Files
app_Settings/res-product/values-km/strings.xml
Bill Yi dfbab791f4 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I3948d287c7bbe6cb0dba97b0fe979611de97aa9b
2024-09-05 05:58:17 -07:00

387 lines
149 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="5845431621920557637">"ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹង​ផ្តាច់ចេញពី <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"ថេប្លេតរបស់អ្នក​នឹង​ផ្តាច់ចេញពី <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"ឧបករណ៍របស់អ្នក​នឹង​ផ្តាច់ចេញពី <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស​របស់ទូរសព្ទ៖ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស​របស់ថេប្លេត៖ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស​របស់ឧបករណ៍៖ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="440976482246291783">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="5164413774312648842">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="750347558570909906">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="5844129004156080891">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1062185767225450964">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="7909547303183236140">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="6187874232925632790">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="1018495685727482700">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="3469927640700478737">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="4847493437698663706">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="487436507630570730">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="5169934906530139494">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="505214056751470551">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6187216564831513193">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="3741475436042800617">"បានអ៊ិនគ្រីបទូរសព្ទ"</string>
<string name="not_encrypted_summary" product="default" msgid="330652312169527734">"មិនបាន​អ៊ីនគ្រីប​ទូរសព្ទទេ"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="2220021007677215054">"ឧបករណ៍​ត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប"</string>
<string name="not_encrypted_summary" product="tablet" msgid="452970124282458862">"មិនបាន​អ៊ីនគ្រីប​ឧបករណ៍ទេ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="default" msgid="5795890116575517967"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="tablet" msgid="5795890116575517967"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="device" msgid="5795890116575517967"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="default" msgid="2221590003018953090"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="tablet" msgid="2221590003018953090"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="device" msgid="2221590003018953090"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់គាត់"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់គាត់"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="default" msgid="5082581184108528408">"អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើមុខ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="tablet" msgid="5932555218164668532">"អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​មុខ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេត​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="device" msgid="8943878265098867810">"អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើមុខ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="3698558920963989416">"ការ​ប្រើ​មុខ​កូន​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​​របស់​ពួកគេ​ ប្រហែល​ជា​មិន​សូវ​មាន​សុវត្ថិភាព​ដូច​លំនាំ ឬ​កូដ PIN ទេ។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="2689983368730833505">"ការ​ប្រើ​មុខ​កូន​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោថេប្លេត​របស់​ពួកគេ​ ប្រហែល​ជា​មិន​សូវ​មាន​សុវត្ថិភាព​ដូច​លំនាំ ឬ​កូដ PIN ទេ។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="5768077532130409820">"ការ​ប្រើ​មុខ​កូន​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់​ពួកគេ​ ប្រហែល​ជា​មិន​សូវ​មាន​សុវត្ថិភាព​ដូច​លំនាំ ឬ​កូដ PIN ទេ។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="default" msgid="6532489273492650716"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="tablet" msgid="6532489273492650716"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="device" msgid="6532489273492650716"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="default" msgid="5741230674977518758"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="tablet" msgid="5741230674977518758"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="device" msgid="5741230674977518758"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="default" msgid="9108545933856688526"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="tablet" msgid="9108545933856688526"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="device" msgid="9108545933856688526"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="default" msgid="8122442762352835480"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="tablet" msgid="8122442762352835480"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="device" msgid="8122442762352835480"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="default" msgid="762967108645858948"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="tablet" msgid="762967108645858948"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="device" msgid="762967108645858948"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="default" msgid="4344820870381904205"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="tablet" msgid="4344820870381904205"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="device" msgid="4344820870381904205"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="default" msgid="8933211744361765188"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="tablet" msgid="8933211744361765188"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="device" msgid="8933211744361765188"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="default" msgid="5091057232082857733"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="tablet" msgid="5091057232082857733"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="device" msgid="5091057232082857733"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="default" msgid="5648868145191337026"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="tablet" msgid="5648868145191337026"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="device" msgid="5648868145191337026"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" product="default" msgid="3036403896485044957">"ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី ដូចជានៅពេលអ្នកចូលគណនី ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទនេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី ដូចជានៅពេលអ្នកចូលគណនី ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅថេប្លេតអាចដោះសោឧបករណ៍នេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ប្រសិនបើថេប្លេតនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" product="device" msgid="6237815625247917310">"ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី ដូចជានៅពេលអ្នកចូលគណនី ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅឧបករណ៍អាចដោះសោឧបករណ៍នេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍នេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី ដូចជានៅពេលអ្នកចូលគណនី ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទនេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជា​អ្នកបិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី ដូចជានៅពេលអ្នកចូលគណនី ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅថេប្លេតអាចដោះសោថេប្លេតនេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ថេប្លេតនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជា​អ្នកបិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី ដូចជានៅពេលអ្នកចូលគណនី ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅឧបករណ៍អាចដោះសោឧបករណ៍នេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍នេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជា​អ្នកបិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទនេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅថេប្លេតអាចដោះសោឧបករណ៍នេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ប្រសិនបើថេប្លេតនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅឧបករណ៍អាចដោះសោឧបករណ៍នេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍នេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទនេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជា​អ្នកបិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅថេប្លេតអាចដោះសោថេប្លេតនេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ថេប្លេតនេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជា​អ្នកបិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើលទៅឧបករណ៍អាចដោះសោឧបករណ៍នេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍នេះ​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជា​អ្នកបិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេត​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="8488497844109768268">"ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចនឹងមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="5688664190282817312">"ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​អាចមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="2814616139536479018">"ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="3334689370761542152">"នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="6142978289780449828">"នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីថេប្លេតឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត​​របស់អ្នក​។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="9221017777932077429">"នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីឧបករណ៍ឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="6804981319922169283">"នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="1426913673720862863">"នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត និង​មិនចាកចេញ​ពីថេប្លេតឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="2631789126811300879">"នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍ និង​មិនចាកចេញ​ពីឧបករណ៍ឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="1354488801088258040">"អ្នកអាច​លុបគំរូ​ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ​ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="8207309581266022275">"អ្នកអាច​លុបគំរូនិង​រូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និង​រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ​ត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="2498580070051496133">"អ្នកអាច​លុបគំរូនិង​រូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និង​រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ​ត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="5003753461032107715">"អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8772005555323461143">"អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7254955922685507093">"អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="2420109998272019149">"ថេប្លេត​​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="5915844445830045866">"ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"ទូរសព្ទ​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយដូចជា ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"ថេប្លេត​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកថេប្លេត​នោះ​មកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"ឧបករណ៍​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកឧបករណ៍​នោះ​មកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាវាគឺជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"ឱ្យ​ថេប្លេត​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"ឱ្យឧបករណ៍​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"ឱ្យ​ទូរសព្ទ​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7526137517192538870">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ថេប្លេតនេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ត្រូវបានគេលួច ឬកំណត់ឡើងវិញ។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="1350434793163709209">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ត្រូវបានគេលួច ឬកំណត់ឡើងវិញ។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="8367731653387033354">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ទូរសព្ទនេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ត្រូវបានគេលួច ឬកំណត់ឡើងវិញ។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ថេប្លេតនេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ទូរសព្ទនេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើនៅជាប់នឹងប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងដែលលៀនចេញមកនៅលើគែមថេប្លេត។"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើនៅជាប់នឹងប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងដែលលៀនចេញមកនៅលើគែមឧបករណ៍។"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើនៅជាប់នឹងប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងដែលលៀនចេញមកនៅលើគែមទូរសព្ទ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលគណនីកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលគណនីកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។ \n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែ​ងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់​ថេប្លេតរបស់អ្នក​តាមវិធីផ្សេងៗ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែ​ងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់​ឧបករណ៍របស់អ្នក​តាមវិធីផ្សេងៗ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមួយទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែ​ងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់​ទូរសព្ទរបស់អ្នក​តាមវិធីផ្សេងៗ។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"កូដ PIN ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"លំនាំការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"ពាក្យសម្ងាត់​ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="device" msgid="6028521833666812314">"កូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="device" msgid="8959252397804630340">"លំនាំ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_message" product="device" msgid="1659302203398339496">"ពាក្យសម្ងាត់​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="default" msgid="1488786078805713892">"កូដ PIN ​ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="default" msgid="827145253475892869">"លំនាំ​ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_message" product="default" msgid="8112387870039469467">"ពាក្យសម្ងាត់​ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2645508906847445498">"តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2792582623472935881">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="1541137095940752409">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="7716542198483220546">"តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="9028476635257602198">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="4616434834130322527">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ​ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="3396830571282413409">"តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="2952431330433118050">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="8499384469890032816">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="tablet" msgid="657464034320090412">"តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="tablet" msgid="1057921621902514520">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nលំនាំការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="tablet" msgid="7178731554533608255">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="device" msgid="1932467886606343431">"តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="device" msgid="3670112640345602511">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nលំនាំការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="device" msgid="256847653854178247">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="default" msgid="358903382559327157">"តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="default" msgid="6400426500859622964">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nលំនាំការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="default" msgid="1555954661782997039">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="6016574209955764097">"តម្រូវឱ្យមានកូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="5193008948766756870">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nលំនាំការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="2157871617774498976">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="device" msgid="3023595865822720071">"តម្រូវឱ្យមានកូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="device" msgid="3039110875534893916">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nលំនាំការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="device" msgid="6506194961404887073">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបានគេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6614355211073480369">"តម្រូវឱ្យមានកូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="969489650005656159">"តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nលំនាំការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2934343185175325368">"តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និង​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច។"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"សកម្មភាពនេះ​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ ដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"សកម្មភាពនេះ​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ ដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"សកម្មភាពនេះ​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ ដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" product="default" msgid="3224008661274975980">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" product="tablet" msgid="6920040586231644124">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" product="device" msgid="1469790269368691678">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="face_unlock_title" product="default" msgid="6204354389041615791">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="face_unlock_title" product="tablet" msgid="4555222073942524251">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="face_unlock_title" product="device" msgid="5627632794198729685">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="biometrics_unlock_title" product="default" msgid="8270390834627826090">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="biometrics_unlock_title" product="tablet" msgid="4239121143654305269">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="biometrics_unlock_title" product="device" msgid="3342994085226864170">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
<string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="8915795247786124547">"អ៊ីនគ្រីប​ថេប្លេត"</string>
<string name="encrypt_title" product="default" msgid="511146128799853404">"អ៊ីនគ្រីប​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8821254377043173267">"កំណត់​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់ ដើម្បី​ការពារ​ថេប្លេត"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="4863929838844014122">"កំណត់​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់ ដើម្បី​ការពារ​ឧបករណ៍"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="8050809409337082738">"កំណត់​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់ ដើម្បី​ការពារ​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8565330205932332157"></string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="8565330205932332157"></string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="8565330205932332157"></string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="7615280976565002421">"ការពារថេប្លេតរបស់អ្នក"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="701531571481098327">"ការពារឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="9097195832806088530">"ការពារទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើថេប្លេតនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹង​ឈប់​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ទៀតហើយ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"ថេប្លេត​របស់អ្នក​នឹង​ឈប់​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ទៀតហើយ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹង​ឈប់​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ទៀតហើយ"</string>
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="3515508978581011683">"អនុញ្ញាត​ឱ្យប្រើ NFC តែ​នៅពេល​អេក្រង់​មិនជាប់សោ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="7742934005022827107">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ចង់រក្សាទុក​បណ្ដាញនៅក្នុង​ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="93466057231937113">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ចង់រក្សាទុក​បណ្ដាញ​នៅក្នុង​ថេប្លេត​របស់អ្នក"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="7014504084783236696">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ចង់រក្សាទុក​បណ្ដាញទាំងនេះ​នៅក្នុងទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="6433255556506891439">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ចង់រក្សាទុក​បណ្ដាញទាំងនេះ​នៅក្នុង​ថេប្លេត​របស់អ្នក"</string>
<string name="auto_rotate_screen_summary" product="default" msgid="5562937346878935483">"ប្ដូរទិសអេក្រង់​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែល​អ្នកបង្វិល​ទូរសព្ទរបស់អ្នកទៅ​ជាបញ្ឈរ និងផ្ដេក"</string>
<string name="auto_rotate_screen_summary" product="tablet" msgid="3163709742477804994">"កែតម្រូវទិសអេក្រង់​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេល​អ្នកបង្វិល​ថេប្លេតរបស់អ្នកទៅ​ជាបញ្ឈរ និងផ្ដេក"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="227481196121403470">"ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="6896034657274595838">"ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="4619320846576958981">"ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="2064502270875375541">"ទាមទារ​​​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="6746773328312218158">"MDN"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="2333455505912871374">"លេខទូរសព្ទ"</string>
<string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2190552731606069787">"MDN (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
<string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"លេខទូរសព្ទ (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
<string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="9003886361856568694">"MDN នៅលើស៊ីម"</string>
<string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="7536755538266735352">"លេខទូរសព្ទនៅលើស៊ីម"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="2049551739429034707">"ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6130017080675241337">"រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ថេប្លេត​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD&lt;/a&gt;។"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="560506072518373839">"ឈូស"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="2049551739429034707">"ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="4395040788668914783">"រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD&lt;/a&gt;។"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="560506072518373839">"ឈូស"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="7539293889421540797">"អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ មេឌៀ និង​កម្មវិធី​ជាក់លាក់​ទៅ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នេះបាន។ \n\nការផ្លាស់ទីនេះនឹងបង្កើនទំហំផ្ទុកនៃថេប្លេតរបស់អ្នកបាន <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> និង​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រមាណ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> ។"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ មេឌៀ និង​កម្មវិធី​ជាក់លាក់​ទៅ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នេះបាន។ \n\nការផ្លាស់ទីនេះនឹងបង្កើនទំហំផ្ទុកនៃទូរសព្ទរបស់អ្នកបាន <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> និង​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រមាណ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> ។"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"ទុកឱ្យ​ថេប្លេតនេះ​បន្តសាក​ថ្ម"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"ទុកឱ្យ​ទូរសព្ទ​នេះ​បន្តសាក​ថ្ម"</string>
<string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹង​លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់ពី"<b>"ទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"</b>"នៃថេប្លេត​របស់អ្នក រួមទាំង៖\n\n"<li>"គណនី Google របស់អ្នក"</li>\n<li>"ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​និង​ប្រព័ន្ធ​ និងការកំណត់​"</li>\n<li>"កម្មវិធី​ដែលបានទាញយក"</li></string>
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹង​លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ពី"<b>"ទំហំផ្ទុក​ខាង​ក្នុង"</b>"នៃ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក រួមទាំង៖\n\n"<li>"គណនី Google របស់​អ្នក"</li>\n<li>"ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​និង​ប្រព័ន្ធ​ និងការកំណត់"</li>\n<li>"កម្មវិធី​ដែលបាន​ទាញ​យក"</li></string>
<string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"បច្ចុប្បន្ន អ្នក​បាន​ចូល​គណនី​ដូច​ខាង​ក្រោម៖\n"</string>
<string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"មានអ្នកប្រើប្រាស់​ផ្សេងទៀតមានវត្តមាន​នៅលើឧបករណ៍នេះ។\n"</string>
<string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"ដើម្បី​សម្អាតតន្ត្រី រូបភាព និង​ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើប្រាស់​ផ្សេងទៀត ចាំបាច់ត្រូវលុប"<b>"ឧបករណ៍ផ្ទុក USB"</b>"។"</string>
<string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n"ដើម្បី​សម្អាត​តន្ត្រី រូបភាព និង​ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើប្រាស់​ផ្សេងទៀត ចាំបាច់ត្រូវលុប"<b>"កាត SD"</b>"។"</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="217149161941522642">"លុប​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="645024170825543458">"លុប​កាត​​អេសឌី"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6285187323873212966">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​លើ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​ខាង​ក្នុង ដូច​ជា​តន្ត្រី ឬ​​រូបថត"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3294267929524578503">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​លើ​កាត​អេសឌី ដូច​ជា​តន្ត្រី ឬ​រូបថត"</string>
<string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="3763748694468489783">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់"</string>
<string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="3763748694468489783">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5969806206311342779">"ចែករំលែកការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទតាមរយៈ USB"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"ចែករំលែកការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ថេប្លេតតាមរយៈ USB"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"ចែក​រំលែក​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់ថេប្លេត​តាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"ចែក​រំលែក​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់ទូរសព្ទ​តាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"ចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទតាមរយៈអ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"ចែក​រំលែក​ការត​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់ថេប្លេត​តាមរយៈអ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"អំពី​ថេប្លេត"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"អំពី​ទូរសព្ទ"</string>
<string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"អំពីឧបករណ៍"</string>
<string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"អំពីឧបករណ៍ត្រាប់តាម"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"ថេប្លេត និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតណាមួយចំពោះថេប្លេត ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"ទូរសព្ទ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកកាន់តែងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ អ្នកយល់ព្រមថា អ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយមកលើទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្ដាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
<string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"ឧបករណ៍ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយចំពោះឧបករណ៍ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"បើ​អ្នក​បញ្ឈប់​សេវាកម្ម​នេះ លក្ខណៈ​មួយ​ចំនួន​នៃ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​អាច​មិន​ដំណើរការ​ត្រឹមត្រូវ លុះ​ត្រា​តែ​អ្នក​បិទ ហើយ​បើក​វា​ឡើងវិញ។"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"បើ​អ្នក​បញ្ឈប់​សេវាកម្ម​នេះ លក្ខណៈ​មួយ​ចំនួន​នៃ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​អាច​លែង​ដំណើរការ​តាម​ត្រឹមត្រូវ លុះ​ត្រា​តែ​អ្នក​បិទ ហើយ​បើក​វា​ឡើងវិញ។"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="8267746802132630741">"ព័ត៌មាន​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="7507506297352160191">"ព័ត៌មាន​ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ទូរសព្ទ"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ថេប្លេត"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"កែតម្រូវរបៀបដែលពណ៌បង្ហាញនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"កែតម្រូវ​របៀបដែលពណ៌​បង្ហាញនៅលើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"បន្ថយពន្លឺ​អេក្រង់​ឱ្យតិចជាង​ពន្លឺ​អប្បបរមា​របស់ទូរសព្ទ​អ្នក"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"បន្ថយពន្លឺ​អេក្រង់​ឱ្យតិចជាង​ពន្លឺ​អប្បបរមា​របស់ថេប្លេត​អ្នក"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"ងងឹតខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ &lt;ol&gt; &lt;li&gt; ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ&lt;/li&gt; &lt;li&gt; អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"ងងឹតខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ &lt;ol&gt; &lt;li&gt; ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ&lt;/li&gt; &lt;li&gt; អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"ទូរសព្ទ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ធម្មតា"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"ថេប្លេតប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ធម្មតា"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"ឧបករណ៍​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ធម្មតា"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="4134817691837413711">"ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ដើម្បីជួយការពារ​គុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="9123428127699951337">"ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ដើម្បីជួយការពារ​គុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ថេប្លេតរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7183790460600610222">"ដោយសារអ្នក​បានប្រើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ច្រើនជាងប្រក្រតី ថ្មរបស់អ្នក​អាចនឹង​ឆាប់អស់ជាង​ពេលធម្មតា។\n\nកម្មវិធីដែលប្រើថ្មច្រើនបំផុត៖"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2702706858728966181">"ដោយសារអ្នក​បានប្រើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ច្រើនជាងធម្មតា ថ្មរបស់អ្នក​អាចនឹង​ឆាប់អស់ជាង​ពេលធម្មតា។\n\nកម្មវិធីដែលប្រើថ្មច្រើនបំផុត៖"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6488208467377974021">"ដោយសារអ្នក​បានប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ច្រើនជាងធម្មតា ថ្មរបស់អ្នក​អាចនឹង​ឆាប់អស់ជាង​ពេលធម្មតា។\n\nកម្មវិធីដែលប្រើថ្មច្រើនបំផុត៖"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នកអាចបើកមុខងារសន្សំថ្មបានជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ថេប្លេតរបស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នកអាចបើកមុខងារសន្សំថ្មបានជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នកអាចបើកកម្មវិធីសន្សំថ្មបានជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។"</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"ដាក់កម្រិត​ថ្ម​សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​មិន​ប្រើ​ញឹកញាប់"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម និងរយៈពេលប្រើប្រាស់មិនត្រូវបានវាស់ស្ទង់ទេ ពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្ម"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម និងរយៈពេលប្រើប្រាស់មិនត្រូវបានវាស់ស្ទង់ទេ ពេលថេប្លេតកំពុងសាកថ្ម"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម និងរយៈពេលប្រើប្រាស់មិនត្រូវបានវាស់ស្ទង់ទេ ពេលឧបករណ៍កំពុងសាកថ្ម"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្ទុក"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ​ពី​កាត SD"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"លុប​គណនី​នេះ នឹង​លុប​សារ, ទំនាក់ទំនង និង​ទិន្នន័យ​ផ្សេងៗ​ទៀត​ទាំងអស់​ពី​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"ការ​លុប​គណនី​នេះ​នឹង​លុប​សារ ទំនាក់ទំនង និង​ទិន្នន័យ​ផ្សេងៗ​របស់​គណនីនេះទាំងអស់​ពី​ទូរសព្ទ!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"ការលុប​គណនី​នេះ​នឹង​លុប​សារ ទំនាក់ទំនង និង​ទិន្នន័យ​ផ្សេងៗ​របស់​គណនី​នេះ​ទាំង​អស់​ចេញ​ពី​ឧបករណ៍!"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទាំងឡាយ​​ដែល​អ្នក​ធ្វើ​មកលើគណនី​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​បណ្ដាញ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅថេប្លេត​​របស់​អ្នកដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។​\n\nគណនីមួយចំនួនក៏ប្រហែលជាចម្លងការផ្លាស់ប្ដូរទាំងឡាយដែលអ្នកធ្វើនៅលើថេប្លេតទៅបណ្ដាញដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ។ គណនី Google ដំណើរការ​តាម​របៀបនេះ។"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ណា​មួយ​ដែល​អ្នក​ធ្វើ​ឡើងចំពោះ​គណនី​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​បណ្ដាញ នឹង​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក។​\n\nគណនីមួយចំនួនក៏អាចចម្លងការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នកនៅលើទូរសព្ទទៅបណ្ដាញដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ។ គណនី Google ដំណើរការ​តាម​វិធី​នេះ។"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"ថេប្លេត​របស់​អ្នក​នឹង​បិទ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត ​នៅ​ពេល​ដែល​វា​ឈាន​ដល់កម្រិតដែល​អ្នក​បាន​កំណត់។\n\nដោយសារតែការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យត្រូវបានវាស់ស្ទង់ដោយថេប្លេតរបស់អ្នក ​ហើយក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទរបស់​អ្នកអាចគណនាលើការប្រើប្រាស់​ខុសពីនោះ សូមពិចារណា​កំណត់កម្រិតដែលទាបជាង។"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​នឹង​បិទ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត ​នៅ​ពេល​ដែល​វា​ឈាន​ដល់កម្រិតដែល​អ្នក​បាន​កំណត់។\n\nដោយសារតែការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យត្រូវបានវាស់ស្ទង់ដោយទូរសព្ទរបស់អ្នក ​ហើយក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទ​របស់​អ្នកអាចគណនាលើការប្រើប្រាស់​ខុសពីនោះ សូមពិចារណា​កំណត់កម្រិតដែលទាបជាង។"</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"ចែក​រំលែក​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយ​បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់​ថ្មី។ អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​ម្នាក់ៗ​មាន​កន្លែង​ផ្ទាល់​ខ្លួន​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​សម្រាប់​អេក្រង់​ដើមផ្ទាល់ខ្លួន គណនី​ កម្មវិធី ការកំណត់ និង​អ្វីៗ​ជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"ចែក​រំលែកថេប្លេតរបស់អ្នក​ដោយ​បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់​ថ្មី។ អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​ម្នាក់ៗ​មាន​កន្លែង​ផ្ទាល់​ខ្លួន​នៅលើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​សម្រាប់​អេក្រង់​ដើម គណនី​ កម្មវិធី ការកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន និង​អ្វីៗ​ជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"ប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នករួមគ្នា​ដោយ​បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់​ថ្មី។ អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​ម្នាក់ៗ​មានលំហផ្ទាល់​ខ្លួន​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​សម្រាប់​គណនី​ កម្មវិធី ការកំណត់ អេក្រង់​ដើមផ្ទាល់ខ្លួន និង​អ្វីៗ​ជាច្រើនទៀត។"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"មាន​តែ​ម្ចាស់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​គ្រប់គ្រង​អ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"មាន​តែ​ម្ចាស់​ទូរស័ព្ទ​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​គ្រប់គ្រង​អ្នកប្រើ។"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"អ្នក​នឹង​បាត់បង់​ទំហំ​ ព្រម​ទាំង​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​លើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នេះ​។ អ្នក​មិន​អាច​ធ្វើ​សកម្មភាព​នេះ​វិញ​បាន​ទេ។"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"អ្នក​នឹង​បាត់បង់​ទំហំ និង​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​លើ​ទូរស័ព្ទ​នេះ។ អ្នក​មិន​អាច​ធ្វើ​សកម្មភាព​នេះ​វិញ​បាន​ទេ។"</string>
<string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"អត្ថបទជំនួយ ទូរសព្ទ និងការជជែក"</string>
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"អត្ថបទជំនួយ ថេប្លេត និងការជជែក"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"អត្ថបទជំនួយ ឧបករណ៍ និងការជជែក"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"ចុចពីរដងដើម្បីពិនិត្យទូរសព្ទ"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យថេប្លេត"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"លើកដើម្បីពិនិត្យទូរសព្ទ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"លើកដើម្បីពិនិត្យថេប្លេត"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"លើកដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូមលើកទូរសព្ទ​របស់អ្នក។"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូមលើកថេប្លេត​របស់អ្នកឡើង។"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូមលើក​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើង។"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"ចុចដើម្បី​ពិនិត្យមើលទូរសព្ទ"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"ចុចដើម្បី​ពិនិត្យមើលថេប្លេត"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"ចុចដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ឧបករណ៍"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយថេប្លេតរបស់អ្នក។"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3599811593791756084">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="5094072105248383976">"នៅពេល​ប្រើស៊ីម 2 ទូរសព្ទនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ឱ្យប្រើ 4G។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="9078652902370178468">"នៅពេល​ប្រើស៊ីម 2 ថេប្លេតនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ឱ្យប្រើ 4G។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"នៅពេល​ប្រើស៊ីម 2 ឧបករណ៍នេះនឹងត្រូវបានកំណត់ឱ្យប្រើ 4G។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹងបញ្ចប់​ការហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹងបញ្ចប់​ការហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="default" msgid="8795084788352126815">"ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ​ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើ​ទូរសព្ទនេះ សូមបញ្ចូលលំនាំមុន​របស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="tablet" msgid="1816846183732787701">"ថេប្លេតរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើថេប្លេតនេះ សូមបញ្ចូលលំនាំពីមុនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="device" msgid="7897925268003690167">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើឧបករណ៍នេះ សូមបញ្ចូលលំនាំពីមុនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="default" msgid="2027547169650312092">"ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ​ដូចចេញ​ពីរោងចក្រ។ ដើម្បី​ប្រើទូរសព្ទនេះ សូមបញ្ចូលកូដ PIN មុនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="tablet" msgid="8264086895022779707">"ថេប្លេតរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើថេប្លេតនេះ សូមបញ្ចូលកូដ PIN ពីមុនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="device" msgid="1654340132011802578">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើឧបករណ៍នេះ សូមបញ្ចូលកូដ PIN ពីមុនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ​ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើទូរសព្ទនេះ សូមបញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់មុន​របស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"ថេប្លេតរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើថេប្លេតនេះ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ពីមុនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើឧបករណ៍នេះ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ពីមុនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="default" msgid="5097154279720383707">"ទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចនឹងសាកថ្មយឺត ឬមិនសាក។ សម្រាប់ការសាកថ្មរហ័ស សូមប្រើខ្សែ និងអាដាប់ទ័រតាមការណែនាំ។"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="4208335872169818919">"ឧបករណ៍របស់អ្នកអាច​នឹងសាកថ្មយឺត ឬមិនសាក។ សម្រាប់ការសាកថ្មរហ័ស សូមប្រើខ្សែ និងអាដាប់ទ័រតាមការណែនាំ។"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="5697523201841444736">"ថេប្លេតរបស់អ្នកអាចនឹងសាកថ្មយឺត ឬមិនសាក។ សម្រាប់ការសាកថ្មរហ័ស សូមប្រើខ្សែ និងអាដាប់ទ័រតាមការណែនាំ។"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"ដោយមិនចាំបាច់​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"ដោយមិនចាំបាច់​ដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"នៅពេលដែល​អ្នកដាក់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នកឱ្យ​បញ្ឈរ និងផ្ដេក"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"នៅពេលដែល​អ្នកដាក់ថេប្លេត​របស់អ្នកឱ្យ​បញ្ឈរ និងផ្ដេក"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="default" msgid="3940653889277283702">"កែតម្រូវរបៀបដែលពណ៌បង្ហាញនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="tablet" msgid="4006596881671077623">"កែតម្រូវ​របៀបដែលពណ៌​បង្ហាញនៅលើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ទូរសព្ទ"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ថេប្លេត"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ឧបករណ៍"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ទូរសព្ទនេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ថេប្លេតនេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ទូរសព្ទនេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ថេប្លេតនេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅកាន់ទូរសព្ទនេះជាមុនសិន។"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅកាន់ថេប្លេតនេះជាមុនសិន។"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅឧបករណ៍នេះជាមុនសិន។"</string>
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle_with_link (4871388123789035528) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle_with_link (9004101085790596133) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle_with_link (2094009664220499659) -->
<skip />
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"ទូរសព្ទនេះមិនអាចប្រើ LE Audio ដែលត្រូវការដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ។"</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"ថេប្លេតនេះមិនអាចប្រើ LE Audio ដែលត្រូវការដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ។"</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"ឧបករណ៍នេះមិនអាចប្រើ LE Audio ដែលត្រូវការដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ។"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_confirm_dialog_content_with_link (3623411166799677443) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_confirm_dialog_content_with_link (282597208139437138) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_confirm_dialog_content_with_link (668964968208427465) -->
<skip />
</resources>