Automatic translation import
Change-Id: I1495cbf5f8263b73e40366c8d9e340fa98f7bcf0 Ticket: RM-214
This commit is contained in:
@@ -16,7 +16,6 @@
|
||||
limitations under the License.
|
||||
-->
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="app_name">Asistanto pri agordoj</string>
|
||||
<string name="next">Sekvonta</string>
|
||||
<string name="skip">Preterpasi</string>
|
||||
<string name="start">Lanĉi</string>
|
||||
|
@@ -41,6 +41,7 @@
|
||||
<string name="other_services_summary">Estes servizos fan que Google traballe para vostede e pode desactivalos ou activalos cando queira. Os datos utilizaranse de acordo coa<xliff:g id="name" example="Política de privacidade">%s</xliff:g> de Google.</string>
|
||||
<string name="location_services_summary">Os servizos de localización permítenlle ao sistema e a aplicacións de terceiros reunir e utilizar datos como a súa localización aproximada. Por exemplo, unha aplicación pode utilizar a localización aproximada para determinar as cafetarías próximas.</string>
|
||||
<string name="location_access_summary"><b>Permite que as aplicacións se teñen o teu permiso</b> utilicen a información sobre a túa localización, o que pode incluír á presente e ás pasadas.</string>
|
||||
<string name="location_battery_saving"><b>Reducir o consumo da batería</b> reducindo as actualizacións do GPS por hora.</string>
|
||||
<string name="location_network"><b>Utiliza a Wi-Fi</b> para axudar as aplicacións a determinar a súa localización.</string>
|
||||
<string name="location_network_telephony"><b>Utiliza a Wi-Fi e redes móbiles</b> para axudar as aplicacións a determinar a súa localización.</string>
|
||||
<string name="location_network_gms"><b>Utiliza o servizo de localización de Google</b> para axudar a determinar a súa localización.</string>
|
||||
@@ -76,6 +77,11 @@
|
||||
<string name="fingerprint_setup_backup_lock_method">Configurar un método secundario de desbloqueo</string>
|
||||
<string name="fingerprint_setup_add_fingerprint">Engadir a súa pegada dactilar</string>
|
||||
<string name="fingerprint_setup_screen_lock_setup">Configurar o bloqueo da pantalla</string>
|
||||
<string name="sim_locale_changed">%1$s SIM detectado</string>
|
||||
<!-- secure lock screen -->
|
||||
<string name="settings_lockscreen_setup_title">Seleccionar o tipo de bloqueo da pantalla</string>
|
||||
<string name="settings_lockscreen_setup_details">Como quere bloquear a súa pantalla?</string>
|
||||
<string name="lockscreen_setup_title">Protexe o teu móbil</string>
|
||||
<string name="lockscreen_setup_summary"><b>Protexe o dispositivo</b> e solicitar un PIN, patrón ou contrasinal para desbloquear a pantalla</string>
|
||||
<string name="lockscreen_setup_screen_lock_setup">Configurar un PIN, patrón ou contrasinal</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user