SUW: remove translations for updated strings
Change-Id: Ie20e4a10a844c3ac5d39ce5a902cd93d09e869e5
This commit is contained in:
@@ -52,11 +52,8 @@
|
||||
<string name="data_sim_name">شريحة <xliff:g id="sub">%1$d</xliff:g> - <xliff:g id="name">%2$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="emergency_call">مكالمة طوارئ</string>
|
||||
<string name="setup_services">ميزات LineageOS</string>
|
||||
<string name="services_explanation" product="tablet">تعمل هذه الخدمات على توسيع نطاق إمكانيات كمبيوترك اللوحي. ستُستخدم البيانات بحسب <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> LineageOS.</string>
|
||||
<string name="services_explanation" product="default">تعمل هذه الخدمات على توسيع نطاق إمكانيات كمبيوترك اللوحي. ستُستخدم البيانات بحسب <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> LineageOS.</string>
|
||||
<string name="services_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
|
||||
<string name="services_help_improve_cm">ساهم في تحسين <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve LineageOS">%1$s</xliff:g> بإرسال بيانات التشخيص و الاستعمال تلقائيا إلى LineageOS. لا يمكن استعمال هذه المعلومات لتحديد هويتك، لكنها تساعد الفرق المكلفة بـ: عمر البطارية، أداء التطبيقات، و مزايا <xliff:g id="name" example="LineageOS">%2$s</xliff:g> الجديدة.</string>
|
||||
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>استخدام مفاتيح التنقل على الشاشة</b> بدلاً من مفاتيح الأجهزة.</string>
|
||||
<string name="setup_unlock">فتح القفل</string>
|
||||
<string name="setup_device_locked">هذا الجهاز تم قفله من قبل المستخدم.</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user