Automatic translation import

Change-Id: Ia8645ec16e1c192bd1ab1d953276404112ed85fa
This commit is contained in:
Michael Bestas
2022-02-13 01:51:17 +02:00
parent 5a98b6a184
commit bcee4534f0
56 changed files with 1010 additions and 209 deletions

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -18,51 +17,25 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Anovador</string> <string name="app_name">Anovador</string>
<string name="display_name">Anovador</string> <string name="display_name">Anovador</string>
<string name="verification_failed_notification">Falló la verificación</string> <string name="new_updates_found_title">Hai anovamientos</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificando l\'anovamientu</string>
<string name="downloading_notification">Baxando</string>
<string name="download_paused_notification">Descarga posada</string>
<string name="download_paused_error_notification">Fallu de descarga</string>
<string name="download_completed_notification">Completóse la descarga</string>
<string name="download_starting_notification">Aniciando descarga</string>
<string name="update_failed_notification">Falló l\'anovamientu</string>
<string name="new_updates_found_title">Anovamientos nuevos</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string> <string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Posar</string> <string name="pause_button">Posar</string>
<string name="resume_button">Siguir</string> <string name="resume_button">Siguir</string>
<string name="installing_update">Instalando\'l paquete d\'anovamientu</string>
<string name="installing_update_error">Fallu d\'instalación</string>
<string name="installing_update_finished">Instalóse l\'anovamientu</string>
<string name="finalizing_package">Finando la instalación del paquete</string> <string name="finalizing_package">Finando la instalación del paquete</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arranque</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arrinque</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Tresnáu preliminar del anovamientu</string> <string name="dialog_battery_low_title">Queda poca batería</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batería baxa</string> <string name="dialog_battery_low_message_pct">El nivel de batería ye perbaxu, tien d\'haber polo menos un <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería pa siguir, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% si ta en carga.</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">El nivel de batería ta perbaxu, precises polo menos<xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería pa siguir, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% si ta en carga.</string>
<string name="reboot">Reaniciar</string>
<string name="menu_refresh">Refrescar</string>
<string name="menu_preferences">Preferencies</string> <string name="menu_preferences">Preferencies</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Comprobación automática d\'anovamientos</string> <string name="menu_show_changelog">Amosar el rexistru de cambeos</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Desaniciar anovamientos al instalalos</string> <string name="snack_updates_found">Atopáronse anovamientos</string>
<string name="menu_delete_update">Desaniciar</string> <string name="snack_no_updates_found">Nun s\'atopó nengún anovamientu</string>
<string name="menu_copy_url">Copiar URL</string> <string name="snack_update_not_installable">Esti anovamientu nun se pue instalar sobre la versión actual.</string>
<string name="menu_export_update">Esportar anovamientu</string>
<string name="menu_show_changelog">Amosar rexistru de cambeos</string>
<string name="snack_updates_found">Alcontráronse anovamientos nuevos</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nun s\'alcontraron anovamientos</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Falló la comprobación d\'anovamientos. Comprueba la to conexón a Internet y volvi tentalo, por favor.</string>
<string name="snack_download_failed">Falló la descarga. Comprueba la to conexón a Internet y volvi tentalo, por favor.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Falló la verificación del anovamientu.</string>
<string name="snack_download_verified">Descarga completada.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Esti anovamientu nun pue instalase enriba de la compilación actual.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string> <string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string> <string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Anovamientu caberu\'l <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Verificando anovamientu</string>
<string name="list_no_updates">Nun s\'alcontraron anovamientos. Pa comprobalos a mano, usa\'l botón Refrescar.</string>
<string name="action_download">Baxar</string> <string name="action_download">Baxar</string>
<string name="action_pause">Posar</string> <string name="action_pause">Posar</string>
<string name="action_resume">Siguir</string> <string name="action_resume">Siguir</string>
@@ -70,18 +43,8 @@
<string name="action_info">Información</string> <string name="action_info">Información</string>
<string name="action_delete">Desaniciar</string> <string name="action_delete">Desaniciar</string>
<string name="action_cancel">Encaboxar</string> <string name="action_cancel">Encaboxar</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Desaniciar ficheru</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">¿Quies desaniciar l\'anovamientu esbilláu?</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Desaniciar l\'anovamientu esbilláu?</string> <string name="cancel_installation_dialog_message">¿Quies encaboxar la instalación?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Aplicar anovamientu</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Tas a piques d\'anovar a <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi primes <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, el preséu va reaniciase solu al recovery pa instalar l\'anovamientu.\n\nNota: Esta carauterística rique un recovery compatible o los anovamientos van precisar instalase a mano.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Tas a piques d\'anovar a <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi primes <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, el preséu va entamar la instalación de fondu.\n\nNamái acabar, va suxerísete reaniciar.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">¿Encaboxar la instalación?</string>
<string name="label_download_url">URL de descarga</string>
<string name="toast_download_url_copied">Copióse la URL</string>
<string name="dialog_export_title">Esportando anovamientu</string>
<string name="notification_export_success">Esportóse l\'anovamientu</string>
<string name="notification_export_fail">Fallu d\'esportación</string>
<string name="toast_already_exporting">Yá ta esportándose un anovamientu</string>
<plurals name="eta_seconds"> <plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">Queda 1 segundu</item> <item quantity="one">Queda 1 segundu</item>
<item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item> <item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item>
@@ -95,9 +58,6 @@
<item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> hores</item> <item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> hores</item>
</plurals> </plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Alvertencia</string> <string name="update_on_mobile_data_title">Alvertencia</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Tas a piques de baxar un paquete d\'anovamientu usando los datos móviles que pue causar un usu altu de datos. ¿Prestaríate siguir?</string> <string name="checkbox_mobile_data_warning">Nun volver amosar</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nun amosar más</string> <string name="blocked_update_dialog_message">Esti anovamientu nun se pue instalar con «Anovador». Llei <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pa consiguir más información.</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Alvertencia de datos de móviles</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Bloquióse l\'anovamientu</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Esti anovamientu nun pue instalase usando l\'aplicación anovadora. Llei <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pa más información, por favor.</string>
</resources> </resources>

102
res/values-az/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,102 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Yeniləyici</string>
<string name="display_name">Yeniləyici</string>
<string name="verification_failed_notification">Təsdiqləmə uğursuz oldu</string>
<string name="verifying_download_notification">Yeniləmə təsdiqlənir</string>
<string name="downloading_notification">Endirilir</string>
<string name="download_paused_notification">Endirməyə fasilə verildi</string>
<string name="download_paused_error_notification">Endirmə xətası</string>
<string name="download_completed_notification">Endirmə tamamlandı</string>
<string name="download_starting_notification">Endirmə başladılır</string>
<string name="update_failed_notification">Yeniləmə uğursuz oldu</string>
<string name="new_updates_found_title">Ən son yeniləmələr</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Fasilə ver</string>
<string name="resume_button">Davam etdir</string>
<string name="installing_update">Yeniləmə paketi quraşdırılır</string>
<string name="installing_update_error">Quraşdırma xətası</string>
<string name="installing_update_finished">Yeniləmə quraşdırıldı</string>
<string name="finalizing_package">Paket quraşdırma tamamlanır</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">İlk yükləmə üçün hazırlanır</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Yeniləmə ilkin hazırlığı</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Zəif batareya</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Batereya səviyyəsi çox aşağıdır, davam etmək üçün ən az batereya səviyyəsi <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% olmalıdır, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% enerji yığır.</string>
<string name="reboot">Yenidən başlat</string>
<string name="menu_refresh">Təzələ</string>
<string name="menu_preferences">Tərcihlər</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Avtomatik yeniləmə yoxlanışı</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Quraşdırılanda yeniləmələri sil</string>
<string name="menu_delete_update">Sil</string>
<string name="menu_copy_url">URL-ni Kopyala</string>
<string name="menu_export_update">Yeniləməni köçür</string>
<string name="menu_show_changelog">Dəyişiklik jurnalını göstər</string>
<string name="snack_updates_found">Yeniləmə tapıldı</string>
<string name="snack_no_updates_found">Yeniləmə yoxdur</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Yeniləmə yoxlanışı uğursuz oldu. Zəhmət olmasa internet bağlantısını yoxlayıb yenidən cəhd edin.</string>
<string name="snack_download_failed">Endirmə uğursuz oldu. Zəhmət olmasa internet bağlantısını yoxlayıb yenidən cəhd edin.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Yeniləmə təsdiqləməsi uğursuz oldu.</string>
<string name="snack_download_verified">Endirmə tamamlandı.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Bu yeniləmə hazırki quruluşun üzərində quraşdırıla bilməz.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Son yoxlama: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Yeniləmə təsdiqlənir</string>
<string name="list_no_updates">Yeniləmə tapılmadı. Yeniləmələri əllə yoxlamaq üçün Təzələ düyməsindən istifadə edin.</string>
<string name="action_download">Endir</string>
<string name="action_pause">Fasilə ver</string>
<string name="action_resume">Davam etdir</string>
<string name="action_install">Quraşdır</string>
<string name="action_info">Məlumat</string>
<string name="action_delete">Sil</string>
<string name="action_cancel">İmtina</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Faylı sil</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Seçilmiş yeniləmə faylı silinsin?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Yeniləməni tətbiq et</string>
<string name="apply_update_dialog_message"><xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> yüksəldirsiniz.\n\n<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> bassanız, cihaz yeniləməni quraşdırmaq üçün bərpa rejimində yenidən başlayacaq.\n\nQeyd: Bu özəlliyin uyğun bir Bərpa mühitinə ehtiyacı var və ya yeniləmələr əllə quraşdırılmalıdır.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab"><xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> yüksəldirsiniz.\n\n<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> düyməsinə bassanız, cihaz arxaplanda quraşdırılmağa başlıyacaq.\n\nƏməliyyat bitəndə, yenidən başladılmalıdır.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Quraşdırmadan imtina edilsin?</string>
<string name="label_download_url">Endirmə bağlantısı</string>
<string name="toast_download_url_copied">Bağlantı kopyalandı</string>
<string name="dialog_export_title">Yeniləmə köçürülür</string>
<string name="notification_export_success">Yeniləmə köçürüldü</string>
<string name="notification_export_fail">Köçürmə xətası</string>
<string name="toast_already_exporting">Artıq bir yeniləmə köçürülür</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 saniyə qaldı</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> saniyə qaldı</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 dəqiqə qaldı</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dəqiqə qaldı</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 saat qaldı</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> saat qaldı</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Xəbərdarlıq</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Böyük ehtimalla mobil verilənlərdən istifadə edərək yüksək verilənlər istifadəsinə səbəb olacaq yeniləmə paketi endirirsiniz. Davam etmək istəyirsiniz?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Təkrar göstərmə</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Mobil verilənlər xəbərdarlığı</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Yeniləmə əngəlləndi</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Bu yeniləmə, tətbiq yeniləyici istifadə edilərək quraşdırıla bilməz. Ətraflı məlumat üçün zəhmət olmasa <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> ünvanını oxuyun.</string>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

33
res/values-bn/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="verification_failed_notification">যাচাইকরণ ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">বিরাম</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">১ সেকেন্ড বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> সেকেন্ড বাকি</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">১ মিনিট বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> মিনিট বাকি</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">১ ঘণ্টা বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ঘণ্টা বাকি</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -1,29 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
<!-- Directory where the downloads will be exported to.
The path is relative to the root of the external storage.-->
<!--
Optional placeholders replaced at runtime:
{device} - Device name
{type} - Build type
{incr} - Incremental version
-->
</resources>

35
res/values-bs/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,35 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="dialog_battery_low_title">Slaba baterija</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Baterija je slaba, potrebno je barem <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% baterije za nastavak, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% ukoliko se puni.</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda preostala</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekunde preostale</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundi preostalo</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 minuta preostala</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minute preostale</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuta preostalo</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 sat preostao</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sata preostalo</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sati preostalo</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -16,6 +15,8 @@
limitations under the License. limitations under the License.
--> -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="verification_failed_notification">Verifikation mislykkedes</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificerer opdatering</string>
<string name="downloading_notification">Henter</string> <string name="downloading_notification">Henter</string>
<string name="download_paused_notification">Overførsel på pause</string> <string name="download_paused_notification">Overførsel på pause</string>
<string name="download_paused_error_notification">Overførselsfejl</string> <string name="download_paused_error_notification">Overførselsfejl</string>
@@ -32,6 +33,8 @@
<string name="finalizing_package">Fuldfører pakkeinstallering</string> <string name="finalizing_package">Fuldfører pakkeinstallering</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Forbereder på første opstart</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Forbereder på første opstart</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Indledende opdateringsforberedelse</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Indledende opdateringsforberedelse</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Lavt batteriniveau</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Du har for lidt strøm på dit batteri. Du skal mindst bruge <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% for at installere opdateringen, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% hvis din enhed oplader.</string>
<string name="reboot">Genstart</string> <string name="reboot">Genstart</string>
<string name="menu_refresh">Genopfrisk</string> <string name="menu_refresh">Genopfrisk</string>
<string name="menu_preferences">Præferencer</string> <string name="menu_preferences">Præferencer</string>
@@ -49,8 +52,11 @@
<string name="snack_update_not_installable">Denne opdatering kan ikke installeres ovenpå det nuværende build.</string> <string name="snack_update_not_installable">Denne opdatering kan ikke installeres ovenpå det nuværende build.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string> <string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string> <string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Sidst tjekket: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Verificerer opdatering</string>
<string name="list_no_updates">Ingen nye opdateringer fundet. Brug Genopfrisk-knappen, for manuel kontrol af nye opdateringer.</string> <string name="list_no_updates">Ingen nye opdateringer fundet. Brug Genopfrisk-knappen, for manuel kontrol af nye opdateringer.</string>
<string name="action_download">Hent</string> <string name="action_download">Hent</string>
<string name="action_pause">Pause</string> <string name="action_pause">Pause</string>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -37,7 +36,7 @@
<string name="preparing_ota_first_boot">Erster Start wird vorbereitet</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Erster Start wird vorbereitet</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Update wird vorbereitet</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Update wird vorbereitet</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Niedriger Akkustand</string> <string name="dialog_battery_low_title">Niedriger Akkustand</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Ihr Akkustand ist zu niedrig. Es werden mindestens <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% Restkapazität (oder <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% mit angeschlossenem Ladegerät) benötigt, um fortzufahren.</string> <string name="dialog_battery_low_message_pct">Dein Akkustand ist zu niedrig. Es werden mindestens <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% Restkapazität (oder <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% mit angeschlossenem Ladegerät) benötigt, um fortzufahren.</string>
<string name="reboot">Neustart</string> <string name="reboot">Neustart</string>
<string name="menu_refresh">Aktualisieren</string> <string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
<string name="menu_preferences">Voreinstellungen</string> <string name="menu_preferences">Voreinstellungen</string>
@@ -49,8 +48,8 @@
<string name="menu_show_changelog">Changelog anzeigen</string> <string name="menu_show_changelog">Changelog anzeigen</string>
<string name="snack_updates_found">Neue Updates gefunden</string> <string name="snack_updates_found">Neue Updates gefunden</string>
<string name="snack_no_updates_found">Keine neuen Updates gefunden</string> <string name="snack_no_updates_found">Keine neuen Updates gefunden</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Die Suche nach Updates ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Die Suche nach Updates ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die Internetverbindung und versuche es später erneut.</string>
<string name="snack_download_failed">Das Herunterladen ist fehlgeschlagen. Bitte überpüfen sie die Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut.</string> <string name="snack_download_failed">Das Herunterladen ist fehlgeschlagen. Bitte überpüfe die Internetverbindung und versuche es später erneut.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Die Update-Überprüfung ist fehlgeschlagen.</string> <string name="snack_download_verification_failed">Die Update-Überprüfung ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="snack_download_verified">Herunterladen abgeschlossen.</string> <string name="snack_download_verified">Herunterladen abgeschlossen.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Dieses Update kann nicht auf die bestehende Installation angewendet werden.</string> <string name="snack_update_not_installable">Dieses Update kann nicht auf die bestehende Installation angewendet werden.</string>
@@ -62,7 +61,7 @@
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Update wird geprüft</string> <string name="list_verifying_update">Update wird geprüft</string>
<string name="list_no_updates">Keine neuen Updates gefunden. Um manuell nach neuen Updates zu suchen, verwenden Sie die Schaltfläche \"Aktualisieren\".</string> <string name="list_no_updates">Keine neuen Updates gefunden. Um manuell nach neuen Updates zu suchen, verwende die Schaltfläche \"Aktualisieren\".</string>
<string name="action_download">Herunterladen</string> <string name="action_download">Herunterladen</string>
<string name="action_pause">Anhalten</string> <string name="action_pause">Anhalten</string>
<string name="action_resume">Fortsetzen</string> <string name="action_resume">Fortsetzen</string>
@@ -73,8 +72,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Datei löschen</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Datei löschen</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Soll die ausgewählte Update-Datei gelöscht werden?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">Soll die ausgewählte Update-Datei gelöscht werden?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Update installieren</string> <string name="apply_update_dialog_title">Update installieren</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn Sie <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> drücken, wird das Gerät im Recovery-Modus gestartet, um das Update durchzuführen.\n\nHinweis: Diese Funktion erfordert ein kompatibles Recovery-System, anderenfalls muss das Update manuell installiert werden.</string> <string name="apply_update_dialog_message">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn du <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> drückst, wird das Gerät im Recovery-Modus gestartet, um das Update durchzuführen.\n\nHinweis: Diese Funktion erfordert ein kompatibles Recovery-System, anderenfalls muss das Update manuell installiert werden.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn Sie <xliff:g id="ok">%2$s drücken</xliff:g>, beginnt das Gerät im Hintergrund mit der Installation\n\nSobald diese abgeschlossen ist, werden Sie zum Neustart aufgefordert.</string> <string name="apply_update_dialog_message_ab">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn du <xliff:g id="ok">%2$s drückst</xliff:g>, beginnt das Gerät im Hintergrund mit der Installation\n\nSobald diese abgeschlossen ist, wirst du zum Neustart aufgefordert.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Installation abbrechen?</string> <string name="cancel_installation_dialog_message">Installation abbrechen?</string>
<string name="label_download_url">Download URL</string> <string name="label_download_url">Download URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL wurde kopiert</string> <string name="toast_download_url_copied">URL wurde kopiert</string>
@@ -95,9 +94,9 @@
<item quantity="other">noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Stunden</item> <item quantity="other">noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Stunden</item>
</plurals> </plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Achtung</string> <string name="update_on_mobile_data_title">Achtung</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Sie sind dabei ein Software-Update über das Mobilfunknetz herunterzuladen, was zu einem hohen Datenverbrauch führen kann. Möchten Sie fortfahren?</string> <string name="update_on_mobile_data_message">Du bist dabei ein Software-Update über das Mobilfunknetz herunterzuladen, was zu einem hohen Datenverbrauch führen kann. Möchtest du fortfahren?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nicht wieder anzeigen</string> <string name="checkbox_mobile_data_warning">Nicht wieder anzeigen</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Mobildaten-Warnung</string> <string name="menu_mobile_data_warning">Mobildaten-Warnung</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Update blockiert</string> <string name="blocked_update_dialog_title">Update blockiert</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Dieses Update kann mit der Updater-App nicht installiert werden. Für weitere Informationen lesen Sie bitte <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g>.</string> <string name="blocked_update_dialog_message">Dieses Update kann mit der Updater-App nicht installiert werden. Für weitere Informationen lies bitte <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g>.</string>
</resources> </resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -16,14 +15,88 @@
limitations under the License. limitations under the License.
--> -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Directory where the update files will be downloaded and stored. <string name="app_name">Updater</string>
WARNING: The application can and will delete any unknown file. --> <string name="display_name">Updater</string>
<!-- Directory where the downloads will be exported to. <string name="verification_failed_notification">Verification failed</string>
The path is relative to the root of the external storage.--> <string name="verifying_download_notification">Verifying update</string>
<!-- <string name="downloading_notification">Downloading</string>
Optional placeholders replaced at runtime: <string name="download_paused_notification">Download paused</string>
{device} - Device name <string name="download_paused_error_notification">Download error</string>
{type} - Build type <string name="download_completed_notification">Download completed</string>
{incr} - Incremental version <string name="download_starting_notification">Starting download</string>
--> <string name="update_failed_notification">Update failed</string>
<string name="new_updates_found_title">New updates</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pause</string>
<string name="resume_button">Resume</string>
<string name="installing_update">Installing update package</string>
<string name="installing_update_error">Install error</string>
<string name="installing_update_finished">Update installed</string>
<string name="finalizing_package">Finalizing package installation</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Preparing for first boot</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Preliminary update preparation</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Low battery</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">The battery level is too low, you need at least <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% of the battery to continue, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% if charging.</string>
<string name="reboot">Reboot</string>
<string name="menu_refresh">Refresh</string>
<string name="menu_preferences">Preferences</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Auto updates check</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Delete updates when installed</string>
<string name="menu_delete_update">Delete</string>
<string name="menu_copy_url">Copy URL</string>
<string name="menu_export_update">Export update</string>
<string name="menu_show_changelog">Show changelog</string>
<string name="snack_updates_found">New updates found</string>
<string name="snack_no_updates_found">No new updates found</string>
<string name="snack_updates_check_failed">The update check failed. Please check your internet connection and try again later.</string>
<string name="snack_download_failed">The download failed. Please check your internet connection and try again later.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">The update verification failed.</string>
<string name="snack_download_verified">Download completed.</string>
<string name="snack_update_not_installable">This update can\'t be installed on top of the current build.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Last checked: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Verifying update</string>
<string name="list_no_updates">No new updates found. To manually check for new updates, use the Refresh button.</string>
<string name="action_download">Download</string>
<string name="action_pause">Pause</string>
<string name="action_resume">Resume</string>
<string name="action_install">Install</string>
<string name="action_info">Info</string>
<string name="action_delete">Delete</string>
<string name="action_cancel">Cancel</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Delete file</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Delete the selected update file?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Apply update</string>
<string name="apply_update_dialog_message">You are about to upgrade to <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nIf you press <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, the device will restart itself in recovery mode to install the update.\n\nNote: This feature requires a compatible Recovery or updates will need to be installed manually.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">You are about to upgrade to <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nIf you press <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, the device will begin installing in the background.\n\nOnce completed, you will be prompted to reboot.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Cancel the installation?</string>
<string name="label_download_url">Download URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL Copied</string>
<string name="dialog_export_title">Exporting update</string>
<string name="notification_export_success">Update exported</string>
<string name="notification_export_fail">Export error</string>
<string name="toast_already_exporting">Already exporting an update</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 second left</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> seconds left</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 minute left</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutes left</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 hour left</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> hours left</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Warning</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">You\'re about to download an update package using mobile data which is likely going to cause high data usage. Would you like to proceed?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Do not show again</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Mobile data warning</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Update blocked</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">This update cannot be installed using the updater app. Please read <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> for more information.</string>
</resources> </resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,29 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
<!-- Directory where the downloads will be exported to.
The path is relative to the root of the external storage.-->
<!--
Optional placeholders replaced at runtime:
{device} - Device name
{type} - Build type
{incr} - Incremental version
-->
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -35,6 +34,7 @@
<string name="finalizing_package">Finalizando instalación del paquete</string> <string name="finalizing_package">Finalizando instalación del paquete</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Preparando para el primer arranque</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Preparando para el primer arranque</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Preparación preliminar de la actualización</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Preparación preliminar de la actualización</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batería baja</string>
<string name="reboot">Reiniciar</string> <string name="reboot">Reiniciar</string>
<string name="menu_refresh">Actualizar</string> <string name="menu_refresh">Actualizar</string>
<string name="menu_preferences">Preferencias</string> <string name="menu_preferences">Preferencias</string>
@@ -64,6 +64,7 @@
<string name="action_resume">Reanudar</string> <string name="action_resume">Reanudar</string>
<string name="action_install">Instalar</string> <string name="action_install">Instalar</string>
<string name="action_info">Información</string> <string name="action_info">Información</string>
<string name="action_delete">Borrar</string>
<string name="action_cancel">Cancelar</string> <string name="action_cancel">Cancelar</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Borrar archivo</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Borrar archivo</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Borrar el archivo de actualización seleccionado?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">¿Borrar el archivo de actualización seleccionado?</string>
@@ -77,6 +78,14 @@
<string name="notification_export_success">Actualización exportada</string> <string name="notification_export_success">Actualización exportada</string>
<string name="notification_export_fail">Error de exportación</string> <string name="notification_export_fail">Error de exportación</string>
<string name="toast_already_exporting">Ya se está exportando una actualización</string> <string name="toast_already_exporting">Ya se está exportando una actualización</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">Falta 1 segundo</item>
<item quantity="other">Faltan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">Falta 1 minuto</item>
<item quantity="other">Faltan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutos</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Advertencia</string> <string name="update_on_mobile_data_title">Advertencia</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Se descargará un paquete de actualización usando los datos móviles, que probablemente ocasione un alto consumo de datos. ¿Quieres continuar?</string> <string name="update_on_mobile_data_message">Se descargará un paquete de actualización usando los datos móviles, que probablemente ocasione un alto consumo de datos. ¿Quieres continuar?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">No mostrar de nuevo</string> <string name="checkbox_mobile_data_warning">No mostrar de nuevo</string>

34
res/values-et/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="dialog_battery_low_title">Madal akutase</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Akutase on liiga madal, jätkamiseks on vaja akut vähemalt <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%%, laadimise korral <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%%.</string>
<string name="menu_show_changelog">Näita muutuste nimekirja</string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 sekund jäänud</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundit jäänud</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 minut jäänud</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutit jäänud</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 tund jäänud</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> tundi jäänud</item>
</plurals>
</resources>

102
res/values-eu/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,102 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Eguneratzailea</string>
<string name="display_name">Eguneratzailea</string>
<string name="verification_failed_notification">Egiaztapenak huts egin du</string>
<string name="verifying_download_notification">Eguneraketa egiaztatzen</string>
<string name="downloading_notification">Deskargatzen</string>
<string name="download_paused_notification">Deskarga pausatuta</string>
<string name="download_paused_error_notification">Deskarga-errorea</string>
<string name="download_completed_notification">Deskarga osatuta</string>
<string name="download_starting_notification">Deskarga hasten</string>
<string name="update_failed_notification">Eguneraketak huts egin du</string>
<string name="new_updates_found_title">Eguneraketa berriak</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pausatu</string>
<string name="resume_button">Berrekin</string>
<string name="installing_update">Eguneraketa-paketea instalatzen</string>
<string name="installing_update_error">Instalazio-errorea</string>
<string name="installing_update_finished">Eguneraketa instalatuta</string>
<string name="finalizing_package">Paketearen instalazioarekin bukatzen</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Lehen abiorako prestatzen</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Aldez aurreko eguneraketaren prestaketa</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Bateria gutxi</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Bateria maila baxuegia da, gutxienez bateriaren %% <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g> behar da jarraitzeko, %% <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g> kargatzen badago.</string>
<string name="reboot">Berrabiarazi</string>
<string name="menu_refresh">Freskatu</string>
<string name="menu_preferences">Hobespenak</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Eguneraketen egiaztaketa automatikoa</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Ezabatu eguneraketak instalatutakoan</string>
<string name="menu_delete_update">Ezabatu</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiatu URL-a</string>
<string name="menu_export_update">Esportatu eguneraketa</string>
<string name="menu_show_changelog">Erakutsi aldaketa-egunkaria</string>
<string name="snack_updates_found">Eguneraketa berriak aurkitu dira</string>
<string name="snack_no_updates_found">Ez da eguneraketa berririk aurkitu</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Eguneraketa bilaketak huts egin du. Interneterako konexioa egiaztatu eta berriro saiatu, mesedez.</string>
<string name="snack_download_failed">Deskargak huts egin du. Egiaztatu Interneterako konexioa eta saiatu berriro.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Eguneraketaren egiaztaketak huts egin du.</string>
<string name="snack_download_verified">Deskarga osatuta.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Eguneraketa hau ezin da instalatu uneko konpilazioaren gainean.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Azken egiaztaketa: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Eguneraketa egiaztatzen</string>
<string name="list_no_updates">Ez da eguneraketa berririk aurkitu. Eguneraketak eskuz egiaztatzeko, erabili freskatze botoia.</string>
<string name="action_download">Deskargatu</string>
<string name="action_pause">Pausatu</string>
<string name="action_resume">Berrekin</string>
<string name="action_install">Instalatu</string>
<string name="action_info">Informazioa</string>
<string name="action_delete">Ezabatu</string>
<string name="action_cancel">Utzi</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Ezabatu fitxategia</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Ezabatu hautatutako eguneraketa fitxategia?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Aplikatu eguneraketa</string>
<string name="apply_update_dialog_message"><xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>. bertsioa instalatzera zoaz.\n\n <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> sakatzean, gailua berreskuratze moduan berrabiaraziko da eguneraketa instalatzeko.\n\nOharra: Berreskuratze aplikazio bateragarri bat behar du ezaugarri honek, bestela eguneraketak eskuz instalatu beharko dira.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab"><xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> bertsioa instalatzera zoaz.\n\n<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> sakatzean, gailua atzeko planoan hasiko da eguneratzen.\n\nBehin bukatuta berrabiaraztea eskatuko zaizu.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Ezeztatu instalazioa?</string>
<string name="label_download_url">Deskargaren URL-s</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL-a kopiatuta</string>
<string name="dialog_export_title">Eguneraketa esportatzen</string>
<string name="notification_export_success">Eguneraketa esportatuta</string>
<string name="notification_export_fail">Esportazio errorea</string>
<string name="toast_already_exporting">Eguneraketa bat esportatzen dagoeneko</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">Segundo 1 geratzen da</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundo geratzen dira</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">Minutu 1 geratzen da</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutu geratzen dira</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">Ordu 1 geratzen da</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ordu geratzen dira</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Abisua</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Eguneratze pakete bat deskargatuko duzu datu mugikorrak erabiliz, honek datuen erabilera handia egingo du. Ziur aurrera jarraitu nahi duzula?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Ez erakutsi berriro</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Datu mugikorren abisua</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Eguneraketa blokeatuta</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Eguneraketa hau ezin da eguneratze-aplikazioarekin instalatu. Irakurri <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> informazio gehiagorako.</string>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -0,0 +1,102 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Fernijer</string>
<string name="display_name">Fernijer</string>
<string name="verification_failed_notification">Ferifikaasje mislearre</string>
<string name="verifying_download_notification">Fernijing ferifiearje</string>
<string name="downloading_notification">Downloade</string>
<string name="download_paused_notification">Download pauzearre</string>
<string name="download_paused_error_notification">Flater by downloaden</string>
<string name="download_completed_notification">Downloaden foltôge</string>
<string name="download_starting_notification">Download starte</string>
<string name="update_failed_notification">Fernijing mislearre</string>
<string name="new_updates_found_title">Nije fernijingen</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pauze</string>
<string name="resume_button">Ferfetsje</string>
<string name="installing_update">Fernijing ynstallearje</string>
<string name="installing_update_error">Ynstallaasjeflater</string>
<string name="installing_update_finished">Fernijing ynstallearre</string>
<string name="finalizing_package">Ynstallaasje fan het pakket foltôgje</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Earste start tariede</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Fernijing tariede</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Lege batterijspanning</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Jo batterijnivo is te leech, jo moatte op syn minst <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% batterijkapasiteit hawwe om troch te gean of <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% wylst it opladen.</string>
<string name="reboot">Opnij starte</string>
<string name="menu_refresh">Fernije</string>
<string name="menu_preferences">Foarkarren</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Automatysk kontrolearje op fernijingen</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Fernijingen fuortsmite neidat se ynstallearre binne</string>
<string name="menu_delete_update">Fuortsmite</string>
<string name="menu_copy_url">URL kopiearje</string>
<string name="menu_export_update">Fernijing eksportearje</string>
<string name="menu_show_changelog">Changelog toane</string>
<string name="snack_updates_found">Nije fernijingen fûn</string>
<string name="snack_no_updates_found">Gjin nije fernijingen fûn</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Kin net kontrolearje op fernijingen. Kontrolearje jo ynternetferbining en probearje it letter opnij.</string>
<string name="snack_download_failed">Downloaden mislearre. Kontrolearje jo ynternetferbining en probearje it letter opnij.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Ferifikaasje fan de fernijing mislearre.</string>
<string name="snack_download_verified">Downloaden foltôge.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Dizze fernijing kin net ynstallearre wurde boppe-op de aktuele ferzje.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Lêst kontrolearre: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> fan <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> fan <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Fernijing ferifiearje</string>
<string name="list_no_updates">Gjin nije fernijingen fûn. Brûk de knop Fernije om hânmjittich te kontrolearjen op nije fernijingen.</string>
<string name="action_download">Downloade</string>
<string name="action_pause">Pauzeearje</string>
<string name="action_resume">Ferfetsje</string>
<string name="action_install">Ynstallearje</string>
<string name="action_info">Ynformaasje</string>
<string name="action_delete">Fuortsmite</string>
<string name="action_cancel">Annulearje</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Bestân fuortsmite</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Selektearre fernijingsbestân fuortsmite?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Fernijing tapasse</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Jo systeem wurdt bywurke nei <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nWannear\'t jo op <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> tikke, sil it apparaat opnij starte nei recovery om de fernijing te ynstallearjen.\n\nLet op: in compatibele recovery is fereaske, oars moat de fernijing hânmjittich ynstallearre wurde.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Jo systeem wurdt bywurke nei <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nWannear\'t jo op <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> tikke, sil it apparaat de fernijing op de eftergrûn útfiere.\n\nWannear\'t de ynstallaasje foltôge is, sil frege wurde it tastel te opnij te starten.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Ynstallaasje annulearje?</string>
<string name="label_download_url">Download-URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL kopiearre</string>
<string name="dialog_export_title">Fernijing eksportearje</string>
<string name="notification_export_success">Fernijing eksportearre</string>
<string name="notification_export_fail">Flater by eksportearjen</string>
<string name="toast_already_exporting">Der wurdt al in fernijing eksportearre</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 sekonde restearjend</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekonden restearjend</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 minút restearjend</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuten restearjend</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 oer restearjend</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> oer restearjend</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Warskôging</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Jo stean op it punt in fernijng te downloaden fia mobile gegevens, wat ta in heech gegevensgebrûk liede kin. Wolle jo fierder gean?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Net opnij toane</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Warskôging mobile gegevens</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Fernijing blokkearre</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Dizze fernijing kin net ynstallearre wurde mei heulp fan de fernijings-app. Lês <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> foar mear ynformaasje.</string>
</resources>

View File

@@ -1,29 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
<!-- Directory where the downloads will be exported to.
The path is relative to the root of the external storage.-->
<!--
Optional placeholders replaced at runtime:
{device} - Device name
{type} - Build type
{incr} - Incremental version
-->
</resources>

108
res/values-gd/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,108 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">An t-ùraichear</string>
<string name="display_name">An t-ùraichear</string>
<string name="verification_failed_notification">Dhfhàillig an dearbhadh</string>
<string name="verifying_download_notification">A dearbhadh an ùrachaidh</string>
<string name="downloading_notification">Ga luchdadh a-nuas</string>
<string name="download_paused_notification">Tha an luchdadh a-nuas na stad</string>
<string name="download_paused_error_notification">Mearachd leis an luchdadh a-nuas</string>
<string name="download_completed_notification">Tha an luchdadh a-nuas deiseil</string>
<string name="download_starting_notification">A tòiseachadh air an luchdadh a-nuas</string>
<string name="update_failed_notification">Dhfhàillig leis an ùrachadh</string>
<string name="new_updates_found_title">Ùrachaidhean</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Cuir na stad</string>
<string name="resume_button">Lean air</string>
<string name="installing_update">A stàladh pacaid ùrachaidh</string>
<string name="installing_update_error">Mearachd leis an stàladh</string>
<string name="installing_update_finished">Chaidh an t-ùrachadh a stàladh</string>
<string name="finalizing_package">A crìochnachadh stàladh na pacaid</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Ag ullachadh a chiad tòiseachaidh</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Ullachadh an ùrachaidh</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Bataraidh fann</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Tha am bataraidh ro fhann, feumaidh tu co-dhiù <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% dhen bhataraidh mus lean thu air adhart no <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% fhad s a bhios tu ga theàirrdseadh.</string>
<string name="reboot">Dèan ath-thòiseachadh</string>
<string name="menu_refresh">Ath-nuadhaich</string>
<string name="menu_preferences">Roghainnean</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Thoir sùil airson ùrachaidhean gu fèin-obrachail</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Sguab às na h-ùrachaidhean às dèidh an stàlaidh</string>
<string name="menu_delete_update">Sguab às</string>
<string name="menu_copy_url">Dèan lethbhreac dhen URL</string>
<string name="menu_export_update">Às-phortaich an t-ùrachadh</string>
<string name="menu_show_changelog">Seall loga nan atharraichean</string>
<string name="snack_updates_found">Chaidh ùrachadh a lorg</string>
<string name="snack_no_updates_found">Cha deach ùrachadh a lorg</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Cha b urrainn dhuinn sùil a thoirt airson ùrachaidhean. Thoir sùil air a cheangal agad ris an eadar-lìon is feuch ris a-rithist an ceann greis.</string>
<string name="snack_download_failed">Dhfhàillig an luchdadh a-nuas. Thoir sùil air a cheangal ris an eadar-lìon agad is feuch ris a-rithist an ceann greis.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Dhfhàillig le dearbhadh an ùrachaidh.</string>
<string name="snack_download_verified">Tha an luchdadh a-nuas deiseil.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Chan urrainn dhut an t-ùrachadh seo a stàladh air an togail làithreach agad.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">An sgrùdadh mu dheireadh: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> à <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">A dearbhadh an ùrachaidh</string>
<string name="list_no_updates">Cha deach ùrachadh a lorg. Airson sùil a thoirt airson ùrachaidhean a làimh, cleachd am putan “Ath-nuadhaich”.</string>
<string name="action_download">Luchdaich a-nuas</string>
<string name="action_pause">Cuir na stad</string>
<string name="action_resume">Lean air</string>
<string name="action_install">Stàlaich</string>
<string name="action_info">Fiosrachadh</string>
<string name="action_delete">Sguab às</string>
<string name="action_cancel">Sguir dheth</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Sguab às am faidhle</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">A bheil thu airson faidhle an ùrachaidh a thagh thu a sguabadh às?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Cuir an t-ùrachadh an sàs</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Tha thu an impis àrdachadh gu <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nMa bhrùthas tu <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, nì an t-uidheam ath-thòiseachadh sa mhodh aisig airson an t-ùrachadh a stàladh.\n\nAn aire: Tha feum air gleus aisig co-chòrdail no feumaidh tu an t-ùrachadh a stàladh a làimh.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Tha thu an impis àrdachadh gu <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nMa bhrùthas tu <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, tòisichidh an t-uidheam air an stàladh sa chùlaibh.\n\nNuair a bhios e deiseil, thèid ath-thòiseachadh iarraidh ort.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">An sguir thu dhen stàladh?</string>
<string name="label_download_url">Luchdaich a-nuas URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">Chaidh lethbhreac dhen URL a dhèanamh</string>
<string name="dialog_export_title">Ag às-phortadh an ùrachaidh</string>
<string name="notification_export_success">Chaidh an t-ùrachadh às-phortadh</string>
<string name="notification_export_fail">Mearachd leis an às-phortadh</string>
<string name="toast_already_exporting">Tha thu ag às-phortadh ùrachadh mu thràth</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diog air fhàgail</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dhiog air fhàgail</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diogan air fhàgail</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diog air fhàgail</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhion. air fhàgail</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhion. air fhàgail</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mion. air fhàgail</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mion. air fhàgail</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uairean a thìde air fhàgail</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Rabhadh</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Tha thu an impis pacaid ùrachaidh a luchdadh a-nuas le dàta mobile agus caithidh sin tòrr dàta gun teagamh. A bheil thu airson leantainn air adhart?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Na seall seo a-rithist</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Rabhadh mu dhàta mobile</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Chaidh an t-ùrachadh a bhacadh</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Cha ghabh an t-ùrachadh seo stàladh le aplacaid an ùraicheir. Leugh <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> airson barrachd fiosrachaidh.</string>
</resources>

102
res/values-gl/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,102 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Actualizador</string>
<string name="display_name">Actualizador</string>
<string name="verification_failed_notification">Fallou a comprobación</string>
<string name="verifying_download_notification">Comprobando actualización</string>
<string name="downloading_notification">Descargando</string>
<string name="download_paused_notification">Descarga en pausa</string>
<string name="download_paused_error_notification">Erro na descarga</string>
<string name="download_completed_notification">Descarga completada</string>
<string name="download_starting_notification">Iniciando descarga</string>
<string name="update_failed_notification">Erro ao actualizar</string>
<string name="new_updates_found_title">Novas actualizacións</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pausar</string>
<string name="resume_button">Continuar</string>
<string name="installing_update">Instalando paquete de actualización</string>
<string name="installing_update_error">Erro de instalación</string>
<string name="installing_update_finished">Actualización instalada</string>
<string name="finalizing_package">Rematando a instalación do paquete</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Preparando o primeiro arranque</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Preparación preliminar da actualización</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batería baixa</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">O nivel da batería é demasiado baixo, necesita ao menos <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería para continuar, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% se o dispositivo estase a cargar.</string>
<string name="reboot">Reiniciar</string>
<string name="menu_refresh">Actualizar</string>
<string name="menu_preferences">Preferencias</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Buscar actualizacións automaticamente</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Eliminar a actualización cando estea instalada</string>
<string name="menu_delete_update">Eliminar</string>
<string name="menu_copy_url">Copiar URL</string>
<string name="menu_export_update">Exportar actualización</string>
<string name="menu_show_changelog">Amosar o rexistro de cambios</string>
<string name="snack_updates_found">Atopáronse novas actualizacións</string>
<string name="snack_no_updates_found">Non se atoparon novas actualizacións</string>
<string name="snack_updates_check_failed">A verificación da descarga fallou. Comproba a túa conexión a internet e téntao de novo.</string>
<string name="snack_download_failed">Produciuse un erro na descarga. Comproba a túa conexión a internet e téntao de novo.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Fallou a verificación da actualización.</string>
<string name="snack_download_verified">Descarga completada.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Non é posíbel instalar esta actualización sobre a compilación actual.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Última comprobación: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new">restan <xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Comprobando actualización</string>
<string name="list_no_updates">Non se atoparon novas actualizacións. Para buscar manualmente, preme no botón Actualizar.</string>
<string name="action_download">Descarga</string>
<string name="action_pause">Pausar</string>
<string name="action_resume">Continuar</string>
<string name="action_install">Instalar</string>
<string name="action_info">Información</string>
<string name="action_delete">Borrar</string>
<string name="action_cancel">Anular</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Eliminar ficheiro</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Eliminar o ficheiro de actualización seleccionado?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Aplicar a actualización</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Procederase a actualizar <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nAo premer en <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, reiniciarase no modo recuperación para instalar a actualización.\n\nAviso: Esta función require dunha recuperación compatible ou as actualizacións precisarán de se instalar manualmente.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Actualizaráse a <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\n Se pulsase <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, o dispositivo comezará a instalar en segundo plano.\n\nUnha vez terminado o proceso, pediráselle que reinicie.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Cancelar a instalación?</string>
<string name="label_download_url">URL da descarga</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL copiado</string>
<string name="dialog_export_title">Exportando actualización</string>
<string name="notification_export_success">Actualización exportada</string>
<string name="notification_export_fail">Exportar erro</string>
<string name="toast_already_exporting">Xa se está a exportar unha actualización</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">resta 1 segundo</item>
<item quantity="other">restan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">resta 1 minuto</item>
<item quantity="other">restan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutos</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">resta 1 hora</item>
<item quantity="other">restan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> horas</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Aviso</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Estás a punto de descargar un paquete de actualización a través da conexión de datos móbeis o que xerará un maior consumo de datos. Tes a certeza de querer continuar?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Non amosar máis</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Aviso de datos móbiles</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Actualización bloqueada</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Esta actualización non se pode instalar empregando este actualizador. Por favor, le <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> para máis información.</string>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

26
res/values-ka/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,26 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">განმაახლებელი</string>
<string name="display_name">განმაახლებელი</string>
<string name="downloading_notification">ჩამოიტვირთება</string>
<string name="new_updates_found_title">ბოლო განახლებები</string>
<string name="pause_button">შეჩერება</string>
<string name="resume_button">გაგრძელება</string>
<string name="dialog_battery_low_title">ბატარეა ჯდება</string>
<string name="apply_update_dialog_message">თქვენ აპირებთ განაახლოთ <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> ვერსიაზე.\n\nთუ დააჭერთ ღილაკზე <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, მოწყობილობა ხელახლა ჩაირთვება აღმდგენ რეჟიმში განახლების დასაყენებლად.\n\nშენიშვნა: საჭიროებს თავსებად აღმდგენ გარსს, თუ არადა განახლებები ხელით იქნება დასაყენებელი.</string>
</resources>

34
res/values-kn/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="dialog_battery_low_title">ಅಲ್ಪ ಮಿಂತಿಣಿ</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">ಮಿಂತಿಣಿ ಮಟ್ಟ ತೀರಾ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಕನಿಷ್ಟ <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% ಚಾರ್ಜ್ ಅಥವಾ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% ಬೇಕು.</string>
<string name="menu_show_changelog">ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು</string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">೧ ಕ್ಷಣ ಬಾಕಿ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕ್ಷಣ ಬಾಕಿ</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">೧ ನಿಮಿಷ ಬಾಕಿ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು ಬಾಕಿ</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">೧ ಗಂಟೆ ಬಾಕಿ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಗಂಟೆ ಬಾಕಿ</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -36,6 +35,8 @@
<string name="finalizing_package">Installatie van het pakket afronden</string> <string name="finalizing_package">Installatie van het pakket afronden</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Eerste start voorbereiden</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Eerste start voorbereiden</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Update voorbereiden</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Update voorbereiden</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batterij bijna leeg</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Uw batterijniveau is te laag, u moet op zijn minst <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% batterijcapaciteit hebben om door te gaan of <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% tijdens het opladen.</string>
<string name="reboot">Herstarten</string> <string name="reboot">Herstarten</string>
<string name="menu_refresh">Vernieuwen</string> <string name="menu_refresh">Vernieuwen</string>
<string name="menu_preferences">Instellingen</string> <string name="menu_preferences">Instellingen</string>
@@ -58,6 +59,7 @@
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Update verifiëren</string> <string name="list_verifying_update">Update verifiëren</string>
<string name="list_no_updates">Geen nieuwe updates gevonden. Gebruik de knop Vernieuwen om handmatig te controleren op nieuwe updates.</string> <string name="list_no_updates">Geen nieuwe updates gevonden. Gebruik de knop Vernieuwen om handmatig te controleren op nieuwe updates.</string>
<string name="action_download">Downloaden</string> <string name="action_download">Downloaden</string>
@@ -79,6 +81,10 @@
<string name="notification_export_success">Update geëxporteerd</string> <string name="notification_export_success">Update geëxporteerd</string>
<string name="notification_export_fail">Fout bij exporteren</string> <string name="notification_export_fail">Fout bij exporteren</string>
<string name="toast_already_exporting">Er wordt al een update geëxporteerd</string> <string name="toast_already_exporting">Er wordt al een update geëxporteerd</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 seconde resterend</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> seconden resterend</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes"> <plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 minuut resterend</item> <item quantity="one">1 minuut resterend</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuten resterend</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuten resterend</item>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -37,20 +36,20 @@
<string name="preparing_ota_first_boot">Подготовка к первому запуску</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Подготовка к первому запуску</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Подготовка обновления</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Подготовка обновления</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Низкий заряд батареи</string> <string name="dialog_battery_low_title">Низкий заряд батареи</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Уровень заряда батареи слишком низкий, для продолжения необходимо хотя бы <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% заряда или <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% во время зарядки.</string> <string name="dialog_battery_low_message_pct">Заряд батареи слишком мал. Для продолжения требуется не менее <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% или более <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% при подключенном зарядном устройстве.</string>
<string name="reboot">Перезапуск</string> <string name="reboot">Перезапуск</string>
<string name="menu_refresh">Обновить</string> <string name="menu_refresh">Обновить</string>
<string name="menu_preferences">Настройки</string> <string name="menu_preferences">Настройки</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Автоматическая проверка обновлений</string> <string name="menu_auto_updates_check">Автоматическая проверка обновлений</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Удалить файлы обновления после установки</string> <string name="menu_auto_delete_updates">Удалить файлы обновления после установки</string>
<string name="menu_delete_update">Удалить</string> <string name="menu_delete_update">Удалить</string>
<string name="menu_copy_url">Копировать URL-адрес</string> <string name="menu_copy_url">Скопировать URL</string>
<string name="menu_export_update">Экспорт обновлений</string> <string name="menu_export_update">Экспорт обновлений</string>
<string name="menu_show_changelog">Показать журнал изменений</string> <string name="menu_show_changelog">Показать журнал изменений</string>
<string name="snack_updates_found">Доступно обновление</string> <string name="snack_updates_found">Доступно обновление</string>
<string name="snack_no_updates_found">Обновлений не найдено</string> <string name="snack_no_updates_found">Обновлений не найдено</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Не удалось выполнить проверку обновлений. Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Проверка обновлений не удалась. Проверьте подключение к интернету и повторите попытку.</string>
<string name="snack_download_failed">Загрузка не удалась. Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку.</string> <string name="snack_download_failed">Загрузка не удалась. Проверьте подключение к интернету и повторите попытку.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Ошибка проверки обновления.</string> <string name="snack_download_verification_failed">Ошибка проверки обновления.</string>
<string name="snack_download_verified">Загрузка завершена.</string> <string name="snack_download_verified">Загрузка завершена.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Это обновление не может быть установлено поверх текущей сборки.</string> <string name="snack_update_not_installable">Это обновление не может быть установлено поверх текущей сборки.</string>
@@ -73,7 +72,7 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Удалить файл</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Удалить файл</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Удалить выбранный файл обновления?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">Удалить выбранный файл обновления?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Применить обновление</string> <string name="apply_update_dialog_title">Применить обновление</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено и переведено в режим восстановления для установки новой версии.\n\nПримечание: для этой функции необходим совместимый режим восстановления. При возникновении ошибки потребуется установить обновление вручную.</string> <string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено в режиме Recovery для установки новой версии.\n\nПримечание: для использования данной возможности необходим совместимый Recovery. При возникновении ошибки обновление потребуется установить вручную.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.\n\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string> <string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.\n\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Отменить установку?</string> <string name="cancel_installation_dialog_message">Отменить установку?</string>
<string name="label_download_url">Ссылка для скачивания</string> <string name="label_download_url">Ссылка для скачивания</string>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -36,13 +35,13 @@
<string name="finalizing_package">Zaključevanje namestitve paketa</string> <string name="finalizing_package">Zaključevanje namestitve paketa</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Priprava na prvi zagon</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Priprava na prvi zagon</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Predhodna priprava posodobitve</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Predhodna priprava posodobitve</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Nizko stanje akumulatorja</string> <string name="dialog_battery_low_title">Nizko stanje baterije</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Raven napolnjenosti akumulatorja je prenizka, potrebnih je vsaj <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% akumulatorja za nadaljevanje, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% med polnjenjem.</string> <string name="dialog_battery_low_message_pct">Raven napolnjenosti baterije je prenizka, potrebnih je vsaj <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% baterije za nadaljevanje, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% med polnjenjem.</string>
<string name="reboot">Vnovično zaženi</string> <string name="reboot">Vnovično zaženi</string>
<string name="menu_refresh">Osveži</string> <string name="menu_refresh">Osveži</string>
<string name="menu_preferences">Nastavitve</string> <string name="menu_preferences">Nastavitve</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Samodejno preverjanje za posodobitve</string> <string name="menu_auto_updates_check">Samodejno preverjanje za posodobitve</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Izbris posodobitev po namestitvi</string> <string name="menu_auto_delete_updates">Izbriši posodobitve po namestitvi</string>
<string name="menu_delete_update">Izbriši</string> <string name="menu_delete_update">Izbriši</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiraj URL</string> <string name="menu_copy_url">Kopiraj URL</string>
<string name="menu_export_update">Izvozi posodobitev</string> <string name="menu_export_update">Izvozi posodobitev</string>
@@ -72,7 +71,7 @@
<string name="action_cancel">Prekliči</string> <string name="action_cancel">Prekliči</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Izbriši datoteko</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Izbriši datoteko</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Izbriši izbrano posodobitveno datoteko?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">Izbriši izbrano posodobitveno datoteko?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Uveljavi posodbitev</string> <string name="apply_update_dialog_title">Uveljavi posodobitev</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Ste pred nadgradnjo na <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nČe pritisnete <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, se bo naprava vnovično zagnala v obnovitvenem načinu, da se namesti posodobitev.\n\nOpomba: Ta značilnost zahteva združljivo Obnovitev ali pa boste morali posodobitve namestiti ročno.</string> <string name="apply_update_dialog_message">Ste pred nadgradnjo na <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nČe pritisnete <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, se bo naprava vnovično zagnala v obnovitvenem načinu, da se namesti posodobitev.\n\nOpomba: Ta značilnost zahteva združljivo Obnovitev ali pa boste morali posodobitve namestiti ročno.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Ste pred nadgradnjo na <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nČe pritisnete na <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, bo naprava začela nameščanje v ozadju.\n\nOb zaključku boste pozvani k vnovičnemu zagonu.</string> <string name="apply_update_dialog_message_ab">Ste pred nadgradnjo na <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nČe pritisnete na <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, bo naprava začela nameščanje v ozadju.\n\nOb zaključku boste pozvani k vnovičnemu zagonu.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Prekliči nameščanje?</string> <string name="cancel_installation_dialog_message">Prekliči nameščanje?</string>

102
res/values-sq/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,102 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Përditësuesi</string>
<string name="display_name">Përditësuesi</string>
<string name="verification_failed_notification">Verifikimi dështoi</string>
<string name="verifying_download_notification">Duke verifikuar përditësimin</string>
<string name="downloading_notification">Duke u shkarkuar</string>
<string name="download_paused_notification">Shkarkimi ndaloi</string>
<string name="download_paused_error_notification">Problem në shkarkim</string>
<string name="download_completed_notification">Shkarkimi përfundoi</string>
<string name="download_starting_notification">Duke filluar shkarkimin</string>
<string name="update_failed_notification">Përditësimi dështoi</string>
<string name="new_updates_found_title">Përditësime të reja</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pusho</string>
<string name="resume_button">Rinis</string>
<string name="installing_update">Duke instaluar paketën e përditësimit</string>
<string name="installing_update_error">Gabim në instalim</string>
<string name="installing_update_finished">Përditesimi u instalua</string>
<string name="finalizing_package">Në perfundim të instalimit të paketës</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Po përgatitet për ndezjen e parë</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Parapërgatitje për përditësimin</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Bateria e ulët</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Niveli i baterië është shumë i ulët, për të vazhduar duhet të jetë të paktën <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% e baterisë, ose <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% nëse po karikohet.</string>
<string name="reboot">Rindiz</string>
<string name="menu_refresh">Rifresko</string>
<string name="menu_preferences">Preferencat</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Kontroll automatik të përditësimeve</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Fshi përditësimet pas instalimit</string>
<string name="menu_delete_update">Fshije</string>
<string name="menu_copy_url">Kopjo URL</string>
<string name="menu_export_update">Eksporto përditësimin</string>
<string name="menu_show_changelog">Shfaq ndryshimet</string>
<string name="snack_updates_found">Ka përditësime të reja</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nuk u gjet asnjë përditësim i ri</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Kontrolli për përditësim dështoi. Ju lutem kontrolloni për lidhjen me internet e më pas provoni sërish.</string>
<string name="snack_download_failed">Shkarkimi dështoi. Ju lutem kontrolloni për lidhjen me internetin dhe provoni sërish.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Verifikim i përditësimit dështoi.</string>
<string name="snack_download_verified">Shkarkimi përfundoi.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Ky përditësim nuk mund të instalohet mbi këtë version aktual.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Kontrolli i fundit: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Duke verifikuar përditësimin</string>
<string name="list_no_updates">Nuk ka përditësime të reja. Për të kërkuar manualisht për përditësime të reja, përdor butonin Rifresko.</string>
<string name="action_download">Shkarko</string>
<string name="action_pause">Pezullo</string>
<string name="action_resume">Rinis</string>
<string name="action_install">Instalo</string>
<string name="action_info">Informacion</string>
<string name="action_delete">Fshi</string>
<string name="action_cancel">Anullo</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Fshi skedarin</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Dëshiron të fshish skedarin e zgjedhur të përditësimit?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Apliko përditësimin</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Ju po përditësoheni në <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nNëse shtypni <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, telefoni do te rindizet ne Gjendjen Recovery për të instaluar përditesimin.\n\nShënim: Ky funksion kërkon nje Recovery të përshtatshem ose perditesimi do duhet të bëhet manualisht.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Ju po përditësoheni në <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nNëse zgjidhni <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, paisja do fillojë instalimin prapaskenë. \n\nSapo të përfundojë, ju do të pyeteni për të rindezur paisjen.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Anullo instalimin?</string>
<string name="label_download_url">Shkarko URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL u kopjua</string>
<string name="dialog_export_title">Duke exportuar përditësimin</string>
<string name="notification_export_success">Përditësimi u eksportua</string>
<string name="notification_export_fail">Problem në exportim</string>
<string name="toast_already_exporting">Aktualisht po exporton një përditësim</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 sekondë e mbetur</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekonda të mbetura</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 minutë e mbetur</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuta të mbetura</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 orë e mbetur</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> orë të mbetura</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Paralajmërim</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Jo po shkarkoni një paketë përditësimi duke përodur internetin e kartës, e cila do konsumojë shumë internet. Dëshironi të vazhdoni?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Mos e shfaq përsëri</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Paralajmërim për përdorim nga rrjeti telefonik</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Përditësimi është bllokuar</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Ky përditësim nuk mund të instalohet me app e përditësuesit. Për më shumë informacion ju lutem lexoni <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g>.</string>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -25,6 +24,7 @@
<string name="download_paused_error_notification">Грешка приликом преузимања</string> <string name="download_paused_error_notification">Грешка приликом преузимања</string>
<string name="download_completed_notification">Преузимање је завршено</string> <string name="download_completed_notification">Преузимање је завршено</string>
<string name="download_starting_notification">Покретање преузимања</string> <string name="download_starting_notification">Покретање преузимања</string>
<string name="update_failed_notification">Неуспешно ажурирање</string>
<string name="new_updates_found_title">Нова ажурирања</string> <string name="new_updates_found_title">Нова ажурирања</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/с</string> <string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/с</string>
<string name="pause_button">Пауза</string> <string name="pause_button">Пауза</string>
@@ -35,8 +35,11 @@
<string name="finalizing_package">Довршавање инсталације пакета</string> <string name="finalizing_package">Довршавање инсталације пакета</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Припрема за прво покретање</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Припрема за прво покретање</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Припрема прелиминарних ажурирања</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Припрема прелиминарних ажурирања</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Слаба батерија</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Ниво батерије је пренизак, треба вам барем <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% батерије да наставите, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% ако се пуни.</string>
<string name="reboot">Покрени поново</string> <string name="reboot">Покрени поново</string>
<string name="menu_refresh">Оежи</string> <string name="menu_refresh">Оежи</string>
<string name="menu_preferences">Подешавања</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Аутоматски провери ажурирања</string> <string name="menu_auto_updates_check">Аутоматски провери ажурирања</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Обриши ажурирања након инсталације</string> <string name="menu_auto_delete_updates">Обриши ажурирања након инсталације</string>
<string name="menu_delete_update">Обриши</string> <string name="menu_delete_update">Обриши</string>
@@ -55,9 +58,17 @@
<string name="header_last_updates_check">Последњи пут проверено: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string> <string name="header_last_updates_check">Последњи пут проверено: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s </xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s </xliff:g></string> <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s </xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s </xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Верификација анжурирања</string> <string name="list_verifying_update">Верификација анжурирања</string>
<string name="list_no_updates">Нема нових ажурирања. Да ручно провериш нова ажурирања користи дугме освежи.</string> <string name="list_no_updates">Нема нових ажурирања. Да ручно провериш нова ажурирања користи дугме освежи.</string>
<string name="action_download">Преузми</string> <string name="action_download">Преузми</string>
<string name="action_pause">Паузирај</string>
<string name="action_resume">Настави</string>
<string name="action_install">Инсталирај</string>
<string name="action_info">Информације</string>
<string name="action_delete">Избриши</string>
<string name="action_cancel">Откажи</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Обриши фајл</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Обриши фајл</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Избриши изабрани фајл за ажурирање?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">Избриши изабрани фајл за ажурирање?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Примени ажурирање</string> <string name="apply_update_dialog_title">Примени ажурирање</string>
@@ -70,6 +81,21 @@
<string name="notification_export_success">Ажурирање извезено</string> <string name="notification_export_success">Ажурирање извезено</string>
<string name="notification_export_fail">Грешка при извозу</string> <string name="notification_export_fail">Грешка при извозу</string>
<string name="toast_already_exporting">Већ извозим ажурирање</string> <string name="toast_already_exporting">Већ извозим ажурирање</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">преостала 1 секунда</item>
<item quantity="few">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунде</item>
<item quantity="other">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунди</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">преостало 1 минут</item>
<item quantity="few">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минута</item>
<item quantity="other">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минута</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">преостао 1 сат</item>
<item quantity="few">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> сата</item>
<item quantity="other">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> сати</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Упозорење</string> <string name="update_on_mobile_data_title">Упозорење</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Преузећете пакет ажурирања користећи мобилну интернет везу што ће вероватно прузроковати високу употребу мобилног интернета. Желите ли да наставите?</string> <string name="update_on_mobile_data_message">Преузећете пакет ажурирања користећи мобилну интернет везу што ће вероватно прузроковати високу употребу мобилног интернета. Желите ли да наставите?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Не приказуј поново</string> <string name="checkbox_mobile_data_warning">Не приказуј поново</string>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -16,10 +15,68 @@
limitations under the License. limitations under the License.
--> -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">อัปเดต</string>
<string name="display_name">อัปเดต</string>
<string name="verification_failed_notification">การยืนยันล้มเหลว</string>
<string name="verifying_download_notification">กำลังตรวจสอบการอัปเดต</string>
<string name="downloading_notification">กำลังดาวน์โหลด</string>
<string name="download_paused_notification">ดาวน์โหลดหยุดชั่วคราว</string>
<string name="download_paused_error_notification">ดาวน์โหลดผิดพลาด</string>
<string name="download_completed_notification">ดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="download_starting_notification">กำลัง​เริ่ม​ดาวน์​โหลด</string>
<string name="update_failed_notification">การอัปเดตล้มเหลว</string>
<string name="new_updates_found_title">การอัปเดตใหม่</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/วินาที</string>
<string name="pause_button">พัก</string>
<string name="resume_button">ทำต่อ</string>
<string name="installing_update">กำลังติดตั้งแพ็คเกจการอัพเดท</string>
<string name="installing_update_error">มีข้อผิดพลาดในการติดตั้ง</string>
<string name="installing_update_finished">ติดตั้งการอัปเดตเรียบร้อยแล้ว</string>
<string name="finalizing_package">สิ้นสุดการติดตั้งแพ็กเกจ</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">กำลังเตรียมการสำหรับการบูตครั้งแรก</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">เตรียมการอัปเดตเบื้องต้น</string>
<string name="dialog_battery_low_title">แบตเตอรี่ต่ำ</string> <string name="dialog_battery_low_title">แบตเตอรี่ต่ำ</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">ระดับแบตเตอรี่ต่ำเกินไป คุณจะต้องมีระดับแบตเตอรี่อย่างน้อย <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% เพื่อดำเนินต่อ <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% หากกำลังชาร์จ</string> <string name="dialog_battery_low_message_pct">ระดับแบตเตอรี่ต่ำเกินไป คุณจะต้องมีระดับแบตเตอรี่อย่างน้อย <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% เพื่อดำเนินต่อ <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% หากกำลังชาร์จ</string>
<string name="reboot">เริ่มระบบใหม่</string>
<string name="menu_refresh">โหลดใหม่</string>
<string name="menu_preferences">การตั้งค่า</string>
<string name="menu_auto_updates_check">ตรวจสอบการอัปเดตอัตโนมัติ</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">ลบการอัปเดตเมื่อติดตั้งเสร็จสิ้น</string>
<string name="menu_delete_update">ลบ</string>
<string name="menu_copy_url">คัดลอก URL</string>
<string name="menu_export_update">ส่งออกการอัปเดต</string>
<string name="menu_show_changelog">แสดงการเปลี่ยนแปลง</string> <string name="menu_show_changelog">แสดงการเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="snack_updates_found">ไม่พบการอัปเดตใหม่</string>
<string name="snack_no_updates_found">ไม่พบการอัปเดตใหม่</string>
<string name="snack_updates_check_failed">การตรวจสอบอัปเดตล้มเหลว โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตแล้วลองใหม่</string>
<string name="snack_download_failed">การดาวน์โหลดล้มเหลว โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตแล้วลองใหม่</string>
<string name="snack_download_verification_failed">การยืนยันการอัปเดตล้มเหลว</string>
<string name="snack_download_verified">ดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="snack_update_not_installable">การอัปเดตนี้ไม่สามารถติดตั้งบนบิลด์ปัจจุบัน</string>
<string name="header_last_updates_check">ตรวจสอบล่าสุด: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> ของ <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> สำหรับ <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> สำหรับ <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">กำลังตรวจสอบการอัปเดต</string>
<string name="list_no_updates">ไม่พบการอัปเดตใหม่ หากต้องการตรวจสอบการอัปเดตใหม่ด้วยตนเองให้ใช้ปุ่มรีเฟรช</string>
<string name="action_download">ดาวน์โหลด</string>
<string name="action_pause">หยุดชั่วคราว</string>
<string name="action_resume">ดำเนินการต่อ</string>
<string name="action_install">ติดตั้ง</string>
<string name="action_info">ข้อมูล</string>
<string name="action_delete">ลบ</string>
<string name="action_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">ลบไฟล์</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">ลบไฟล์การอัปเดตที่เลือกไว้หรือไม่</string>
<string name="apply_update_dialog_title">ใช้การอัปเดต</string>
<string name="apply_update_dialog_message">คุณกำลังจะอัปเกรดเป็น <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nถ้าคุณกด <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, อุปกรณ์จะเริ่มต้นใหม่ในโหมดกู้คืนเพื่อติดตั้งไฟล์อัปเดต\n\nหมายเหตุ: ฟีเจอร์นี้ต้องการระบบกู้คืนที่ถูกรองรับ ไม่งั้นผู้ใช้จะต้องติดตั้งการอัปเดตด้วยตนเอง</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">คุณกำลังจะอัปเกรดเป็น <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nถ้าคุณกด <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, อุปกรณ์จะเริ่มติดตั้งในพื้นหลัง\n\nเมื่อเสร็จสิ้นคุณจะได้รับแจ้งให้รีบูต</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">ยกเลิกการติดตั้งหรือไม่</string>
<string name="label_download_url">ดาวน์โหลด URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">คัดลอก URL แล้ว</string>
<string name="dialog_export_title">กำลังส่งออกการอัปเดต</string>
<string name="notification_export_success">การอัปเดตถูกส่งออกแล้ว</string>
<string name="notification_export_fail">การส่งออกเกิดข้อผิดพลาด</string>
<string name="toast_already_exporting">ดำเนินการส่งออกอัปเดตเรียบร้อยแล้ว</string>
<plurals name="eta_seconds"> <plurals name="eta_seconds">
<item quantity="other">เหลือ <xliff:g id="count">%d</xliff:g> วินาที</item> <item quantity="other">เหลือ <xliff:g id="count">%d</xliff:g> วินาที</item>
</plurals> </plurals>
@@ -29,4 +86,10 @@
<plurals name="eta_hours"> <plurals name="eta_hours">
<item quantity="other">เหลือ <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ชั่วโมง</item> <item quantity="other">เหลือ <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ชั่วโมง</item>
</plurals> </plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">คำเตือน</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">คุณกำลังจะดาวน์โหลดแพ็คเกจการอัปเดตโดยใช้ข้อมูลมือถือซึ่งมีโอกาสที่จะทำให้เกิดการใช้ข้อมูลสูง คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">ไม่ต้องแสดงอีก</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">คำเตือนการใช้งานข้อมูลมือถือ</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">การอัปเดตถูกปิดกั้น</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">ไม่สามารถติดตั้งอัปเดตนี้ด้วยแอปอัปเดต กรุณาอ่านที่ <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม</string>
</resources> </resources>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
@@ -59,8 +58,8 @@
<string name="header_last_updates_check">最后检查: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string> <string name="header_last_updates_check">最后检查: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">正在验证更新</string> <string name="list_verifying_update">正在验证更新</string>
<string name="list_no_updates">未找到更新。要手动检查更新,请使用刷新按钮。</string> <string name="list_no_updates">未找到更新。要手动检查更新,请使用刷新按钮。</string>
<string name="action_download">下载</string> <string name="action_download">下载</string>

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- <!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project Copyright (C) 2017 The LineageOS Project