Automatic translation import
Change-Id: Id98f9cc0e305b0425364dbb62639b483ad221bf7
This commit is contained in:
@@ -67,6 +67,8 @@
|
||||
<string name="header_last_updates_check">Gwiriwyd diwethaf: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="list_verifying_update">Yn dilysu\'r diweddariad</string>
|
||||
<string name="list_no_updates">Ni chanfuwyd diweddariadau newydd. I wirio am ddiweddariadau newydd dy hun, defnyddia\'r botwm ail-lwytho.</string>
|
||||
<string name="action_download">Lawrlwytho</string>
|
||||
@@ -79,6 +81,8 @@
|
||||
<string name="confirm_delete_dialog_title">Dileu ffeil</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_dialog_message">Dileu\'r ffeil diweddariad a ddewiswyd?</string>
|
||||
<string name="apply_update_dialog_title">Gosod diweddariad</string>
|
||||
<string name="apply_update_dialog_message">Rwyt ar fin osod <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nOs wyt yn gwasgu <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, bydd y ddyfais yn ail-ddechrau ei hun i\'r modd adfer er mwyn gosod y diweddariad.\n\nNodyn: Mae ar y nodwedd hon angen Modd Adfer (Recovery) cydnaws er mwyn gosod diweddariadau yn awtomatig.</string>
|
||||
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Rwyt ar fin osod <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nOs wyt yn gwasgu <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, bydd y ddyfais yn dechrau\'r gosod yn y cefndir.\n\nPan fydd wedi\'i gwblhau, cei dy hysbysu i ailddechrau\'r system.</string>
|
||||
<string name="cancel_installation_dialog_message">Diddymu\'r gosod?</string>
|
||||
<string name="label_download_url">URL lawrlwytho</string>
|
||||
<string name="toast_download_url_copied">Copïwyd yr URL</string>
|
||||
@@ -86,6 +90,7 @@
|
||||
<string name="notification_export_success">Allforiwyd y diweddariad</string>
|
||||
<string name="notification_export_fail">Gwall allforio</string>
|
||||
<string name="toast_already_exporting">Eisoes yn allforio diweddariad</string>
|
||||
<string name="toast_export_started">Wedi dechrau allforio</string>
|
||||
<plurals name="eta_seconds">
|
||||
<item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> eiliadau yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> eiliad yn weddill</item>
|
||||
@@ -120,4 +125,7 @@
|
||||
<string name="new_updates_channel_title">Diweddariadau newydd</string>
|
||||
<string name="ongoing_channel_title">Llwythi sy\'n parhau</string>
|
||||
<string name="update_failed_channel_title">Methodd y diweddariad</string>
|
||||
<string name="info_dialog_title">A wyddet ti?</string>
|
||||
<string name="info_dialog_message">Mae diweddariadau LineageOS yn becynnau gosod llawn, felly mae o hyd yn bosib gosod y diweddariad diweddaraf, hyd yn oed os wyt wedi neidio ambell ddiweddariad ers y diwethaf!</string>
|
||||
<string name="info_dialog_ok">Diolch am y wybodaeth!</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -67,6 +67,8 @@
|
||||
<string name="header_last_updates_check">Dernière vérification : <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="list_verifying_update">Vérification de la mise à jour en cours</string>
|
||||
<string name="list_no_updates">Aucune nouvelle mise à jour trouvée. Pour vérifier manuellement la présence de mises à jour, utiliser le bouton Actualiser.</string>
|
||||
<string name="action_download">Télécharger</string>
|
||||
@@ -79,6 +81,8 @@
|
||||
<string name="confirm_delete_dialog_title">Supprimer le fichier</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_dialog_message">Supprimer le fichier de mise à jour sélectionné ?</string>
|
||||
<string name="apply_update_dialog_title">Appliquer la mise à jour</string>
|
||||
<string name="apply_update_dialog_message">Vous êtes sur le point d\'installer <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi vous appuyez sur <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, votre appareil redémarrera automatiquement en mode récupération pour installer la mise à jour.\n\nRemarque : Cette opération nécessite un système de récupération compatible, sans quoi les mises à jour devront être installées manuellement.</string>
|
||||
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Vous êtes sur le point d\'installer <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi vous appuyez sur <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, l’appareil commencera l\'installation en arrière-plan.\n\nUne fois celle-ci terminée, il vous sera demandé de redémarrer.</string>
|
||||
<string name="cancel_installation_dialog_message">Annuler l\'installation ?</string>
|
||||
<string name="label_download_url">URL de téléchargement</string>
|
||||
<string name="toast_download_url_copied">URL copiée</string>
|
||||
@@ -86,6 +90,7 @@
|
||||
<string name="notification_export_success">Mise à jour exportée</string>
|
||||
<string name="notification_export_fail">Erreur lors de l\'exportation</string>
|
||||
<string name="toast_already_exporting">Une mise à jour est déjà en cours d\'export</string>
|
||||
<string name="toast_export_started">Export démarré</string>
|
||||
<plurals name="eta_seconds">
|
||||
<item quantity="one">temps restant : 1 seconde</item>
|
||||
<item quantity="other">temps restant : <xliff:g id="count">%d</xliff:g> secondes</item>
|
||||
@@ -108,4 +113,7 @@
|
||||
<string name="new_updates_channel_title">Nouvelles mises à jour</string>
|
||||
<string name="ongoing_channel_title">Téléchargements en cours</string>
|
||||
<string name="update_failed_channel_title">Échec de la mise à jour</string>
|
||||
<string name="info_dialog_title">Le saviez-vous ?</string>
|
||||
<string name="info_dialog_message">Les mises à jour de LineageOS sont des paquets d\'installation complets. Cela signifie que vous ne pouvez installer que la dernière mise à jour, même si vous en avez ignorées entre temps !</string>
|
||||
<string name="info_dialog_ok">Merci pour l\'information !</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user