Automatic translation import

Change-Id: I2d7ce9569a264be7d739f96328948c45516ffa5c
This commit is contained in:
Michael Bestas
2021-08-21 04:07:41 +03:00
parent a5492459f9
commit 6e5bbdaae1
17 changed files with 97 additions and 16 deletions

View File

@@ -53,6 +53,8 @@
<string name="menu_export_update">تصدير التحديث</string> <string name="menu_export_update">تصدير التحديث</string>
<string name="menu_show_changelog">إظهار التغييرات</string> <string name="menu_show_changelog">إظهار التغييرات</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">إعطاء الأولوية لعملية التحديث</string> <string name="menu_ab_perf_mode">إعطاء الأولوية لعملية التحديث</string>
<string name="menu_update_recovery">تحديث وضع الاسترداد</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">من المستحيل تعطيل تحديثات Lineage Recovery على هذا الجهاز</string>
<string name="snack_updates_found">تم العثور على تحديثات جديدة</string> <string name="snack_updates_found">تم العثور على تحديثات جديدة</string>
<string name="snack_no_updates_found">لا توجد تحديثات جديدة</string> <string name="snack_no_updates_found">لا توجد تحديثات جديدة</string>
<string name="snack_updates_check_failed">فشل التحقق من وجود تحديث. برجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت وإعادة المحاولة لاحقًا.</string> <string name="snack_updates_check_failed">فشل التحقق من وجود تحديث. برجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت وإعادة المحاولة لاحقًا.</string>

View File

@@ -51,6 +51,7 @@
<string name="menu_export_update">Esportar anovamientu</string> <string name="menu_export_update">Esportar anovamientu</string>
<string name="menu_show_changelog">Amosar rexistru de cambeos</string> <string name="menu_show_changelog">Amosar rexistru de cambeos</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Priorizar el procesu d\'anovamientu</string> <string name="menu_ab_perf_mode">Priorizar el procesu d\'anovamientu</string>
<string name="menu_update_recovery">Anovar el recovery</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Ye imposible desactivar los anovamientos del recovery de Lineage nesti preséu.</string> <string name="toast_forced_update_recovery">Ye imposible desactivar los anovamientos del recovery de Lineage nesti preséu.</string>
<string name="snack_updates_found">Alcontráronse anovamientos nuevos</string> <string name="snack_updates_found">Alcontráronse anovamientos nuevos</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nun s\'alcontraron anovamientos</string> <string name="snack_no_updates_found">Nun s\'alcontraron anovamientos</string>

38
res/values-bn/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,38 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017-2020 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">আপডেটার</string>
<string name="display_name">আপডেটার</string>
<string name="verification_failed_notification">যাচাইকরণ ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="download_starting_notification">ডাউনলোড শুরু হচ্ছে</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">বিরাম</string>
<string name="menu_update_recovery">রিকভারি আপডেট করুন</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">এই ডিভাইসে লিনিয়েজ রিকভারি এর আপডেট বন্ধ করা সম্ভব নয়</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">১ সেকেন্ড বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> সেকেন্ড বাকি</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">১ মিনিট বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> মিনিট বাকি</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">১ ঘণ্টা বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ঘণ্টা বাকি</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -15,6 +15,8 @@
limitations under the License. limitations under the License.
--> -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="verification_failed_notification">Verifikation mislykkedes</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificerer opdatering</string>
<string name="downloading_notification">Henter</string> <string name="downloading_notification">Henter</string>
<string name="download_paused_notification">Overførsel på pause</string> <string name="download_paused_notification">Overførsel på pause</string>
<string name="download_paused_error_notification">Overførselsfejl</string> <string name="download_paused_error_notification">Overførselsfejl</string>
@@ -31,14 +33,23 @@
<string name="finalizing_package">Fuldfører pakkeinstallering</string> <string name="finalizing_package">Fuldfører pakkeinstallering</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Forbereder på første opstart</string> <string name="preparing_ota_first_boot">Forbereder på første opstart</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Indledende opdateringsforberedelse</string> <string name="dialog_prepare_zip_message">Indledende opdateringsforberedelse</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Lavt batteriniveau</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Du har for lidt strøm på dit batteri. Du skal mindst bruge <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% for at installere opdateringen, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% hvis din enhed oplader.</string>
<string name="reboot">Genstart</string> <string name="reboot">Genstart</string>
<string name="menu_refresh">Genopfrisk</string> <string name="menu_refresh">Genopfrisk</string>
<string name="menu_preferences">Præferencer</string> <string name="menu_preferences">Præferencer</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Auto-opdateringskontrol</string> <string name="menu_auto_updates_check">Auto-opdateringskontrol</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Dagligt</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Ugenligt</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Månedligt</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Aldrig</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Slet opdateringer, når installeret</string> <string name="menu_auto_delete_updates">Slet opdateringer, når installeret</string>
<string name="menu_delete_update">Slet</string> <string name="menu_delete_update">Slet</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiér URL</string> <string name="menu_copy_url">Kopiér URL</string>
<string name="menu_export_update">Eksportér opdatering</string> <string name="menu_export_update">Eksportér opdatering</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Prioritér opdateringsproces</string>
<string name="menu_update_recovery">Opdatér gendannelse</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Det er umuligt at deaktivere Lineage Gendannelse opdateringer på denne enhed.</string>
<string name="snack_updates_found">Nye opdateringer fundet</string> <string name="snack_updates_found">Nye opdateringer fundet</string>
<string name="snack_no_updates_found">Ingen nye opdateringer fundet</string> <string name="snack_no_updates_found">Ingen nye opdateringer fundet</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Opdateringskontrollen fejlede. Kontrollér venligst din internetforbindelse og prøv igen senere.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Opdateringskontrollen fejlede. Kontrollér venligst din internetforbindelse og prøv igen senere.</string>
@@ -48,8 +59,11 @@
<string name="snack_update_not_installable">Denne opdatering kan ikke installeres ovenpå det nuværende build.</string> <string name="snack_update_not_installable">Denne opdatering kan ikke installeres ovenpå det nuværende build.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string> <string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string> <string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Sidst tjekket: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Verificerer opdatering</string>
<string name="list_no_updates">Ingen nye opdateringer fundet. Brug Genopfrisk-knappen, for manuel kontrol af nye opdateringer.</string> <string name="list_no_updates">Ingen nye opdateringer fundet. Brug Genopfrisk-knappen, for manuel kontrol af nye opdateringer.</string>
<string name="action_download">Hent</string> <string name="action_download">Hent</string>
<string name="action_pause">Pause</string> <string name="action_pause">Pause</string>
@@ -76,6 +90,8 @@
<string name="menu_mobile_data_warning">Mobildata-advarsel</string> <string name="menu_mobile_data_warning">Mobildata-advarsel</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Opdatering blokeret</string> <string name="blocked_update_dialog_title">Opdatering blokeret</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Denne opdatering kan ikke installeres over opdatering-app\'en. Læs venligst <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> for mere information.</string> <string name="blocked_update_dialog_message">Denne opdatering kan ikke installeres over opdatering-app\'en. Læs venligst <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> for mere information.</string>
<string name="export_channel_title">Eksport fuldførelse</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nye opdateringer</string> <string name="new_updates_channel_title">Nye opdateringer</string>
<string name="ongoing_channel_title">Igangværende Downloads</string>
<string name="update_failed_channel_title">Opdatering fejlede</string> <string name="update_failed_channel_title">Opdatering fejlede</string>
</resources> </resources>

View File

@@ -57,8 +57,8 @@
<string name="toast_forced_update_recovery">Es ist nicht möglich, die Updates vom Lineage-Recovery auf diesem Gerät zu deaktivieren.</string> <string name="toast_forced_update_recovery">Es ist nicht möglich, die Updates vom Lineage-Recovery auf diesem Gerät zu deaktivieren.</string>
<string name="snack_updates_found">Neue Updates gefunden</string> <string name="snack_updates_found">Neue Updates gefunden</string>
<string name="snack_no_updates_found">Keine neuen Updates gefunden</string> <string name="snack_no_updates_found">Keine neuen Updates gefunden</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Die Suche nach Updates ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Die Suche nach Updates ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die Internetverbindung und versuche es später erneut.</string>
<string name="snack_download_failed">Das Herunterladen ist fehlgeschlagen. Bitte überpüfen sie die Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut.</string> <string name="snack_download_failed">Das Herunterladen ist fehlgeschlagen. Bitte überpüfe die Internetverbindung und versuche es später erneut.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Die Update-Überprüfung ist fehlgeschlagen.</string> <string name="snack_download_verification_failed">Die Update-Überprüfung ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="snack_download_verified">Herunterladen abgeschlossen.</string> <string name="snack_download_verified">Herunterladen abgeschlossen.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Dieses Update kann nicht auf die bestehende Installation angewendet werden.</string> <string name="snack_update_not_installable">Dieses Update kann nicht auf die bestehende Installation angewendet werden.</string>
@@ -70,7 +70,7 @@
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Update wird geprüft</string> <string name="list_verifying_update">Update wird geprüft</string>
<string name="list_no_updates">Keine neuen Updates gefunden. Um manuell nach neuen Updates zu suchen, verwenden Sie die Schaltfläche \"Aktualisieren\".</string> <string name="list_no_updates">Keine neuen Updates gefunden. Um manuell nach neuen Updates zu suchen, verwende die Schaltfläche \"Aktualisieren\".</string>
<string name="action_download">Herunterladen</string> <string name="action_download">Herunterladen</string>
<string name="action_pause">Anhalten</string> <string name="action_pause">Anhalten</string>
<string name="action_resume">Fortsetzen</string> <string name="action_resume">Fortsetzen</string>
@@ -81,8 +81,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Datei löschen</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Datei löschen</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Soll die ausgewählte Update-Datei gelöscht werden?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">Soll die ausgewählte Update-Datei gelöscht werden?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Update installieren</string> <string name="apply_update_dialog_title">Update installieren</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn Sie <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> drücken, wird das Gerät im Recovery-Modus gestartet, um das Update durchzuführen.\n\nHinweis: Diese Funktion erfordert ein kompatibles Recovery-System, anderenfalls muss das Update manuell installiert werden.</string> <string name="apply_update_dialog_message">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn du <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> drückst, wird das Gerät im Recovery-Modus gestartet, um das Update durchzuführen.\n\nHinweis: Diese Funktion erfordert ein kompatibles Recovery-System, anderenfalls muss das Update manuell installiert werden.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn Sie <xliff:g id="ok">%2$s drücken</xliff:g>, beginnt das Gerät im Hintergrund mit der Installation\n\nSobald diese abgeschlossen ist, werden Sie zum Neustart aufgefordert.</string> <string name="apply_update_dialog_message_ab">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn du <xliff:g id="ok">%2$s drückst</xliff:g>, beginnt das Gerät im Hintergrund mit der Installation\n\nSobald diese abgeschlossen ist, wirst du zum Neustart aufgefordert.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Installation abbrechen?</string> <string name="cancel_installation_dialog_message">Installation abbrechen?</string>
<string name="label_download_url">Download URL</string> <string name="label_download_url">Download URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL wurde kopiert</string> <string name="toast_download_url_copied">URL wurde kopiert</string>
@@ -103,11 +103,11 @@
<item quantity="other">noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Stunden</item> <item quantity="other">noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Stunden</item>
</plurals> </plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Achtung</string> <string name="update_on_mobile_data_title">Achtung</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Sie sind dabei ein Software-Update über das Mobilfunknetz herunterzuladen, was zu einem hohen Datenverbrauch führen kann. Möchten Sie fortfahren?</string> <string name="update_on_mobile_data_message">Du bist dabei ein Software-Update über das Mobilfunknetz herunterzuladen, was zu einem hohen Datenverbrauch führen kann. Möchtest du fortfahren?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nicht wieder anzeigen</string> <string name="checkbox_mobile_data_warning">Nicht wieder anzeigen</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Mobildaten-Warnung</string> <string name="menu_mobile_data_warning">Mobildaten-Warnung</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Update blockiert</string> <string name="blocked_update_dialog_title">Update blockiert</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Dieses Update kann mit der Updater-App nicht installiert werden. Für weitere Informationen lesen Sie bitte <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g>.</string> <string name="blocked_update_dialog_message">Dieses Update kann mit der Updater-App nicht installiert werden. Für weitere Informationen lies bitte <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g>.</string>
<string name="export_channel_title">Export abgeschlossen</string> <string name="export_channel_title">Export abgeschlossen</string>
<string name="new_updates_channel_title">Neue Updates</string> <string name="new_updates_channel_title">Neue Updates</string>
<string name="ongoing_channel_title">Laufende Downloads</string> <string name="ongoing_channel_title">Laufende Downloads</string>

View File

@@ -63,6 +63,7 @@
<string name="action_resume">Reanudar</string> <string name="action_resume">Reanudar</string>
<string name="action_install">Instalar</string> <string name="action_install">Instalar</string>
<string name="action_info">Información</string> <string name="action_info">Información</string>
<string name="action_delete">Borrar</string>
<string name="action_cancel">Cancelar</string> <string name="action_cancel">Cancelar</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Borrar archivo</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Borrar archivo</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Borrar el archivo de actualización seleccionado?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">¿Borrar el archivo de actualización seleccionado?</string>

View File

@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="menu_show_changelog">Näita muutuste nimekirja</string> <string name="menu_show_changelog">Näita muutuste nimekirja</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Eelista uuendusprotsessi</string> <string name="menu_ab_perf_mode">Eelista uuendusprotsessi</string>
<string name="menu_update_recovery">Uuenda taastust</string> <string name="menu_update_recovery">Uuenda taastust</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Lineage Recovery taastevärskendusi pole selles seadmes võimalik keelata.</string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<plurals name="eta_seconds"> <plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">1 sekund jäänud</item> <item quantity="one">1 sekund jäänud</item>

View File

@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">An t-ùraichear</string> <string name="app_name">An t-ùraichear</string>
<string name="display_name">An t-ùraichear</string> <string name="display_name">An t-ùraichear</string>
<string name="verification_failed_notification">Dh\'fhàillig an dearbhadh</string> <string name="verification_failed_notification">Dhfhàillig an dearbhadh</string>
<string name="verifying_download_notification">A dearbhadh an ùrachaidh</string> <string name="verifying_download_notification">A dearbhadh an ùrachaidh</string>
<string name="downloading_notification">Ga luchdadh a-nuas</string> <string name="downloading_notification">Ga luchdadh a-nuas</string>
<string name="download_paused_notification">Tha an luchdadh a-nuas na stad</string> <string name="download_paused_notification">Tha an luchdadh a-nuas na stad</string>
@@ -47,12 +47,14 @@
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Gach seachdain</string> <string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Gach seachdain</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Gach mìos</string> <string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Gach mìos</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Chan ann idir</string> <string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Chan ann idir</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Sguab às na h-ùrachaidhean às dèidh an stàladh</string> <string name="menu_auto_delete_updates">Sguab às na h-ùrachaidhean às dèidh an stàlaidh</string>
<string name="menu_delete_update">Sguab às</string> <string name="menu_delete_update">Sguab às</string>
<string name="menu_copy_url">Dèan lethbhreac dhen URL</string> <string name="menu_copy_url">Dèan lethbhreac dhen URL</string>
<string name="menu_export_update">Às-phortaich an ùrachadh</string> <string name="menu_export_update">Às-phortaich an t-ùrachadh</string>
<string name="menu_show_changelog">Seall loga nan atharraichean</string> <string name="menu_show_changelog">Seall loga nan atharraichean</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Cuir prìomhachas air pròiseas an ùrachaidh</string> <string name="menu_ab_perf_mode">Cuir prìomhachas air pròiseas an ùrachaidh</string>
<string name="menu_update_recovery">Ùraich an t-aiseag</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Cha ghabh ùrachadh air aiseag Lineage a chur à comas air an uidheam seo.</string>
<string name="snack_updates_found">Chaidh ùrachadh a lorg</string> <string name="snack_updates_found">Chaidh ùrachadh a lorg</string>
<string name="snack_no_updates_found">Cha deach ùrachadh a lorg</string> <string name="snack_no_updates_found">Cha deach ùrachadh a lorg</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Cha b urrainn dhuinn sùil a thoirt airson ùrachaidhean. Thoir sùil air a cheangal agad ris an eadar-lìon is feuch ris a-rithist an ceann greis.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Cha b urrainn dhuinn sùil a thoirt airson ùrachaidhean. Thoir sùil air a cheangal agad ris an eadar-lìon is feuch ris a-rithist an ceann greis.</string>
@@ -66,9 +68,9 @@
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string> <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 mionaidean air fhàgail">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string> <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">A dearbhadh an ùrachaidh</string> <string name="list_verifying_update">A dearbhadh an ùrachaidh</string>
<string name="list_no_updates">Cha deach ùrachadh a lorg. Airson sùil a thoirt airson ùrachaidhean thu fhèin, cleachd am putan “Ath-nuadhaich”.</string> <string name="list_no_updates">Cha deach ùrachadh a lorg. Airson sùil a thoirt airson ùrachaidhean a làimh, cleachd am putan “Ath-nuadhaich”.</string>
<string name="action_download">Luchdaich a-nuas</string> <string name="action_download">Luchdaich a-nuas</string>
<string name="action_pause">Cuir na stad</string> <string name="action_pause">Cuir na stad</string>
<string name="action_resume">Lean air</string> <string name="action_resume">Lean air</string>
@@ -110,7 +112,7 @@
<string name="update_on_mobile_data_message">Tha thu an impis pacaid ùrachaidh a luchdadh a-nuas le dàta mobile agus caithidh sin tòrr dàta gun teagamh. A bheil thu airson leantainn air adhart?</string> <string name="update_on_mobile_data_message">Tha thu an impis pacaid ùrachaidh a luchdadh a-nuas le dàta mobile agus caithidh sin tòrr dàta gun teagamh. A bheil thu airson leantainn air adhart?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Na seall seo a-rithist</string> <string name="checkbox_mobile_data_warning">Na seall seo a-rithist</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Rabhadh mu dhàta mobile</string> <string name="menu_mobile_data_warning">Rabhadh mu dhàta mobile</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Cha an t-ùrachadh a bhacadh</string> <string name="blocked_update_dialog_title">Chaidh an t-ùrachadh a bhacadh</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Cha ghabh an t-ùrachadh seo stàladh le aplacaid an ùraicheir. Leugh <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> airson barrachd fiosrachaidh.</string> <string name="blocked_update_dialog_message">Cha ghabh an t-ùrachadh seo stàladh le aplacaid an ùraicheir. Leugh <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> airson barrachd fiosrachaidh.</string>
<string name="export_channel_title">Coileanadh an às-phortaidh</string> <string name="export_channel_title">Coileanadh an às-phortaidh</string>
<string name="new_updates_channel_title">Ùrachaidhean</string> <string name="new_updates_channel_title">Ùrachaidhean</string>

View File

@@ -53,6 +53,8 @@
<string name="menu_export_update">Exportar actualización</string> <string name="menu_export_update">Exportar actualización</string>
<string name="menu_show_changelog">Amosar o rexistro de cambios</string> <string name="menu_show_changelog">Amosar o rexistro de cambios</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Dar prioridade ao proceso de actualización</string> <string name="menu_ab_perf_mode">Dar prioridade ao proceso de actualización</string>
<string name="menu_update_recovery">Actualizar recuperador</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Non é posible desactivar as actualizacións do recuperador do Lineage neste dispositivo.</string>
<string name="snack_updates_found">Atopáronse novas actualizacións</string> <string name="snack_updates_found">Atopáronse novas actualizacións</string>
<string name="snack_no_updates_found">Non se atoparon novas actualizacións</string> <string name="snack_no_updates_found">Non se atoparon novas actualizacións</string>
<string name="snack_updates_check_failed">A verificación da descarga fallou. Comproba a túa conexión a internet e téntao de novo.</string> <string name="snack_updates_check_failed">A verificación da descarga fallou. Comproba a túa conexión a internet e téntao de novo.</string>

View File

@@ -42,6 +42,8 @@
<string name="menu_copy_url">Kopiraj URL</string> <string name="menu_copy_url">Kopiraj URL</string>
<string name="menu_export_update">Izvezi ažuriranje</string> <string name="menu_export_update">Izvezi ažuriranje</string>
<string name="menu_show_changelog">Prikaži promjene</string> <string name="menu_show_changelog">Prikaži promjene</string>
<string name="menu_update_recovery">Ažuriraj recovery</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Nemoguće je onemogućiti ažuriranja Lineage Recovery na ovom uređaju.</string>
<string name="snack_updates_found">Pronađena su nova ažuriranja</string> <string name="snack_updates_found">Pronađena su nova ažuriranja</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nema pronađenih novih ažuriranja</string> <string name="snack_no_updates_found">Nema pronađenih novih ažuriranja</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Provjera ažuriranja nije uspjela. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo kasnije.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Provjera ažuriranja nije uspjela. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo kasnije.</string>

View File

@@ -53,6 +53,7 @@
<string name="menu_export_update">Ekspor pembaruan</string> <string name="menu_export_update">Ekspor pembaruan</string>
<string name="menu_show_changelog">Tampilkan catatan perubahan</string> <string name="menu_show_changelog">Tampilkan catatan perubahan</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Prioritaskan proses pembaruan</string> <string name="menu_ab_perf_mode">Prioritaskan proses pembaruan</string>
<string name="menu_update_recovery">Perbarui Recovery</string>
<string name="snack_updates_found">Pembaruan baru ditemukan</string> <string name="snack_updates_found">Pembaruan baru ditemukan</string>
<string name="snack_no_updates_found">Tidak ada pembaruan baru ditemukan</string> <string name="snack_no_updates_found">Tidak ada pembaruan baru ditemukan</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Pemeriksaan pembaruan gagal. Silakan periksa koneksi Internet Anda dan coba lagi nanti.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Pemeriksaan pembaruan gagal. Silakan periksa koneksi Internet Anda dan coba lagi nanti.</string>

View File

@@ -53,6 +53,8 @@
<string name="menu_export_update">アップデートのエクスポート</string> <string name="menu_export_update">アップデートのエクスポート</string>
<string name="menu_show_changelog">更新履歴の表示</string> <string name="menu_show_changelog">更新履歴の表示</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">更新プロセスを優先する</string> <string name="menu_ab_perf_mode">更新プロセスを優先する</string>
<string name="menu_update_recovery">リカバリーを更新</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">このデバイスでは Lineage Recovery のアップデートを無効にすることはできません。</string>
<string name="snack_updates_found">アップデートが見つかりました</string> <string name="snack_updates_found">アップデートが見つかりました</string>
<string name="snack_no_updates_found">新しいアップデートはありません</string> <string name="snack_no_updates_found">新しいアップデートはありません</string>
<string name="snack_updates_check_failed">アップデートを確認できませんでした。インターネット接続を確認して、しばらくしてからもう一度お試しください。</string> <string name="snack_updates_check_failed">アップデートを確認できませんでした。インターネット接続を確認して、しばらくしてからもう一度お試しください。</string>

View File

@@ -18,9 +18,18 @@
<string name="app_name">განმაახლებელი</string> <string name="app_name">განმაახლებელი</string>
<string name="display_name">განმაახლებელი</string> <string name="display_name">განმაახლებელი</string>
<string name="downloading_notification">ჩამოიტვირთება</string> <string name="downloading_notification">ჩამოიტვირთება</string>
<string name="installation_suspended_notification">დაყენება გადაიდო</string>
<string name="new_updates_found_title">ბოლო განახლებები</string> <string name="new_updates_found_title">ბოლო განახლებები</string>
<string name="pause_button">შეჩერება</string> <string name="pause_button">შეჩერება</string>
<string name="resume_button">გაგრძელება</string> <string name="resume_button">გაგრძელება</string>
<string name="suspend_button">გადადება</string>
<string name="dialog_battery_low_title">ბატარეა ჯდება</string> <string name="dialog_battery_low_title">ბატარეა ჯდება</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">დღეში ერთხელ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">კვირაში ერთხელ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">თვეში ერთხელ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">არასდროს</string>
<string name="menu_update_recovery">აღმდგენის განახლება</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">შეუძლებელია Lineage-აღმდგენის განახლებების გათიშვა, ამ მოწყობილობაზე.</string>
<string name="apply_update_dialog_message">თქვენ აპირებთ განაახლოთ <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> ვერსიაზე.\n\nთუ დააჭერთ ღილაკზე <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, მოწყობილობა ხელახლა ჩაირთვება აღმდგენ რეჟიმში განახლების დასაყენებლად.\n\nშენიშვნა: საჭიროებს თავსებად აღმდგენ გარსს, თუ არადა განახლებები ხელით იქნება დასაყენებელი.</string>
<string name="new_updates_channel_title">ბოლო განახლებები</string> <string name="new_updates_channel_title">ბოლო განახლებები</string>
</resources> </resources>

View File

@@ -49,7 +49,7 @@
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Никогда</string> <string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Никогда</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Удалить файлы обновления после установки</string> <string name="menu_auto_delete_updates">Удалить файлы обновления после установки</string>
<string name="menu_delete_update">Удалить</string> <string name="menu_delete_update">Удалить</string>
<string name="menu_copy_url">Копировать URL-адрес</string> <string name="menu_copy_url">Скопировать URL</string>
<string name="menu_export_update">Экспорт обновлений</string> <string name="menu_export_update">Экспорт обновлений</string>
<string name="menu_show_changelog">Показать журнал изменений</string> <string name="menu_show_changelog">Показать журнал изменений</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Приоритет процесса обновления</string> <string name="menu_ab_perf_mode">Приоритет процесса обновления</string>
@@ -81,7 +81,7 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Удалить файл</string> <string name="confirm_delete_dialog_title">Удалить файл</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Удалить выбранный файл обновления?</string> <string name="confirm_delete_dialog_message">Удалить выбранный файл обновления?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Применить обновление</string> <string name="apply_update_dialog_title">Применить обновление</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено в Recovery для установки новой версии.\n\nПримечание: для этой функции необходим совместимый Recovery. При возникновении ошибки потребуется установить обновление вручную.</string> <string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено в режиме Recovery для установки новой версии.\n\nПримечание: для использования данной возможности необходим совместимый Recovery. При возникновении ошибки обновление потребуется установить вручную.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.\n\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string> <string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.\n\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Отменить установку?</string> <string name="cancel_installation_dialog_message">Отменить установку?</string>
<string name="label_download_url">Ссылка для скачивания</string> <string name="label_download_url">Ссылка для скачивания</string>

View File

@@ -53,6 +53,8 @@
<string name="menu_export_update">Eksporto përditësimin</string> <string name="menu_export_update">Eksporto përditësimin</string>
<string name="menu_show_changelog">Shfaq ndryshimet</string> <string name="menu_show_changelog">Shfaq ndryshimet</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Jepi përparësi përditësimit</string> <string name="menu_ab_perf_mode">Jepi përparësi përditësimit</string>
<string name="menu_update_recovery">Përditëso rikuperimin</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">Është e pamundur të mbyllni përditësimet e Rimëkëmbjes të Lineage në këtë pajisje.</string>
<string name="snack_updates_found">Ka përditësime të reja</string> <string name="snack_updates_found">Ka përditësime të reja</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nuk u gjet asnjë përditësim i ri</string> <string name="snack_no_updates_found">Nuk u gjet asnjë përditësim i ri</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Kontrolli për përditësim dështoi. Ju lutem kontrolloni për lidhjen me internet e më pas provoni sërish.</string> <string name="snack_updates_check_failed">Kontrolli për përditësim dështoi. Ju lutem kontrolloni për lidhjen me internet e më pas provoni sërish.</string>

View File

@@ -53,7 +53,7 @@
<string name="menu_export_update">导出更新</string> <string name="menu_export_update">导出更新</string>
<string name="menu_show_changelog">显示更新日志</string> <string name="menu_show_changelog">显示更新日志</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">更新进程优先</string> <string name="menu_ab_perf_mode">更新进程优先</string>
<string name="menu_update_recovery">更新恢复</string> <string name="menu_update_recovery">更新恢复模式</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">在此设备上禁用 Lineage 恢复更新是不可能的。</string> <string name="toast_forced_update_recovery">在此设备上禁用 Lineage 恢复更新是不可能的。</string>
<string name="snack_updates_found">找到新更新</string> <string name="snack_updates_found">找到新更新</string>
<string name="snack_no_updates_found">没有找到新的更新</string> <string name="snack_no_updates_found">没有找到新的更新</string>

View File

@@ -53,6 +53,8 @@
<string name="menu_export_update">匯出更新</string> <string name="menu_export_update">匯出更新</string>
<string name="menu_show_changelog">顯示更新日誌</string> <string name="menu_show_changelog">顯示更新日誌</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">優先更新過程</string> <string name="menu_ab_perf_mode">優先更新過程</string>
<string name="menu_update_recovery">更新 Recovery</string>
<string name="toast_forced_update_recovery">無法停用此裝置上的 Lineage Recovery 更新。</string>
<string name="snack_updates_found">發現新的更新</string> <string name="snack_updates_found">發現新的更新</string>
<string name="snack_no_updates_found">沒有找到新的更新</string> <string name="snack_no_updates_found">沒有找到新的更新</string>
<string name="snack_updates_check_failed">更新檢查失敗。請檢查您的網路連線並稍後重試。</string> <string name="snack_updates_check_failed">更新檢查失敗。請檢查您的網路連線並稍後重試。</string>