Automatic translation import

Change-Id: I359623d2a73f6f310f277551dfd7716ddd464291
This commit is contained in:
Michael Bestas
2022-06-20 23:59:13 +03:00
parent c6d2a1694a
commit b5dca5271f
7 changed files with 151 additions and 3 deletions

View File

@@ -20,6 +20,10 @@
<string name="verification_failed_notification">La verificación falló</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificando l\'anovamientu</string>
<string name="downloading_notification">En descarga</string>
<string name="download_paused_notification">La descarga ta en posa</string>
<string name="download_paused_error_notification">Fallu de la descarga</string>
<string name="download_completed_notification">Completóse la descarga</string>
<string name="download_starting_notification">Aniciando la descarga</string>
<string name="update_failed_notification">L\'anovamientu falló</string>
<string name="installation_suspended_notification">Suspendióse la instalación</string>
<string name="new_updates_found_title">Hai anovamientos</string>
@@ -28,15 +32,22 @@
<string name="resume_button">Siguir</string>
<string name="suspend_button">Suspender</string>
<string name="installing_update">Instalando\'l paquete d\'anovamientu</string>
<string name="installing_update_error">Fallu d\'instalación</string>
<string name="installing_update_finished">Instalóse l\'anovamientu</string>
<string name="finalizing_package">Finando la instalación del paquete</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arrinque</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Tresnáu preliminar del anovamientu</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Queda poca batería</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">El nivel de batería ye perbaxu, tien d\'haber polo menos un <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería pa siguir, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% si ta en carga.</string>
<string name="reboot">Reaniciar</string>
<string name="menu_refresh">Refrescar</string>
<string name="menu_preferences">Preferencies</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Comprobación d\'anovamientos</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Caldía</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Una vegada per selmana</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Una vegada per mes</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Enxamás</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Desaniciar los anovamientos al instalalos</string>
<string name="menu_delete_update">Desaniciar</string>
<string name="menu_copy_url">Copiar la URL</string>
<string name="menu_export_update">Esportar l\'anovamientu</string>
@@ -67,10 +78,13 @@
<string name="action_info">Información</string>
<string name="action_delete">Desaniciar</string>
<string name="action_cancel">Encaboxar</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Quies desaniciar l\'anovamientu esbilláu?</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Tas a piques d\'instalar «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nSi primes «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>», el preséu va reaniciase y entrar nel mou recovery pa instalar l\'anovamientu.\n\nNota: esta función rique un recovery compatible o los anovamientos tienen que s\'instalar manualmente.</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Desaniciu d\'un ficheru</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Quies desaniciar l\'anovamientu seleicionáu?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Instalación d\'un anovamientu</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Tas a piques d\'instalar «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nSi primes «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>», el preséu va reaniciase y entrar nel mou de recuperación pa instalar l\'anovamientu.\n\nNota: esta función rique un recovery compatible o los anovamientos tienen que s\'instalar manualmente.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Tas a piques d\'instalar «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nSi primes «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>», el preséu va comenzar la instalación en segundu planu.\n\nNamás acabar, el propiu preséu va suxerite que lu reanicies.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">¿Quies encaboxar la instalación?</string>
<string name="label_download_url">URL de la descarga</string>
<string name="toast_download_url_copied">Copióse la URL</string>
<string name="dialog_export_title">Esportando l\'anovamientu</string>
<string name="notification_export_success">Esportóse l\'anovamientu</string>
@@ -92,6 +106,7 @@
<string name="update_on_mobile_data_title">Alvertencia</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Tas a piques de baxar un paquete d\'anovamientu colos datos móviles que pue xenerar un usu altu de datos. ¿Quies siguir?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nun volver amosar</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Alvertir al usar la rede móvil</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Bloquióse l\'anovamientu</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Esti anovamientu nun se pue instalar con «Anovador». Llei <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pa consiguir más información.</string>
<string name="export_channel_title">Esportación completada</string>

View File

@@ -25,10 +25,12 @@
<string name="download_completed_notification">Overførsel fuldført</string>
<string name="download_starting_notification">Starter overførsel</string>
<string name="update_failed_notification">Opdatering fejlede</string>
<string name="installation_suspended_notification">Installation suspenderet</string>
<string name="new_updates_found_title">Nye opdateringer</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pause</string>
<string name="resume_button">Genoptag</string>
<string name="suspend_button">Suspender</string>
<string name="installing_update">Installerer opdateringspakke</string>
<string name="installing_update_error">Installeringsfejl</string>
<string name="installing_update_finished">Opdatering installeret</string>
@@ -41,11 +43,13 @@
<string name="menu_refresh">Genopfrisk</string>
<string name="menu_preferences">Præferencer</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Auto-opdateringskontrol</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Én gang dagligt</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Aldrig</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Slet opdateringer, når installeret</string>
<string name="menu_delete_update">Slet</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiér URL</string>
<string name="menu_export_update">Eksportér opdatering</string>
<string name="menu_show_changelog">Vis ændringslog</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Prioritér opdateringsproces</string>
<string name="menu_update_recovery">Opdatér gendannelse</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Det er umuligt at deaktivere Lineage Gendannelse opdateringer på denne enhed.</string>
@@ -61,6 +65,8 @@
<string name="header_last_updates_check">Sidst kontrolleret: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_verifying_update">Bekræfter opdatering</string>
<string name="list_no_updates">Ingen nye opdateringer fundet. Brug Genopfrisk-knappen, for manuel kontrol af nye opdateringer.</string>
<string name="action_download">Hent</string>
@@ -73,6 +79,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Slet fil</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Slet den valgte opdateringsfil?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Anvend opdatering</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Du er ved at installere <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>. \n\n Hvis du trykker <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, enheden vil genstarte i gendannelsestilstand for at installere opdateringen.\n\nNoter: Denne funktion kræver en kompitabel gendannelse eller opdateing vil have brug for at blive installeret manuelt.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Du er ved at installere <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\n Hvis du trykker <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, vil enheden begynde at installere i baggrunden.\n\n Når færdig, vil du blive spurgt om at genstarte.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Afbryd installeringen?</string>
<string name="label_download_url">Hent URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL kopieret</string>
@@ -80,6 +88,19 @@
<string name="notification_export_success">Opdatering eksporteret</string>
<string name="notification_export_fail">Eksportfejl</string>
<string name="toast_already_exporting">Eksporterer allerede en opdatering</string>
<string name="toast_export_started">Eksportering startet</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 sekund tilbage</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekunder tilbage</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">1 minut tilbage</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutter tilbage</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">1 time tilbage</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> timer tilbage</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Advarsel</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Du er ved at hente en opdateringspakke vha. mobildata, hvilket sandsynligvis vil forårsage højt dataforbrug. Ønsker du at fortsætte?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Vis ikke igen</string>
@@ -90,4 +111,7 @@
<string name="new_updates_channel_title">Nye opdateringer</string>
<string name="ongoing_channel_title">Igangværende Downloads</string>
<string name="update_failed_channel_title">Opdatering fejlede</string>
<string name="info_dialog_title">Vidste du?</string>
<string name="info_dialog_message">LineageOS opdateringer er komplette installationspakker. Det betyder, at du altid kun kan installere den seneste opdatering, selv om du har sprunget nogle over!</string>
<string name="info_dialog_ok">Tak for info!</string>
</resources>

View File

@@ -41,7 +41,7 @@
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Dein Akkustand ist zu niedrig. Es werden mindestens <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% Restkapazität (oder <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% mit angeschlossenem Ladegerät) benötigt, um fortzufahren.</string>
<string name="reboot">Neustart</string>
<string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
<string name="menu_preferences">Voreinstellungen</string>
<string name="menu_preferences">Einstellungen</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Automatisch nach Updates suchen</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Einmal am Tag</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Einmal pro Woche</string>

View File

@@ -67,6 +67,8 @@
<string name="header_last_updates_check">Ultima verifica: <xliff:g id="date" example="1 Gennaio 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="Luglio 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> di <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> di <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_verifying_update">Verifica aggiornamento</string>
<string name="list_no_updates">Nessun nuovo aggiornamento trovato. Per controllare manualmente nuovi aggiornamenti, tocca il pulsante Aggiorna.</string>
<string name="action_download">Download</string>
@@ -79,6 +81,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Elimina file</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Eliminare il file di aggiornamento selezionato?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Applica aggiornamento</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Stai per installare <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSe premi <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, il dispositivo verrà riavviato in modalità recovery per installare l\'aggiornamento automaticamente.\n\nNota: questa funzione richiede una recovery compatibile, in caso contrario si dovrà procedere all\'installazione manualmente.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Stai per installare <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSe premi <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, il dispositivo inizierà l\'installazione in background.\n\nUna volta completato, ti verrà richiesto di riavviare il dispositivo.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Annullare l\'installazione?</string>
<string name="label_download_url">Download URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL copiato</string>
@@ -86,6 +90,7 @@
<string name="notification_export_success">Aggiornamento esportato</string>
<string name="notification_export_fail">Errore esportazione</string>
<string name="toast_already_exporting">Esportazione aggiornamento già in corso</string>
<string name="toast_export_started">Esportazione avviata</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 secondo rimanente</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> secondi rimanenti</item>
@@ -108,4 +113,7 @@
<string name="new_updates_channel_title">Nuovi aggiornamenti</string>
<string name="ongoing_channel_title">Download in corso</string>
<string name="update_failed_channel_title">Aggiornamento fallito</string>
<string name="info_dialog_title">Lo sapevi?</string>
<string name="info_dialog_message">Gli aggiornamenti di LineageOS sono pacchetti d\'installazione completi. Questo significa che puoi sempre installare solo l\'ultimo aggiornamento, anche se ne hai saltati alcuni in precedenza!</string>
<string name="info_dialog_ok">Grazie per l\'informazione!</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,85 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017-2020 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Asefrak n ulqem</string>
<string name="display_name">Asefrak n ulqem</string>
<string name="verification_failed_notification">Icceḍ usenqed</string>
<string name="verifying_download_notification">Asenqed n welqem</string>
<string name="downloading_notification">Asider</string>
<string name="download_paused_error_notification">Tuccḍa n usider</string>
<string name="download_completed_notification">Asider yemmed</string>
<string name="download_starting_notification">Asenker n usider</string>
<string name="installation_suspended_notification">Ittwafsex usebdded</string>
<string name="new_updates_found_title">Ileqman imaynuten</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Steɛfu</string>
<string name="resume_button">Kemmel</string>
<string name="suspend_button">Ittwafsex</string>
<string name="installing_update">Asebded n ukemmus n lqem</string>
<string name="installing_update_error">Tuccḍa g usebded</string>
<string name="installing_update_finished">Lqem ibded</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Aheggi i tnekra tamezwarut</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Aheggi n lqem n unezwer</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Aẓru qrib ad-yefak</string>
<string name="reboot">Ales asenker</string>
<string name="menu_refresh">Sismeḍ</string>
<string name="menu_preferences">Tiwelhiwin</string>
<string name="menu_auto_updates_check">A senqed n uleqqem awurman</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Tikkelt i wass</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Tikkelt i ddurt</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Tikkelt i waggur</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Weṛǧin</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Kkes Ileqman ticki isbedden</string>
<string name="menu_delete_update">Kkes</string>
<string name="menu_copy_url">Nɣel URL</string>
<string name="menu_export_update">Sifeḍ lqem</string>
<string name="menu_update_recovery">Leqqem aḥraz</string>
<string name="snack_updates_found">Llan ileqman imaynuten</string>
<string name="snack_no_updates_found">Ulac ileqman imaynuten</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Icceḍ usenqed n uleqqem. Txilek senqed tuqqna-k γer internet sakin ɛreḍ tikelt nniḍen ticki.</string>
<string name="snack_download_failed">Icceḍ usider. Txilek senqed tuqqna-k γer internet sakin ɛreḍ tikelt nniḍen ticki.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Icceḍ usenqed n ulqem.</string>
<string name="snack_download_verified">Asider yemmed.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Asenqed aneggaru: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Asenqed n welqem</string>
<string name="list_no_updates">Ulac ileqman imaynuten. Iwakken ad-tsenqdeḍ ileqman imaynuten s ufus, seqdec taqffalt Sismeḍ.</string>
<string name="action_download">Sider</string>
<string name="action_pause">Steɛfu</string>
<string name="action_resume">Kemmel</string>
<string name="action_install">Sebded</string>
<string name="action_info">Talɣut</string>
<string name="action_delete">Kkes</string>
<string name="action_cancel">Sefsex</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Kkes afaylu</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Kkes afaylu n lqem ittwafernen?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Seddu lqem</string>
<string name="label_download_url">Sider URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL ittwanγel</string>
<string name="dialog_export_title">Asifeḍ n lqem</string>
<string name="notification_export_success">Lqem ittwasifeḍ</string>
<string name="notification_export_fail">Tuccḍa g usifeḍ</string>
<string name="update_on_mobile_data_title">Ɣur-k</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Ur tuɣaleḍ ara ad itsekneḍ</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Alɣu n isefka izirazen</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Lqem iwḥel</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">A leqqem agi ur izmir ara ad-ibded s usnas n usefrak n-lqem. Ttxil-ek ɣer <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> i ugar talɣut.</string>
<string name="new_updates_channel_title">Ileqman imaynuten</string>
</resources>

View File

@@ -67,6 +67,8 @@
<string name="header_last_updates_check">마지막 확인: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_verifying_update">업데이트 검증 중</string>
<string name="list_no_updates">새로운 업데이트가 없습니다. 수동으로 새 업데이트를 확인하려면 새로고침 버튼을 누르세요.</string>
<string name="action_download">다운로드</string>
@@ -79,6 +81,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">파일 삭제</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">선택한 업데이트 파일을 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">업데이트 적용</string>
<string name="apply_update_dialog_message"><xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> 버전을 설치하려 합니다.\n\n<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>을 누르면 업데이트를 설치하기 위해 기기가 리커버리 모드로 다시 시작됩니다.\n\n주의: 이 기능은 호환되는 리커버리가 필요하며, 없을 경우 업데이트를 수동으로 설치해야 합니다.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab"><xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> 버전을 설치하려 합니다.\n\n<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>을 누르면 백그라운드에서 이 업데이트를 설치합니다.\n\n설치가 완료되면 기기를 다시 시작할 것인지 묻는 대화 상자가 나타납니다.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">설치를 취소하시겠습니까?</string>
<string name="label_download_url">다운로드 URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL 복사됨</string>
@@ -86,6 +90,7 @@
<string name="notification_export_success">업데이트를 내보냈습니다.</string>
<string name="notification_export_fail">내보내기 오류</string>
<string name="toast_already_exporting">이미 업데이트를 내보내는 중입니다.</string>
<string name="toast_export_started">내보내기를 시작했습니다.</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>초 남음</item>
</plurals>
@@ -105,4 +110,7 @@
<string name="new_updates_channel_title">새 업데이트</string>
<string name="ongoing_channel_title">진행 중인 다운로드</string>
<string name="update_failed_channel_title">업데이트 실패</string>
<string name="info_dialog_title">알고 계신가요?</string>
<string name="info_dialog_message">LineageOS 업데이트는 전체 설치 패키지입니다. 중간에 몇 개 버전을 건너뛰었더라도 가장 최신 버전만 설치하면 됩니다!</string>
<string name="info_dialog_ok">정보 감사합니다!</string>
</resources>

View File

@@ -67,6 +67,8 @@
<string name="header_last_updates_check">Última verificação: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_verifying_update">A verificar atualização</string>
<string name="list_no_updates">Não foram encontradas novas atualizações. Para verificar novas atualizações manualmente, use o botão Atualizar.</string>
<string name="action_download">Transferir</string>
@@ -79,6 +81,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Eliminar ficheiro</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Deseja eliminar o ficheiro de atualizações selecionado?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Aplicar atualização</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Está prestes a atualizar para <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSe carregar em<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, o dispositivo irá reiniciar no modo de recuperação para instalar a atualização.\n\nNota: É necessária uma Recuperação compatível, caso contrário as atualizações terão de ser instaladas manualmente.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Está prestes a atualizar para <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSe selecionar <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, o dispositivo irá iniciar a instalação em segundo plano.\n\nUma vez concluída, ser-lhe-á pedido que reinicie o dispositivo.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Cancelar a instalação?</string>
<string name="label_download_url">URL de transferência</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL copiado</string>
@@ -86,6 +90,7 @@
<string name="notification_export_success">Atualização exportada</string>
<string name="notification_export_fail">Erro de exportação</string>
<string name="toast_already_exporting">Já está a exportar uma atualização</string>
<string name="toast_export_started">Exportação iniciada</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 segundo restante</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos restantes</item>
@@ -108,4 +113,7 @@
<string name="new_updates_channel_title">Novas atualizações</string>
<string name="ongoing_channel_title">Transferências em curso</string>
<string name="update_failed_channel_title">A atualização falhou</string>
<string name="info_dialog_title">Sabias que?</string>
<string name="info_dialog_message">As atualizações do LineageOS são pacotes de instalação completa. Isso significa que podes instalar apenas a última atualização, mesmo que tenhas ignorado alguns deles!</string>
<string name="info_dialog_ok">Obrigado pela informação!</string>
</resources>