57 lines
7.0 KiB
XML
57 lines
7.0 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
SPDX-FileCopyrightText: 2013-2015 The CyanogenMod Project
|
||
SPDX-FileCopyrightText: 2017-2024 The LineageOS Project
|
||
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_name">Съветник за инсталиране</string>
|
||
<string name="next">Следваща</string>
|
||
<string name="skip">Пропусни</string>
|
||
<string name="start">Старт</string>
|
||
<string name="done">Готово</string>
|
||
<string name="ok">Добре</string>
|
||
<string name="loading">Само секунда\u2026</string>
|
||
<string name="setup_welcome_message">Добре дошли в <xliff:g id="name" example="LineageOS">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="setup_managed_profile_welcome_message">Настройте Вашият работен профил</string>
|
||
<string name="emergency_call">Спешни повиквания</string>
|
||
<string name="accessibility_settings">Настройки на достъпност</string>
|
||
<string name="setup_locale">Език</string>
|
||
<string name="sim_locale_changed">Намерена %1$s СИМ карта</string>
|
||
<string name="setup_sim_missing">Липсва СИМ карта</string>
|
||
<string name="sim_missing_summary" product="tablet">СИМ карта не е открита в таблета. За да научите как да поставите СИМ карта, прочетете инструкциите на устройството.</string>
|
||
<string name="sim_missing_summary" product="default">СИМ карта не е открита в телефона. За да научите как да поставите СИМ карта, прочетете инструкциите на устройството.</string>
|
||
<string name="setup_datetime">Дата & час</string>
|
||
<string name="date_time_summary">Задайте часовата си зона и настройте текущата дата и час, ако е необходимо</string>
|
||
<string name="setup_current_date">Днешна дата</string>
|
||
<string name="setup_current_time">Актуално време</string>
|
||
<string name="intro_restore_title">Възстановяване на приложения и данни</string>
|
||
<string name="intro_restore_subtitle">Ако имате Seedvault резервно копие от <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g> или друга ОС, можете да го възстановите тук.</string>
|
||
<string name="intro_restore_button">Възстановяване от архив</string>
|
||
<string name="setup_location">Услуги за местоположение</string>
|
||
<string name="location_access_summary"><b>Разреши приложения, които са поискали разрешение</b> за да използва информацията за вашето местоположение. Това може да включва текущото местоположение и последните места.</string>
|
||
<string name="location_agps_access_summary">Когато местоположението е включено, <b>изтегли помощна сателитна информация от интернет</b>, за да повиши продуктивността на GPS при стартиране.</string>
|
||
<string name="update_recovery_title">Актуализиране на Lineage Recovery</string>
|
||
<string name="update_recovery_description">Актуализира Lineage Recovery при първо зареждане след всяка актуализация.</string>
|
||
<string name="update_recovery_warning">Recovery ще се актуализира веднага щом завършите настройката. Ако искате да го запазите непокътнат, деактивирайте тази функция.</string>
|
||
<string name="update_recovery_setting">Актуализирайте Lineage Recovery заедно с операционната система</string>
|
||
<string name="update_recovery_full_description"><xliff:g id="recovery_update_description">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="recovery_update_warning">%2$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="setup_services">LineageOS функции</string>
|
||
<string name="services_pp_explanation">Тези услуги работят за вас, за да разширите възможностите на вашето устройство. Данните ще бъдат използвани в съответствие с<xliff:g id="name" example="LineageOS">%1$s</xliff:g> политика за поверителност.</string>
|
||
<string name="services_find_privacy_policy">Можете да прочетете политиката за поверителност на друго устройство, като посетите <xliff:g id="uri" example="https://lineageos.org/legal">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="services_help_improve_cm">Помогне за подобряване на <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve LineageOS">%1$s</xliff:g> чрез автоматично изпращане на диагностични данни и данни за употреба до <xliff:g id="name" example="LineageOS">%2$s</xliff:g>. Тази информация не може да се използва, за да ви идентифицира и помага на екипи, работещи по неща като живот на батерията, производителност на приложенията и нови <xliff:g id="name" example="LineageOS">%3$s</xliff:g> функции.</string>
|
||
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Използване на клавишите за навигация на екрана</b> вместо хардуерните бутони.</string>
|
||
<string name="services_full_description"><xliff:g id="pp_explanation">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="pp_find">%2$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="setup_navigation">Ориентиране</string>
|
||
<string name="navigation_summary">Изберете предпочитан начин за ориентиране</string>
|
||
<string name="gesture_navigation">Жестово ориентиране</string>
|
||
<string name="two_button_navigation">Ориентиране с два бутона</string>
|
||
<string name="navbar_navigation">Ориентиране с три бутона</string>
|
||
<string name="hide_gesture_hint">Скрий подсказката за жестово ориентиране</string>
|
||
<string name="setup_theme">Тема</string>
|
||
<string name="theme_summary">Тъмна тема използва черен фон, за да пести батерия при някои екрани</string>
|
||
<string name="dark">Тъмен</string>
|
||
<string name="light">Светъл</string>
|
||
</resources>
|