش تاماملاندى</string>
<string name="new_updates_channel_title">يېڭى نەشرى</string>
<string name="ongoing_channel_title">داۋاملىشىۋاتقان چۈشۈرۈش</string>
<string name="update_failed_channel_title">يېڭىلىيالمىدى</string>
<string name="info_dialog_title">بىلەمسىز؟</string>
<string name="info_dialog_message">LineageOS يېڭىلاش تولۇق ئورنىتىش بولىقى. دېمەك، ئەگەر ئارىلىقتا بىرەر نەشرىدىن ئاتلاپ كەتسىڭىزمۇ، پەقەت ئاخىرقى يېڭىلاشنىلا ئورنىتالايسىز!</string>
<string name="info_dialog_ok">ئۇچۇر ئۈچۈن رەھمەت!</string>
<string name="local_update_import">يەرلىك يېڭىلاش</string>
<string name="local_update_import_progress">يەرلىك يېڭىلاشنى ئەكىرىۋاتىدۇ\u2026</string>
<string name="local_update_import_success">%1$s ئەكىرىلگەن. ئۇنى ئورنىتامسىز؟</string>
<string name="local_update_import_failure">يەرلىك يېڭىلاشنى ئەكىرەلمىدى</string>
<string name="local_update_import_install">ئورنات</string>
<string name="local_update_name">يەرلىك يېڭىلاش</string>
</resources>