85 lines
9.4 KiB
XML
85 lines
9.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
|
||
Copyright (C) 2017-2020, 2022 The LineageOS Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_name">Майстер налаштування</string>
|
||
<string name="next">Далі</string>
|
||
<string name="skip">Пропустити</string>
|
||
<string name="start">Почати</string>
|
||
<string name="done">Готово</string>
|
||
<string name="ok">Так</string>
|
||
<string name="loading">Хвилинку\u2026</string>
|
||
<string name="setup_complete">Усе налаштовано</string>
|
||
<string name="setup_welcome">Ласкаво просимо</string>
|
||
<string name="setup_welcome_message">Вас вітає <xliff:g id="name" example="LineageOS">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="setup_locale">Мова</string>
|
||
<string name="setup_wifi">Оберіть мережу Wi-Fi</string>
|
||
<string name="setup_sim_missing">SIM-карта відсутня</string>
|
||
<string name="setup_choose_data_sim">Оберіть SIM-карту для передачі даних</string>
|
||
<string name="setup_location">Служби позиціювання</string>
|
||
<string name="setup_other">Інші служби</string>
|
||
<string name="setup_datetime">Дата та Час</string>
|
||
<string name="setup_current_date">Поточна дата</string>
|
||
<string name="setup_current_time">Поточний час</string>
|
||
<string name="sim_missing_summary" product="tablet">У вашому планшеті не виявлено SIM-карти. Щоб дізнатися як вставити SIM-карту, ознайомтеся з інструкціями до вашого пристрою.</string>
|
||
<string name="sim_missing_summary" product="default">У вашому телефоні не виявлено SIM-карти. Щоб дізнатися як вставити SIM-карту, ознайомтеся з інструкціями до вашого пристрою.</string>
|
||
<string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">Яку SIM-карту використовувати для передачі даних? Це може коштувати вам грошей, тому що обрана SIM-карта буде використана для отримання налаштувань планшету.</string>
|
||
<string name="choose_data_sim_summary" product="default">Яку SIM-карту використовувати для передачі даних? Це може коштувати вам грошей, тому що, обрана SIM-карта буде використана для отримання налаштувань вашого пристрою.</string>
|
||
<string name="date_time_summary">Оберіть часовий пояс і виправте за потреби дату й час</string>
|
||
<string name="location_access_summary"><b>Дозволити програмам, котрі запитали вашого дозволу</b> використовувати інформацію, щодо вашого місцезнаходження. Це може бути як ваше поточне, так і минулі розташування.</string>
|
||
<string name="setup_mobile_data">Увімкнути мобільні дані</string>
|
||
<string name="setup_mobile_data_no_service">Немає мережі</string>
|
||
<string name="setup_mobile_data_emergency_only">Тільки екстрені виклики</string>
|
||
<string name="enable_mobile_data_summary">Бажаєте використовувати мобільні дані під час налаштування? Увімкнення мобільних даних може коштувати вам грошей.</string>
|
||
<string name="no">Ні</string>
|
||
<string name="yes">Так</string>
|
||
<string name="emergency_call">Екстрений виклик</string>
|
||
<string name="setup_services">Функції LineageOS</string>
|
||
<string name="services_pp_explanation">Ці служби працюють задля розширення підтримки вашого пристрою. Використання даних обмежується політикою приватності <xliff:g id="name" example="LineageOS">%1$s</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Допомогти поліпшити LineageOS">%1$s</xliff:g>, дозволивши надсилання діагностичних даних у <xliff:g id="name" example="LineageOS">%2$s</xliff:g>. Відстежити вас за ними неможливо; вони допоможуть удосконалити автономність, швидкодію та нові можливості <xliff:g id="name" example="LineageOS">%3$s</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Використовувати навігаційні кнопки на екрані
|
||
</b> замість апаратних.</string>
|
||
<string name="services_full_description"><xliff:g id="pp_explanation">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="pp_find">%2$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="settings_biometric_setup_title">Виберіть резервний спосіб розблокування екрана</string>
|
||
<string name="settings_biometric_setup_details">Як би ви хотіли блокувати екран?</string>
|
||
<string name="fingerprint_setup_title">Налаштування відбитку пальця</string>
|
||
<string name="fingerprint_setup_summary">Щоб використовувати датчик відбитків пальців, ви маєте:</string>
|
||
<string name="fingerprint_setup_add_fingerprint">Додати ваш відбиток пальця</string>
|
||
<string name="biometric_setup_backup_lock_method">Встановлення резервного методу розблокування</string>
|
||
<string name="biometric_setup_screen_lock_setup">Налаштування блокування екрану</string>
|
||
<string name="sim_locale_changed">%1$s SIM-карту виявлено</string>
|
||
<string name="settings_lockscreen_setup_title">Виберіть тип блокування екрану</string>
|
||
<string name="settings_lockscreen_setup_details">Як би ви хотіли блокувати екран?</string>
|
||
<string name="lockscreen_setup_title" product="default">Захистіть свій телефон</string>
|
||
<string name="lockscreen_setup_summary"><b>Захистити цей пристрій</b> та запитувати PIN-код, графічний ключ або пароль для розблокування екрану</string>
|
||
<string name="lockscreen_setup_screen_lock_setup">Налаштувати</string>
|
||
<string name="intro_restore_title">Відновіть застосунки й дані</string>
|
||
<string name="intro_restore_subtitle" product="tablet">Якщо маєте резервну копію з вашого останнього планшета під керуванням <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g>, її можна відновити тут.</string>
|
||
<string name="intro_restore_subtitle" product="default">Якщо маєте резервну копію з вашого останнього телефона під керуванням <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g>, її можна відновити тут.</string>
|
||
<string name="update_recovery_title">Оновлювати режим відновлення Lineage</string>
|
||
<string name="update_recovery_description">Оновлює режим відновлення Lineage за першого запуску після кожного оновлення.</string>
|
||
<string name="update_recovery_warning">Режим відновлення оновиться, щойно ви завершите налаштування. Якщо ви хочете зберегти наявний режим оновлення, вимкніть цю функцію.</string>
|
||
<string name="update_recovery_setting">Оновлювати режим відновлення Lineage разом з ОС</string>
|
||
<string name="update_recovery_full_description"><xliff:g id="recovery_update_description">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="recovery_update_warning">%2$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="setup_navigation">Навігація</string>
|
||
<string name="navigation_summary">Оберіть бажаний спосіб навігації</string>
|
||
<string name="gesture_navigation">Навігація жестами</string>
|
||
<string name="two_button_navigation">Навігація двома кнопками</string>
|
||
<string name="navbar_navigation">Навігація трьома кнопками</string>
|
||
<string name="hide_gesture_hint">Ховати панель навігації жестами</string>
|
||
</resources>
|