"Po" "Jo" "Krijo" "Lejo" "Refuzo" "Aktivizo" "I panjohur" Tani të duhen edhe %1$d hapa për t\'u bërë zhvillues. Tani të duhet edhe %1$d hap për t\'u bërë zhvillues. "Tani je zhvillues!" "Nuk ka nevojë, ti je programues tashmë!" "Aktivizo opsionet e zhvilluesit në fillim." "Rrjetet me valë" "Sistemi" "Në shërbim" "Jashtë shërbimit" "Vetëm telefonata urgjence" "Radioja joaktive" "Roaming" "Jo në roaming" "I shkëputur" "Po lidhet" "Lidhur" "I pezulluar" "E panjohur" "Shkëput hapësirën për ruajtje të USB-së" "Shkëput kartën SD" "Spastro hapësirën për ruajtje të USB-së" "Spastroje kartën SD" "Pamja paraprake" "Shiko paraprakisht, faqja %1$d nga %2$d" "Bëje tekstin në ekran më të vogël ose më të madh." "Zvogëlo" "Zmadho" "Përdor \"Rrotullimin automatik\"" "\"Zbulimi i fytyrës\" përdor kamerën e përparme për të përmirësuar saktësinë e \"Rrotullo automatikisht\". Imazhet nuk ruhen apo dërgohen asnjëherë te Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Mëso më shumë</a>" "Teksti shembull" "Magjistari i mrekullueshëm i Ozit" "Kapitulli 11: Qyteti i mrekullueshëm i smeraldtë i Ozit" "Edhe me sytë e mbrojtur nga syzet e gjelbra Doroti dhe shokët e saj u dalldisën në fillim nga shkëlqimi i Qytetit të mrekullueshëm. Rrugët ishin të mbushura me shtëpi të bukura të gjitha të ndërtuara me mermer të gjelbër dhe kudo shkëlqenin prej tyre smeralde. Ata shëtitën në një trotuar me po të njëjtin mermer të gjelbër dhe aty ku blloqet bashkoheshin kishte radhë të tjera smeraldi, ngjitur me njëra-tjetrën, dhe që shkëlqenin nën ndriçimin e diellit. Dritaret ishin me xhama të gjelbër; edhe qielli mbi Qytet kishte një nuancë të gjelbër, dhe rrezet e diellit ishin të gjelbra. \n\nKishte shumë njerëz, burra, gra dhe fëmijë, që shëtisnin dhe të gjithë ishin të veshur me rroba të gjelbra dhe kishin lëkurë të gjelbër. Ata e shikonin Dorotin dhe shoqëruesit e saj të çuditshëm me sy të habitur, dhe fëmijët të gjithë u trembën dhe u fshehën pas nënave kur panë Luanin, por askush nuk u foli. Në rrugë kishte shumë dyqane dhe Doroti pa se gjithçka brenda tyre ishte e gjelbër. Shiteshin karamele të gjelbra dhe kokoshka të gjelbra, si dhe këpucë të gjelbra, kapele të gjelbra dhe rroba të gjelbra të të gjitha llojeve. Në një vend dikush shiste limonadë të gjelbër dhe kur fëmijët blinin, Doroti pa se ata paguanin me monedha të gjelbra. \n\nDukej sikur nuk kishte kuaj apo kafshë të ndonjë lloji; burrat i transportonin sendet me karroca të vogla të gjelbra, të cilat i shtynin përpara. Të gjithë dukeshin të kënaqur, të lumtur dhe të begatë." "Në rregull" "Hapësira ruajtëse e USB-së" "Karta SD" "Bluetooth-i" "E dukshme për të gjitha pajisjet me \"Bluetooth\" në afërsi (%1$s)" "E dukshme për të gjitha pajisjet me \"Bluetooth\" në afërsi" "Nuk është e dukshme te pajisjet e tjera me \"Bluetooth\"" "E dukshme vetëm për pajisjet e çiftuara" "Koha e veprimit mbi dukshmërinë skadoi pa sukses" "Kyç formimin e numrit me zë" "Parandalo përdorimin e formuesit të numrit me Bluetooth kur ekrani është i kyçur." "Pajisjet me Bluetooth" "Emri i pajisjes" "Cilësimet e pajisjes" "Cilësimet e profilit" "Nuk është caktuar emër, po përdoret emri i llogarisë" "Skano për pajisje" "Riemërto këtë pajisje" "Riemërto" "Të shkëputet pajisja?" "Telefoni yt do të shkëputet nga %1$s." "Tableti yt do të shkëputet nga %1$s." "Pajisja jote do të shkëputet nga %1$s." "Shkëput" "Nuk ke leje për të ndryshuar cilësimet e \"Bluetooth-it\"." "Çifto pajisjen e re" "bluetooth" "%1$s është e dukshme për pajisjet në afërsi kur Cilësimet e Bluetooth-it janë të hapura." "Adresa e Bluetooth-it e telefonit: %1$s" "Adresa e Bluetooth-it e tabletit: %1$s" "Adresa e Bluetooth-it e pajisjes: %1$s" "Të shkëputet %1$s?" "Transmetimi" "Pajisje me \"Bluetooth\" e paemërtuar" "Po kërkon" "Nuk u gjet asnjë pajisje me Bluetooth në afërsi." "Kërkesë çiftimi me Bluetooth" "Kërkesa e çiftimit" "Trokit për ta çiftuar me %1$s." "Skedarët e marrë" "Skedarët e marrë me Bluetooth" "Bluetooth-i është joaktiv" "Trokit për ta aktivizuar" "Zgjidh pajisjen me Bluetooth" "%1$s kërkon të aktivizojë Bluetooth-in" "%1$s kërkon të çaktivizojë Bluetooth-in" "Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in" "Një aplikacion kërkon të çaktivizojë Bluetooth-in" "%1$s kërkon ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për %2$d sekonda." "%1$s kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për %2$d sekonda." "Një aplikacion kërkon ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për %1$d sekonda." "Një aplikacion kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për %1$d sekonda." "%1$s kërkon ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "%1$s kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "Një aplikacion kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "Një aplikacion kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "%1$s kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për %2$d sekonda." "%1$s kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për %2$d sekonda." "Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për %1$d sekonda." "Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për %1$d sekonda." "%1$s kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "%1$s kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in për ta bërë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it." "Po aktivizon Bluetooth-in…" "Po çaktivizon \"Bluetooth-in\"…" "Kërkesa e lidhjes së Bluetooth-it" "Trokit për t\'u lidhur me \"%1$s\"." "Dëshiron që të lidhesh me \"%1$s\"?" "Kërkesë për qasje në numërator" "%1$s kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe historiku i telefonatave. Të lejohet qasja për %2$s?" "Mos pyet përsëri" "Mos pyet më" "Kërkesë për qasje në mesazhe" "%1$s kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua. Të lejohet qasja për %2$s?" "Kërkesa për qasje në kartën SIM" "Pajisja %1$s dëshiron të ketë qasje në kartën tënde SIM. Dhënia e të drejtës për qasje në kartën SIM do të çaktivizojë lidhjen e të dhënave në pajisjen tënde gjatë kohëzgjatjes së lidhjes. Jepi qasje pajisjes %2$s?" "E dukshme si \"^1\" për pajisjet e tjera" "Aktivizo Bluetooth-in për t\'u lidhur me pajisje të tjera." "Pajisjet e tua" "Çifto pajisjen e re" "Lejo që tableti yt të komunikojë me pajisjet me Bluetooth në afërsi" "Lejo që pajisja jote të komunikojë me pajisjet me Bluetooth në afërsi" "Lejo që telefoni yt të komunikojë me pajisjet me Bluetooth në afërsi" "Çaktivizo shkarkimin e harduerit të Bluetooth A2DP" "Të riniset pajisja?" "Duhet të rinisësh pajisjen tënde për të ndryshuar këtë cilësim." "Rinis" "Anulo" "Pajisjet për median" "Pajisjet për telefonata" "Pajisjet e tjera" "Pajisjet e ruajtura" "Bluetooth-i do të aktivizohet për çiftimin" "Preferencat e lidhjes" "Pajisjet e lidhura më parë" "Të lidhura më parë" "Bluetooth-i është i aktivizuar" "Shiko të gjitha" "Data dhe ora" "Zgjidh brezin orar" "Dërgo broadcast" "Action:" "Fillo activity" "Resource:" "Llogaria:" "Proxy" "Pastro" "Porta e proxy-it" "Anashkalo proxy-in për" "Restauro parazgjedhjet" "U krye" "Emri pritës i proxy-it" "Kujdes!" "Në rregull" "Emri i pritësit që shkrove nuk është i vlefshëm." "Lista e përjashtimeve që shkrove nuk është e formatuar si duhet. Shkruaj një listë të ndarë me presje për domenet e përjashtuara." "Duhet të plotësosh fushën e portës." "Fusha e portës duhet të jetë boshe nëse fusha e pritësit është boshe." "Porta që shkrove nuk është e vlefshme." "Proxy i HTTP-së përdoret zakonisht nga shfletuesi. Ai mund të mos përdoret nga aplikacionet e tjera." "URL-ja për PAC: " "Verifiko emrin e pritësit (www.google.com) IPv4:" "Verifiko emrin e pritësit (www.google.com) IPv6:" "Testi i klientit HTTP:" "Ekzekuto testin e verifikimit \"ping\"" "Ndryshimet do të zbatohen kur të rilidhet kablloja e USB-së." "Aktivizo hapësirën ruajtëse masive të USB-së" "Bajte në total:" "Hapësira ruajtëse e USB-së nuk është lidhur." "Nuk ka një kartë SD." "Bajtet e lira:" "USB-ja po përdoret si masive." "Karta SD po përdoret si pajisje e ruajtjes masive." "Hapësira USB mund të hiqet." "Tani nuk ka rrezik të heqësh kartën SD." "USB-ja u hoq gjatë përdorimit!" "Karta SD u hoq kur ishte ende në përdorim!" "Bajtet e përdorura:" "Po skanon hapësirën ruajtëse të USB-së për media…" "Po skanon kartën SD për media…" "Hapësira ruajtëse e USB-së e lidhur është vetëm për lexim." "Karta SD e lidhur vetëm për lexim." "Kapërce" "Përpara" "Gjuhët" "Hiqe" "Shto gjuhë" Të hiqet gjuha e zgjedhur? Të hiqet gjuha e zgjedhur? "Teksti do të shfaqet në një gjuhë tjetër." "Nuk mund të hiqen të gjitha gjuhët" "Mbaj të paktën një gjuhë të preferuar" "Munsd të mos jetë i disponueshëm në disa aplikacione" "Lëvize lart" "Lëvize poshtë" "Lëvize në krye" "Lëvize në fund" "Hiq gjuhën" "Zgjidh aktivitetin" "Ekrani" "Hapësira për ruajtje e USB-së" "Karta SD" "Cilësimet e proxy-it" "Anulo" "Në rregull" "Harro" "Ruaj" "U krye" "Zbato" "Ndaj" "Shto" "Cilësimet" "Cilësimet" "Shkurtorja e cilësimeve" "Modaliteti i aeroplanit" "Wi-Fi dhe rrjetet" "Menaxho Wi‑Fi, Bluetooth, modalitetin \"në aeroplan\", rrjetet celulare dhe rrjetet VPN" "Lejo përdorimin e të dhënave nëpërmjet rrjetit celular" "Lejo përdorimin e të dhënave kur je në roaming" "Roaming" "Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming" "Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming" "Ke humbur lidhshmërinë e të dhënave sepse u largove nga rrjeti vendor me të dhënat e roaming-ut që çaktivizove." "Aktivizoje" "Mund të zbatohen tarifat e roaming-ut." "Kur lejon roaming-un e të dhënave, mund të zbatohen tarifat e roaming-ut.\n\nKy cilësim ndikon te të gjithë përdoruesit në këtë tablet." "Kur lejon roaming-un e të dhënave, mund të zbatohen tarifat e roaming-ut.\n\nKy cilësim ndikon te të gjithë përdoruesit në këtë telefon." "Të lejohet shfrytëzimi i roaming-ut?" "Zgjedhja e operatorit" "Zgjidh një operator rrjeti" "Data dhe ora" "Vendos datën dhe orën" "Vendos datën, orën, brezin orar dhe formatet" "Cakto automatikisht orën" "Cakto automatikisht brezin orar" "Përdor parazgjedhjen e lokalitetit" "Formati \"24 orë\"" "Përdor formatin 24 orë" "Ora" "Formati i orës" "Brezi orar" "Brezi orar" "Data" "Kërko rajonin" "Rajoni" "Zgjidh ndryshimin në UTC" "%1$s fillon më %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Përdor %1$s. %2$s fillon më %3$s." "Përdor %1$s. Nuk ka orë verore." "Ora verore" "Ora standarde" "Zgjidh sipas rajonit" "Zgjidh sipas ndryshimit në UTC" "Data" "Ora" "Kyçe pas kohës së pritjes së ekranit" "%1$s pas kohës së pritjes" "Menjëherë pas kohës së pritjes, përveçse kur mbahet i shkyçur nga %1$s" "%1$s pas kohës së pritjes, përveçse kur mbahet i shkyçur nga %2$s" "Shfaq informacionin e zotëruesit në ekranin e kyçjes" "Shto tekst në ekranin e kyçjes" "Aktivizo miniapl." "Çaktivizuar nga administratori" "Shfaq opsionin e bllokimit" "Shfaq opsionin e butonit të energjisë që çaktivizon Smart Lock, shkyçjen biometrike dhe njoftimet në ekranin e kyçjes" "Kyçe ekranin kur të humbasë besimi" "Nëse është aktivizuar, pajisja do të kyçet kur agjenti i fundit i besimit të humbasë besimin" "Asnjë" "%1$d / %2$d" "P.sh., pajisja Android e Admirit." "Shfaq informacionin e profilit në ekranin e kyçjes" "Llogaritë" "Vendndodhja" "Përdor vendndodhjen" "Joaktiv" Aktiv - %1$d aplikacione kanë qasje te vendndodhja Aktiv - %1$d aplikacion ka qasje te vendndodhja "Po ngarkohet…" "Vendndodhja mund të përdorë burime si GPS, Wi‑Fi, rrjetet celulare dhe sensorët për të ndihmuar me vlerësimin e vendndodhjes së pajisjes sate. <br><br>Aplikacionet me lejen për pajisjet në afërsi mund të përcaktojnë pozicionin e përafërt të pajisjeve të lidhura. <br><br><a href= https://support.google.com/android/answer/3467281>Mëso më shumë</a>" "Qasja te vendndodhja është joaktive për aplikacionet dhe shërbimet. Vendndodhja e pajisjes sate mund t\'u dërgohet përsëri personave që përgjigjen në rast urgjence kur telefonon ose dërgon mesazh te një numër urgjence. <br><br>Aplikacionet me lejen për pajisjet në afërsi mund të përcaktojnë pozicionin e përafërt të pajisjeve të lidhura. <br><br><a href= https://support.google.com/android/answer/3467281>Mëso më shumë</a>" "Llogaritë" "Siguria" "Enkriptimi dhe kredencialet" "Telefoni është i enkriptuar" "Telefoni nuk është i enkriptuar" "Pajisja është e enkriptuar" "Pajisja nuk është e enkriptuar" "Ekrani i kyçjes" "Çfarë të shfaqet" "Cakto \"Vendndodhjen time\", shkyçjen e ekranit, kyçjen e kartës SIM, kyçjen e hapësirës ruajtëse të kredencialeve" "Cakto \"Vendndodhja ime\", shkyçjen e ekranit, kyçjen e hapësirës ruajtëse të kredencialeve" "Privatësia" "Nuk ofrohet" "Statusi i sigurisë" "Kyçja e ekranit, shkyçja me fytyrë" "Kyçja e ekranit, gjurma e gishtit" "Kyçja e ekranit" "Fytyra u shtua" "Konfiguro shkyçjen me fytyrë" "Shkyçja me fytyrë" "Shkyç me fytyrë për profilin e punës" "Si të konfigurosh \"Shkyçjen me fytyrë\"" "Konfiguro shkyçjen me fytyrë" "Përdor fytyrën për të vërtetuar" "Nis" "Nëse shkyçja me fytyrë për qasshmëri është e çaktivizuar, disa hapa konfigurimi mund të mos funksionojnë mirë me TalkBack." "Kthehu pas" "Vazhdo konfigurimin" "Përdor konfigurimin e qasshmërisë" "Anulo" "Jo, faleminderit" "Pranoj" "Më shumë" "Shkyç me fytyrë" "Përdor fytyrën për të vërtetuar" "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh fytyrën tënde për të shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës sate." "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" "Mbaje fytyrën në mes të rrethit" "Kapërce" "Mund të shtosh deri në %d fytyra" "Ke shtuar numrin maksimal të fytyrave" "Nuk mund të shtohen më shumë fytyra" "Regjistrimi nuk përfundoi" "OK" "U arrit kufiri kohor për regjistrimin e fytyrës. Provo përsëri." "Regjistrimi i fytyrës nuk funksionoi" "Gjithçka gati. Duket mirë." "U krye" "Përmirëso cilësinë e funksionimit të shkyçjes me fytyrë" "Konfiguro shkyçjen me fytyrë përsëri" "Konfiguro shkyçjen me fytyrë përsëri" "Përmirëso sigurinë dhe cilësinë e funksionimit" "Konfiguro shkyçjen me fytyrë" "Fshi të dhënat aktuale të fytyrës për të konfiguruar përsëri shkyçjen me fytyrë.\n\nTë dhënat e fytyrës që përdoren nga shkyçja me fytyrë do të fshihen përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Pas heqjes, do të të duhet kodi PIN, motivi ose fjalëkalimi për ta shkyçur telefonin, për t\'u identifikuar në aplikacione dhe për të konfirmuar pagesat." "Përdor shkyçjen me fytyrë për" "Të shkyçur telefonin" "Identifikimi dhe pagesat e aplikacionit" "Kërkesat për shkyçjen me fytyrë" "Kur përdoret shkyçja me fytyrë" "Kërkon që sytë të jenë të hapur" "Për ta shkyçur telefonin, sytë e tu duhet të jenë të hapur" "Kërko gjithmonë konfirmimin" "Kërko gjithmonë hapin e konfirmimit kur përdor shkyçjen me fytyrë në aplikacione" "Fshi të dhënat e fytyrës" "Fshi modelin e fytyrës" "Konfiguro shkyçjen me fytyrë" "Përdore shkyçjen me fytyrë për shkyçjen e pajisjes, identifikimin në aplikacione dhe konfirmimin e pagesave." "Ki parasysh:\nNëse e shikon telefonin mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ta mbajnë bri fytyrës.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër që të ngjan shumë, p.sh. binjaku yt." "Ki parasysh:\nNëse e shikon telefonin mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse ta mbajnë bri fytyrës edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër që të ngjan shumë, p.sh. binjaku yt." "Do t\'i fshish të dhënat e fytyrës?" "Të dhënat e fytyrës që përdoren nga shkyçja me fytyrë do të fshihen përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Pas heqjes, do të të duhet kodi PIN, motivi ose fjalëkalimi për ta shkyçur telefonin, për t\'u identifikuar në aplikacione dhe për të konfirmuar pagesat." "Të fshihet modeli i fytyrës?" "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përfundimisht dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes do të të duhet gjurma jote e gishtit, PIN, motivi apo fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione." "Përdor shkyçjen me fytyrë për të shkyçur telefonin tënd" "Gjurma e gishtit" "Menaxho gjurm. gishtit" "Përdor gjurmën për" "Shto gjurmë gishti" "kyçja e ekranit" %1$d gjurmë gishti u konfiguruan %1$d gjurmë gishti u konfigurua "Konfiguro gjurmën e gishtit" "Përdor gjurmën e gishtit" "Thjesht prek te sensori i gjurmës së gishtit për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar tek aplikacionet. Ki kujdes se gjurmët e kujt shton. Çdo gjurmë gishti e shtuar mund t\'i kryejë këto gjëra." "Kontrolli është në duart e tua" "Ki parasysh" "Të dhënat e regjistruara nga \"Gjurma e gishtit\" ruhen në mënyrë të sigurt dhe nuk largohen asnjëherë nga telefoni yt. Të dhënat e tua mund t\'i fshish në çdo moment te \"Cilësimet\"." "Gjurma e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë." "Telefoni yt do të përdorë herë pas here imazhet e fundit të gjurmës së gishtit për të krijuar modele të përmirësuara të gjurmës së gishtit." "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për ta shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës tënde." "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Gjurma e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë." "Anulo" "Jo, faleminderit" "Kapërce" "Vazhdo" "Prano" "Kapërce" "Përpara" "Të kapërcehet gjurma e gishtit?" "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." "Kur të shikosh këtë ikonë, përdor gjurmën tënde të gishtit për vërtetim, p.sh. kur të identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje" "Ki parasysh" "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë." "Si funksionon" "\"Shkyçja me gjurmë gishti\" krijon një model unik të gjurmës sate të gishtit për të të njohur gjatë vërtetimit. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, do t\'i marrësh imazhet e gjurmës sate të gishtit nga pozicione të ndryshme." "Telefoni do të përdorë gjithashtu imazhe nga ndërveprimet e tua me \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" për të përditësuar modelin e gjurmës sate të gishtit. Imazhet dhe modeli i gjurmës sate të gishtit ruhen në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohen kurrë nga telefoni yt. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd." "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish." "Ndrysho pak pozicionin e gishtit çdo herë" "Mbuloje ikonën me qendrën e gjurmës sate të gishtit" "Kjo gjurmë gishti është shtuar tashmë" "Pastro ekranin tënd pranë sensorit dhe provo përsëri" "Ngri gishtin pasi të ndjesh një dridhje" "Lëviz diku me ndriçim më të butë dhe provo përsëri" "Ke arritur numrin maksimal të përpjekjeve" "Përdor gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje\n\n""Mëso më shumë" "Të kapërcehet kyçja e ekranit?" "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb, vidhet ose rivendoset." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb, vidhet ose rivendoset." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë telefon nëse ai humb, vidhet ose rivendoset." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb ose vidhet." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb ose vidhet." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë telefon nëse ai humb ose vidhet." "Kapërceje gjithsesi" "Kthehu prapa" "Kapërce" "Anulo" "Prek sensorin" "Prek dhe mbaj prekur ikonën e gjurmës së gishtit" "Ndodhet në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues." "Sensori i gjurmës së gishtit është në ekranin tënd. Lëvize gishtin nëpër ekran për ta gjetur atë." "Ilustrim me pajisjen dhe vendndodhjen e sensorit të gjurmës së gjishtit" "Emri" "Në rregull" "Fshi" "Prek sensorin" "Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje" "Sa herë që prek, mbaje gishtin mbi ikonë derisa të ndiesh një dridhje" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Edhe një herë" "Prek ikonën e gjurmës së gishtit ndërsa ajo lëviz" "Vazhdo ta ngresh gishtin për të shtuar pjesë të ndryshme të gjurmës së gishtit" "Kjo ndihmon në regjistrimin e të gjithë gjurmës së gishtit" "Gjurma e gishtit u shtua" "Kur shikon këtë ikonë, përdor gjurmën e gishtit për identifikim ose për të miratuar blerjet" "Bëje më vonë" "Kapërce konfigurimin e gjurmës së gishtit?" "Ke zgjedhur që të përdorësh gjurmën e gishtit si një mënyrë për ta shkyçur telefonin. Nëse e kapërcen teni, do të duhet ta konfigurosh këtë më vonë. Konfigurimi do të zgjasë vetëm afro një minutë." "Mbroje tabletin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim." "Mbroje pajisjen tënde me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim." "Mbroje telefonin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit në mënyrë që askush të mos jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar gjurmën e gishtit. Trokit tek \"Anulo\" dhe më pas vendos një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim." "Duke mbrojtur tabletin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar shkyçjen me fytyrë. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Duke mbrojtur pajisjen tënde me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar shkyçjen me fytyrë. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Duke mbrojtur telefonin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu edhe një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar shkyçjen me fytyrë. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Duke mbrojtur tabletin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar sistemet biometrike. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Duke mbrojtur pajisjen tënde me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar sistemet biometrike. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Duke mbrojtur telefonin tënd me një opsion për kyçjen e ekranit, askush nuk do të jetë në gjendje ta përdorë nëse të humb ose vidhet. Të duhet gjithashtu një opsion për kyçjen e ekranit për të konfiguruar sistemet biometrike. Për t\'u kthyer, trokit tek \"Anulo\"." "Do ta kapërcesh konfigurimin e kodit PIN?" "Do ta kapërcesh konfigurimin e fjalëkalimit?" "Do ta kapërcesh konfigurimin e motivit?" "Konfiguro kyçjen e ekranit" "U krye" "Jo, sensori nuk është ai" "Prek sensorin në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues." "Regjistrimi nuk përfundoi" "U arrit kufiri kohor për regjistrimin e gjurmës së gishtit. Provo përsëri." "Regjistrimi i gjurmës së gishtit nuk funksionoi. Provo përsëri ose përdor një gisht tjetër." "Shto një tjetër" "Përpara" "Përveç shkyçjes së telefonit, gjurmën e gishtit mund ta përdorësh edhe për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione. ""Mëso më shumë" " Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Kontakto me administratorin e organizatës tënde për të mësuar më shumë. ""Më shumë detaje"\n\n"Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën e gishtit për të autorizuar blerjet dhe për qasje në aplikacion. ""Mëso më shumë" "Ngrije gishtin dhe më pas preke përsëri sensorin" "Mund të shtosh deri në %d gjurma të gishtave" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" "Të hiqen të gjitha gjurmët e gishtave?" "Hiq \"%1$s\"" "Dëshiron ta fshish këtë gjurmë gishti?" "Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"%1$s\" që ruhen në pajisjen tënde" "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmët e gishtave për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione me to" "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmët e gishtave për të shkyçur profilin tënd të punës, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacionet e punës" "Po, hiqe" "Shkyçja me fytyrë dhe gjurmë gishti" "Trokit për ta konfiguruar" "Vetëm fytyra" "Vetëm gjurma e gishtit" "Fytyra dhe gjurma e gishtit" "Kur të konfigurosh shkyçjen me fytyrë dhe gjurmë gishti, telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur të mbash maskë apo të jesh në një zonë të errët" "Mënyrat për të shkyçur" "Përdor fytyrën dhe gjurmën e gishtit për" "Vërtetimi në aplikacione" "Enkriptimi" "Enkripto tabletin" "Enkripto telefonin" "I enkriptuar" "Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi të kesh enkriptuar tabletin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar tabletin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e karikuar dhe ta mbash tabletin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha." "Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi ta kesh enkriptuar telefonin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin e për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar telefonin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e karikuar dhe ta mbash telefonin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha." "Enkripto tabletin" "Enkripto telefonin" "Ngarko baterinë dhe provo përsëri." "Vëre karikuesin në prizë dhe provo përsëri." "Nuk ka një kod PIN ose fjalëkalim të ekranit të kyçjes" "Duhet të caktosh një PIN të ekranit të kyçjes ose një fjalëkalim para se të mund të nisësh enkriptimin." "Të enkriptohet?" "Operacioni i enkriptimit është i pakthyeshëm dhe nëse e ndërpret, do të humbësh të dhënat. Enkriptimi zgjat një orë ose më shumë, kohë gjatë të cilës tableti do të riniset disa herë." "Operacioni i enkriptimit është i pakthyeshëm dhe nëse e ndërpret, do të humbësh të dhënat. Enkriptimi zgjat një orë ose më shumë, kohë gjatë të cilës telefoni do të riniset disa herë." "Po enkripton" "Prit ndërsa tableti po enkriptohet. ^1% të përfunduara." "Prit ndërsa telefoni po enkriptohet. ^1% e përfunduar." "Prit ndërsa tableti enkriptohet. Koha e mbetur: ^1" "Prit ndërsa telefoni po enkriptohet. Koha e mbetur: ^1" "Për të shkyçur tabletin, fike dhe pastaj ndize." "Për të shkyçur telefonin, fike dhe më pas ndize." "Paralajmërim! Pajisja jote do të fshihet pas ^1 përpjekjeve të tjera të dështuara për shkyçje!" "Shkruaj fjalëkalimin tënd" "Enkriptimi ishte i pasuksesshëm" "Enkriptimi u ndërpre dhe nuk mund të përfundojë. Si rezultat, nuk është më e mundur qasja te të dhënat në tablet. \n\nPër të rifilluar përdorimin e tabletit, duhet të kryesh një rivendosje në gjendje fabrike. Kur ta konfigurosh tabletin pas rivendosjes, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google." "Enkriptimi u ndërpre dhe nuk mund të përfundojë. Si rezultat, nuk është më e mundur qasja te të dhënat në telefon. \n\nPër të rifilluar përdorimin e telefonit, duhet të kryesh një rivendosje në gjendje fabrike. Kur ta konfigurosh telefonin pas rivendosjes, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google." "Dekriptimi ishte i pasuksesshëm" "Fjalëkalimi që fute është i saktë, por fatkeqësisht të dhënat e tua janë të dëmtuara. \n\nPër të rifilluar përdorimin e tabletit, duhet të kryesh një vendosje në gjendje fabrike. Pas kësaj, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google." "Fjalëkalimi që fute është i saktë, por fatkeqësisht të dhënat e tua janë të dëmtuara. \n\nPër të rifilluar përdorimin e telefonit, duhet të kryesh një vendosje në gjendje fabrike. Pas kësaj, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google." "Ndërro metodën e hyrjes" "Siguro telefonin tënd" "Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur tabletin" "Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur pajisjen" "Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur telefonin" "Shto gjurmën e gishtit për ta shkyçur" "Zgjidh kyçjen e ekranit" "Zgjidh një kyçje ekrani" "Zgjidh një kyçje të re të ekranit" "Zgjidh një kyçje për aplikacionet e punës" "Zgjidh një kyçje të re për punën" "Mbroje tabletin tënd" "Mbroje pajisjen tënde" "Mbroje telefonin tënd" "Për më shumë siguri, cakto një kyçje rezervë për ekranin" "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë tablet pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë pajisje pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë telefon pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Zgjidh mënyrën rezervë të kyçjes së ekranit" "Kjo kyçje nuk mund të rivendoset nga administratori i teknologjisë së informacionit. LINK_BEGINCakto më mirë një kyçje të veçantë për punënLINK_END" "Nëse e harron këtë kyçje, kërkoji administratorit të teknologjisë së informacionit që ta rivendosë atë" "Opsionet e kyçjes së ekranit" "Opsionet e kyçjes së ekranit" "Kyçja e ekranit" "%1$s / menjëherë pas gjumit" "%1$s / %2$s pas gjumit" "Kyçja e profilit të punës" "Ndrysho ekranin e kyçjes" "Ndrysho ose çaktivizo sigurinë e motivit, kodit PIN ose fjalëkalimit" "Zgjidh një metodë për të kyçur ekranin" "Asnjë" "Me rrëshqitje" "Pa siguri" "Me motiv" "Siguria mesatare" "Me kod PIN" "Siguri mesatare deri në të lartë" "Me fjalëkalim" "Siguri e lartë" "Jo tani" "Kyçja aktuale e ekranit" "Gjurma e gishtit + Motivi" "Gjurma e gishtit + Kodi PIN" "Gjurma e gishtit + Fjalëkalimi" "Vazhdo pa gjurmën e gishtit" "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." "Shkyçje me fytyrë + Motivi" "Shkyçja me fytyrë + Kodi PIN" "Shkyçja me fytyrë + Fjalëkalimi" "Vazhdo pa shkyçjen me fytyrë" "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." "Motivi • Fytyra • Gjurma e gishtit" "PIN • Fytyra • Gjurma e gishtit" "Fjalëkalimet • Fytyra • Gjurma e gishtit" "Vazhdo pa fytyrë apo gjurmë gishti" "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." "Çaktivizuar nga administratori, politika e enkriptimit ose hapësira ruajtëse e kredencialeve" "Asnjë" "Me rrëshqitje" "Motivi" "Kodi PIN" "Fjalëkalimi" "Pasi të kesh konfiguruar një kyçje të ekranit, mund të konfigurosh po ashtu gjurmën e gishtit te Cilësimet > Siguria." "Çakt. kyçjen e ekranit" "Të hiqet mbrojtja e pajisjes?" "Të hiqet mbrojtja e profilit?" "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa motivin tënd." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa motivin tënd. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga kjo pajisje dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa kodin tënd PIN." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa kodin tënd PIN. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga kjo pajisje dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa fjalëkalimin tënd." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa fjalëkalimin tënd. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga kjo pajisje dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa kyçjen tënde të ekranit." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa kyçjen tënde të ekranit. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga kjo pajisje dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Funksionet e mbrojtjes së profilit nuk do të funksionojnë pa motivin tënd." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të funksionojnë pa motivin tënd. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga ky profil dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Funksionet e mbrojtjes së profilit nuk do të funksionojnë pa kodin tënd PIN." "Funksionet e mbrojtjes së profilit nuk do të funksionojnë pa kodin tënd PIN. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga ky profil dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Funksionet e mbrojtjes së profilit nuk do të funksionojnë pa fjalëkalimin tënd." "Funksionet e mbrojtjes së profilit nuk do të funksionojnë pa fjalëkalimin tënd. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga ky profil dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Veçoritë e mbrojtjes së profilit nuk do të funksionojnë pa kyçjen tënde të ekranit." "Veçoritë e mbrojtjes së profilit nuk do të funksionojnë pa ekranin tënd të kyçjes. Gjurmët e gishtave të ruajtura do të hiqen nga ky profil dhe nuk do të jesh në gjendje të shkyçësh telefonin, të autorizosh blerjet apo të identifikohesh në aplikacione me to." "Po, hiqe" "Ndrysho motivin e shkyçjes" "Ndrysho kodin PIN" "Ndrysho fjalk. shkyçjes" "%1$s rekomandon një kod PIN ose fjalëkalim të fortë dhe nuk do të funksionojë siç pritet pa një të tillë" "%1$s rekomandon një kod PIN ose fjalëkalim të ri dhe nuk do të funksionojë siç pritet pa një të tillë" "%1$s rekomandon një motiv, kod PIN ose fjalëkalim të ri dhe nuk do të funksionojë siç pritet pa një të tillë" "%1$s rekomandon një kyçje të re ekrani" "Provo sërish. Tentativa %1$d nga %2$d." "Të dhënat e tua do të fshihen" "Nëse fut një motiv të pasaktë në tentativën tjetër, të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen" "Nëse fut një kod PIN të pasaktë në tentativën tjetër, të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen" "Nëse fut një fjalëkalim të pasaktë në tentativën tjetër, të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen" "Nëse fut një motiv të pasaktë në tentativën tjetër, ky përdorues do të fshihet" "Nëse fut një kod PIN të pasaktë në tentativën tjetër, ky përdorues do të fshihet" "Nëse fut një fjalëkalim të pasaktë në tentativën tjetër, ky përdorues do të fshihet" "Nëse fut një motiv të pasaktë në tentativën tjetër, profili yt i punës dhe të dhënat e tij do të fshihen" "Nëse fut një kod PIN të pasaktë në tentativën tjetër, profili yt i punës dhe të dhënat e tij do të fshihen" "Nëse fut një fjalëkalim të pasaktë në tentativën tjetër, profili yt i punës dhe të dhënat e tij do të fshihen" "Shumë tentativa të pasakta. Të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen." "Shumë tentativa të pasakta. Ky përdorues do të fshihet." "Shumë tentativa të pasakta. Ky profil pune dhe të dhënat e tij do të fshihen." "Hiqe" Duhet të përmbajë të paktën %d karaktere Duhet të përmbajë të paktën %d karakter Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën %d shifra Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën %d shifër "Vazhdo" Duhet të ketë më pak se %d karaktere Duhet të ketë më pak se %d karakter Duhet të ketë më pak se %d shifra Duhet të ketë më pak se %d shifër "Administratori i pajisjes nuk e lejon përdorimin e një kodi PIN të përdorur së fundi" "Kjo nuk mund të përfshijë një karakter të pavlefshëm" "Duhet të përmbajë të paktën një germë" "Duhet të përmbajë të paktën një shifër" "Duhet të përmbajë të paktën një simbol" Duhet të përmbajë të paktën %d shkronja Duhet të përmbajë të paktën 1 shkronjë Duhet të pëmrbajë të paktën %d shkronja të vogla Duhet të përmbajë të paktën 1 shkronjë të vogël Duhet të përmbajë të paktën %d shkronja të mëdha Duhet të përmbajë të paktën 1 shkronjë të madhe Duhet të përmbajë të paktën %d shifra numerike Duhet të përmbajë të paktën 1 shifër numerike Duhet të përmbajë të paktën %d simbole të veçanta Duhet të përmbajë të paktën 1 simbol të veçantë Duhet të përmbajë të paktën %d karaktere që nuk janë shkronja Duhet të përmbajë të paktën 1 karakter që nuk është shkronjë Duhet të përmbajë të paktën %d karaktere jonumerike Duhet të përmbajë të paktën 1 karakter jonumerik "Administratori i pajisjes nuk e lejon përdorimin e një fjalëkalimi të përdorur së fundi" "Nuk lejohet një sekuencë shifrash në rritje, në zbritje ose me përsëritje" "Konfirmo" "Anulo" "Pastro" "Kyçja e ekranit është ndryshuar tashmë. Provo përsëri me kyçjen e re të ekranit." "Anulo" "Përpara" "Konfigurimi përfundoi." "Apl. e admin. të pajisjes" "Asnjë aplikacion aktiv" %d aplikacione aktive %d aplikacion aktiv "Agjentët e besuar" "Për ta përdorur, në fillim cakto një kyçje ekrani" "Asnjë" %d agjentë aktivë të besimit 1 agjent aktiv i besimit "Bluetooth-i" "Aktivizo \"Bluetooth-in\"" "Bluetooth-i" "Bluetooth-i" "Menaxho lidhjet, cakto emrin e pajisjes dhe zbulueshmërinë" "Të çiftohet me %1$s?" "Kodi i çiftimit të Bluetooth-it" "Shkruaj kodin e çiftimit, pastaj shtyp \"Kthehu\" ose \"Hyr\"" "Kodi PIN përmban shkronja ose simbole" "Zakonisht 0000 ose 1234" "Duhet të ketë 16 shifra" "Mund të duhet gjithashtu ta shkruash këtë kod PIN në pajisjen tjetër." "Mund të duhet gjithashtu ta shkruash këtë çelës kalimi në pajisjen tjetër." "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>sigurohu që të tregojë këtë çelës kalimi:<br><b>%2$s</b>" "Nga:<br><b>%1$s</b><br><br>Të çiftohet me këtë pajisje?" "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>Shkruaj në të:<br><b>%2$s</b> dhe më pas shtyp Kthehu ose Hyr." "Lejo qasjen te kontaktet dhe historiku i telefonatave" "Nuk mundi të lidhej me %1$s." "Skano për pajisje" "Rifresko" "Po kërkon..." "Cilësimet e pajisjes" "Pajisja e çiftuar" "Lidhje me internet" "Tastiera" "Kontaktet dhe historiku i telefonatave" "Të çiftohet me këtë pajisje?" "Të ndahet numëratori telefonik?" "%1$s kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe historiku i telefonatave." "%1$s kërkon të çiftohet me Bluetooth. Kur të lidhet, pajisja do të ketë qasje te kontaktet e tua dhe historiku i telefonatave." "Pajisjet që ofrohen" "Nuk ofrohet asnjë pajisje" "Lidh" "Shkëput" "Ҫifto dhe lidh" "Anulo çiftimin" "Shkëput dhe anulo çiftimin" "Opsionet..." "Të përparuara" "Cilësimet e përparuara të Bluetooth-it" "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi." "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi.\n\nPër të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo moment, edhe kur Bluetooth është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Këtë mund ta ndryshosh te ""cilësimet e skanimit me Bluetooth""." "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes, aplikacionet dhe shërbimet e sistemit mund t\'i zbulojnë akoma pajisjet me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh te LINK_BEGINcilësimet e skanimitLINK_END." "Nuk mund të lidhej. Provo përsëri." "Detajet e pajisjes" "Adresa e Bluetooth-it e pajisjes: %1$s" "Të harrohet pajisja?" "Telefoni yt nuk do të jetë më i çiftuar me %1$s" "Tableti yt nuk do të jetë më i çiftuar me %1$s" "Pajisja jote nuk do të jetë më e çiftuar me %1$s" "Pajisja %1$s nuk do të jetë më e çiftuar me asnjë pajisje të lidhur me këtë llogari" "Harroje pajisjen" "Lidhu me…" "%1$s do të shkëputet nga audioja e medias." "%1$s do të shkëputet nga audioja \"pa duar\"." "%1$s do të shkëputet nga pajisja e hyrjes." "Qasja në internet përmes %1$s do të shkëputet." "%1$s do të shkëputet nga ndarja e lidhjes së internetit të këtij tableti." "%1$s do të shkëputet nga ndarja e lidhjes së internetit të këtij telefoni." "Pajisja me Bluetooth e çiftuar" "Lidh" "Lidhu me pajisjen me Bluetooth" "Përdore për" "Riemërto" "Lejo transferimet e skedarëve hyrës" "Lidhur me pajisjen për qasje në internet" "Po ndan lidhjen lokale të internetit me pajisjen" "Cilësimet e stacionit" "Përdor stacionin për audion" "Si altoparlant" "Për muzikë dhe media" "Kujto cilësimet" "Numri maksimal i pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" "Zgjidh numrin maksimal të pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" "Transmetimi" "pasqyro" "Aktivizo ekranin pa tel" "Nuk u gjet asnjë pajisje në afërsi." "Po lidhet" "Të lidhura" "Në përdorim" "Nuk ofrohet" "Shfaq cilësimet" "Opsionet e ekranit pa tel" "Harro" "U krye" "Emri" "2,4 GHz" "5 GHz" "Identifikohu" "Hap sajtin" "%1$s të mbetura" "Skadon më %1$s" "Trokit këtu për t\'u identifikuar në rrjet" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%s kërkon të aktivizojë Wi-Fi" "%s kërkon të çaktivizojë Wi-Fi" "Verifiko kodin me bajte për apl. e korrigjueshme" "Lejo që ART të verifikojë kodin me bajte për aplikacionet e korrigjueshme" "Shfaq shpejtësinë e rifreskimit" "Shfaq shpejtësinë aktuale të rifreskimit të ekranit" "NFC" "Lejo shkëmbimin e të dhënave kur tableti prek një pajisje me NFC" "Lejo shkëmbimin e të dhënave kur telefoni prek një pajisje me NFC" "Aktivizo NFC-në" "Të dhënat e shkëmbimit NFC mes kësaj pajisjeje dhe pajisjeve ose objektivave të tjera në afërsi, siç janë terminalet e pagesave, lexuesit e qasjes dhe reklamat apo etiketat interaktive." "Kërkohet shkyçja e pajisjes për NFC" "Lejo përdorimin e NFC-së vetëm kur ekrani është i shkyçur" "Dërgimi me rreze i Androidit" "Gati për të transmetuar përmbajtjen e aplikacionit përmes NFC-së" "Çaktivizuar" "Nuk ofrohet sepse NFC-ja është e çaktivizuar" "Dërgimi me rreze i Androidit" "Kur ky funksion është i aktivizuar, mund t\'i transmetosh përmbajtjet e aplikacioneve te një pajisje tjetër me NFC duke i mbajtur pajisjet afër. Për shembull, mund të transmetosh faqet e uebit, videot në YouTube, kontaktet etj.\n\nThjesht, afroji pajisjet me njëra-tjetrën (zakonisht nga pjesa e pasme) dhe më pas trokit tek ekrani. Aplikacioni përcakton se çfarë do të transmetohet." "Wi-Fi" "Aktivizo Wi-Fi" "Wi‑Fi" "Përdor Wi-Fi" "Cilësimet e Wi-Fi" "Wi‑Fi" "Cakto dhe menaxho zonat e qasjes të rrjetit me valë" "Zgjidh Wi‑Fi" "Po aktivizon Wi‑Fi…" "Po çaktivizon Wi‑Fi…" "Gabim" "Brezi 5 GHz nuk ofrohet në këtë vend" "Në modalitetin e aeroplanit" "Njofto për rrjetet publike" "Njofto kur ofrohet një rrjet publik me cilësi të lartë" "Aktivizo automatikisht Wi‑Fi" "Wi-Fi do të aktivizohet përsëri në afërsi të rrjeteve të ruajtura me cilësi të lartë, si p.sh. rrjeti i shtëpisë" "Nuk ofrohet sepse vendndodhja është e çaktivizuar. Aktivizo ""vendndodhjen""." "Nuk ofrohet sepse skanimi i Wi-Fi është çaktivizuar" "Për ta përdorur, zgjidh një ofrues të vlerësimit të rrjetit" "Shmang lidhjet e dobëta" "Mos përdor rrjet Wi‑Fi nëse nuk ka lidhje të mirë interneti" "Përdor vetëm rrjete që kanë lidhje të mirë interneti" "Lidhu me rrjetet publike" "Lidhu automatikisht me rrjete publike me cilësi të lartë" "Për ta përdorur, zgjidh një ofrues të vlerësimit të rrjetit" "Për ta përdorur, zgjidh një ofrues të përputhshëm të vlerësimit të rrjetit" "Instalo certifikatat" "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë përsëri për rrjete Wi‑Fi në çdo kohë, edhe kur Wi‑Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te LINK_BEGINcilësimet e skanimit me Wi-FiLINK_END." "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes, aktivizo skanimin e Wi-Fi te LINK_BEGINcilësimet e skanimit të Wi-FiLINK_END." "Mos e shfaq përsëri" "Wi-Fi aktiv kur fiket ekrani" "Wi-Fi gjatë qendrimit në gjendje gjumi" "Kishte një problem me ndryshimin e cilësimit" "Përmirëso efikasitetin" "Optimizimi i Wi-Fi" "Minimizo përdorimin e baterisë kur Wi‑Fi është aktiv" "Kufizo baterinë në Wi-Fi" "Kalo te të dhënat celulare nëse Wi‑Fi humbet qasjen në internet." "Kalo automatikisht te të dhënat celulare" "Përdor të dhënat celulare kur Wi-Fi nuk ka qasje në internet. Mund të zbatohen tarifa për të dhënat." "Shto një rrjet" "Preferencat e Wi‑Fi" "Wi‑Fi aktivizohet përsëri automatikisht" "Wi‑Fi nuk aktivizohet përsëri automatikisht" "Rrjetet Wi‑Fi" "Opsione të tjera" "Wi‑Fi Direct" "Skano" "Të përparuara" "Konfiguro" "Lidhu me rrjetin" "Kujto rrjetin" "Harro rrjetin" "Modifiko rrjetin" "Për të parë rrjetet që ofrohen, aktivizo Wi-Fi." "Po kërkon për rrjete Wi‑Fi…" "Nuk ke leje të ndryshosh rrjetin Wi-Fi." "Më shumë" "Konfigurimi automatik (WPS)" "Të aktivizohet skanimi i Wi‑Fi?" "Për të aktivizuar automatikisht Wi‑Fi, në fillim duhet të aktivizosh skanimin e Wi‑Fi." "Skanimi i Wi-Fi lejon që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo kohë, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." "Aktivizo" "Skanimi i Wi‑Fi është aktivizuar" "Opsionet e përparuara" "Opsionet e përparuara të listës me lëshim poshtë" "zgjero" "Emri i rrjetit" "Fut SSID-në" "Siguria" "Rrjet i fshehur" "Nëse router-i nuk po transmeton një ID rrjeti, por dëshiron të lidhesh me të në të ardhmen, mund ta caktosh rrjetin si të fshehur.\n\nKjo mund të krijojë një rrezik për sigurinë pasi telefoni yt do të transmetojë rregullisht sinjalin e tij për të gjetur rrjetin.\n\nCaktimi i rrjetit si të fshehur nuk do të ndryshojë cilësimet e router-it." "Fuqia e sinjalit" "Statusi" "Shpejtësia e lidhjes së transmetimit" "Shpejtësia e lidhjes së marrjes" "Shpejtësia e lidhjes" "Frekuenca" "Adresa e IP-së" "U ruajt me" "Kredencialet e %1$s" "Metoda EAP" "Vërtetimi i Fazës 2" "Certifikata CA" "Statusi i certifikatës në linjë" "Domeni" "Certifikata e përdoruesit" "Identiteti" "Identitet anonim" "Fjalëkalimi" "Shfaq fjalëkalimin" "Zgjidh bandën AP" "Automatik" "Bandë 2,4 GHz" "Banda 5,0 GHz" "Preferohet banda 5,0 GHz" "2,4 GHz" "5,0 GHz" "Zgjidh të paktën një brez për zonën e qasjes për internet për Wi‑Fi:" "Cilësimet e IP-së" "Privatësia" "Abonim" "Shiko ose ndrysho abonimin" "Adresa MAC e rastësishme" "Shto një pajisje" "Vendos në qendër më poshtë kodin QR për ta shtuar pajisjen te “%1$s”" "Skano kodin QR" "Vendos në qendër kodin QR më poshtë për t\'u lidhur me “%1$s”" "Bashkoju rrjetit Wi-Fi duke skanuar një kod QR" "Ndaj Wi‑Fi" "Skano këtë kod QR me një pajisje tjetër për t\'u bashkuar me “%1$s”" "Skano këtë kod QR për t\'u lidhur me “%1$s”" "Provo sërish. Nëse problemi vazhdon, kontakto me prodhuesin e pajisjes" "Ndodhi një gabim" "Sigurohu që pajisja është në prizë, e karikuar dhe e ndezur" "Sigurohu që pajisja është në prizë, e karikuar dhe e ndezur. Nëse problemi vazhdon, kontakto me prodhuesin e pajisjes" "Shtimi i “%1$s” nuk mbështetet nga kjo pajisje" "Provo ta lëvizësh pajisjen më pranë pikës së qasjes Wi‑Fi/router-it" "Kontrollo fjalëkalimin dhe provo përsëri" "Kontakto me prodhuesin e pajisjes" "Kontrollo lidhjen dhe provo përsëri" "Zgjidh rrjetin" "Për të lidhur pajisjen, zgjidh një rrjet" "Të shtohet kjo pajisje te “%1$s”?" "Wi‑Fi është ndarë me këtë pajisje" "Shto pajisje tjetër" "Zgjidh një rrjet tjetër" "Pajisja nuk mund të shtohej" "U gjet pajisje" "Po ndan Wi‑Fi me këtë pajisje…" "Po lidhet…" "Ndaj zonën e qasjes për internet" "Verifiko që je ti" "Fjalëkalimi i Wi‑Fi: %1$s" "Fjalëkalimi i zonës së qasjes për internet: %1$s" "Lidh automatikisht" "Lejo lidhjen me këtë rrjet kur të jetë brenda rrezes" "Shto pajisje" "Përdor një kod QR për të shtuar një pajisje në këtë rrjet" "Kodi QR nuk është në format të vlefshëm" "Riprovo" "Ndaje me përdoruesit e tjerë të pajisjes" "(i pandryshuar)" "Zgjidh" "(U shtuan shumë certifikata)" "Përdor certifikatat e sistemit" "Mos e ofro" "Mos e mirato" "Emri i rrjetit është shumë i gjatë." "Duhet të specifikohet një domen." "Kërkohet certifikimi." "Ofrohet WPS" " (Ofrohet WPS)" "Rrjeti Wi-Fi i operatorit celular" "E lidhur përmes %1$s" "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes dhe për qëllime të tjera, %1$s dëshiron të aktivizojë skanimin e rrjetit, edhe kur Wi-Fi është joaktiv.\n\nTë lejohet kjo për të gjitha aplikacionet që dëshirojnë të skanojnë?" "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes dhe për qëllime të tjera, një aplikacion i panjohur dëshiron të aktivizojë skanimin e rrjetit, edhe kur Wi-Fi është joaktiv.\n\nTë lejohet kjo për të gjitha aplikacionet që dëshirojnë të skanojnë?" "Për ta çaktivizuar këtë, shko te \"Të përparuara\" në menynë e tejkalimit." "Lejo" "Refuzo" "Dëshiron të identifikohesh për t\'u lidhur?" "%1$s kërkon që të identifikohesh në linjë para se të lidhesh me rrjetin." "LIDHE" "Ky rrjet nuk ka qasje në internet. Dëshiron të qëndrosh i lidhur?" "Disa aplikacione dhe shërbime mund të mos funksionojnë për shkak të lidhshmërisë së kufizuar. Do ta përdorësh gjithsesi?" "Mos pyet përsëri për këtë rrjet" "Wi-Fi nuk është i lidhur me internetin" "Mund të kalosh në rrjetin celular sa herë që Wi‑Fi ka një lidhje të keqe. Mund të zbatohen tarifime për përdorimin e të dhënave." "Kalo te rrjeti celular" "Qëndro në Wi‑Fi" "Kurrë mos e trego përsëri" "Lidh" "Wi-Fi është i aktivizuar" "Lidhur me %1$s" "Po lidhet me %1$s" "Po lidhet…" "Lidhja me rrjetin dështoi" "Rrjeti nuk është brenda rrezes" "Harro" "Modifiko" "Dështoi në harrimin e rrjetit" "Ruaj" "Dështoi në ruajtjen e rrjetit" "Anulo" "Dëshiron ta harrosh rrjetin?" "Të gjitha fjalëkalimet për këtë rrjet do të fshihen" %d rrjete 1 rrjet %d abonime 1 abonim %d rrjete dhe abonime 1 rrjet dhe abonim "Cilësimet e Wi‑Fi" "SSID" "Adresa MAC e pajisjes" "Adresa MAC e rastësishme" "Adresa e rastësishme MAC (përdorur së fundi)" "Adresa e IP-së" "Detajet e rrjetit" "Maska e nënrrjetit" "LLOJI" "DNS" "Adresat IPv6" "Rrjetet e ruajtura" "Abonimet" "Rrjetet e tjera" "Cilësimet e IP-së" "Cilësimet e Wi-Fi nuk disponohen për këtë përdorues" "Ruaj" "Anulo" "Shkruaj një adresë të vlefshme IP-je." "Shkruaj një adresë të vlefshme porte kalimi." "Shkruaj një adresë të vlefshme DNS-je." "Shkruaj një gjatësi prefiksi rrjeti mes 0 dhe 32." "DNS 1 (përveçse nëse është anuluar nga DNS-ja private)" "DNS 2 (përveçse nëse është anuluar nga DNS-ja private)" "Porta e kalimit" "Gjatësia e prefiksit të rrjetit" "Wi‑Fi 6" "Wi‑Fi 5" "Wi‑Fi 4" "Wi-Fi Direct" "Informacioni i pajisjes" "Kujtoje këtë lidhje" "Kërko pajisje" "Po kërkon..." "Riemërto pajisjen" "Pajisjet homologe" "Grupet r ruajtura në memorie" "Nuk mund të lidhej." "Riemërtimi i pajisjes dështoi." "Të shkëputet?" "Nëse shkëputesh, lidhja me %1$s do të mbyllet." "Nëse shkëputesh, lidhja jote me %1$s dhe %2$s pajisje të tjera do të përfundojë." "Të anulohet ftesa?" "Dëshiron të anulosh ftesën për t\'u lidhur me %1$s?" "Të harrohet ky grup?" "Zonë qasjeje për Wi-Fi" "Nuk po ndan internetin ose përmbajtje me pajisjet e tjera" "Po ndan lidhjen e internetit të këtij tableti nëpërmjet zonës së qasjes së internetit" "Po ndan lidhjen e internetit të këtij telefoni nëpërmjet zonës së qasjes së internetit" "Aplikacioni po ndan përmbajtje. Për të ndarë lidhjen e internetit, çaktivizo zonën e qasjes së internetit dhe më pas aktivizoje përsëri." "Nuk është caktuar fjalëkalim" "Emri i zonës së qasjes për internet" "%1$s po aktivizohet…" "Pajisjet e tjera mund të lidhen me %1$s" "Fjalëkalimi i zonës së qasjes për internet" "Banda AP" "Përdor zonën e qasjes së internetit për të krijuar një rrjet Wi‑Fi për pajisjet e tua të tjera. Zona e qasjes e internetit ofron internet duke përdorur lidhjen e të dhënave celulare. Mund të zbatohen tarifa shtesë për të dhënat celulare." "Aplikacionet mund të krijojnë një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." "Çaktivizo automatikisht zonën e qasjes për internet" "Kur nuk është lidhur asnjë pajisje" "Zgjero përputhshmërinë" "I ndihmon pajisjet e tjera të gjejnë këtë zonë të qasjes për internet. Zvogëlon shpejtësinë e lidhjes të zonës së qasjes për internet" "I ndihmon pajisjet e tjera të gjejnë këtë zonë të qasjes për internet. Rrit përdorimin e baterisë." "Po aktivizon zonën e qasjes..." "Po çaktivizon zonën e qasjes..." "%1$s është aktiv" "Gabim në zonën e lirë të qasjes Wi-Fi" "Konfiguro zonën e qasjes Wi‑Fi" "Konfigurimi i zonës së qasjes Wi‑Fi" "Zona e qasjes e AndroidAP WPA2 PSK" "Zona Android e qasjes së lirë për internet" "Të ruhet ky rrjet?" "%1$s dëshiron të ruajë një rrjet në telefonin tënd" "%1$s dëshiron të ruajë një rrjet në tabletin tënd" "Po ruan…" "U ruajt" "Nuk mund të ruhet. Provo sërish." "Do t\'i ruash rrjetet?" "%1$s dëshiron t\'i ruajë këto rrjete në telefonin tënd" "%1$s dëshiron t\'i ruajë këto rrjete në tabletin tënd" "Po ruhen %d rrjete…" "Rrjetet e ruajtura" "Telefonata me Wi-Fi" "Zgjero telefonatat me Wi‑Fi" "Aktivizo telefonatat me Wi‑Fi për të zgjeruar mbulimin" "Preferenca e telefonatës" "Preferenca për telefonatën" "Preferenca e roaming-ut" "Preferenca e roaming-ut" "Wi-Fi" "Celular" "Vetëm Wi-Fi" "Wi-Fi" "Celular" "Nëse Wi‑Fi nuk ofrohet, përdor rrjetin celular" "Nëse rrjeti celular nuk ofrohet, përdor Wi‑Fi" "Telefono nëpërmjet Wi-Fi. Nëse humb Wi‑Fi, telefonata do të mbyllet." "Kur telefonata me Wi-Fi është e aktivizuar, telefoni mund t\'i kalojë telefonatat nëpërmjet rrjeteve Wi-Fi ose nëpërmjet rrjetit të operatorit celular, në varësi të preferencës dhe se cili sinjal është më i fortë. Para se të aktivizosh këtë funksion, kontakto me operatorin celular në lidhje me tarifat dhe detaje të tjera.%1$s" "Adresa e urgjencës" "Përdoret si vendndodhja jote kur kryen një telefonatë urgjence me Wi‑Fi" "Mëso më shumë"" rreth funksioneve të \"DNS-së private\"" "Aktive" "Cilësimi menaxhohet nga operatori celular" "Aktivizo \"Telefonatën me Wi-Fi\"" "Aktivizo \"Telefonatën me Wi-Fi\"" "\"Telefonata me Wi‑Fi\" nuk mbështetet për %1$s" "U shkëput nga %1$s" "Operatori celular" "Paraqitja" "Tingulli" "Volumet" "Efektet e muzikës" "Volumi i ziles dhe njoftimeve" "Dridhje kur është \"në heshtje\"" "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit" "Toni i ziles" "Njoftimi" "Përdor volumin e telefonatës hyrëse për njoftime" "Profilet e punës nuk mbështeten" "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit" "Media" "Cakto volumin për muzikë dhe video" "Alarmi" "Cilësimet e audios për stacionin e bashkëngjitur" "Tonet e bllokut të tasteve" "Tingujt e trokitjes" "Tingulli i kyçjes së ekranit" "Anulimi i zhurmës" "Muzikë, video, lojëra dhe media të tjera" "Toni i ziles dhe njoftimet" "Njoftimet" "Alarmet" "Hiq tingullin e ziles dhe njoftimeve" "Çaktivizo zërin për muzikën dhe \"mediat\" e tjera" "Vendosi në heshtje njoftimet" "Çaktivizo zërin e alarmeve" "lidh me stacionin" "Cilësimet e stacionit" "Audio" "Cilësimet për stacionin e lidhur të desktopit" "Cilësimet për stacionin e lidhur të makinës" "Tableti nuk u stacionua" "Telefoni nuk u stacionua" "Cilësimet për stacionin e lidhur" "Stacioni nuk u gjet" "Duhet të futësh tabletin në stacion para se të konfigurosh audion e stacionit." "Duhet të vendosësh telefonin te stacioni para se të konfigurosh audion e stacionit." "Tingulli i vendosjes në stacion" "Lësho një tingull kur futet ose hiqet tableti nga stacioni" "Lësho një tingull kur futet ose hiqet telefoni nga stacioni" "Mos lësho asnjë tingull kur futet ose hiqet tableti nga stacioni" "Mos lësho asnjë tingull kur futet ose hiqet telefoni nga stacioni" "Llogaritë" "Llogaritë e profilit të punës - %s" "Llogaritë e profilit personal" "Llogari pune - %s" "Llogari personale - %s" "Kërko" "Ekrani" "Rrotullimi automatik i ekranit" "Joaktiv" "Aktiv" "Aktiv - Në bazë të fytyrave" "Aktivizo \"Zbulimin e fytyrës\"" "Ngjyrat" "Natyrale" "Të theksuara" "E gjallë" "Me përshtatje" "Përdor vetëm ngjyrat e sakta" "Rregullo mes ngjyrave të gjalla dhe të sakta" "Ndërro orientimin automatikisht kur rrotullon tabletin" "Ndrysho automatikisht orientimin kur rrotullon telefonin" "Ndërro orientimin automatikisht kur rrotullon tabletin" "Ndrysho orientimin automatik kur rrotullon telefonin" "Niveli i ndriçimit" "Ndriçimi" "Rregullo ndriçimin e ekranit" "Ndriçimi i përshtatshëm" "Ndriçimi i ekranit përshtatet me ambientin" "Aktiv" "Joaktiv" "Ndriçimi i preferuar është shumë i ulët" "Ndriçimi i preferuar është i ulët" "Ndriçimi i preferuar është i parazgjedhur" "Ndriçimi i preferuar është i lartë" "Ndriçimi i preferuar është shumë i lartë" "Joaktiv" "Shumë i ulët" "I ulët" "I parazgjedhur" "I lartë" "Shumë i lartë" "Niveli yt i preferuar i ndriçimit" "Mos e rregullo sipas dritës së ambientit" "Përdorimi i rritur i baterisë" "Optimizo nivelin e ndriçimit sipas dritës së ambientit. Kur ky funksion është aktiv, mund ta rregullosh përsëri përkohësisht ndriçimin." "Ndriçimi i ekranit tënd do t\'i përshtatet automatikisht mjedisit dhe aktiviteteve të tua. Mund ta lëvizësh rrëshqitësin manualisht për të ndihmuar ndriçimin e përshtatshëm që të mësojë preferencat e tua." "Shfaq balancimin e të bardhës" "Ekrani me butësi" "Rrit automatikisht shpejtësinë e rifreskimit nga 60 në 90 Hz për disa përmbajtje. Rrit përdorimin e baterisë." "Detyro shpejtësinë e rifreskimit 90 Hz" "Shpejtësia më e lartë e rifreskimit për përmirësimin e reagueshmërisë së prekjes dhe cilësisë së animacioneve. Rrit përdorimin e baterisë." "Vëmendja ndaj ekranit" "Aktiv / Ekrani nuk do të fiket nëse shikon tek ai" "Joaktiv" "Nevojitet qasja te kamera" "Kërkohet qasja në kamerë për vëmendjen e ekranit. Trokit për të menaxhuar autorizimet për \"Shërbimet e personalizimit të pajisjes\"" "Menaxho autorizimet" "Parandalon fikjen e ekranit nëse shikon tek ai" "Vëmendja ndaj ekranit përdor kamerën e përparme për të parë nëse dikush po shikon tek ekrani. Funksionon në pajisje dhe imazhet nuk dërgohen apo ruhen asnjëherë te Google." "Aktivizo vëmendjen ndaj ekranit" "Mbaje ekranin aktiv kur e shikon" "Kamera është e kyçur" "Kamera duhet të jetë e shkyçur për \"Zbulimin e fytyrës\"" "Kamera duhet të jetë e shkyçur për \"Vëmendjen ndaj ekranit\"" "Kërkohet qasja te \"Kamera\" për \"Zbulimin e fytyrës\". Trokit për të menaxhuar lejet për \"Shërbimet e personalizimit të pajisjes\"" "Menaxho lejet" "Drita e natës" "Drita e natës e ngjyros ekranin në ngjyrë qelibari. Kjo e bën më të lehtë shikimin e ekranit ose leximin në dritë të zbehtë dhe mund të të ndihmojë të flesh gjumë më lehtë." "Planifikimi" "Asnjë" "Aktivizohet në kohë të personalizuar" "Aktivizohet nga perëndimi deri në agim" "Koha e nisjes" "Koha e përfundimit" "Statusi" "Intensiteti" "Nuk do të aktivizohet asnjëherë automatikisht" "Do të aktivizohet automatikisht në %1$s" "Do të aktivizohet automatikisht kur të perëndojë dielli" "Nuk do të çaktivizohet asnjëherë automatikisht" "Do të çaktivizohet automatikisht në %1$s" "Do të çaktivizohet automatikisht në agim" "Aktivizo tani" "Çaktivizo tani" "Aktivizo deri në lindjen e diellit" "Çaktivizo deri në perëndim të diellit" "Çaktivizo deri në %1$s" "Çaktivizo deri në %1$s" "\"Drita e natës\" aktualisht nuk është aktive" "Vendndodhja e pajisjes nevojitet për të përcaktuar kohën e perëndimit dhe agimit të diellit." "Cilësimet e vendndodhjes" "Aktivizo tani" "Çaktivizo tani" "Aktivizo deri në lindjen e diellit" "Çaktivizo deri në perëndim të diellit" "Modaliteti i errët" "Orari" "Asnjë" "Aktivizohet nga perëndimi deri në agim" "Aktivizohet në kohë të personalizuar" "Statusi" "Nuk do të aktivizohet asnjëherë automatikisht" "Do të aktivizohet automatikisht kur të perëndojë dielli" "Do të aktivizohet automatikisht në %1$s" "Nuk do të çaktivizohet asnjëherë automatikisht" "Do të çaktivizohet automatikisht në agim" "Do të çaktivizohet automatikisht në %1$s" "Çaktivizo deri në %1$s" "Çaktivizo deri në %1$s" "\"Tema e errët\" përdor një sfond të zi për të ndihmuar në mbajtjen e baterisë të karikuar për një kohë më të gjatë në disa ekrane. Oraret e \"Temës së errët\" nuk aktivizohen përpara se ekrani të jetë fikur." "Koha e pritjes së ekranit" "Ekrani çaktivizohet" "Pas %1$s pa aktivitet" "Imazhi i sfondit" "Stilet dhe imazhet e sfondit" "Ngjyrat, rrjeta e aplikacioneve" "I parazgjedhur" "I personalizuar" "Ndrysho imazhin e sfondit" "Personalizo ekranin" "Zgjidh imazhin e sfondit nga" "Personalizo telefonin" "Provo stile, imazhe sfondi të ndryshme etj." "Mbrojtësi i ekranit" "Gjatë karikimit ose lidhjes me stacionin" "Në të dyja rastet" "Gjatë karikimit" "Kur vendoset në stacion" "Asnjëherë" "Çaktivizuar" "Për të kontrolluar se çfarë ndodh kur telefonin e vendos te stacioni dhe/ose në gjumë, aktivizo mbrojtësin e ekranit." "Kur të fillojë" "Mbrojtësi aktual i ekranit" "Fillo tani" "Cilësimet" "Ndriçimi automatik" "Ngrije për ta zgjuar" "Shfaqja e ambientit" "Kur të shfaqet" "Zgjo ekranin për njoftimet" "Kur ekrani është i errët, ai aktivizohet për njoftimet e reja" "Shfaq gjithmonë kohën dhe informacionin" "Përdorimi i rritur i baterisë" "Tekst i trashë" "Madhësia e shkrimit" "Bëje tekstin më të madh ose më të vogël" "Kyçja e kartës SIM" "Kyçja e kartës SIM" "Joaktive" "Kyçur" "Kyçja e kartës SIM" "Kyçe kartën SIM" "Kërko kodin PIN për të përdorur tabletin" "Kërko kod PIN për të përdorur telefonin" "Kërko kodin PIN për të përdorur tabletin" "Kërko kod PIN për të përdorur telefonin" "Ndrysho PIN-in e kartës SIM" "PIN-i i kartës SIM" "Kyçe kartën SIM" "Shkyçe kartën SIM" "Kodi i vjetër PIN i kartës SIM" "PIN-i i ri i kartës SIM" "Shkruaj përsëri kodin e ri PIN" "Kodi PIN i kartës SIM" "Kodi PIN është i pasaktë" "Kodet PIN nuk përputhen" "Kodi PIN nuk ndryshoi.\nKod PIN i gabuar." "PIN-i i kartës SIM u ndryshua me sukses." "Karta SIM ende e kyçur.\nKod PIN i gabuar." "Kodi PIN nuk mund të çaktivizohet." "Kodi PIN nuk mund të aktivizohet." "Në rregull" "Anulo" "U gjetën shumë karta SIM" "Zgjidh kartën SIM që preferon për të dhënat celulare." "Do të përdorësh %1$s për të dhënat celulare?" "Po përdor %2$s për të dhënat celulare. Nëse kalon te %1$s, %2$s nuk do të përdoret më për të dhënat celulare." "Përdor %1$s" "Të përditësohet karta e preferuar SIM?" "%1$s është karta e vetme SIM në pajisjen tënde. Dëshiron që ta përdorësh këtë kartë SIM për të dhënat celulare, telefonatat dhe mesazhet SMS?" "PIN-i i kartës SIM është i pasaktë. Tani duhet të kontaktosh operatorin për ta shkyçur pajisjen tënde." Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe %d tentativa. Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe %d tentativë para se të duhet të kontaktosh me operatorin tënd celular për të shkyçur pajisjen. "Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe 1 tentativë para se të të duhet të kontaktosh me operatorin tënd celular për ta shkyçur pajisjen." "Operac. kodit PIN të kartës SIM dështoi!" "Përditësimet e sistemit" "Versioni i Android" "Përditësim sigurie për Android" "Modeli" "Modeli dhe hardueri" "Versioni i harduerit" "ID-ja e pajsjes" "Versioni i brezit të bazës" "Versioni i bërthamës" "Numri i ndërtimit" "Përditësimi i sistemit të Google Play" "Nuk ofrohet" "Statusi" "Statusi" "Statusi i baterisë, rrjeti dhe informacione të tjera" "Numri i telefonit, sinjali etj." "Hapësira ruajtëse" "Hapësira ruajtëse dhe memoria specifike" "Hapësira ruajtëse" "Cilësimet e hapësirës ruajtëse" "Shkëput hapësirën ruajtëse të USB-së dhe shiko hapësirën ruajtëse të lirë" "Shkëput kartën SD. Shiko hapësirën e lirë për ruajtje." "IMEI (foleja %1$d e kartës SIM)" "Për ta shfaqur, zgjidh rrjetin e ruajtur" "MDN" "Numri i telefonit" "MDN (foleja %1$d e kartës SIM)" "Numri i telefonit (foleja %1$d e SIM)" "MDN në kartën SIM" "Numri i telefonit në kartën SIM" "MINUTA" "MSID" "Versioni PRL" "MEID (foleja %1$d e kartës SIM)" "Aktiv" "Joaktiv" "Skanimi i Wi‑Fi dhe Bluetooth-it janë të dy aktivë" "Skanimi i Wi‑Fi është aktiv, skanimi i Bluetooth-it është joaktiv" "Skanimi i Bluetooth-it është aktiv, skanimi i Wi-Fi është joaktiv" "Skanimi i Wi‑Fi dhe Bluetooth-it janë të dy joaktivë" "MEID" "ICCID" "Lloji i rrjetit të të dhënave celulare" "Lloji i rrjetit zanor celular" "Informacioni i operatorit" "Gjendja e rrjetit celular" "EID" "Gjendja e shërbimit" "Fuqia e sinjalit" "Roaming" "Rrjeti" "Adresa MAC e Wi‑Fi" "Adresa MAC e Wi‑Fi të pajisjes" "Adresa e Bluetooth-it" "Numri i serisë" "Koha aktive" "Koha e zgjimit" "Hapësira e brendshme për ruajtje" "Hapësira për ruajtje e USB-së" "Karta SD" "E lirë" "E gatshme (vetëm për lexim)" "Hapësira totale" "Po llogarit…" "Apl. dhe të dhënat e tyre" "Media" "Shkarkimet" "Fotografitë, videot" "Audio (muzikë, zile etj.)" "Skedarë të tjerë" "Të dhënat e memories specifike" "Shkëput hapësirën ruajtëse të ndarë" "Shkëput kartën SD" "Çmonto hapësirën ruajtëse të brendshme të USB-së" "Çmontoje kartën SD që ta heqësh në mënyrë të sigurt" "Fut USB-në për lidhje" "Vendos një kartë SD për lidhje" "Lidh hapësirën për ruajtje të USB-së" "Lidh kartën SD" "Spastro hapësirën USB" "Spastro kartën SD" "Spastron të gjitha të dhënat në hapësirën ruajtëse të brendshme të USB-së, sikurse muzikën dhe fotografitë" "Spastro të gjitha të dhënat në kartën SD, si muzikën dhe fotografitë" "Funksioni MTP ose PTP është aktiv" "Të shkëputet USB-ja?" "Të çmontohet karta SD?" "Nëse e çmonton hapësirën ruajtëse të USB-së, disa aplikacione që po përdor do të ndalojnë dhe mund të mos mundësohen deri sa ta montosh përsëri hapësirën ruajtëse të USB-së." "Nëse shkëput kartën SD, disa aplikacione që po përdor do të ndalojnë dhe mund të bëhen të papërdorshme derisa të lidhësh sërish kartën SD." "Nuk mundi të shkëpuste hapësirën për ruajtje të USB-së. Provo sërish më vonë." "Karta SD nuk mund të shkëputej. Provo përsëri më vonë." "Hapësira ruajtëse e USB-së do të shkëputet." "Karta SD do të shkëputet." "Po çmontohet" "Çmontimi në vazhdim" "Hapësira e ruajtjes po mbaron" "Disa funksione të sistemit, si sinkronizimi, mund të mos punojnë si duhet. Provo të lirosh hapësirën duke fshirë ose duke hequr artikujt, si për shembull aplikacione ose përmbajtje \"media\"." "Riemërto" "Monto" "Nxirr" "Formato" "Formato si të lëvizshme" "Formato si të brendshme" "Migro të dhënat" "Harroje" "Konfiguro" "Liro hapësirën" "Menaxho hapësirën e ruajtjes" "pastro, hapësira ruajtëse" "Liro hapësirën" "Shko tek aplikacioni Files për të menaxhuar dhe për të liruar hapësirë" "Lidhja e kompjuterit me USB-në" "Lidh si" "Pajisje e jashtme \"media\" (MTP)" "Lejon që të transferosh skedarët \"media\" në Windows ose duke përdorur \"Transferimin e skedarëve të Android\" në Mac (shiko www.android.com/filetransfer)" "Kamera (PTP)" "Lejon që të transferosh fotografi duke përdorur softuerin e kamerës dhe të transferosh çdo skedar në kompjuterë që nuk e mbështesin MTP-në" "MIDI" "Lejo që aplikacionet e aktivizuara të MIDI-së të funksionojnë në USB me softuerin MIDI në kompjuterin tënd." "Përdorues të tjerë" "Hapësira për ruajtje e pajisjes" "Hapësira ruajtëse e lëvizshme" "^1"" ^2""" "Përdorur nga gjithsej %1$s" "%1$s u montua" "Nuk mundi të lidhte %1$s" "%1$s u nxorr në mënyrë të sigurt" "%1$s nuk mund të nxirrej në mënyrë të sigurt" "%1$s është i formatuar" "%1$s nuk mund të formatohej" "Riemërto hapësirën ruajtëse" "Kjo ^1 është nxjerrë në mënyrë të sigurt, por është akoma e disponueshme. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta montosh në fillim." "Kjo ^1 është e dëmtuar. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta konfigurosh në fillim." "Pas formatimit, kartën ^1 mund ta përdorësh në pajisje të tjera. \n\nTë gjitha të dhënat në ^1 do të fshihen. Rekomandohet që të kryesh rezervimin në fillim. \n\n""Rezervo fotografitë dhe artikujt e tjerë \"media\""" \nZhvendosi skedarët \"media\" në hapësira alternative ruajtjeje në këtë pajisje ose transferoji ato në një kompjuter duke përdorur një kabllo USB-je. \n\n""Rezervo aplikacionet"" \nTë gjitha aplikacionet e ruajtura në ^1 do të çinstalohen dhe të dhënat e tyre do të fshihen. Për t\'i ruajtur këto aplikacione, zhvendosi në hapësira alternative ruajtjeje në këtë pajisje." "Kur ta nxjerrësh këtë ^1, aplikacionet e ruajtura në të do të ndalojnë së funksionuari ndërsa skedarët \"media\" nuk do të jenë të përdorshëm derisa ta fusësh atë sërish."" \n\n^1 është formatuar për të funksionuar vetëm me këtë pajisje dhe nuk do të funksionojë me pajisje të tjera." "Për të përdorur aplikacionet, fotografitë ose të dhënat që përmban ^1, rifute atë. \n\nSi alternativë, mund të zgjedhësh ta harrosh këtë magazinë nëse pajisja nuk mund të përdoret. \n\nNëse zgjedh që ta harrosh, të gjitha të dhënat që përmban pajisja do të humbasin përgjithmonë. \n\nAplikacionet mund t\'i instalosh sërish më vonë, por të dhënat e ruajtura në këtë pajisje do të humbasin." "Harroje ^1?" "Të gjitha aplikacionet, fotografitë dhe të dhënat e ruajtura në këtë ^1 do të humbasin përgjithmonë." "Imazhet" "Sistemi përfshin skedarët e përdorur për ekzekutimin e versionit %s të Android" "Konfiguro ^1" "Përdore si hapësirë portative ruajtjeje" "Për të zhvendosur fotografi dhe artikuj të tjerë \"media\" mes pajisjeve." "Përdore si hapësirë të brendshme ruajtjeje" "Për të ruajtur diçka vetëm në këtë pajisje, duke përfshirë aplikacionet dhe fotografitë. Kërkon formatim që e parandalon atë të funksionojë me pajisje të tjera." "Formato si hapësirë të brendshme ruajtjeje" "Kjo kërkon që ^1 të formatohet për ta bërë të sigurt atë. \n\nPas formatimit, ^1 do të funksionojë vetëm në këtë pajisje. \n\n""Formatimi fshin të gjitha të dhënat që ruhen aktualisht në ^1."" Për të shmangur humbjen e të dhënave, rekomandohet rezervimi i tyre." "Formatoje si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" "Kjo kërkon që ^1 të formatohet. \n\n""Formatimi fshin të gjitha të dhënat e ruajtura aktualisht te ^1."" Për të shmangur humbjen e të dhënave, rekomandohet rezervimi i tyre." "Fshi dhe formato" "^1 po formatohet..." "Mos e hiq ^1 gjatë formatimit." "Zhvendos të dhënat në hapësirën e re të ruajtjes" "Mund të zhvendosësh fotografitë, skedarët dhe disa aplikacione te kjo ^1 e re. \n\nZhvendosja kërkon rreth ^2 dhe do të lirojë ^3 në hapësirën e brendshme. Disa aplikacione nuk do të funksionojnë gjatë këtij procesi." "Zhvendos tani" "Zhvendos më vonë" "Zhvendos të dhënat" "Zhvendosja kërkon rreth ^1 dhe do të lirojë ^2 nga ^3." "Zhvendos" "Po zhvendos të dhënat..." "Gjatë zhvendosjes: \n• ^1 nuk duhet të hiqet. \n• Disa apl. nuk do të funksionojnë si duhet. \n• Mbaje pajisjen të karikuar." "^1 është gati për përdorim" "^1 është gati për t\'u përdorur me fotografitë dhe skedarët e tjerë." "^1 po funksionon. \n\nPër të zhvendosur fotografitë, skedarët dhe të dhënat e aplikacioneve te kjo pajisje, shko te Cilësimet > Hapësira ruajtëse." "Zhvendos ^1" "Zhvendosja e aplikacionit ^1 dhe të dhënave të tij te ^2 do të zgjasë vetëm pak çaste. Nuk do të jesh në gjendje ta përdorësh aplikacionin derisa zhvendosja të përfundojë. \n\n^2 nuk duhet të hiqet gjatë zhvendosjes." "Për të hequr të dhënat të nevojitet të shkyçësh përdoruesin ^1." "Po zhvendos ^1 ..." "Mos e hiq kartën ^1 gjatë zhvendosjes. \n\nAplikacioni ^2 në këtë pajisje nuk do të mund të përdoret derisa të përfundojë zhvendosja." "Anulo zhvendosjen" "Kjo ^1 duket se është e ngadaltë. \n\nMund të vazhdosh, por aplikacionet e zhvendosura në këtë vend mund të pengohen dhe transferimi i të dhënave mund të kërkojë shumë kohë. \n\nKi parasysh të përdorësh një ^1 më të shpejtë për një cilësi më të mirë të funksionimit." "Si do ta përdorësh këtë ^1?" "Përdore si hapësirë ruajtëse shtesë të tabletit" "Për aplikacionet, skedarët dhe median vetëm në këtë tablet" "Hapësira ruajtëse e tabletit" "Përdore si hapësirë ruajtëse shtesë të telefonit" "Për aplikacionet, skedarët dhe median vetëm në këtë telefon" "Hapësira ruajtëse e telefonit" "Ose" "Përdore si hapësirë të lëvizshme" "Për transferimin e skedarëve dhe medias mes pajisjeve" "Hapësira ruajtëse e lëvizshme" "Konfiguro më vonë" "Të formatohet kjo ^1?" "Kjo ^1 duhet të formatohet për të ruajtur aplikacione, skedarë dhe media. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjen ekzistuese në ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjes, krijo një kopje rezervë në një ^3 ose në një pajisje tjetër." "Formato ^1" "Të zhvendoset përmbajtja te ^1?" "Mund të zhvendosësh skedarët, median dhe aplikacione të caktuara në këtë ^1. \n\nKjo zhvendosje do të lirojë deri në ^2 nga hapësira ruajtëse e tabletit dhe duhet të zgjasë rreth ^3." "Mund të zhvendosësh skedarët, median dhe aplikacione të caktuara në këtë ^1. \n\nKjo zhvendosje do të lirojë deri në ^2 nga hapësira ruajtëse e telefonit dhe duhet të zgjasë rreth ^3." "Gjatë zhvendosjes:" "Mos e hiq ^1" "Disa aplikacione nuk do të funksionojnë" "Mbaje këtë tablet të karikuar" "Mbaje këtë telefon të karikuar" "Zhvendos përmbajtjen" "Zhvendose përmbajtjen më vonë" "Përmbajtja po zhvendoset…" "^1 e ngadaltë" "Mund ta përdorësh përsëri këtë ^1, por mund të jetë e ngadaltë. \n\nAplikacionet e ruajtura në këtë ^2 mund të mos funksionojnë si duhet dhe transferimet e përmbajtjeve mund të kërkojnë shumë kohë. \n\nProvo të përdorësh një ^3 më të shpejtë ose përdor më mirë këtë ^4 për hapësirë ruajtëse të lëvizshme." "Fillo nga e para" "Vazhdo" "Mund ta zhvendosësh përmbajtjen te ^1" "Për të zhvendosur përmbajtjen te ^1, shko te ""Cilësimet > Hapësira ruajtëse" "Përmbajtja jote u zhvendos te ^1. \n\nPër të menaxhuar këtë ^2, shko te ""Cilësimet > Hapësira ruajtëse""." "Statusi i baterisë" "Niveli i baterisë" "APN-të" "Redakto pikën e qasjes" "Nuk është caktuar" "Emri" "APN-ja" "Proxy" "Porta" "Emri i përdoruesit" "Fjalëkalimi" "Serveri" "MMSC-ja" "Proxy i MMS-ve" "Porta e MMS-ve" "MCC-ja" "MNC-ja" "Lloji i vërtetimit" "Asnjë" "PAP" "CHAP" "PAP ose CHAP" "Lloji i APN-së" "Protokolli i APN-së" "Protokolli i APN-së në roaming" "Aktivizo/çaktivizo APN-në" "Rrjeti APN u aktivizua" "Rrjeti APN u çaktivizua" "Bartësi" "Lloji i MVNO-së" "Vlera e MVNO-së" "Fshi APN-në" "APN e re" "Ruaj" "Anulo" "Fusha Emri nuk mund të jetë bosh." "Rrjeti APN nuk mund të jetë bosh." "Fusha e MCC-së duhet të ketë 3 shifra." "Fusha e MNC-së duhet të ketë 2 ose 3 shifra." "Operatori nuk lejon shtimin e APN-ve të llojit %s." "Po restauron cilësimet e APN-së me parazgjedhje." "Rivendos të parazgjedhurën" "Rivendosja e cilësimeve të APN-së me parazgjedhje përfundoi." "Opsionet e rivendosjes" "Rrjeti, aplikacionet ose pajisja mund të rivendosen" "Aplikacionet mund të rivendosen" "Rivendos Wi-Fi, lidhjen celulare dhe Bluetooth" "Kjo do të rivendosë të gjitha cilësimet e rrjetit, duke përfshirë:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Të dhënat celulare"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Spastro" "Spastro kartat SIM të shkarkuara" "Kjo nuk do të anulojë planet e shërbimit celular. Për të shkarkuar karta zëvendësuese SIM, kontakto me operatorin celular." "Rivendos cilësimet" "Të rivendosen të gjitha cilësimet e rrjetit? Ky veprim nuk mund të zhbëhet." "Do t\'i rivendosësh të gjitha cilësimet dhe t\'i spastrosh kartat SIM të shkarkuara? Nuk mund ta zhbësh këtë veprim." "Rivendos cilësimet" "Të rivendosen?" "Rivendosja e rrjetit nuk është e disponueshme për këtë përdorues" "Cilësimet e rrjetit janë rivendosur" "Kartat SIM nuk mund të spastrohen" "Kartat SIM të shkarkuara nuk mund të spastrohen për shkak të një gabimi.\n\nRinise pajisjen dhe provo përsëri." "Spastro të gjitha të dhënat (rivendosja e fabrikës)" "Spastro të gjitha të dhënat (rivendosja e fabrikës)" "Kjo do të spastrojë të gjitha të dhënat nga ""hapësira ruajtëse e brendshme"" e tabletit, duke përfshirë:\n\n"
  • "Llogarinë e Google"
  • \n
  • "Të dhënat e sistemit dhe aplikacioneve si dhe cilësimet"
  • \n
  • "Aplikacionet e shkarkuara"
  • "Kjo do të spastrojë të gjitha të dhënat nga ""hapësira ruajtëse e brendshme"" e telefonit, duke përfshirë:\n\n"
  • "Llogarinë e Google"
  • \n
  • "Të dhënat e sistemit dhe aplikacioneve si dhe cilësimet"
  • \n
  • "Aplikacionet e shkarkuara"
  • \n\n"Je i identifikuar aktualisht në llogaritë e mëposhtme:\n" \n\n"Ka përdorues të tjerë të pranishëm në këtë pajisje.\n"
  • "Muzika"
  • \n
  • "Fotografitë"
  • \n
  • "Të dhëna të tjera të përdoruesit"
  • "Kartat eSIM"
  • \n\n"Kjo nuk do ta anulojë planin tënd të shërbimit celular." \n\n"Për të hequr muzikën, fotografitë dhe të dhëna të tjera të përdoruesit, ""hapësira ruajtëse e USB-së"" duhet të spastrohet." \n\n"Për të hequr muzikën, fotografitë dhe të dhëna të tjera të përdoruesit, ""karta SD"" duhet të spastrohet." "Fshi hapësirën ruajtëse të USB-së" "Spastroje kartën SD" "Spastro të gjitha të dhënat në hapësirën ruajtëse të brendshme të USB-së, si muzikën ose fotografitë" "Spastro të gjitha të dhënat në kartën SD, si muzikën ose fotografitë" "Spastro të gjitha të dhënat" "Spastro të gjitha të dhënat" "Të gjitha informacionet e tua personale dhe aplikacionet e shkarkuara do të fshihen. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim." "Të gjitha informacionet e tua personale, duke përfshirë aplikacionet e shkarkuara dhe kartat SIM, do të fshihen. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim." "Të spastrohen të gjitha të dhënat?" "Rivendosja në gjendjen e fabrikës nuk ofrohet për këtë përdorues" "Po spastron" "Qëndro në pritje…" "Cilësimet e telefonatave" "Konfiguro postën zanore, transferimin e telefonatave, telefonatat në pritje dhe ID-në e telefonuesit" "Ndarje përmes USB-së" "Zona e qasjes e lëvizshme" "Ndarje interneti përmes Bluetooth-it" "Ndarja e internetit" "Zona e qasjes dhe ndarja e internetit" "Zona e qasjes së internetit aktive, interneti po ndahet" "Zona e qasjes së internetit aktive" "Ndarja e internetit" "Nuk mund të ndajë internetin ose të përdorë zonat e qasjes në internet kur \"Kursyesi i të dhënave\" është aktiv" "Vetëm zona e qasjes për internet" "Vetëm USB" "Vetëm Bluetooth" "Vetëm eternet" "Zona e qasjes për internet, USB" "Zona e qasjes për internet, Bluetooth" "Zona e qasjes së internetit, eternet" "USB, Bluetooth" "USB, Ethernet" "Bluetooth, eternet" "Zona e qasjes për internet, USB, Bluetooth" "Zona e qasjes për internet, USB, Ethernet" "Zona e qasjes së internetit, Bluetooth, eternet" "USB, Bluetooth, eternet" "Zona e qasjes së internetit, USB, Bluetooth, eternet" "Interneti nuk ndahet me pajisje të tjera" "Ndarja e internetit" "Mos përdor zonën e qasjes për Wi-Fi" "Ndaje internetin vetëm me USB" "Ndaje internetin vetëm me Bluetooth" "Ndaje internetin vetëm me eternet" "Ndaje internetin vetëm me USB dhe Bluetooth" "Ndaje internetin vetëm me USB dhe eternet" "Ndaje internetin vetëm me Bluetooth dhe eternet" "Ndaje internetin vetëm me USB, Bluetooth dhe eternet" "USB" "Ndarje interneti përmes USB-së" "Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes USB-së" "Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes USB-së" "Ndarje interneti përmes Bluetooth-it" "Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes Bluetooth-it" "Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Bluetooth-it" "Po e ndan lidhjen e internetit të kësaj pajisjeje %1$d përmes Bluetooth-it" "Ndarja e internetit nuk mund të bëhet për më shumë se %1$d pajisje." "Ndarja e internetit do të çaktivizohet për %1$s." "Ndarja e eternetit" "Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Ethernet" "Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." "Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde Wi-Fi ose të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." "Ndihma" "Rrjeti celular" "Plani celular" "Aplikacioni për SMS" "Të ndryshohet aplikacioni i SMS-ve?" "Të përdoret %1$s në vend të %2$s si aplikacioni për SMS?" "Të përdoret %s si aplikacioni për SMS-të?" "Ofruesi i vlerësimit të rrjetit" "Asnjë" "Të ndryshohet ndihmësi i Wi‑Fi?" "Të përdoret %1$s në vend të %2$s për të menaxhuar lidhjet e rrjetit?" "Të përdoret %s për të menaxhuar lidhjet e rrjetit?" "Operatori i kartës SIM është i panjohur" "%1$s nuk ka faqe të sigurt e të njohur" "Vendos kartën SIM dhe rinise" "Lidhu me internetin" "Kërkesat e vendndodhjeve të fundit" "Shfaq çdo gjë" "Shërbimet e vendndodhjes" "Vendndodhja ime" "Vend. për profilin e punës" "Lejet e vendndodhjes për aplikacionet" "Vendndodhja është joaktive" %1$d nga %2$d aplikacione kanë qasje te vendndodhja %1$d nga %2$d aplikacione ka qasje te vendndodhja "Qasja së fundi" "Shiko të gjitha" "Shiko detajet" "Asnjë aplikacion nuk ka kërkuar vendndodhje kohët e fundit" "Asnjë aplikacion nuk ka pasur qasje te vendndodhja së fundi" "Përdorimi i lartë i baterisë" "Përdorim i ulët baterie" "Skanimi i Wi-Fi" "Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo moment, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." "Skanimi i Bluetooth-it" "Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo moment, edhe kur Bluetooth është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." "Shërbimet e vendndodhjes" "Shërbimet e vendndodhjes për punë" "Përdor vendndodhjen për të caktuar brezin orar" "Nevojitet vendndodhja e pajisjes" "Për të caktuar brezin orar duke përdorur vendndodhjen tënde, aktivizo vendndodhjen, pastaj përditëso cilësimet e brezit orar" "Cilësimet e vendndodhjes" "Anulo" "Brezi orar automatik është joaktiv" "Zbulimi i brezit orar të vendndodhjes është çaktivizuar" "Zbulimi i brezit orar të vendndodhjes nuk mbështetet" "Nuk lejohen ndryshimet në zbulimin e brezit orar të vendndodhjes" "Vend. rrjetit Wi‑Fi e celular" "Lejo aplikacionet të përdorin shërbimin e vendndodhjes së Google për të llogaritur më shpejt vendndodhjen tënde. Të dhënat e vendndodhjes do të jenë anonime dhe do të mblidhen e do t\'i dërgohen Google." "Vendndodhja u përcaktua nga Wi‑Fi" "Satelitët GPS" "Lejo aplikacionet të përdorin GPS-në në tablet për të shënuar vendndodhjen tënde" "Lejo aplikacionet të përdorin GPS-në në telefon për të përcaktuar me saktësi vendndodhjen tënde" "Përdor GPS-në e ndihmuar" "Përdor serverin për të ndihmuar GPS-në (anulo zgjedhjen për të zvogëluar përdorimin e rrjetit)" "Përdor serverin për të ndihmuar GPS-në (anulo zgjedhjen për të përmirësuar veprimtarinë e GPS-së)" "Vendndodhja dhe kërkimi në Google" "Lejo Google të përdorë vendndodhjen për të përmirësuar rezultatet e kërkimit dhe shërbime të tjera" "Qasja në vendndodhjen time" "Lejoji aplikacionet që kanë kërkuar lejen tënde të përdorin informacionin e vendndodhjes" "Burimet e vendndodhjes" "Rreth tabletit" "Informacion mbi telefonin" "Informacione rreth pajisjes" "Rreth emulatorit" "Shiko informacionin ligjor, statusin dhe versionin e softuerit" "Informacioni ligjor" "Kontribuuesit" "Manuale" "Etiketat rregullatore" "Manuali rregullator dhe i sigurisë" "Të drejtat e autorit" "Licenca" "Licencat e përditësimit të sistemit të Google Play" "Kushtet e përgjithshme" "Licenca e WebView në sistem" "Imazhet e sfondit" "Ofruesit e imazheve satelitore:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Manuale" "Ka një problem me ngarkimin e manualit." "Licencat e palëve të treta" "Ka një problem me ngarkimin e licencave." "Po ngarkon..." "Informacioni i sigurisë" "Informacioni i sigurisë" "Nuk ke një lidhje të dhënash. Për të parë këtë informacion tani, shko te %s nga një kompjuter i lidhur me internetin." "Po ngarkon..." "Cakto një fjalëkalim" "Cakto një fjalëkalim për punën" "Cakto një kod PIN" "Cakto një kod PIN për punën" "Cakto një motiv" "Cakto një motiv për punën" "Për të përdorur gjurmën e gishtit, vendos fjalëkalimin" "Për të përdorur gjurmën e gishtit, vendos motivin" "Për siguri, cakto një kod PIN" "Për të përdorur gjurmën e gishtit, vendos kodin PIN" "Fut përsëri fjalëkalimin" "Fut përsëri fjalëkalimin tënd për punën" "Fut fjalëkalimin e punës" "Konfirmo motivin" "Fut motivin e punës" "Fut përsëri kodin PIN" "Fut përsëri kodin tënd PIN për punën" "Fut kodin PIN të punës" "Fjalëkalimet nuk përputhen" "Kodet PIN nuk përputhen" "Vizato sërish motivin tënd" "Përzgjedhja e shkyçjes" "Fjalëkalimi është caktuar" "Kodi PIN është caktuar" "Motivi është caktuar" "Për të përdorur shkyçjen me fytyrë, cakto fjalëkalimin" "Për të përdorur shkyçjen me fytyrë, cakto motivin" "Për të përdorur kyçjen me fytyrë, cakto kodin PIN" "Vendos fjalëkalimin" "Vendos motivin" "Vendos kodin PIN" "Harrove fjalëkalimin?" "Harrove motivin?" "Harrove kodin PIN?" "Përdor motivin e pajisjes për të vazhduar" "Fut kodin PIN të pajisjes për të vazhduar" "Fut fjalëkalimin e pajisjes për të vazhduar" "Përdor motivin tënd të punës për të vazhduar" "Fut kodin tënd PIN të punës për të vazhduar" "Fut fjalëkalimin tënd të punës për të vazhduar" "Për më shumë siguri, përdor motivin e pajisjes" "Për më shumë siguri, fut kodin PIN të pajisjes" "Për më shumë siguri, fut fjalëkalimin e pajisjes" "Për më shumë siguri, përdor motivin e punës" "Për më shumë siguri, fut kodin PIN të punës" "Për më shumë siguri, fut fjalëkalimin e punës" "Telefoni u vendos në cilësimet e fabrikës. Për ta përdorur këtë telefon, fut motivin e mëparshëm." "Telefoni u vendos në cilësimet e fabrikës. Për ta përdorur këtë telefon, fut kodin PIN të mëparshëm." "Telefoni u vendos në cilësimet e fabrikës. Për ta përdorur këtë telefon, fut fjalëkalimin e mëparshëm." "Verifiko motivin" "Verifiko kodin PIN" "Verifiko fjalëkalimin" "Kod PIN i gabuar" "Fjalëkalim i gabuar" "Motiv i gabuar" "Siguria e pajisjes" "Ndrysho motivin e shkyçjes" "Ndrysho kodin PIN të shkyçjes" "Vizato një motiv shkyçjeje" "Shtyp Menynë për ndihmë." "Hiqe gishtin kur të mbarosh" "Lidh të paktën %d pika. Provo përsëri." "Motivi u regjistrua" "Vizato sërish motivin për ta konfirmuar" "Motivi i ri i shkyçjes" "Konfirmo" "Tërhiq sërish" "Pastro" "Vazhdo" "Motivi i shkyçjes" "Kërko motivin" "Duhet të vizatosh motivin për të shkyçur ekranin" "Bëje motivin të dukshëm" "Bëje të dukshëm motivin e profilit" "Dridhje pas trokitjes" "Butoni i fikjes e kyç menjëherë" "Përveçse kur mbahet i shkyçur nga %1$s" "Cakto motivin e shkyçjes" "Ndrysho motivin e shkyçjes" "Si të vizatosh një motiv shkyçjeje" "Shumë tentativa të pasakta. Provo sërish brenda %d sekondash." "Aplikacioni nuk është i instaluar në telefonin tënd." "Siguria e profilit të punës" "Kyçja e ekranit të profilit të punës" "Përdor një kyçje të vetme" "Përdorni një kyçje të vetme për profilin e punës dhe ekranin e pajisjes" "Të përdoret një kyçje e vetme?" "Pajisja jote do të përdorë ekranin e kyçjes së profilit të punës. Politikat e punës do të zbatohen për të dyja kyçjet." "Kyçja e ekranit e punës nuk i plotëson kërkesat e sigurisë së organizatës tënde. Mund të përdorësh të njëjtën kyçje për ekranin e pajisjes tënde dhe për profilin e punës, por do të zbatohet çdo politikë për kyçjen e punës." "Përdor një kyçje të vetme" "Përdor një kyçje të vetme" "Njësoj si kyçja e ekranit të pajisjes" "Menaxho aplikacionet" "Menaxho dhe hiq aplikacionet e instaluara" "Informacioni mbi aplikacionin" "Menaxho aplikacionet, konfiguro shkurtoret e hapjes së shpejtë" "Cilësimet e apl." "Burime të panjohura" "Lejo të gjitha burimet e apl." "Aplikacionet e hapura së fundi" Shiko të %1$d aplikacionet Shiko të gjitha aplikacionet "Kontakto me administratorin e teknologjisë së informacionit" "Ata mund të të ndihmojnë të rivendosësh kodin PIN, motivin ose fjalëkalimin" "Tableti dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme nga sulmet nga aplikacione të panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je përgjegjës për çdo dëm ndaj tabletit ose çdo humbje të të dhënave që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre." "Telefoni dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme nga sulmet nga aplikacione të panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je përgjegjës për çdo dëm ndaj telefonit ose çdo humbje të të dhënave që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre." "Pajisja dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme nga sulmet nga aplikacionet e panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je përgjegjës për çdo dëm ndaj pajisjes tënde ose çdo humbje të të dhënave që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre." "Cilësimet e përparuara" "Aktivizo më shumë opsione të cilësimeve" "Informacioni i apl." "Hapësira ruajtëse" "Hap me parazgjedhje" "Parazgjedhjet" "Përputhshmëria e ekranit" "Lejet" "Memoria specifike" "Pastro memorien specifike" "Memoria specifike" %d artikuj 1 artikull "Qasje e pastër" "Kontrollet" "Ndalo me forcë" "Totali" "Madhësia e aplikacionit" "Aplikacioni i hapësirës ruajtëse të USB-së" "Të dhënat e përdoruesit" "Të dhënat e hapësirës ruajtëse të USB-së" "Karta SD" "Çinstalo" "Çinstaloje për të gjithë përdoruesit" "Instalo" "Çaktivizo" "Aktivizo" "Pastro hapësirën ruajtëse" "Çinstalo përditësimet" "Disa aktivitete që ke zgjedhur hapen në këtë aplikacion si parazgjedhje." "Ke zgjedhur ta lejosh këtë aplikacion të krijojë dhe të ketë qasje te të dhënat e tyre." "Nuk ka parazgjedhje të caktuara." "Pastro preferencat e parazgjedhura" "Ky aplikacion mund të mos jetë i projektuar për ekranin tënd. Mund të kontrollosh si përputhet me ekranin tënd këtu." "Pyet kur të hapet" "Shkallëzo aplikacionin" "I panjohur" "Rendit sipas emrit" "Rendit sipas madhësisë" "Më të fundit" "Më të shpeshta" "Shfaq shërbimet që po ekzekutohen" "Shfaq proceset specifike" "Aplikacioni i emergjencave" "Rivendos preferencat e apl." "Të rivendosen preferencat e aplikacionit?" "Kjo do t\'i rivendosë të gjitha preferencat për:\n\n"
  • " Aplikacionet e çaktivizuara"
  • \n
  • " Njoftimet e aplikacioneve të çaktivizuara"
  • \n
  • " Aplikacionet e parazgjedhura për veprimet"
  • \n
  • " Kufizimet e të dhënave në sfond për aplikacionet"
  • \n
  • " Çdo kufizim të autorizimeve"
  • \n\n" Nuk do të humbësh asnjë të dhënë aplikacioni."
    "Rivendos aplikacionet" "Menaxho hapësirën" "Filtro" "Zgjidh opsionet e filtrit" "Të gjitha aplikacionet" "Aplikacionet e çaktivizuara" "Të shkarkuara" "Vrapim" "Hapësira ruajtëse e USB-së" "Në kartën SD" "Nuk është i instaluar për këtë përdorues" "I instaluar" "Asnjë aplikacion." "Hapësira e brendshme ruajtëse" "Po llogarit përsëri madhësinë…" "Të fshihen të dhënat e aplikacionit?" "Të gjitha të dhënat e këtij aplikacioni do të fshihen përgjithmonë. Kjo përfshin të gjithë skedarët, cilësimet, llogaritë, bazat e të dhënave etj." "Në rregull" "Anulo" "Aplikacioni nuk u gjet në listën e aplikacioneve të instaluara." "Nuk mund të pastrohet hapësira për aplikacionin." "%1$s dhe %2$s" "%1$s, %2$s" "Po llogarit…" "Madhësia e paketës nuk mund të llogaritej." "versioni %1$s" "Zhvendos" "Zhvendos te tableti" "Zhvendos te telefoni" "Zhvendose në USB" "Zhvendos te karta SD" "Një migrim tjetër është tashmë në vazhdim." "Nuk ka hapësirë ruajtëse të mjaftueshme." "Aplikacioni nuk ekziston." "Vendndodhja e instalimit nuk është e vlefshme." "Përditësimet e sistemit nuk mund të instalohen në median e jashtme." "Aplikacioni i administrimit të pajisjes nuk mund të instalohet në media të jashtme" "Të ndalohet me forcë?" "Nëse e ndalon me forcë një aplikacion, ai mund të përjetojë çrregullime në funksionim." "Vendndodhja e preferuar e instalimit" "Ndrysho vendndodhjen e preferuar të instalimit për aplikacione të reja" "Çaktivizo aplikacionin" "Nëse e çaktivizon këtë aplikacion, Android dhe aplikacionet e tjera mund të mos funksionojnë më siç pritet. Ki parasysh se nuk mund ta fshish këtë aplikacion pasi ai ka ardhur i instaluar paraprakisht në pajisjen tënde. Duke e çaktivizuar, mund ta kalosh këtë aplikacion në joaktiv dhe ta fshehësh në pajisjen tënde." "Të çaktivizohen njoftimet?" "Dyqani" "Detajet e aplikacioneve" "Aplikacioni i instaluar nga %1$s" "Më shumë informacion rreth %1$s" "Në funksionim" "(Nuk përdoret asnjëherë)" "Asnjë apl. i parazgjedhur" "Përdorimi i hapësirës ruajtëse" "Shiko hapësirën për ruajtje të përdorur nga aplikacionet" "Po rinis..." "Procesi në sfond i ruajtur në memorien specifike" "Nuk po ekzekutohet asgjë." "U nis nga aplikacioni." "%1$s të lira" "%1$s përdorur" "RAM" "Përdoruesi: %1$s" "Përdorues i hequr" "%1$d proces dhe %2$d shërbim" "%1$d proces dhe %2$d shërbime" "%1$d procese dhe %2$d shërbim" "%1$d procese dhe %2$d shërbime" "Memoria e pajisjes" "Përdorimi i RAM-it nga aplikacionet" "Sistemi" "Aplikacionet" "E lirë" "Në përdorim" "Në memorien specifike" "%1$s nga RAM-i" "Aplikacioni në ekzekutim" "Jo aktiv" "Shërbimet" "Proceset" "Ndalo" "Cilësimet" "Ky shërbim u nis nga aplikacioni i vet. Ndalimi i tij mund të shkarkojë dështimin e aplikacionit." "Ky aplikacion nuk mund të ndalohet në mënyrë të sigurt. Nëse e ndalon, mund të humbësh disa nga puna jote aktuale." "Ky është një proces i vjetër i aplikacionit që po vazhdon të ekzekutohet për çdo rast nëse nevojitet sërish. Zakonisht nuk ka arsye për ta ndaluar." "%1$s: aktualisht në përdorim. Trokit te \"Cilësimet\" për ta kontrolluar." "Procesi kryesor është në përdorim." "Shërbimi %1$s është në përdorim." "Ofruesi %1$s është në përdorim." "Të ndalohet shërbimi i sistemit?" "Nëse e ndalon këtë shërbim, disa funksione të tabletit tënd mund të mos punojnë më si duhet, deri sa ta fikësh dhe më pas ta ndezësh përsëri." "Nëse e ndalon këtë shërbim, disa funksione të telefonit tënd mund të mos punojnë më si duhet deri sa ta fikësh dhe më pas ta ndezësh përsëri." "Gjuhët, hyrja dhe gjestet" "Gjuhët dhe metodat e hyrjes" "Nuk ke leje të ndryshosh gjuhën e pajisjes." "Gjuhët dhe metodat e hyrjes" "Veglat" "Tastiera dhe metodat e hyrjes" "Gjuhët" "Zëvendëso automatikisht" "Korrigjo fjalët e shkruara gabim" "Kapitalizim automatik" "Filloji fjalitë me shkronjë të madhe" "Vendos automatikisht pikësimin" "Cilësimet e tastierës fizike" "Shtyp dy herë tastin Hapësirë për të futur \".\"" "Shfaq fjalëkalimet" "Shfaq karakteret shkurtimisht kur shkruan" "Ky kontrollues germëzimi mund të jenë në gjendje të mbledhë të gjithë tekstin që shkruan, përfshirë të dhëna personale si fjalëkalime dhe numra kartash krediti. Kjo vjen nga aplikacioni %1$s. Të përdoret ky kontrollues germëzimi?" "Cilësimet" "Gjuha" "Tastierat" "Tastiera në ekran" "Gboard" "Ofrohet tastiera në ekran" "Menaxho tastierat në ekran" "Asistenca e tastierës" "Tastiera fizike" "Përdor tastierën në ekran" "Mbaje në ekran ndërsa tastiera fizike është aktive" "Shkurtoret e tastierës" "Shfaq shkurtoret e disponueshme" "Tastierat dhe veglat e profilit të punës" "Tastiera në ekran për punën" "E parazgjedhur" "Shpejtësia e treguesit" "Kontrolluesi i lojës" "Ridrejto dridhjen" "Dërgoji dridhjet te kontrolluesi i lojës kur të lidhet" "Zgjidh planin e tastierës" "Konfiguro planet e tastierës" "Për kalimin, shtyp \"Kontroll\" dhe \"Hapësirë\"" "E parazgjedhur" "Planet e tastierës" "Fjalori personal" "Fjalori personal për punë" "Shto" "Shto në fjalor" "Fraza" "Opsione të tjera" "Më pak opsione" "Në rregull" "Fjala:" "Shkurtorja:" "Gjuha:" "Shkruaj një fjalë" "Shkurtore opsionale" "Redakto fjalën" "Redakto" "Fshi" "Nuk ke asnjë fjalë në fjalorin e përdoruesit. Për të shtuar një fjalë, trokit te butoni \"Shto (+)\"." "Për të gjitha gjuhët" "Gjuhë të tjera…" "Testimi" "Informacion për tabletin" "Informacioni i telefonit" "Hyrjet e tekstit" "Metoda e hyrjes" "Tastiera aktuale" "Fut përzgjedhësin e metodës" "Automatik" "Shfaq gjithmonë" "Fshih gjithmonë" "Konfiguro metodat e hyrjes" "Cilësimet" "Cilësimet" "Cilësimet e %1$s" "Zgjidh metodat aktive të hyrjes" "Cilësimet e tastierës në ekran" "Tastiera fizike" "Cilësimet e tastierës fizike" "Zgjidh veglën" "Zgjidh miniprogramin" "Të krijohet miniaplikacion dhe të lejohet qasja në të?" "Pasi të krijosh miniaplikacionin, %1$s mund të qaset te të gjitha të dhënat që shfaq ai." "Lejo gjithmonë që %1$s të krijojë miniaplikacione dhe të ketë qasje te të dhënat e tyre" "Statistikat e përdorimit" "Statistikat e përdorimit" "Rendit sipas:" "Aplikacioni" "Përdorur për herë të fundit" "Koha e përdorimit" "Qasshmëria" "Cilësimet e qasjes" "Lexues ekrani, ekran, kontrolle ndërveprimi" "Cilësimet e shikimit" "Mund ta personalizosh këtë pajisje për t\'iu përshtatur nevojave të tua. Këto veçori të qasshmërisë mund të ndryshohen më vonë te \"Cilësimet\"." "Ndrysho madhësinë e shkrimit" "Lexuesit e ekranit" "Titrat" "Audio" "Të përgjithshme" "Ekrani" "Teksti dhe ekrani" "Bëj ekranin më të errët" "Kontrollet e ndërveprimeve" "Trokit te ndihma" "Kontrollet e sistemit" "Aplikacionet e shkarkuara" "Eksperimentale" "Raportimet e veçorive" "Talkback" "Një lexues i ekranit kryesisht për personat e verbër dhe me shikim të dobët" "Trokit artikujt në ekran për t\'i dëgjuar të lexuar me zë të lartë" "Preferencat e titrave" "Zmadhimi" "Lloji i zmadhimit" "Zmadho ekranin tënd të plotë, një zonë specifike ose kalo mes dy opsioneve." "Ekrani i plotë" "Ekrani i pjesshëm" "Kalo mes ekranit të plotë dhe të pjesshëm" "Zgjidh se si do të zmadhosh" "Zmadho në ekranin e plotë" "Zmadho një pjesë të ekranit" "Kalo mes ekranit të plotë dhe të pjesshëm" "Trokit te butoni i ndërrimit për të kaluar nga njëri opsion te tjetri" "Të kalohet te butoni i qasshmërisë?" "Përdorimi i trokitjes së trefishtë për të zmadhuar një pjesë të ekranit shkakton vonesa gjatë shkrimit dhe të tjera.\n\nButoni i qasshmërisë pluskon në ekranin tënd mbi aplikacionet e tjera. Trokite për ta zmadhuar." "Kalo te butoni i qasshmërisë" "Përdor trokitjen e trefishtë" "Cilësimet e zmadhimit" "Zmadho me tre trokitje" "Zmadho me shkurtore" "Zmadho me shkurtore dhe tri trokitje" "Rreth \"%1$s\"" "Opsionet" "Zmadho ekranin" "Trokit 3 herë për ta zmadhuar" "Trokit te një buton për të zmadhuar" "Zmadho me shpejtësi në ekran për ta bërë përmbajtjen më të madhe.<br/><br/><b>Për ta zmadhuar:</b><br/> 1. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> 2. Trokit mbi ekran<br/> 3. Zvarrit 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> 4. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> 5. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/><b>Për ta zmadhuar përkohësisht:</b><br/> 1. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> 2. Prek dhe mbaj prekur diku në ekran<br/> 3. Zvarrit gishtin për të lëvizur nëpër ekran<br/> 4. Ngrije gishtin për të ndaluar zmadhimin" "Kur aktivizohet zmadhimi, mund të zmadhosh mbi ekranin tënd.\n\n""Për të zmadhuar"", nis zmadhimin, më pas trokit diku në ekran.\n"
    • "Zvarrit 2 ose më shumë gishta për të lëvizur"
    • \n
    • "Afro 2 ose më shumë gishta për të rregulluar zmadhimin"
    \n\n"Për të zmadhuar përkohësisht"", nis zmadhimin dhe më pas prek dhe mbaj të shtypur diku në ekran.\n"
    • "Zvarrit për të lëvizur nëpër ekran"
    • \n
    • "Ngri gishtin për të zvogëluar"
    \n\n"Nuk mund të zmadhosh te tastiera ose shiriti i navigimit."
    "Faqja %1$d nga %2$d" "Përdor butonin e qasshmërisë për të hapur" "Mbaj shtypur tastet e volumit për ta hapur" "Trokit tri herë në ekran për ta hapur" "Përdor gjestin për të hapur" "Përdor gjestin e ri të qasshmërisë" "Për ta përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë %s në fund të ekranit.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, mbaj të shtypur butonin e qasshmërisë." "Për të përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë në ekranin tënd." "Për ta përdorur këtë veçori, mbaj shtypur të dyja tastet e volumit." "Për të filluar dhe ndaluar zmadhimin, trokit tri herë diku në ekran." "Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur." "Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur." "Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur." "Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur." "E kuptova" "Shkurtorja për \"%1$s\"" "Butoni i qasshmërisë" "Rrëshqit lart me 2 gishta" "Rrëshqit lart me 3 gishta" "Trokit mbi butonin e qasshmërisë" "Trokit mbi butonin e qasshmërisë %s në fund të ekranit.\n\nPër të kaluar mes veçorive, prek dhe mbaj prekur butonin e qasshmërisë." "Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur." "Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur." "Personalizo butonin e qasshmërisë" "Mbaj butonat e volumit" "mbaj butonat e volumit" "Shtyp dhe mbaj shtypur të dy butonat e volumit" "Trokit tri herë mbi ekran" "trokit tri herë mbi ekran" "Trokit me shpejtësi mbi ekran 3 herë. Kjo shkurtore mund të ngadalësojë pajisjen tënde." "Të përparuara" "Butoni i \"Qasshmërisë\" është caktuar te %1$s. Për të përdorur zmadhimin, prek dhe mbaj butonin e \"Qasshmërisë\" dhe më pas zgjidh zmadhimin." "Gjesti i qasshmërisë është caktuar në %1$s. Për të përdorur zmadhimin, rrëshqit lart me dy gishta nga fundi i ekranit dhe mbaje. Më pas zgjidh zmadhimin." "Shkurtorja e tastit të volumit" "Shërbimi i shkurtores" "Cilësimet e shkurtores" "Shkurtorja nga ekrani i kyçjes" "Lejo që shkurtorja e veçorisë të aktivizohet nga ekrani i kyçjes. Mbaji të dy çelësat e volumit për disa sekonda." "Butoni i qasshmërisë" "Qasu me shpejtësi te veçoritë e qasshmërisë" "Qasu me shpejtësi në veçoritë e qasshmërisë nga çdo ekran. \n\nPër të filluar, shko te cilësimet e qasshmërisë dhe zgjidh një veçori. Trokit te shkurtorja dhe zgjidh butonin e qasshmërisë." "Vendndodhja" "Madhësia" "Zbehe kur nuk është në përdorim" "Zbehet pas pak sekondash që të jetë më e lehtë që ta shikosh ekranin" "Transparenca kur nuk është në përdorim" "Transparente" "Jotransparente" "Tekst me kontrast të lartë" "Përditëso auto. zmadhimin e ekranit" "Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl." "Butoni i fikjes mbyll telefonatën" "Kursor i madh miu" "Hiq animacionet" "Audioja mono" "Ndërthur kanalet kur luan audion" "Balanca e audios" "Majtas" "Djathtas" "E parazgjedhur" "10 sekonda" "30 sekonda" "1 minutë" "2 minuta" "Veprimi (koha e pritjes së \"Qasshmërisë\")" "Koha për të kryer veprime" "Zgjidh se për sa kohë të shfaqen mesazhet që të kërkojnë të kryesh një veprim, por që janë të dukshme vetëm përkohësisht.\n\nKy cilësim nuk mbështetet nga të gjitha aplikacionet." "Vonesa e prekjes dhe e mbajtjes shtypur" "Anasjellja e ngjyrës" "Përdor anasjelljen e ngjyrës" "Anasjellja e ngjyrës i bën të errëta ekranet e çelura.<br/><br/> Shënim. <ol> <li> Anasjellja e ngjyrës gjithashtu i bën të ndriçuara ekranet e errëta.</li> <li> Ngjyrat do të ndryshojnë në media dhe imazhe.</li> <li> \"Tema e errët\" mund të përdoret për të shfaqur një sfond të errët. \"Tema e errët\" funksionon me aplikacionet e mbështetura. Anasjellja e ngjyrës funksionon në të gjitha aplikacionet.</li> </ol>" "Klikimi automatik (koha e qëndrimit pa lëvizur)" "Klikimi automatik funksionon me një mi të lidhur. Kursorin e miut mund ta caktosh që të klikojë automatikisht kur kursori të ndalojë lëvizjen për një kohë të caktuar." "Joaktiv" "I shkurtër" "0,2 sekonda" "Mesatar" "0,6 sekonda" "I gjatë" "1 sekondë" "Personalizo" "Më e shkurtër" "Më e gjatë" "Koha e klikimit automatik" "Fuqia e dridhjeve dhe e prekjes" "Dridhjet e njoftimeve" "Dridhjet e ziles" "Reagimi me prekje" "Përdor %1$s" "Hap %1$s" "Përdor korrigjimin e ngjyrave" "Shfaq titrat" "Vetëm për aplikacionet e mbështetura" "Madhësia dhe stili i titrave" "Madhësia e tekstit %1$s" "Opsione të tjera" "Jo të gjitha aplikacionet i mbështesin këto preferenca titrash" "Butoni i qasshmërisë" "Rrëshqitja shpejt lart me 2 gishta nga poshtë" "Mbaj butonat e volumit" "Trokit tri herë tek ekrani" "Vazhdo" "Aparatet e dëgjimit" "Nuk ka asnjë aparat dëgjimi të lidhur" "Shto aparate dëgjimi" "Për të çiftuar aparatet e tua të dëgjimit, gjej dhe trokit te pajisja jote në ekranin tjetër. Sigurohu që aparatet e tua të dëgjimit të jenë në modalitetin e çiftimit." "%1$s është aktive" %1$d aparate dëgjimi të ruajtura %1$d aparat dëgjimi i ruajtur "Rregullimi i audios" "Shkurtorja aktive" "Joaktiv" "Aktiv" "Joaktiv" "Nuk funksionon. Trokit për informacione." "Ky shërbim nuk po funksionon mirë." "Shkurtoret e qasshmërisë" "Shfaq në Cilësimet e shpejta" "Modaliteti i korrigjimit" "Deuteranomali" "Protanomali" "Tritanomali" "Nuancat e grisë" "E kuqe - e gjelbër" "E kuqe - e gjelbër" "E kaltër - e verdhë" "Shumë më i zbehtë" "Bëje ekranin shumë më të zbehtë" "Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të telefonit tënd" "Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të tabletës sate" "Bëje ekranin më të zbehtë në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>" "Bëje ekranin më të errët në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>" "Intensiteti" "Mbaje të aktivizuar pasi pajisja të riniset" E shkurtër (%1$s sekonda) E shkurtër (%1$s sekondë) Mesatare (%1$s sekonda) Mesatare (%1$s sekondë) E gjatë (%1$s sekonda) E gjatë (%1$s sekondë) %1$s sekonda %1$s sekondë "Zilja %1$s, njoftimi %2$s, prekja %3$s" "Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"Joaktiv\"" "Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"I ulët\"" "Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"Mesatar\"" "Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"I lartë\"" "Joaktiv" "I ulët" "Mesatar" "I lartë" "Cilësimet" "Aktivizuar" "Çaktivizuar" "Shikim paraprak" "Opsionet standarde" "Gjuha" "Madhësia e tekstit" "Stili i titrave" "Personalizo opsionet" "Ngjyra e sfondit" "Niveli i transparencës së sfondit" "Ngjyra e dritares së titrave" "Transparenca e dritares së titrave" "Ngjyra e tekstit" "Niveli i transparencës së tekstit" "Ngjyra e skajit" "Lloji i skajeve" "Familja e shkrimit" "Titrat do të duken kështu" "Aa" "E parazgjedhur" "Ngjyra" "E parazgjedhur" "Asnjë" "E bardhë" "Gri" "E zezë" "E kuqe" "E gjelbër" "E kaltër" "Gurkali" "E verdhë" "E purpurt" "Të lejohet \"%1$s\" që të ketë kontroll të plotë të pajisjes sate?" "\"%1$s\" ka nevojë të:" "Duke qenë se një aplikacion po bllokon një kërkesë për leje, \"Cilësimet\" nuk mund të verifikojnë përgjigjen tënde." "Nëse aktivizon %1$s, pajisja nuk do të përdorë kyçjen e ekranit për të rritur enkriptimin e të dhënave." "Për shkak se ke aktivizuar shërbimin e qasshmërisë, pajisja jote nuk do të përdorë kyçen e ekranit për përmirësimin e enkriptimit të të dhënave." "Meqenëse aktivizimi i %1$s ndikon në enkriptimin e të dhënave, duhet të konfirmosh motivin tënd." "Duke qenë se aktivizimi i %1$s ndikon në enkriptimin e të dhënave, duhet të konfirmosh kodin PIN." "Meqenëse aktivizimi i %1$s ndikon në enkriptimin e të dhënave, duhet të konfirmosh fjalëkalimin tënd." "%1$s po kërkon kontroll të plotë të kësaj pajisjeje. Shërbimi mund të lexojë ekranin dhe të veprojë në emër të përdoruesve me nevoja qasshmërie. Ky nivel kontrolli nuk është i përshtatshëm për shumicën e aplikacioneve." "Kontrolli i plotë është i përshtatshëm për aplikacionet që të ndihmojnë me nevojat e qasshmërisë, por jo për shumicën e aplikacioneve." "Shiko dhe kontrollo ekranin" "Ai mund të lexojë të gjithë përmbajtjen në ekran dhe të shfaqë përmbajtjen mbi aplikacione të tjera." "Shiko dhe kryej veprimet" "Ai mund të monitorojë ndërveprimet me një aplikacion ose një sensor hardueri dhe të ndërveprojë me aplikacionet në emrin tënd." "Lejo" "Refuzo" "Ndalo" "Anulo" "Të ndalohet shërbimi \"%1$s\"?" "Trokitja te %1$s do të ndalojë %2$s." "Nuk është instaluar asnjë shërbim" "Nuk është zgjedhur asnjë shërbim" "Nuk është dhënë asnjë përshkrim." "Cilësimet" "ndjeshmëria ndaj dritës, fotofobia, tema e errët, migrena, dhimbje koke, modaliteti i leximit, modaliteti i natës, ul ndriçimin, pika e bardhë" "Printimi" "Joaktive" %1$d shërbime printimi janë aktive 1 shërbim printimi është aktiv %1$d punë printimi 1 punë printimi "Shërbimet e printimit" "Nuk është instaluar asnjë shërbim" "Nuk u gjet asnjë printer" "Cilësimet" "Shto printerë" "Aktivizuar" "Çaktivizuar" "Shto shërbim" "Shto printer" "Kërko" "Po kërkon për printerë" "Shërbimi është çaktivizuar" "Punët e printimit" "Punë printimi" "Rifillo" "Anulo" "%1$s\n%2$s" "Po konfiguron %1$s" "Po printon %1$s" "Po anulon %1$s" "Gabim i printerit për %1$s" "Printeri bllokoi %1$s" "Kutia e kërkimit është e shfaqur" "Kutia e kërkimit është e fshehur" "Më shumë informacione mbi këtë printer" "Bateria" "Kush e ka harxhuar baterinë" "Të dhënat nuk ofrohen." "%1$s - %2$s" "%1$s të mbetura" "%1$s për të karikuar" "Bateria në nivel të ulët" "Kufizimi i përdorimit në sfond" "Lejo që aplikacioni të ekzekutohet në sfond" "Nuk lejohet që aplikacioni të ekzekutohet në sfond" "Përdorimi në sfond nuk mund të kufizohet" "Të kufizohet aktiviteti në sfond?" "Nëse e kufizon aktivitetin në sfond për një aplikacion, mund të ketë çrregullime në funksionimin e tij" "Duke qenë se ky aplikacion nuk është caktuar për të optimizuar baterinë, nuk mund ta kufizosh atë.\n\nPër të kufizuar aplikacionin, në fillim aktivizo optimizimin e baterisë." "Pa kufizim" "E optimizuar" "Lejo përdorimin e baterisë në sfond pa kufizime. Mund të përdoret më shumë bateri." "Optimizoje bazuar në përdorimin tënd. Rekomandohet për shumicën e aplikacioneve." "Kufizo përdorimin e baterisë në sfond. Aplikacioni mund të mos funksionojë siç pritet. Njoftimet mund të vonohen." "Ndryshimi i mënyrës se si e përdor baterinë një aplikacion mund të ketë ndikim te rendimenti i saj." "Ky aplikacion kërkon përdorimin e baterisë: %1$s." "Përdorimi i ekranit që nga karikimi i plotë" "Përdorimi i baterisë që prej karikimit të plotë" "Sasia e kohës për të cilën ekrani ka qenë aktiv që nga karikimi i plotë" "Përdorimi i pajisjes që nga karikimi i plotë" "Përdorimi i baterisë që nga heqja nga ngarkimi" "Përdorimi i baterisë që nga rivendosja" "%1$s me bateri" "%1$s që nga heqja nga priza" "Ngarkimi" "Qëndrimi aktiv i ekranit" "GPS-ja aktive" "Kamera aktive" "Blici aktiv" "Wi-Fi" "Qëndrimi zgjuar" "Sinjali i rrjetit celular" "Koha e zgjimit të pajisjes" "Koha e aktivizimit të Wi‑Fi" "Koha e aktivizimit të Wi‑Fi" "Përdorimi i baterisë" "Detajet e historikut" "Shiko përdorimin e baterisë" "Shiko përdorimin për 24 orët e fundit" "Përdorimi i baterisë" "Përdor detajet" "Rregullo përdorimin e energjisë" "Paketat e përfshira" "Aplikacionet po funksionojnë normalisht" "Telefoni ka një përdorim normal të baterisë në sfond" "Tableti ka një përdorim normal të baterisë në sfond" "Pajisja ka një përdorim normal të baterisë në sfond" "Niveli i baterisë është i ulët" "Aktivizo \"Kursyesin e baterisë\" për të rritur kohëzgjatjen e baterisë" "Përmirëso kohëzgjatjen e baterisë" "Aktivizo \"Menaxherin e baterisë\"" "Aktivizo \"Kursyesin e baterisë\"" "Bateria mund të mbarojë më herët se zakonisht" "\"Kursyesi i baterisë\" është i aktivizuar" "Disa veçori mund të jenë të kufizuara" "Përdorim më i lartë i baterisë" "Shiko aplikacionet me përdorimin më të lartë" "Po optimizohet për integritetin e baterisë" "Bateria e kufizuar përkohësisht. Mëso më shumë." "Telefoni yt është përdorur më shumë se zakonisht. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet.\n\nAplikacionet kryesore sipas përdorimit të baterisë:" "Tableti yt është përdorur më shumë se zakonisht. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet.\n\nAplikacionet kryesore sipas përdorimit të baterisë:" "Pajisja jote është përdorur më shumë se zakonisht. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet.\n\nAplikacionet kryesore sipas përdorimit të baterisë:" "Përfshin aktivitetin me nivel të lartë të energjisë në sfond" Kufizo %1$d aplikacione Kufizo %1$d aplikacion %2$d aplikacione u kufizuan së fundi %1$s u kufizua së fundi %2$d aplikacione kanë përdorim të lartë baterie në sfond %1$s ka përdorim të lartë baterie në sfond Këto aplikacione nuk mund të ekzekutohen në sfond Ky aplikacion nuk mund të ekzekutohet në sfond Të kufizohen %1$d aplikacione? Të kufizohet aplikacioni? "Për të kursyer baterinë, ndalo përdorimin e baterisë në sfond nga %1$s. Ky aplikacion mund të mos funksionojë si duhet dhe njoftimet mund të vonohen." "Për të kursyer baterinë, ndalo përdorimin e baterisë në sfond nga këto aplikacione. Aplikacionet e kufizuara mund të mos funksionojnë si duhet dhe njoftimet mund të vonohen.\n\nAplikacionet:" "Për të kursyer baterinë, ndalo përdorimin e baterisë në sfond nga këto aplikacione. Aplikacionet e kufizuara mund të mos funksionojnë si duhet dhe njoftimet mund të vonohen.\n\nAplikacionet:\n%1$s." "Kufizo" "Të hiqet kufizimi?" "Ky aplikacion do të mund ta përdorë baterinë në sfond. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet." "Hiq" "Anulo" "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, telefoni yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, tableti yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, pajisja jote do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." "Menaxheri i baterisë" "Menaxho automatikisht aplikacionet" "Kufizo baterinë për aplikacionet që nuk i përdor shpesh" "Kur \"Menaxheri i baterisë\" të zbulojë se këto aplikacione po shkarkojnë baterinë, do të kesh opsionin që t\'i kufizosh këto aplikacione. Aplikacionet e kufizuara mund të mos funksionojnë si duhet dhe njoftimet mund të vonohen." "Aplikacionet e kufizuara" Përdorimi i baterisë po kufizohet për %1$d aplikacione Përdorimi i baterisë po kufizohet për %1$d aplikacion "Kufizuar %1$s" "Këto aplikacione kanë përdorur bateri në sfond. Aplikacionet e kufizuara mund të mos funksionojnë siç duhet dhe njoftimet mund të vonohen." "Përdor \"Menaxherin e baterisë\"" "Zbulo kur aplikacionet shkarkojnë baterinë" "Po zbulon kur aplikacionet shkarkojnë baterinë" "Joaktiv" %1$d aplikacione të kufizuara %1$d aplikacion i kufizuar "^1"" ""%""" "Informacionet e baterisë nuk mund të përditësohen" "Të ndalohet aplikacioni?" "Telefoni yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s po e mban zgjuar telefonin.\n\nPër t\'u përpjekur të zgjidhësh këtë problem, mund ta ndalosh aplikacionin.\n\nNëse kjo vazhdon të ndodhë, mund të jetë e nevojshme ta çinstalosh aplikacionin për të përmirësuar cilësinë e funksionimit të baterisë." "Tableti yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s po e mban zgjuar tabletin.\n\nPër t\'u përpjekur të zgjidhësh këtë problem, mund ta ndalosh aplikacionin.\n\nNëse kjo vazhdon të ndodhë, mund të jetë e nevojshme ta çinstalosh aplikacionin për të përmirësuar cilësinë e funksionimit të baterisë." "Pajisja jote nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s po e mban zgjuar pajisjen.\n\nPër t\'u përpjekur të zgjidhësh këtë problem, mund ta ndalosh aplikacionin.\n\nNëse kjo vazhdon të ndodhë, mund të jetë e nevojshme ta çinstalosh aplikacionin për të përmirësuar cilësinë e funksionimit të baterisë." "Telefoni yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi %1$s vazhdon ta zgjojë telefonin.\n\nPër t\'u përpjekur të zgjidhësh këtë problem, mund ta ndalosh %1$s.\n\nNëse kjo vazhdon të ndodhë, mund të jetë e nevojshme ta çinstalosh aplikacionin për të përmirësuar cilësinë e funksionimit të baterisë." "Tableti yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi %1$s vazhdon ta zgjojë tabletin.\n\nPër t\'u përpjekur të zgjidhësh këtë problem, mund ta ndalosh %1$s.\n\nNëse kjo vazhdon të ndodhë, mund të jetë e nevojshme ta çinstalosh aplikacionin për të përmirësuar cilësinë e funksionimit të baterisë." "Pajisja jote nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi %1$s vazhdon ta zgjojë pajisjen.\n\nPër t\'u përpjekur të zgjidhësh këtë problem, mund ta ndalosh %1$s.\n\nNëse kjo vazhdon të ndodhë, mund të jetë e nevojshme ta çinstalosh aplikacionin për të përmirësuar cilësinë e funksionimit të baterisë." "Ndalo aplikacionin" "Të çaktivizohet përdorimi në sfond dhe të ndalohet aplikacioni?" "Telefoni yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s vazhdon ta zgjojë telefonin.\n\nQë të provosh të rregullosh këtë problem, mund të ndalosh %1$s dhe të mos lejosh që ai të ekzekutohet në sfond." "Tableti yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s vazhdon ta zgjojë tabletin.\n\nQë të provosh të rregullosh këtë problem, mund të ndalosh %1$s dhe të mos lejosh që ai të ekzekutohet në sfond." "Pajisja jote nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s vazhdon ta zgjojë pajisjen.\n\nQë të provosh të rregullosh këtë problem, mund të ndalosh %1$s dhe të mos lejosh që ai të ekzekutohet në sfond." "Çaktivizo" "Të çaktivizohet vendndodhja?" "Telefoni yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s vazhdon të kërkojë vendndodhjen kur nuk e përdor aplikacionin.\n\nPër të zgjidhur këtë problem, mund ta çaktivizosh vendndodhjen për këtë aplikacion." "Tableti yt nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s vazhdon të kërkojë vendndodhjen kur nuk e përdor aplikacionin.\n\nPër të zgjidhur këtë problem, mund ta çaktivizosh vendndodhjen për këtë aplikacion." "Pajisja jote nuk mund ta menaxhojë baterinë në mënyrë normale pasi aplikacioni %1$s vazhdon të kërkojë vendndodhjen kur nuk e përdor aplikacionin.\n\nPër të zgjidhur këtë problem, mund ta çaktivizosh vendndodhjen për këtë aplikacion." "Çaktivizo" "Ekrani" "Blici" "Kamera" "Wi‑Fi" "Bluetooth-i" "Rrjeti celular në gatishmëri" "Telefonatat zanore" "Tableti në gjendje joaktive" "Telefoni në gjendje joaktive" "Të ndryshme" "Numëruar më shumë sa duhet" "CPU-ja në total" "CPU-ja në plan të parë" "Mbaje të zgjuar" "GPS" "Wi‑Fi në ekzekutim" "Tableti" "Telefoni" "Paketat celulare të dërguara" "Paketat celulare u morën" "Radioja celulare është aktive" "Paketat e Wi‑Fi u dërguan" "Paketat e Wi‑Fi u morën" "Audio" "Video" "Kamera" "Blici" "Koha e lënies ndezur" "Koha pa sinjal" "Kapaciteti total i baterisë" "Përdorimi i llogaritur i energjisë" "Përdorimi i vërejtur i energjisë" "Ndalo me forcë" "Informacioni i apl." "Cilësimet e apl." "Cilësimet e ekranit" "Cilësimet e Wi-Fi" "Cilësimet e Bluetooth-it" "Bateria e përdorur nga telefonatat zanore" "Bateria e përdorur kur tableti nuk është në punë" "Bateria e përdorur kur telefoni nuk është në punë" "Bateria e përdorur nga radioja celulare" "Kalo te modaliteti \'në aeroplan\" për të kursyer energjinë në zonat pa mbulim të rrjetit celular" "Bateria e përdorur nga blici" "Bateria e përdorur nga kamera" "Bateria e përdorur nga ekrani dhe drita e sfondit" "Ul ndriçimin e ekranit dhe/ose kohën e pritjes së ekranit" "Bateria e përdorur nga Wi-Fi" "Çaktivizo Wi‑Fi kur nuk e përdor ose kur nuk ofrohet" "Bateria e përdorur nga Bluetooth-i" "Çaktivizo \"Bluetooth-in\" kur nuk e përdor." "Provo të lidhesh me një pajisje tjetër me \"Bluetooth\"" "Bateria e përdorur nga aplikacioni" "Ndalo ose çinstalo aplikacionin" "Përzgjidh modalitetin e kursimit të baterisë" "Aplikacioni mund të ofrojë cilësimet për të zvogëluar përdorimin e baterisë" "Bateria e përdorur nga përdoruesi" "Përdorime të ndryshme të energjisë" "Përdorimi i baterisë është një llogaritje e përafërt e përdorimit të energjisë dhe nuk përfshin çdo burim të shkarkimit të baterisë. \"Të ndryshme\" nënkupton ndryshimin midis përdorimit të llogaritur në mënyrë të përafërt të energjisë dhe shkarkimit aktual të vërejtur në bateri." "Përdorimi i energjisë i numëruar më shumë sa duhet" "%d mAh" "Përdorur për ^1" "Aktiv për ^1" "Përdorimi i ekranit ^1" "%1$s përdorur nga %2$s" "%1$s nga e gjithë bateria" "Analiza që nga karikimi i fundit i plotë" "Karikimi i fundit i plotë" "Ngarkimi i plotë zgjat rreth" "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe mund të ndryshojnë bazuar në përdorimin" "Kur është në përdorim aktiv" "Kur është në sfond" "Përdorimi i baterisë" "Që nga karikimi i plotë" "Menaxho përdorimin e baterisë" "^1 në total • ^2 në sfond për 24 orët e fundit" "Përllogaritja për baterinë e mbetur bazohet në përdorimin e pajisjes tënde" "Koha e vlerësuar e mbetur" "Deri në ngarkimin e plotë" "Vlerësimi mund të ndryshojë sipas përdorimit" "%1$s që kur ka qenë në prizë" "Kur ishte në prizë për herë të fundit për %1$s" "Totalet e përdorimit" "Rifresko" "Serveri i medias" "Optimizimi i aplikacionit" "Kursyesi i baterisë" "Aktivizo automatikisht" "Nuk ka asnjë orar" "Bazuar në rutinën tënde" "Do të aktivizohet bazuar në rutinën tënde" "Bazuar në përqindjen" "\"Kursyesi i baterisë\" aktivizohet nëse bateria mund të mbarojë përpara karikimit të zakonshëm të radhës" "Do të aktivizohet në %1$s" "Cakto një orar" "Rrit kohëzgjatjen e baterisë" "Çaktivizo kur të karikohet" "\"Kursyesi i baterisë\" çaktivizohet kur telefoni yt karikohet mbi %1$s" "\"Kursyesi i baterisë\" çaktivizohet kur tableti yt karikohet mbi %1$s" "\"Kursyesi i baterisë\" çaktivizohet kur pajisja jote karikohet mbi %1$s" "Aktivizo" "Përdor \"Kursyesin e baterisë\"" "Aktivizim automatikisht" "Asnjëherë" "me %1$s bateri" "Përqindja e baterisë" "Shfaq përqindjen e baterisë në shiritin e statusit" "Niveli i baterisë për 24 orët e fundit" "Përdorimi i aplikacionit për 24 orët e fundit" "Përdorimi i sistemit për 24 orët e fundit" "paradite" "pasdite" "Në total: më pak se një minutë" "Në sfond: më pak se një minutë" "Në total: %s" "Në sfond: %s" "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta" "Statistikat e procesit" "Statistikat teknike për proceset në ekzekutim" "Përdorimi i memories" "%1$s nga %2$s të përdorura gjatë %3$s të fundit" "%1$s e memories RAM është përdorur për %2$s" "Sfondi" "Plani i parë" "Në memorien specifike" "Sistemi operativ Android" "Vendas" "Bërthamë" "Z-Ram" "Memoriet specifike" "Përdorimi i RAM-it" "Përdorimi i RAM-it (sfond)" "Koha në funksionim" "Përpunime" "Shërbimet" "Kohëzgjatja" "Detajet e memories" "3 orë" "6 orë" "12 orë" "1 ditë" "Shfaq sistemin" "Fshih sistemin" "Tregoji në përqindje" "Përdor Uss-në" "Lloji i statistikave" "Sfondi" "Në plan të parë" "Në memorien specifike" "Hyrjet dhe daljet e zërit" "Cilësimet e hyrjes dhe daljes së zërit" "Kërkimi me zë" "Tastierë për \"Android\"" "Cilësimet e hyrjes zanore" "Të dhënat zanore" "Shërbime të hyrjes zanore" "Ndërveprimi dhe fjalëkyçi i aktivizimit (hotword), i plotë" "Shërbim i thjeshtë \"ligjërim-në-tekst\"" "Ky shërbim i hyrjes së zërit do të kryejë gjithmonë monitorim të zërit si dhe do të kontrollojë në emrin tënd, të gjitha aplikacionet që mundësohen me zë. Ai ofrohet nga aplikacioni %s. Të aktivizohet përdorimi e këtij shërbimi?" "Motori i preferuar" "Cilësimet e motorit" "Shpejtësia e të folurës dhe intonacioni" "Motori" "Zërat" "Gjuha e folur" "Instalo zërat" "Vazhdo tek aplikacioni %s për të instaluar zërat" "Hap aplikacionin" "Anulo" "Rivendos" "Luaj" "VPN" "Jo i sigurt" "%d jo i sigurt" "%d jo i sigurt" "Lidhshmëria me përshtatje" "Rrit kohëzgjatjen e baterisë dhe përmirëson cilësinë e funksionimit të pajisjes duke menaxhuar automatikisht lidhjet e rrjetit" "Ruajtja e kredencialeve" "Instalo një certifikatë" "Instalo certifikatat nga hapësira ruajtëse" "Instalo certifikatat nga karta SD" "Pastro kredencialet" "Hiqi të gjitha certifikatat" "Kredencialet e besuara" "Shfaq certifikatat CA të besuara" "Kredencialet e përdoruesit" "Shiko dhe modifiko kredencialet e ruajtura" "Të përparuara" "Kredencialet nuk ofrohen për këtë përdorues" "Instaluar për VPN dhe aplikacione" "Instaluar për Wi-Fi" "Të hiqen të gjitha përmbajtjet?" "Hapësira ruajtëse e kredencialeve është spastruar." "Ruajtja e kred. s\'mund të fshihej." "Aplikacione me qasje te përdorimi" "Certifikata CA" "Cert. e përdoruesit të VPN-së dhe apl." "Certifikata e Wi‑Fi" "Të dhënat e tua nuk do të jenë private" "Certifikatat CA përdoren nga faqet e internetit, aplikacionet dhe VPN-të për enkriptim. Instalo vetëm certifikata CA nga organizatat që u beson. \n\n Nëse instalon një certifikatë CA, zotëruesi i certifikatës mund të qaset te të dhënat e tua, siç janë fjalëkalimet ose të dhënat e kartave të kreditit, nga faqet e internetit që viziton ose aplikacionet që përdor, edhe nëse të dhënat e tua janë të enkriptuara." "Mos e instalo" "Instalo gjithsesi" "Certifikata nuk u instalua" "Të lejohet që %s t\'i instalojë certifikatat në këtë pajisje?" "Këto certifikata do të të identifikojnë në aplikacionet dhe URL-të më poshtë" "Mos lejo" "Lejo" "Shfaq më shumë" "Aplikacioni i menaxhimit të certifikatave" "Asnjë" "Certifikatat e instaluara nga ky aplikacion të identifikojnë në aplikacionet dhe URL-të më poshtë" "Hiq" %d URL %d URL "Sinjali i telefonimit të urgjencës" "Cakto sjelljen kur kryhet një telefonatë urgjence" "Rezervimi" "Aktiv" "Joaktiv" "Rezervo dhe restauro" "Të dhënat personale" "Rezervo të dhënat e mia" "Rezervo të dhënat e aplikacioneve, fjalëkalimet e Wi-Fi dhe cilësimet e tjera në serverët e Google" "Llogaria rezervë" "Menaxho llogarinë e rezervimit" "Përfshi të dhënat e aplikacionit" "Restaurimi automatik" "Në rast të ri-instalimit të një aplikacioni, cilësimet dhe të dhënat e rezervuara do të restaurohen" "Shërbimi i rezervimit nuk është aktiv" "Asnjë llogari nuk po ruan aktualisht të dhënat e kopjes rezervë" "Të ndalohet rezervimi i fjalëkalimeve të Wi-Fi, faqeshënuesve, të dhënave të aplikacioneve dhe cilësimeve të tjera? Të fshihen gjithashtu edhe të gjitha kopjet në serverët e Google?" "Ndalo rezervimin e të dhënave të pajisjes (si p.sh. fjalëkalimet e Wi-Fi dhe historikun e telefonatave) dhe të dhënave të aplikacioneve (si p.sh. cilësimet dhe skedarët e ruajtur nga aplikacionet) dhe spastro të gjitha kopjet në serverët në largësi?" "Rezervo automatikisht në largësi të dhënat e pajisjes (si p.sh. fjalëkalimet e Wi-Fi dhe historikun e telefonatave) dhe të dhënat e aplikacioneve (si p.sh. cilësimet dhe skedarët e ruajtur nga aplikacionet).\n\nKur aktivizon rezervimin automatik, të dhënat e pajisjes dhe të aplikacioneve ruhen periodikisht në largësi. Të dhënat e aplikacioneve mund të jenë çdo e dhënë që ka ruajtur një aplikacion (bazuar në cilësimet e zhvilluesit), duke përfshirë të dhëna ndoshta delikate si kontaktet, mesazhet dhe fotografitë." "Cilësimet e administratorit të pajisjes" "Apl. i administrimit të pajisjes" "Çaktivizo këtë aplikacion të administrimit të pajisjes" "Çinstalo aplikacionin" "Çaktivizo dhe çinstalo" "Apl. e admin. të pajisjes" "Nuk ka asnjë aplikacion të administrimit të pajisjes në dispozicion" "Nuk mundësohet asnjë agjent i besuar" "Të aktivizohet apl. i admin. të pajisjes?" "Aktivizo këtë aplikacion të administrimit të pajisjes" "Administratori i pajisjes" "Aktivizimi i këtij aplikacioni të administrimit do të lejojë që aplikacioni %1$s të kryejë veprimet e mëposhtme:" "Kjo pajisje do të menaxhohet dhe do të monitorohet nga %1$s." "Ky aplikacion administrimi është aktiv dhe lejon apl. %1$s të kryejë veprimet e mëposhtme:" "Të aktivizohet menaxheri i profilit?" "Të lejohet mbikëqyrja?" "Duke vazhduar, profili yt si \"përdorues\" do të menaxhohet nga administratori yt, i cili mund të ruajë të dhënat e lidhura, përveç të dhënave të tua personale.\n\nAdministratori yt ka aftësinë që të monitorojë dhe të menaxhojë cilësimet, qasjen, aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me këtë përdorues, duke përfshirë aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde." "Opsionet e tjera janë çaktivizuar nga administratori yt" "Mëso më shumë" "Regjistri i njoftimeve" "Historiku i njoftimeve" "24 orët e fundit" "Shtyrë" "Hequr së fundi" %d njoftime %d njoftim "Zilja dhe dridhja e telefonit." "Detajet e rrjetit" "Sinkronizimi u aktivizua" "Sinkronizimi u çaktivizua" "Po sinkronizon tani" "Gabim në sinkronizim." "Sinkronizimi dështoi" "Sinkronizimi është aktiv" "Sinkronizo" "Sinkronizimi ka aktualisht probleme. Do të ofrohet sërish së shpejti." "Shto një llogari" "Profili i punës nuk ofrohet ende" "Profili i punës" "Menaxhohet nga organizata jote" "Aplikacionet dhe njoftimet janë joaktive" "Hiq profilin e punës" "Të dhënat në sfond" "Aplikacionet mund të sinkronizojnë, dërgojnë dhe marrin të dhëna në çdo kohë" "Të çaktivizohen të dhënat në sfond?" "Ҫaktivizimi i të dhënave në sfond zgjat jetëgjatësinë e baterisë dhe zvogëlon përdorimin e të dhënave. Disa aplikacione mund të përdorin akoma lidhjen e të dhënave në sfond." "Auto-sinkronizo të dhënat e apl." "Sinkronizimi është aktiv" "Sinkronizimi është JOAKTIV" "Gabim gjatë sinkronizimit" "Sinkronizimi i fundit më %1$s" "Po sinkronizon tani…" "Cilësimet e rezervimit" "Rezervo cilësimet e mia" "Sinkronizo tani" "Anulo sinkronizimin" "Trokit për ta sinkronizuar tani %1$s" "Gmail" "Kalendari" "Kontaktet" "Mirë se erdhe në sinkronizimin e Google!"" \nNjë metodë e Google për të sinkronizuar të dhënat për të të lejuar qasje te kontaktet, takimet dhe të tjera, kudo ku të ndodhesh." "Cilësimet e sinkronizimit të apl." "Të dhënat dhe sinkronizimi" "Ndërro fjalëkalimin" "Cilësimet e llogarisë" "Hiq llogarinë" "Shto një llogari" "Të hiqet llogaria?" "Heqja e kësaj llogarie do të fshijë të gjitha mesazhet, kontaktet dhe të dhëna të tjera të saj nga tableti!" "Heqja e kësaj llogarie do të fshijë nga telefoni të gjitha mesazhet dhe kontaktet e saj, si dhe të dhëna të tjera!" "Heqja e kësaj llogarie do të fshijë të gjitha mesazhet, kontaktet e saj dhe të dhëna të tjera nga pajisja!" "Ky ndryshim nuk lejohet nga administratori yt" "Nuk mund të sinkronizojë manualisht" "Sinkronizimi për këtë artikull është aktualisht i çaktivizuar. Për ta ndryshuar këtë cilësim, aktivizo përkohësisht të dhënat në sfond dhe sinkronizimin automatik." "Për të nisur Androidin, fut fjalëkalimin" "Për të nisur Androidin, fut kodin PIN" "Për të nisur Androidin, vizato motivin tënd" "Motivi është i gabuar" "Fjalëkalim i gabuar" "Kod PIN i gabuar" "Po kontrollon..." "Po nis Android..." "Fshi" "Skedarë të ndryshëm" "u zgjodhën %1$d nga %2$d në total" "%1$s nga %2$s" "Përzgjidhi të gjtiha" "Përdorimi i të dhënave" "Të dhënat celulare dhe Wi‑Fi" "Llogaritja e të dhënave nga operatori mund të ndryshojë nga ajo e pajisjes tënde." "Përdorimi i aplikacionit" "INFORMACIONI I APL." "Të dhënat celulare" "Cakto kufirin e të dhënave" "Cikli i përdorimit të të dhënave" "Përdorimi i aplikacionit" "Të dhënat në roaming" "Kufizo të dhënat në sfond" "Lejo të dhënat në sfond" "Përdorimi i 4G i ndarë" "Shfaq Wi-Fi" "Fshih Wi-Fi" "Shfaq përdorimin e Eternetit" "Fshih përdorimin e eternetit" "Kufizimet e rrjetit" "Të dhënat e autosinkronizimit" "Kartat SIM" "U ndërpre në kufi" "Auto-sinkronizo të dhënat" "Sinkronizo automatikisht të dhënat personale" "Sinkronizo automatikisht të dhënat e punës" "Ndrysho ciklin…" "Dita për rivendosjen e ciklit të përdorimit të të dhënave:" "Nuk janë përdorur të dhëna gjatë kësaj periudhe." "Plani i parë" "Sfondi" "i kufizuar" "Të çaktivizohen të dhënat celulare?" "Cakto kufirin e të dhënave" "Cakto kufirin e të dhënave 4G" "Cakto kufirin për 2G-3G" "Cakto kufirin e të dhënave të Wi-Fi" "Wi‑Fi" "Eternet" "Celulare" "4G" "2G-3G" "Celulare" "Asnjë" "Të dhënat celulare" "Të dhënat 2G-3G" "Të dhënat 4G" "Roaming" "Plani i parë:" "Sfondi:" "Cilësimet e apl." "Të dhënat në sfond" "Aktivizo përdorimin e të dhënave celulare në sfond" "Për të kufizuar të dhënat në sfond për këtë aplikacion, në fillim cakto një kufi të të dhënave celulare." "Të kufizohen të dhënat në sfond?" "Ky funksion mund bëjë që një aplikacion, i cili mbështetet në të dhënat në sfond, të mos funksionojë kur ofrohen vetëm rrjetet celulare.\n\nMund të gjesh kontrolle të tjera më të përshtatshme përdorimi të të dhënave në cilësimet që ofrohen në aplikacion." "Kufizimi i të dhënave në sfond është i mundur vetëm kur ke caktuar një kufi të të dhënave celulare." "Të aktivizohen të dhënat e sinkronizimit automatik?" "Çdo ndryshim që bën në llogaritë e tua në ueb do të kopjohet automatikisht te tableti.\n\nDisa llogari mund të kopjojnë po ashtu automatikisht çdo ndryshim që bën në tablet, për ta sinkronizuar në ueb. Kështu funksionon llogaria e Google." "Çdo ndryshim që bën në llogaritë e tua në ueb do të kopjohet automatikisht te telefoni.\n\nDisa llogari mund të kopjojnë po ashtu automatikisht çdo ndryshim që bën në telefon, për ta sinkronizuar në ueb. Kjo është mënyra se si funksionon llogaria e Google." "Të çaktivizohen të dhënat e sinkronizimit automatik?" "Ky funksion do të kursejë përdorimin e të dhënave dhe të baterisë, por për të mbledhur informacionet më të fundit, do të të duhet të sinkronizosh në mënyrë manuale çdo llogari. Nuk do të marrësh njoftime kur të ndodhin përditësimet." "Data e rivendosjes së ciklit të përdorimit" "Data e secilit muaj:" "Cakto" "Cakto paralajmërimin për përdorimin e të dhënave" "Cakto kufirin e përdorimit të të dhënave" "Kufizimi i përdorimit të të dhënave" "Tableti do të çaktivizojë të dhënat celulare sapo të arrijë kufirin që cakton ti.\n\nMeqenëse përdorimi i të dhënave matet nga tableti yt dhe operatori celular mund ta llogarisë ndryshe përdorimin, ki parasysh të vendosësh një kufi të menduar mirë." "Telefoni yt do t\'i çaktivizojë të dhënat celulare kur të arrihet kufiri që cakton ti.\n\nMeqenëse përdorimi i të dhënave matet nga telefoni yt dhe operatori celular mund ta llogarisë ndryshe përdorimin, ki parasysh të vendosësh një kufi të menduar mirë." "Të kufizohen të dhënat në sfond?" "Nëse kufizon të dhënat celulare në sfond, disa aplikacione dhe shërbime nuk do të funksionojnë nëse nuk je i lidhur me Wi‑Fi." "Nëse kufizon të dhënat celulare në sfond, disa aplikacione dhe shërbime nuk do të funksionojnë nëse nuk je i lidhur me Wi‑Fi.\n\nKy cilësim ndikon te të gjithë përdoruesit në këtë tablet." "Nëse kufizon të dhënat celulare në sfond, disa aplikacione dhe shërbime nuk do të funksionojnë nëse nuk je i lidhur me Wi-Fi.\n\nKy cilësim ndikon te të gjithë përdoruesit në këtë telefon." "^1"" ""^2"\n"paralajmërim" "Kufiri ""^1"" ""^2"\n "Aplikacionet e hequra" "Aplikacionet dhe përdoruesit e hequr" "%1$s të marra, %2$s të dërguara" "%2$s: rreth %1$s të përdorura." "%2$s: rreth %1$s të përdorura të matura nga tableti yt. Llogaritja e përdorimit të të dhënave të operatorit tënd mund të ndryshojë." "%2$s: rreth %1$s të përdorura, siç është matur nga telefoni yt. Llogaritja e përdorimit të të dhënave nga operatori celular mund të ndryshojë." "Kufizimet e rrjetit" "Rrjetet me konsum të kufizuar trajtohen si rrjetet celulare kur të dhënat në sfond janë të kufizuara. Aplikacionet mund të të paralajmërojnë për shkarkime të mëdha para se t\'i përdorësh këto rrjete." "Rrjetet celulare" "Rrjetet Wi‑Fi me konsum të kufizuar" "Për të zgjedhur rrjetet me konsum të kufizuar, aktivizo Wi‑Fi." "Automatike" "Përdorimi i rrjetit" "Me matje" "Pa matje" "Llogaritja e të dhënave nga operatori mund të ndryshojë nga ajo e pajisjes tënde." "Telefonata e urgjencës" "Kthehu te telefonata" "Emri" "Lloji" "Adresa e serverit" "Enkriptimi PPP (MPPE)" "Sekreti L2TP" "Identifikuesi IPSec" "Çelësi IPSec i parashkëmbyer" "Certifikata e përdoruesit IPSec" "Certifikata CA e protokollit IPSec" "Certifikata e serverit IPSec" "Shfaq opsionet e përparuara" "Domenet e kërkimit të DNS-së" "Serverët DNS (p.sh. 8.8.8.8)" "Rrugët e transferimit (p.sh. 10.0.0.0/8)" "Emri i përdoruesit" "Fjalëkalimi" "Ruaj informacionet e llogarisë" "(nuk përdoret)" "(mos e verifiko serverin)" "(marrë nga serveri)" "Ky lloj i VPN-së nuk mund të qëndrojë i lidhur gjatë gjithë kohës" "Rrjeti VPN gjithmonë aktiv mbështet adresat numerike të serverit" "Duhet të specifikohet një server DNS për rrjetin VPN gjthmonë aktiv" "Adresat e serverit të DNS-së duhet të jenë numerike për rrjetin VPN gjithmonë aktiv" "Informacionet e futura nuk e mbështesin rrjetin VPN gjithmonë aktiv" "Anulo" "Injoro" "Ruaj" "Lidh" "Zëvendëso" "Redakto profilin e VPN-së" "Harroje" "Lidhu me %s" "Shkëpute këtë rrjet VPN" "Shkëpute" "Versioni %s" "Harroje rrjetin VPN" "Të zëvendësohet rrjeti ekzistues VPN?" "Të caktohet rrjeti VPN gjithmonë aktiv?" "Kur ky cilësim është aktiv, nuk do të kesh një lidhje interneti deri sa rrjeti VPN të lidhet me sukses" "Rrjeti yt ekzistues VPN do të zëvendësohet dhe nuk do të kesh një lidhje interneti deri sa rrjeti VPN të lidhet me sukses" "Je tashmë i lidhur me një rrjet VPN gjithmonë aktiv. Nëse je lidhur me një tjetër, rrjeti yt ekzistues VPN do të zëvendësohet dhe modaliteti gjithmonë aktiv do të çaktivizohet." "Je tashmë i lidhur me një rrjet VPN. Nëse je lidhur me një tjetër, rrjeti yt ekzistues VPN do të zëvendësohet." "Aktivizo" "%1$s nuk mund të lidhet" "Ky aplikacion nuk e mbështet rrjetin VPN gjithmonë aktiv" "VPN" "Shto profil VPN-je" "Modifiko profilin" "Fshi profilin" "Rrjeti VPN gjithmonë aktiv" "Nuk është shtuar asnjë rrjet VPN" "Qëndro i lidhur me rrjetin VPN gjatë të gjithë kohës" "Nuk mbështetet nga ky aplikacion" "Gjithmonë aktiv" "Jo i sigurt" "Blloko lidhjet pa rrjetin VPN" "Të kërkohet lidhja e VPN-së?" "Jo e sigurt. Përditësoje me një VPN IKEv2" "Zgjidh një profil VPN-je për të qëndruar gjithmonë i lidhur. Trafiku i rrjetit do të lejohet vetëm kur të lidhet me këtë VPN." "Asnjë" "VPN-ja gjithnjë e aktivizuar kërkon një adresë IP-je për serverin dhe DNS-në." "Nuk ka lidhje rrjeti. Provo sërish më vonë." "Shkëputur nga VPN" "Asnjë" "Mungon një certifikatë. Provo të redaktosh profilin." "Sistemi" "Përdoruesi" "Çaktivizo" "Aktivizo" "Hiq" "Beso" "Të aktivizohet certifikata CA e sistemit?" "Të çaktivizohet certifikata CA e sistemit?" "Të hiqet përgjithmonë certifikata CA e përdoruesit?" "Ky regjistrim përmban:" "çelës për një përdorues" "certifikatë për një përdorues" "një certifikatë CA" "%d certifikata CA" "Detajet e kredencialeve" "Kredenciali i hequr: %s" "Nuk ka kredenciale të përdoruesit të instaluara" "Kontrolluesi drejtshkrimor" "Kontrolluesi drejtshkrimor për punë" "Shkruaj fjalëkalimin aktual për rezervimin e plotë" "Shkruaj fjalëkalimin e ri për rezervimin e plotë" "Rishkruaj fjalëkalimin e ri për rezervimin e plotë" "Vendos fjalëkalimin" "Anulo" "Përditësime të sistemit" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" "U krye" Besoji ose hiqi certifikatat Besoje ose hiqe certifikatën %s ka instaluar autoritete certifikatash në pajisjen tënde, të cilat mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin e rrjetit të pajisjes, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit..\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin. %s ka instaluar një autoritet certifikate në pajisjen tënde, i cili mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin e rrjetit të pajisjes, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin. %s ka instaluar autoritete certifikate për profilin tënd të punës që mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin. %s ka instaluar një autoritet certifikate për profilin tënd të punës që mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin. "Një palë e tretë është në gjendje të monitorojë aktivitetin e rrjetit, përfshirë mail-in, aplikacionet dhe faqet e sigurta të internetit.\n\nKëtë po e bën këtë të mundur një kredencial i besuar i instaluar në pajisjen tënde." Kontrollo certifikatat Kontrollo certifikatën "Disa përdorues" "Ndaje pajisjen tënde duke shtuar përdorues të rinj. Secili përdorues ka një hapësirë personale në pajisje për ekrane bazë të personalizuara, llogari, aplikacione, cilësime etj." "Ndaje tabletin tënd duke shtuar përdorues të rinj. Secili përdorues ka një hapësirë personale në tablet për ekrane bazë të personalizuara, llogari, aplikacione, cilësime etj." "Ndaje telefonin tënd duke shtuar përdorues të rinj. Secili përdorues ka një hapësirë personale në telefon për ekrane bazë të personalizuara, llogari, aplikacione, cilësime etj." "Përdoruesit dhe profilet" "Shto një përdorues ose një profil" "Shto përdorues" "Profil i kufizuar" "Nuk është konfiguruar" "E pakonfiguruar - Profil i kufizuar" "Nuk është konfiguruar - profili i punës" "Administrator" "Ti (%s)" "Mund të shtosh deri në %1$d përdorues" "Vetëm zotëruesi i tabletit mund t\'i menaxhojë përdoruesit." "Vetëm zotëruesi i telefonit mund t\'i menaxhojë përdoruesit." "Profilet e kufizuar nuk mund të shtojnë llogari" "Fshije %1$s nga pajisja" "Cilësimet e ekranit të kyçjes" "Shto përdoruesit nga ekrani i kyçjes" "Do e fshish veten?" "Të fshihet ky përdorues?" "Të hiqet ky profil?" "Të hiqet profili i punës?" "Do të humbësh hapësirën tënde dhe të dhënat në këtë tablet. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim." "Do të humbësh hapësirën tënde dhe të dhënat në këtë telefon. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim!" "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat do të fshihen." "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat në këtë profil do të fshihen nëse vazhdon." "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat do të fshihen." "Po shton përdorues të ri..." "Fshi përdoruesin" "Fshi" "I ftuar" "Hiq të ftuarin" "Të hiqet i ftuari?" "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat në këtë sesion do të fshihen." "Hiq!" "Aktivizo telefonatat" "Aktivizo telefonatat dhe SMS-të" "Fshi përdoruesin" "Të aktivizohen telefonatat?" "Historiku i telefonatave do të ndahet me këtë përdorues." "Të aktivizohen telefonatat dhe SMS-të?" "Historiku i telefonatave dhe SMS-ve do të ndahet me këtë përdorues." "Informacioni i urgjencës" "Informacionet dhe kontaktet për %1$s" "Hap %1$s" "Cilësime të tjera" "Lejo aplikacionet dhe përmbajtjen" "Aplikacionet me kufizime" "Zgjeroji cilësimet për aplikacionin" "Pagesat pa kontakt" "Si funksionon" "Paguaj me telefonin tënd në dyqane" "Aplikacioni i parazgjedhur për pagesat" "Nuk është caktuar" "%1$s - %2$s" "Përdor opsionin e parazgjedhur" "Gjithmonë" "Përveçse kur është i hapur një apl. tjetër pagese" "Te një terminal për pagesa pa kontakt, paguaj me:" "Pagesa në terminal" "Konfiguro një aplikacion pagese. Më pas thjesht mbaje pjesën e pasme të telefonit te një terminal me simbolin e pagesave pa kontakt." "E kuptova" "Më shumë…" "Cakto aplikacionin e parazgjedhur të pagesave" "Përditëso aplikacionin e parazgjedhur të pagesave" "Te një terminal për pagesa pa kontakt, paguaj me %1$s" "Te një terminal për pagesa pa kontakt, paguaj me %1$s.\n\nKjo zëvendëson %2$s si aplikacionin tënd të parazgjedhur të pagesave." "Vendos të parazgjedhurën" "Përditëso" "Kufizimet" "Hiq kufizimet" "Ndrysho kodin PIN" "Ndihmë dhe komente" "Artikuj ndihme, telefoni dhe biseda, fillimi" "Llogaria për përmbajtjen" "ID-ja e fotos" "Kërcënimet ekstreme" "Merr sinjalizime për kërcënime ekstreme mbi jetën dhe pronën" "Kërcënime serioze" "Merr alarme për kërcënime serioze kundër jetës dhe pronës" "Sinjalizimet AMBER" "Merr buletine rreth rrëmbimeve të fëmijëve" "Përsërit" "Aktivizo \"Menaxherin e telefonatave\"" "Lejo këtë shërbim të menaxhojë si kryhen telefonatat." "Menaxheri i telefonatave" "Sinjalizimet me valë të urgjencës" "Operatorët e rrjetit" "Emrat e pikës së qasjes" "VoLTE" "Telefonatë e përparuar" "Telefonatat me 4G" "Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)" "Përdor shërbimet 4G për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)" "Dërgo kontaktet te operatori celular" "Dërgo numrat e telefonit të kontakteve të tua për të ofruar veçori të përmirësuara" "Të dërgohen kontaktet te %1$s?" "Të dërgohen kontaktet te operatori yt celular?" "Numrat e telefonit të kontakteve të tua do të dërgohen periodikisht te %1$s. Ky informacion identifikon nëse kontaktet e tua mund të përdorin veçori të caktuara, si telefonatat me video ose disa veçori të mesazheve." "Numrat e telefonit të kontakteve të tua do të dërgohen periodikisht tek operatori yt. Ky informacion identifikon nëse kontaktet e tua mund të përdorin veçori të caktuara, si telefonatat me video ose disa veçori të mesazheve." "Lloji i preferuar i rrjetit" "LTE (rekomandohet)" "Mesazhet MMS" "Dërgo dhe merr kur të dhënat celulare janë joaktive" "Të dhënat gjatë telefonatave" "Lejo që kjo kartë SIM të përdoret për të dhënat celulare vetëm gjatë telefonatave" "Karta SIM e punës" "Qasja tek aplikacioni e përmbajtja" "Riemërto" "Cakto kufizimet e aplikacionit" "Kontrollohet nga %1$s" "Ky aplikacion mund të ketë qasje në llogaritë e tua" "Ky aplikacion mund të qaset te llogaritë e tua. Kontrollohet nga %1$s" "Wi‑Fi dhe rrjeti celular" "Lejo modifikimin e cilësimeve Wi-Fi dhe atyre celulare" "Bluetooth-i" "Lejo modifikimin e çiftimeve të \"Bluetooth-it\" dhe cilësimet" "NFC" "Lejo shkëmbimin e të dhënave kur pajisja %1$s prek një tjetër pajisje NFC" "Lejo shkëmbimin e të dhënave kur tableti prek një tjetër pajisje" "Lejo shkëmbimin e të dhënave kur telefoni prek një tjetër pajisje" "Vendndodhja" "Lejo aplikacionet të përdorin informacionin e vendndodhjes tënde" "Prapa" "Përpara" "Përfundo" "Kartat SIM" "Kartat SIM" "%1$s - %2$s" "Kartat SIM kanë ndryshuar" "Trokit për të caktuar aktivitetet" "Të dhënat celulare nuk ofrohen" "Trokit për të zgjedhur një kartë SIM për të dhëna" "Përdor gjithmonë këtë për telefonatat" "Përzgjidh një kartë SIM për të dhënat" "Zgjidh një kartë SIM për mesazhet SMS" "Po ndërron kartën SIM të të dhënave. Kjo mund të zgjasë deri në një minutë…" "Telefono me" "Zgjidh një kartë SIM" "SIM %1$d" "Emri i kartës SIM" "Fut emrin e kartës SIM" "Foleja e kartës SIM %1$d" "Operatori celular" "Numri" "Ngjyra e kartës SIM" "Zgjidh kartën SIM" "Portokalli" "Vjollcë" "Nuk janë futur karta SIM" "Statusi i kartës SIM" "Statusi i kartës SIM (foleja %1$d e SIM)" "Telefono mbrapsht nga karta SIM e parazgjedhur" "Karta SIM për telefonatat dalëse" "Cilësime të tjera të telefonatës" "Shkarkimi në rrjetin e preferuar" "Çaktivizo transmetimin e emrit të rrjetit" "Çaktivizimi i \"Transferimit të emrit të rrjetit\" mbron që të tjerë të mos qasen në informacionin e rrjetit." "Çaktivizimi i transmetimit të emrit të rrjetit do të parandalojë lidhjen automatike me rrjetet e fshehura." "%1$d dBm %2$d asu" "Kartat SIM kanë ndryshuar." "Trokit për ta konfiguruar" "Pyet çdo herë" "Kërkohet përzgjedhja" "Zgjedhja e kartës SIM" "Cilësimet" Shfaq %d artikuj të fshehur Shfaq %d artikull të fshehur "Rrjeti dhe interneti" "celular" "përdorimi i të dhënave" "zona e qasjes për internet" "Pajisje të lidhura" "Bluetooth, modaliteti \"me makinë\", NFC" "Bluetooth, modaliteti \"me makinë\"" "Bluetooth, NFC" "Bluetooth" "Bluetooth, Android Auto, modaliteti \"me makinë\", NFC" "Bluetooth, Android Auto, modaliteti \"me makinë\"" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" "Nuk ofrohet sepse NFC është joaktive" "Për ta përdorur, në fillim instalo një aplikacion pagese" "Apl. dhe njoftimet" "Aplikacionet së fundi, aplikacionet e parazgjedhura" "Qasja te njoftimet nuk ofrohet për aplikacionet në profilin e punës." "Fjalëkalimet dhe llogaritë" "Fjalëkalimet e ruajtura, plotësimi automatik, llogaritë e sinkronizuara" "Apl. e parazgjedhura" "Gjuhët, gjestet, koha, rezervimi" "Cilësimet" "wifi, wi-fi, lidhja e rrjetit, internet, pa tel, të dhëna, wi fi" "Njoftimi i Wi‑Fi, njoftimi i wifi" "përdorimi i të dhënave" "Ndalo dridhjet, trokit, tastiera" "Përdor formatin 24-orësh" "Shkarko" "Hap me" "Aplikacionet" "brezi orar" "Koka e bisedës, sistem, sinjalizim, dritare, dialog, shfaq, mbi aplikacionet e tjera, vizato" "Elektriku, drita, feneri" "wifi, wi-fi, ndrysho, kontrolli" "celular, celular, operator celular, pa tel, të dhëna, 4g, 3g, 2g, lte" "wifi, wi-fi, telefonatë, telefono" "ekran, ekran me prekje" "zbeh ekranin, ekran me prekje, bateri, e ndritshme" "sfondi, personalizo, personalizo ekranin" "madhësia e tekstit" "projektoj, transmetoj, Pasqyrimi i ekranit, Ndarja e ekranit, pasqyrimi, ndaj ekranin, transmetimi i ekranit" "hapësirë, disk, njësi disku e ngurtë, përdorimi i pajisjes" "përdorimi i energjisë, karikim" "gërmëzim, fjalor, kontroll ortografik, korrigjim automatik" "njohës, hyrje, fjalim, fol, gjuhë, pa duar, dorë, falas, njohje, ofenduese, fjalë, audio, historik, aparat, bluetooth" "vlerëso, gjuhë e parazgjedhur, fol, duke folur, tts, qasje, lexues ekrani, i verbër" "ora, ushtarake" "rivendos, restauro, gjendje fabrike" "pastro, fshi, restauro, spastro, hiq, rivendosja e gjendjes së fabrikës" "printeri" "sinjali bip i altoparlantit, altoparlanti, volumi, hiq zërin, heshtje, audio, muzikë" "mos, mos shqetëso, ndërprit, ndërprerje, pushim" "RAM" "në afërsi, vendndodhje, historik, raportim, GPS" "llogari, shto një llogari, profili i punës, shto llogari" "kufizimi, kufizo, të kufizuara" "korrigjim teksti, saktë, zë, dridhje, automatike, gjuhë, gjest, sugjero, sugjerim, temë, ofenduese, fjalë, emoji. ndërkombëtare" "rivendos, preferencat, e parazgjedhur" "apl, shkarkim, aplikacione, sistem" "aplikacione, leje, siguria" "aplikacionet, e parazgjedhura" "shpërfill optimizimet, sasia, aplikacioni në modalitet gatishmërie" "ngjyrë e gjallë, RGB, sRGB, ngjyrë, natyrale, standarde" "ngjyrë, temperaturë, D65, D73, e bardhë, e verdhë, blu, e ngrohtë, e ftohtë" "rrëshqit për ta shkyçur, fjalëkalim, motiv, PIN" "gozhdimi i ekranit" "sfidë në punë, punë, profil" "profili i punës, profili i menaxhuar, unifiko, unifikim, punë, profil" "gjestet" "kartat, lejet e kalimit" "kontrollet e pajisjes, kontrollet" "paguaj, trokit, pagesa" "rezervim, rezervo" "gjesti" "fytyrë, shkyçje, autorizim, identifikim" "imei, meid, min, versioni prl, imei sv" "rrjeti, gjendja e rrjetit celular, gjendja e shërbimit, fuqia e sinjalit, lloji i rrjetit celular, roaming, iccid, eid" "numri i serisë, versioni i harduerit" "niveli i korrigjimit të sigurisë së Android, versioni i brezit të bazës, versioni i bërthamës" "tema, e çelur, e errët, modaliteti" "tema e errët" "defekt në kod" "Shfaqja e ambientit, shfaqja e ekranit të kyçjes" "njoftimi i ekranit të kyçjes, njoftimet" "fytyrë" "gjurmë gishti, shto një gjurmë gishti" "errëso ekranin, ekrani me prekje, bateria, ndriçimi inteligjent, ndriçimi dinamik, ndriçimi automatik" "inteligjente, errëso ekranin, në gjumë, bateria, koha e pritjes, vëmendja, ekrani, mungesa e aktivitetit" "kamera, inteligjente, rrotullo automatikisht, rrotullo, përmbys, rrotullim, portret, peizazh, orientimi, vertikal, horizontal" "përmirëso, android" "mos shqetëso, planifikimi, njoftimet, blloko, heshtje, dridhje, gjumë, punë, fokusi, tingull, hiq zërin, ditë, ditë jave, fundjavë, natë jave, ngjarje" "ekrani, koha e kyçjes, koha e pritjes, ekrani i kyçjes" "memorie, memorie specifike, të dhëna, fshi, pastro, e lirë, hapësirë" "e lidhur, pajisje, kufje, kufje me mikrofon, altoparlant, pa tela, çift, kufje të vogla, muzikë, media" "sfond, ekran, ekrani i kyçjes, temë" "forma e ikonës, ngjyra e theksit, fonti" "i parazgjedhur, asistenti" "pagesë, e parazgjedhur" "njoftim hyrës" "ndaj internetin me usb, ndaj internetin me bluetooth, zona e qasjes për internet me wifi" "prekje, dridhje, ekran, ndjeshmëri" "prekje, dridhje, telefon, telefonatë, ndjeshmëri, zile" "prekje, dridhje, ndjeshmëri" "kursyesi i baterisë, i ngjitur, vazhdoj, kursyesi i energjisë, bateria" "rutina, planifikimi, kursyesi i baterisë, kursyesi i energjisë, bateria, automatike, përqind" "volte, telefonatë e përparuar, telefonatë me 4g" "shto gjuhën, shto një gjuhë" "Tingulli i parazgjedhur" "Volumi i ziles dhe njoftimeve në %1$s" "Volum, dridhje, \"Mos shqetëso\"" "Zilja u caktua me dridhje" "Zilja u vendos në heshtje" "Volumi i ziles dhe njoftimeve në 80%" "Volumi i medias" "Volumi i transmetimit" "Volumi i telefonatës" "Volumi i alarmit" "Volumi i ziles dhe njoftimeve" "Volumi i njoftimit" "Zilja e telefonit" "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit" "Tingulli i dhënë nga aplikacioni" "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit" "Tingulli i parazgjedhur i alarmit" "Lësho dridhje për telefonatat" "Dridhje" "Mos lësho asnjëherë dridhje" "Gjithmonë me dridhje" "Me dridhje në fillim e më pas zilja gradualisht" "Tinguj të tjerë" "Tonet e bllokut të tasteve" "Tingulli i kyçjes së ekranit" "Tingujt dhe dridhja e karikimit" "Tingujt e stacionimit" "Tingujt e prekjes" "Dridhje për prekjen" "Reagimi me prekje për trokitjen, tastierën etj." "Luhet nga altoparlanti i stacionit" "Të gjitha audiot" "Vetëm klipe \"media\" audio" "Heshtje" "Tonet" "Dridhjet" "Aktivizo tingujt" "Titra në çast" "Media me titra automatike" "{count,plural, =0{Asnjë}=1{1 orar i caktuar}other{# orare të caktuara}}" "Mos shqetëso" "Merr njoftime vetëm nga aplikacionet dhe personat e rëndësishëm" "Kufizo ndërprerjet" "Aktivizo \"Mos shqetëso\"" "Alarmet dhe tingujt e medias mund ta ndërpresin" "Oraret" "Fshi oraret" "Fshi" "Redakto" "Oraret" "Orari" "Orari" "Vendose telefonin në heshtje në kohë të caktuara" "Cakto rregullat për \"Mos shqetëso\"" "Orari" "Përdor orar" "%1$s: %2$s" "Lejo ndërprerjet që lëshojnë tinguj" "Blloko shqetësimet vizuale" "Lejo sinjalet vizuale" "Opsionet e ekranit për njoftimet e fshehura" "Kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv" "Asnjë tingull nga njoftimet" "Do të shikosh njoftime në ekranin tënd" "Kur mbërrijnë njoftime, telefoni nuk do të lëshojë tinguj apo dridhje." "Asnjë pamje apo tingull nga njoftimet" "Nuk do të shohësh apo dëgjosh njoftime" "Telefoni yt nuk do të shfaqë, dridhet ose lëshojë tingull për njoftimet e reja ose ekzistuese. Ki parasysh se njoftimet kritike për aktivitetin dhe statusin e telefonit do të vazhdojnë të shfaqen.\n\nKur çaktivizon \"Mos shqetëso\", gjej njoftimet e humbura duke rrëshqitur poshtë nga pjesa e sipërme e ekranit." "Personalizo" "Aktivizo cilësimin e personalizuar" "Hiq cilësimin e personalizuar" "Asnjë tingull nga njoftimet" "Pjesërisht i fshehur" "Asnjë pamje apo tingull nga njoftimet" "Personalizo kufizimet" "Kur ekrani është aktiv" "Kur ekrani është joaktiv" "Vendos tingullin dhe dridhjen në heshtje" "Mos e aktivizo ekranin" "Mos pulso dritën" "Mos shfaq njoftime në ekran" "Fshih ikonat e shiritit të statusit në krye të ekranit" "Fshih pikat e njoftimeve në ikonat e aplikacioneve" "Mos zgjo për njoftimet" "Fshihe nga streha me tërheqje poshtë" "Asnjëherë" "Kur ekrani është joaktiv" "Kur ekrani është aktiv" "Tingull dhe dridhje" "Tingull, dridhje dhe disa shenja vizuale të njoftimeve" "Tingull, dridhje dhe shenja vizuale të njoftimeve" "Njoftimet që nevojiten për aktivitetin bazë të telefonit dhe statusin nuk do të fshihen asnjëherë" "Asnjë" "opsione të tjera" "Shto" "Aktivizo" "Aktivizo tani" "Çaktivizo tani" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv deri në %s" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" do të qëndrojë aktiv deri sa ta çaktivizosh" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar automatikisht nga një orar (%s)" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar automatikisht nga një aplikacion %s" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv për %s me cilësimet e personalizuara." " ""Shiko cilësimet e personalizuara" "Vetëm me prioritet" "%1$s. %2$s" "Aktiv / %1$s" "Aktiv" "Pyet çdo herë" "Derisa ta çaktivizosh" "{count,plural, =1{1 orë}other{# orë}}" "{count,plural, =1{1 minutë}other{# minuta}}" "{count,plural, =0{Joaktiv}=1{Joaktiv / 1 orar mund të aktivizohet automatikisht}other{Joaktiv / # orare mund të aktivizohen automatikisht}}" "Çfarë mund ta ndërpresë \"Mos shqetëso\"" "Personat" "Aplikacionet" "Alarmet dhe ndërprerjet e tjera" "Oraret" "Kohëzgjatja për \"Cilësimet e shpejta\"" "Të përgjithshme" "Kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv, tingujt dhe dridhjet do të jenë në heshtje, përveçse për artikujt që lejon më sipër." "Cilësimet e personalizuara" "Rishiko orarin" "E kuptova" "Njoftimet" "Kohëzgjatja" "Mesazhet, ngjarjet dhe alarmet rikujtuese" "Kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv, mesazhet, alarmet rikujtuese dhe ngjarjet do të jenë në heshtje, përveçse për artikujt që lejon më sipër. Mund t\'i përshtatësh cilësimet e mesazheve për të lejuar shokët, familjen ose kontakte të tjera që të lidhen me ty." "U krye" "Cilësimet" "Asnjë pamje apo tingull nga njoftimet" "Asnjë tingull nga njoftimet" "Nuk do të shohësh apo dëgjosh njoftime. Lejohen telefonatat nga kontaktet me yll dhe telefonuesit e përsëritur." "(Cilësimet aktuale)" "Të ndryshohen cilësimet e njoftimeve të modalitetit \"Mos shqetëso\"?" "Tingujt e profilit të punës" "Përdor tingujt e profilit personal" "Përdor tinguj të njëjtë si të profilit tënd personal" "Toni telefonik i telefonit të punës" "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit të punës" "Tingulli i parazgjedhur i alarmit të punës" "Njësoj si profili personal" "Të përdoren tingujt e profilit personal?" "Konfirmo" "Profili yt i punës do të përdorë tinguj të njëjtë si të profilit tënd personal" "Të shtohet një tingull i personalizuar?" "Ky skedar do të kopjohet te dosja %s" "Zilet" "Tinguj dhe dridhje të tjera" "Njoftimet" "Historiku i njoftimeve, bisedat" "Biseda" "Dërguar së fundi" "Shih të gjithë apl. në 7 ditët e fundit" "Të përgjithshme" "Njoftimet e punës" "Njoftimet me përshtatje" "Përparësia e njoftimeve me përshtatje" "Caktoji automatikisht njoftimet me prioritet më të ulët te \"Me rëndësi të ulët\"" "Renditja e njoftimeve me përshtatje" "Rendit automatikisht njoftimet sipas përshtatshmërisë" "Komentet e njoftimeve me përshtatje" "Trego rregullimet që u bëhen njoftimeve dhe shfaq opsionin për t\'i dhënë komente sistemit" "Rivendos rëndësinë e njoftimeve" "Rivendos cilësimet e rëndësisë që janë ndryshuar nga përdoruesi dhe lejo që asistenti i njoftimeve të caktojë përparësinë" "Veprimet dhe përgjigjet e sugjeruara" "Shfaq automatikisht veprimet dhe përgjigjet e sugjeruara" "Shfaq njoftimet e fundit dhe ato të shtyra" "Historiku i njoftimeve" "Përdor historikun e njoftimeve" "Historiku i njoftimeve është çaktivizuar" "Aktivizo historikun e njoftimeve për të parë njoftimet e fundit dhe njoftimet e shtyra" "Nuk ka njoftime të fundit" "Njoftimet e tua të fundit dhe të shtyra do të shfaqen këtu" "shiko cilësimet e njoftimeve" "hap njoftimin" "Lejo shtyrjen e njoftimeve" "Fshih ikonat nga njoftimet me rëndësi të ulët" "Ikonat nga njoftimet me rëndësi të ulët nuk shfaqen në shiritin e statusit" "Pika e njoftimit në ikonën e aplikacionit" "Shfaq shiritin e bisedave të fundit" "Flluskat" "Disa njoftime dhe përmbajtje të tjera mund të shfaqen si flluska në ekran. Për të hapur një flluskë, trokit tek ajo. Për ta hequr, zvarrite poshtë në ekran." "Flluskat" "Të gjitha cilësimet e flluskave" "Vendos bisedën në flluskë" "Shfaq ikona pluskuese mbi aplikacione" "Lejo që %1$s të shfaqë disa njoftime si flluska" "Të aktivizohen flluskat për pajisjen?" "Aktivizimi i flluskave për këtë aplikacion do të aktivizojë edhe flluskat për pajisjen tënde.\n\nKjo ndikon tek aplikacionet ose bisedat e tjera që lejohen të shfaqen si flluskë." "Aktivizo" "Anulo" "Aktive / Bisedat mund të shfaqen si ikona pluskuese" "Lejo aplikacionet që të shfaqin flluska" "Disa biseda do të shfaqen si ikona pluskuese mbi aplikacionet e tjera" "Të gjitha bisedat mund të vendosen në flluska." "Bisedat e zgjedhura mund të vendosen në flluska" "Asgjë nuk mund të vendoset në flluska" "Bisedat" "Të gjitha bisedat mund të shfaqen si flluskë përveç" "Çaktivizo flluskat për këtë bisedë" "Aktivizo flluskat për këtë bisedë" "Veprimet me rrëshqitje" "Rrëshqit shpejt djathtas për ta hequr, ose majtas për të shfaqur menynë" "Rrëshqit shpejt majtas për ta hequr, ose djathtas për të shfaqur menynë" "Njoftimet me rëndësi të ulët" "Shfaq po ashtu në" "Shiriti i statusit" "Ekrani i kyçjes" "Njoftimet me rëndësi të ulët janë gjithmonë në heshtje dhe shfaqen gjithmonë në strehën me tërheqje poshtë" "Shfaq vetëm në strehën me tërheqje poshtë" "Shfaq në strehën me tërheqje poshtë dhe në ekranin e kyçjes" "Shfaq në strehën me tërheqje poshtë dhe shiritin e statusit" "Shfaq në strehën me tërheqje poshtë, shiritin e statusit dhe në ekranin e kyçjes" "Fshih njoftimet në heshtje në shiritin e statusit" "Drita me pulsim" "Privatësia" "Të kapërcyer ekranin e kyçjes" "Pas shkyçjes me fytyrë, shko direkt te ekrani i fundit i përdorur" "Ekrani i kyçjes, ekrani i bllokimit, kapërce, anashkalo" "Kur profili i punës është i kyçur" "Njoftimet në ekranin e kyçjes" "Shfaq bisedat, të parazgjedhura dhe të heshtura" "Fshih bisedat dhe njoftimet e heshtura" "Mos shfaq asnjë njoftim" "Njoftimet delikate" "Shfaq përmbajtje delikate kur është i kyçur" "Njoftimet delikate të profilit të punës" "Shfaq përmbajtje delikate të profilit të punës kur është i kyçur" "Shfaq të gjithë përmbajtjen e njoftimit" "Shfaq përmbajtje delikate vetëm kur të shkyçet" "Mos shfaq asnjë njoftim" "Si dëshiron të shfaqet ekrani i kyçjes?" "Ekrani i kyçjes" "Shfaq të gjitha përmbajtjet e njoftimeve të punës" "Fshihe përmbajtjen delikate të punës" "Kur pajisja jote të jetë e kyçur, si dëshiron të shfaqen njoftimet e profilit?" "Njoftimet e profilit" "Njoftimet" "Njoftimet e apl." "Kategoria e njoftimeve" "Grupi i kategorisë së njoftimeve" "Sjellja" "Lejo tingullin" "Mos i shfaq asnjëherë njoftimet" "Bisedat" "Bashkëbisedim" "Seksioni i bisedave" "Lejo aplikacionin të përdorë seksionin e bisedave" "Nuk është bashkëbisedim" "Hiq nga seksioni i bisedës" "Ky është bashkëbisedim" "Shto te seksioni i bisedës" "Menaxho bisedat" "Nuk ka biseda me përparësi" %d biseda me përparësi %d bisedë me përparësi "Bisedat me përparësi" "Shfaqen në krye të seksionit të bisedës dhe shfaqen si flluska pluskuese" "Shfaqen në krye të seksionit të bisedës" "Bisedat pa përparësi" "Bisedat ku ke bërë ndryshime" "Bisedat e fundit" "Pastro të gjitha të fundit" "Pastro" "Shfaq flluskën për bisedat me përparësi" "Bisedat me përparësi shfaqen në krye të strehës me tërheqje poshtë. Mund t\'i caktosh po ashtu që të shfaqen si flluskë dhe të ndërpresin \"Mos shqetëso\"." "Bisedat me përparësi dhe të modifikuara do të shfaqen këtu" "Kur e shënon një bisedë si me përparësi, ose kur bën ndonjë ndryshim tjetër te bisedat, ato do të shfaqen këtu. \n\nPër të ndryshuar cilësimet e bisedës: \nRrëshqit shpejt poshtë nga kreu i ekranit për të hapur strehën me tërheqje poshtë dhe më pas prek dhe mbaj të shtypur një bisedë." "Shfaq në heshtje dhe minimizo" "Shfaq në heshtje" "Bëj tingull" "Bëj një tingull dhe shfaq në ekran" "Shfaq në ekran" "Minimizo" "Mesatare" "E lartë" "Shfaq në ekran" "Blloko" "Në heshtje" "E parazgjedhur" "Lejo ndërprerjet" "Lejo që aplikacioni të lëshojë tingull, të dridhet dhe/ose të shfaqë njoftime në ekran" "Përparësia" "Shfaqet në krye të seksionit të bisedës dhe shfaqet si flluskë pluskuese, shfaq fotografinë e profilit në ekranin e kyçjes" "%1$s nuk mbështet shumicën e veçorive të bisedave. Nuk mund ta caktosh një bisedë si me përparësi dhe bisedat nuk do të shfaqen si flluska pluskuese." "Në strehën me tërheqje poshtë, palosi njoftimet në një rresht" "Asnjë tingull ose dridhje" "Asnjë tingull ose dridhje dhe shfaqet më poshtë në seksionin e bisedave" "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të telefonit" "Kur pajisja është e shkyçur, shfaq njoftimet si një banderolë përgjatë kreut të ekranit" "Të gjitha njoftimet e \"%1$s\"" "Të gjitha njoftimet e %1$s" "Njoftimet me përshtatje" ~%d njoftime në ditë ~%d njoftim në ditë ~%d njoftime në javë ~%d njoftim në javë "Asnjëherë" "Njoftimet e pajisjes dhe aplikacioneve" "Kontrollo cilat njoftimet shfaqen në aplikacionet dhe pajisjet e tua" "Qasja në njoftimet e profilit të punës është bllokuar" "Aplikacionet nuk mund t\'i lexojnë njoftimet" aplikacione mund të lexojnë njoftime %d aplikacion mund të lexojë njoftime "Njoftimet e përmirësuara" "Merr sugjerime për veprimet, përgjigjet etj." "Asnjë" "Asnjë apl. i instaluar nuk ka kërkuar qasje te njoftimet." "Lejo qasjen te njoftimet" "Të lejohet qasja te njoftimet për \"%1$s\"?" "Të lejohet qasja te njoftimet për \"%1$s\"?" "%1$s do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve dhe tekstin e mesazheve që merr. Ky aplikacion do të jetë gjithashtu në gjendje të largojë njoftimet ose të veprojë mbi butonat te njoftimet, duke përfshirë përgjigjen ndaj telefonatave. \n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse." "Nëse çaktivizon qasjen te njoftimet për \"%1$s\", mund të çaktivizohet edhe qasja te \"Mos shqetëso\"." "Çaktivizo" "Anulo" "Llojet e njoftimeve të lejuara" "Kohë reale" "Komunikimi në kohë reale nga aplikacionet në përdorim, navigimi, telefonatat etj." "Biseda" "SMS ose komunikime të tjera" "Parazgjedhja" "Njoftimet për të cilat mund të bjerë zilja ose mund të dridhen në bazë të cilësimeve" "Në heshtje" "Njoftimet që asnjëherë nuk nxjerrin tinguj ose dridhje" "Lejohet" "Nuk lejohet" "Shiko të gjitha aplikacionet" "Ndrysho cilësimet e njoftimeve për secilin aplikacion që mund të dërgojë njoftime" "Aplikacionet që shfaqen në pajisje" "Ky aplikacion nuk i mbështet cilësimet e përmirësuara" "Shërbimet e ndihmësit VR" "Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar të ekzekutohet si shërbim ndihmësi VR." "Të lejohet qasja e shërbimit VR për %1$s?" "%1$s do të jetë në gjendje të ekzekutohet kur përdoren aplikacionet në modalitetin e realitetit virtual." "Kur pajisja është në modalitetin VR" "Zvogëlo turbullimin (rekomandohet)" "Zvogëlo luhatjet e dritës" "Figurë brenda figurës" "Asnjë aplikacion i instaluar nuk e mbështet figurën brenda figurës" "fbf figurë brenda" "Figurë brenda figurës" "Lejo figurë brenda figurës" "Lejoje këtë aplikacion të krijojë dritare \"figurë brenda figure\" ndërkohë që aplikacioni është i hapur ose pasi të dalësh prej tij (për shembull, për të vazhduar shikimin e një videoje). Kjo dritare shfaqet mbi aplikacionet e tjera që po përdor." "Aplikacione pune dhe personale të lidhura" "Lidhur" "Nuk është lidhur" "Nuk ka aplikacione të lidhura" "kryqëzim, profil, i lidhur, aplikacion, aplikacione, punë dhe personal" "Aplikacione pune dhe personale të lidhura" "Lidhur" "Lidh këto aplikacione" "Aplikacionet e lidhura ndajnë leje dhe mund të kenë qasje te të dhënat e njëri-tjetrit." "Lidhi aplikacionet vetëm nëse u beson se nuk do t\'i ndajnë të dhënat personale me administratorin tënd të teknologjisë së informacionit." "Mund t\'i shkëputësh aplikacionet në çdo kohë te cilësimet e privatësisë së pajisjes." "Të besohet aplikacioni %1$s i punës me të dhënat e tua personale?" "Lidhi aplikacionet vetëm nëse u beson se nuk do t\'i ndajnë të dhënat personale me administratorin tënd të teknologjisë së informacionit." "Të dhënat e aplikacioneve" "Ky aplikacion mund të ketë qasje tek aplikacioni yt personal %1$s." "Lejet" "Ky aplikacion mund të përdorë lejet e tua personale të aplikacionit %1$s, si: qasja te vendndodhja, hapësira ruajtëse ose kontaktet." "Nuk ka aplikacione të lidhura" %d aplikacione të lidhura %d aplikacion i lidhur "Për të lidhur këto aplikacione, instalo %1$s në profilin tënd të punës" "Për të lidhur këto aplikacione, instalo %1$s në profilin tënd personal" "Trokit për të marrë aplikacionin" "Qasja te \"Mos shqetëso\"" "Lejo modalitetin \"Mos shqetëso\"" "Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar qasje te \"Mos shqetëso\"" "Po ngarkon aplikacionet…" "Me kërkesën tënde, Android po bllokon shfaqjen e njoftimeve të këtij aplikacioni në këtë pajisje" "Me kërkesën tënde, Android po bllokon shfaqjen e kësaj kategorie njoftimesh në këtë pajisje" "Me kërkesën tënde, Android po bllokon shfaqjen e këtij grupi njoftimesh në këtë pajisje" "Kategoritë" "Të tjera" %d kategori %d kategori "Ky aplikacion nuk ka postuar asnjë njoftim" "Cilësime shtesë në aplikacion" "Historiku i njoftimeve, flluskat, dërguar së fundi" "Aktiv për të gjitha aplikacionet" Joaktiv për %d aplikacione Joaktiv për %d aplikacion %d kategori u fshinë %d kategori u fshi "Aktive" "Joaktive" "Bllokoji të gjitha" "Mos i shfaq asnjëherë këto njoftime" "Shfaq njoftimet" "Mos shfaq asnjëherë njoftime në hije ose në pajisje periferike" "Lejo pikën e njoftimeve" "Shfaq pikën e njoftimeve" "Anulo \"Mos shqetëso\"" "Lejo shfaqjen e njoftimeve edhe kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv" "Ekrani i kyçjes" "I bllokuar" "Me prioritet" "Delikate" "U krye" "Rëndësia" "Drita me pulsim" "Dridhje" "Tingulli" "Përparësia" "Shto te shtëpia" "Fshi" "Riemërto" "Emri i orarit" "Vendos emrin e orarit" "Emri i orarit është tashmë në përdorim" "Shto më shumë" "Shto orar ngjarjeje" "Shto orar" "Fshi orarin" "Zgjidh llojin e orarit" "Të fshihet rregulli \"%1$s\"?" "Fshi" "I panjohur" "Këto cilësime nuk mund të ndryshohen në këtë moment. Një aplikacion (%1$s) ka aktivizuar automatikisht modalitetin \"Mos shqetëso\" me sjelljen e personalizuar." "Këto cilësime nuk mund të ndryshohen në këtë moment. Një aplikacion ka aktivizuar automatikisht modalitetin \"Mos shqetëso\" me sjelljen e personalizuar." "Këto cilësime nuk mund të ndryshohen në këtë moment. Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar manualisht me sjelljen e personalizuar." "Koha" "Rregulli automatik u vendos. Ai do të aktivizojë gjendjen \"Mos shqetëso\" gjatë kohës së vendosur." "Ngjarje" "Rregulli automatik u vendos. Ai do të aktivizojë gjendjen \"Mos shqetëso\" gjatë kohës së vendosur." "Gjatë ngjarjeve për" "Gjatë ngjarjeve për %1$s" "çdo kalendar" "Kur përgjigjja është %1$s" "Çdo kalendar" "Kur përgjigjja është" "\"Po\", \"Ndoshta\" ose \"Jo\"" "\"Po\" ose \"Ndoshta\"" "Po" "Rregulli nuk u gjet." "Aktive / %1$s" "%1$s\n%2$s" "Ditët" "Asnjë" "Çdo ditë" "Alarmi mund të anulojë kohën e përfundimit" "Orari çaktivizohet kur bie një alarm" "Sjellja e modalitetit \"Mos shqetëso\"" "Përdor cilësimet e parazgjedhura" "Krijo cilësimet të personalizuara për këtë planifikim" "Për \"%1$s\"" ", " "%1$s - %2$s" "%1$s deri ditën %2$s" "Bisedat" "Bisedat që mund të ndërpresin" "Të gjitha bisedat" "Bisedat me përparësi" "Asnjë" "{count,plural, =0{Asnjë}=1{1 bisedë}other{# biseda}}" "Kush mund të ndërpresë" "Telefonata" "Telefonatat" "telefonatat" "Telefonatat që mund të ndërpresin" "Për t\'u siguruar që telefonatat e lejuara lëshojnë tingull, kontrollo nëse pajisja jote është caktuar me zile" "Për \"%1$s\" telefonatat hyrëse janë të bllokuara. Mund t\'i rregullosh cilësimet për të lejuar shokët, familjen ose kontakte të tjera të lidhen me ty." "Kontaktet me yll" "{count,plural,offset:2 =0{Asnjë}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} dhe {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} dhe {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} dhe # kontakte të tjera}}" "(Pa emër)" "Mesazhet" "mesazhet" "Mesazhet" "Mesazhet që mund të ndërpresin" "Për t\'u siguruar që mesazhet e lejuara lëshojnë tingull, kontrollo nëse pajisja jote është caktuar me zile" "Për \"%1$s\", mesazhet hyrëse janë të bllokuara. Mund t\'i rregullosh cilësimet për të lejuar shokët, familjen ose kontakte të tjera të lidhen me ty." "Të gjithë mesazhet mund të vijnë te ti" "Të gjitha telefonatat mund të lidhen me ty" "{count,plural, =0{Asnjë}=1{1 kontakt}other{# kontakte}}" "Çdo person" "Kontaktet" "Kontaktet me yll" "Nga kontaktet me yll dhe telefonuesit e përsëritur" "Nga kontaktet ose telefonuesit e përsëritur" "Vetëm nga telefonuesit e përsëritur" "Asnjë" "Asnjë" "Alarmet" "Nga kohëmatësit, alarmet, sistemet e sigurisë dhe aplikacione të tjera" "alarmet" "Alarmet" "Tingujt e medias" "Tingujt nga videot, lojërat dhe media të tjera" "media" "Media" "Tingujt e prekjes" "Tingujt nga tastiera dhe butonat e tjerë" "tingujt e prekjes" "Tingujt e prekjes" "Alarmet rikujtuese" "Nga detyrat dhe alarmet rikujtuese" "alarmet rikujtuese" "Alarmet rikujtuese" "Ngjarjet e kalendarit" "Nga ngjarjet e ardhshme të kalendarit" "ngjarjet" "Ngjarjet" "Lejo aplikacionet ta anulojnë" "Aplikacionet që mund të ndërpresin" "Zgjidh më shumë aplikacione" "Nuk u përzgjodh asnjë aplikacion" "Asnjë aplikacion nuk mund ta ndërpresë" "Shto aplikacione" "Të gjitha njoftimet" "Disa njoftime" "Persona të zgjedhur mund të të kontaktojnë ende, edhe nëse nuk i lejon aplikacionet të të ndërpresin" "{count,plural,offset:2 =0{Asnjë aplikacion nuk mund të ndërpresë}=1{{app_1} mund të ndërpresë}=2{{app_1} dhe {app_2} mund të ndërpresin}=3{{app_1}, {app_2} dhe {app_3} mund të ndërpresin}other{{app_1}, {app_2} dhe # aplikacione të tjera mund të ndërpresin}}" "Aplikacionet" "Të gjitha njoftimet" "Disa njoftime" "Njoftimet që mund ta ndërpresin" "Lejo të gjitha njoftimet" "{count,plural,offset:2 =0{Asgjë nuk mund të ndërpresë}=1{{sound_category_1} mund të ndërpresë}=2{{sound_category_1} dhe {sound_category_2} mund të ndërpresin}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} dhe {sound_category_3} mund të ndërpresin}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} dhe # tinguj të tjerë mund të ndërpresin}}" "Asgjë nuk mund të ndërpresë" "Askush nuk mund të ndërpresë" "Disa persona mund ta ndërpresin" "Të gjithë kontaktet mund ta ndërpresin" "Telefonuesit e përsëritur" "Lejo telefonuesit e përsëritur" "çdo person" "kontaktet" "kontaktet me yll" "telefonuesit e përsëritur" "%1$s dhe %2$s" "Nëse telefonon i njëjti person për herë të dytë në një periudhë prej %d minutash" "Personalizo" "Aktivizo automatikisht" "Asnjëherë!" "Çdo natë" "Natën gjatë javës" "Koha e nisjes" "Koha e përfundimit" "%s ditën tjetër" "Ndrysho në gjendjen \"vetëm alarmet\" për një kohë të pacaktuar" Ndrysho në \"vetëm alarmet\" për %1$d minuta (deri në %2$s) Ndrysho në \"vetëm alarmet\" për një minutë deri në %2$s Kalo në \"vetëm alarme\" për %1$d orë deri në %2$s Kalo në \"vetëm alarme\" vetëm për një orë deri në %2$s "Ndrysho në gjendjen \"vetëm alarmet\" deri në %1$s" "Ndrysho te \"ndërprit gjithmonë\"" "Kur ekrani është aktiv" "Lejo që njoftimet e vendosura në heshtje nga \"Mos shqetëso\" të shfaqen në ekran dhe të shfaqin një ikonë të shiritit të statusit" "Kur ekrani është joaktiv" "Lejo që njoftimet e vendosura në heshtje nga \"Mos shqetëso\" të aktivizojnë ekranin ose të bëjnë që drita të pulsojë" "Lejo që njoftimet e vendosura në heshtje nga \"Mos shqetëso\" të aktivizojnë ekranin" "Cilësimet e njoftimeve" "Paralajmërim" "Në rregull" "Mbyll" "Dërgo përshtypjet për këtë pajisje" "Fut kodin PIN të administratorit" "Aktivizuar" "Joaktiv" "Aktiv" "Joaktiv" "Gozhdimi i aplikacionit" "Gozhdimi i aplikacionit të lejon ta mbash aplikacionin aktual në pamje derisa ta zhgozhdosh. Kjo veçori mund të përdoret, për shembull, për të lejuar një shok të besuar që të luajë një lojë specifike." "Kur një aplikacion është i gozhduar, aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera dhe të dhënat personale mund të jenë të qasshme. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën në krye të ekranit, më pas trokit \"Gozhdo\"" "Kur një aplikacion është i gozhduar, aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera dhe të dhënat personale mund të jenë të qasshme. \n\nNëse do që të ndash në mënyrë të sigurt pajisjen tënde me dikë, provo të përdorësh më mirë një përdorues vizitor. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën në krye të ekranit, më pas trokit \"Gozhdo\"" "Kur aplikacioni është i gozhduar: \n\n• Të dhënat personale mund të jenë të qasshme \n (si kontaktet dhe përmbajtja e email-eve) \n• Aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera \n\nPërdore gozhdimin e aplikacionit vetëm me personat te të cilët ke besim." "Kërko motivin e shkyçjes para heqjes së gozhdimit" "Zhgozhdimi kërkon PIN-in" "Kërko fjalëkalim para heqjes nga gozhdimi" "Kyçe pajisjen kur heq gozhdimin" "Konfirmo fshirjen e kartës SIM" "Verifiko që je ti përpara se të fshish një kartë SIM të shkarkuar" "Ky profil pune menaxhohet nga:" "I menaxhuar nga %s" "(Eksperimentale)" "Nisje e sigurt" "Vazhdo" "Mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar kodin PIN para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarme. \n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen tënde?" "Mund ta mbrosh edhe më tepër këtë pajisje duke kërkuar motivin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet. \n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" "Mund ta mbrosh edhe më tepër këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet. \n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet një fjalëkalim për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të gjurmës së gishtit për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar kodin PIN para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të gjurmës së gishtit për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar motivin para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të gjurmës së gishtit për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet fjalëkalimi për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të fytyrës për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të fytyrës për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të fytyrës për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet fjalëkalimi për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të sistemeve biometrike për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar kodin tënd PIN para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet kodi PIN për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të sistemeve biometrike për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar motivin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet motivi për të nisur pajisjen?" "Përveç përdorimit të sistemeve biometrike për ta shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin tënd para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon për mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura. Të kërkohet fjalëkalimi për të nisur pajisjen?" "Po" "Jo" "I kufizuar" "Aplikacioni mund të përdorë baterinë në sfond" "Të kërkohet kodi PIN?" "Të kërkohet motivi?" "Të kërkohet fjalëkalim?" "Kur fut kodin PIN për të nisur këtë pajisje, nuk do të ofrohen ende shërbimet e qasshmërisë si %1$s." "Kur fut motivin për të nisur këtë pajisje, shërbimet e qasjes si %1$s nuk do të jenë ende të gatshme." "Kur fut fjalëkalimin tënd për të nisur këtë pajisje, shërbimet si %1$s nuk do të jenë ende të disponueshëm." "Shënim: Nëse e rinis telefonin dhe ke caktuar një kyçje të ekranit, ky aplikacion nuk mund të niset derisa të shkyçësh telefonin" "Informacioni i IMEI-t" "Informacioni përkatës i IMEI-t" "(Foleja %1$d)" "Hap me parazgjedhje" "Hapja e lidhjeve" "Hap lidhjet e mbështetura" "Lejo që lidhjet e uebit të hapen në këtë aplikacion" "Lidhje që hapen në këtë aplikacion" "Hape pa pyetur" "Lidhjet e mbështetura" "Preferenca të tjera të parazgjedhura" "Shto lidhje" "Një aplikacion mund t\'i verifikojë lidhjet që të hapen automatikisht në aplikacion. ""Mëso më shumë" %d lidhje të verifikuara %d lidhje e verifikuar Këto lidhje verifikohen dhe hapen automatikisht në këtë aplikacion. Kjo lidhje është verifikuar dhe hapet automatikisht në këtë aplikacion. "Në rregull" "Shfaq listën e lidhjeve të verifikuara" "Po kontrollon për lidhje të tjera të mbështetura…" "Anulo" %d lidhje të mbështetura %d lidhje e mbështetur "Shto" "Hapet në %s" "%1$s përdorur në %2$s" "hap. ruajtëse e brendshme" "hap. ruajtëse e jashtme" "%1$s të përdorura që nga %2$s" "Hapësirë ruajtëse e përdorur" "Ndrysho" "Ndrysho hapësirën ruajtëse" "Njoftimet" "Aktive" "%1$s / %2$s" "Joaktiv" "%1$d nga %2$d kategori të çaktivizuara" "Në heshtje" "Përmbajtja delikate jo në ekranin e kyçjes" "Jo në ekranin e kyçjes" "\"Mos shqetëso\" u anulua" " / " "Niveli %d" "%1$s%2$s" %d kategori u çaktivizuan %d kategori u çaktivizua %d leje u dhanë %d leje u dha %d nga %d leje të dhëna %d nga %d leje e dhënë %d leje shtesë %d leje shtesë "Nuk është dhënë leje" "Nuk është kërkuar leje" "Kontrollo qasjen e apl. te të dhënat e tua" "Paneli i privatësisë" "Trego se cilat aplikacione i kanë përdorur së fundi lejet" "Aplikacionet e papërdorura" %d aplikacione të papërdorura %d aplikacion i papërdorur "Hiq lejet dhe liro hapësirën" "Të gjitha apl." "Aplikacionet e instaluara" "Aplikacionet e çastit" "Aplikacionet: Të gjitha" "Çaktivizuar" "Kategoritë: Rëndësia urgjente" "Kategoritë: Përparësia e ulët" "Kategoritë: Të çaktivizuara" "Kategoritë: Anulon \"Mos shqetëso\"" "Të përparuara" "Konfiguro aplikacionet" "Aplikacion i panjohur" "Menaxheri i lejeve" "Apl. që marrin të dhëna nga %1$s" "Aplikacionet që përdorin %1$s dhe më shumë" "Trokit për ta zgjuar" "Trokit dy herë diku në ekran për ta zgjuar pajisjen." "Hapja e lidhjeve" "Mos i hap lidhjet e mbështetura" "Hap %s" "Hap %s dhe URL të tjera" "Nuk ka asnjë aplikacion që hap lidhjet e mbështetura" %d aplikacione që hapin lidhjet e mbështetura Një aplikacion që hap lidhjet e mbështetura "Lejo që aplikacioni të hapë lidhjet e mbështetura" "Pyet çdo herë" "Mos lejo që aplikacioni të hapë lidhjet" Aplikacioni kërkon të administrojë %d lidhje Aplikacioni kërkon të administrojë %d lidhje "Aplikacioni kërkon të administrojë lidhjet e mëposhtme:" "Të parazgjedhura" "Të parazgjedhura për punën" "Asistenti dhe hyrja zanore" "Aplikacioni i asistentit dixhital" "Apl. i parazgjedhur i asistentit dixhital" "Bëje %s asistentin tënd?" "Asistenti do të jetë në gjendje të lexojë informacion rreth aplikacioneve në përdorim në sistemin tënd, duke përfshirë informacionin e dukshëm në ekran ose të qasshëm brenda aplikacioneve." "Pranoj" "Nuk pranoj" "Zgjidh hyrjen zanore" "Aplikacioni për shfletim" "Nuk ka asnjë shfletues të parazgjedhur" "Aplikacioni \"Telefoni\"" "(I parazgjedhur)" "(Sistemi)" "(Parazgjedhja e sistemit)" "Hapësira ruajtëse e apl." "Qasja te përdorimi" "Lejo qasjen te përdorimi" "Preferencat e përdorimit të aplikacioneve" "Koha para ekranit" "Qasja te përdorimi lejon që një aplikacion të gjurmojë se çfarë përdorin aplikacionet e tjera dhe sa shpesh e përdorin, si edhe operatorin celular, cilësimet e gjuhës dhe detaje të tjera." "Memoria" "Detajet e memories" "Gjithmonë në funksionim (%s)" "Përdoret ndonjëherë (%s)" "Përdoret rrallë (%s)" "Maksimale" "Mesatare" "Maksimale %1$s" "Mesatarisht %1$s" "%1$s / %2$s" "%1$s (%2$d)" "Optimizimi i baterisë" "Sinjalizimet për përdorimin" "Shfaq përdorimin e plotë të pajisjes" "Shfaq përdorimin e aplikacionit" %2$d aplikacione kanë sjellje jonormale %1$s ka sjellje jonormale Aplikacionet po shkarkojnë baterinë %1$s po shkarkon baterinë "Nuk është optimizuar" "Nuk është optimizuar" "Optimizimi i përdorimit të baterisë" "Optimizimi i baterisë nuk ofrohet" "Mos zbato optimizimin e baterisë. Kjo mund ta shkarkojë baterinë më shpejt." "Të lejohet që aplikacioni të ekzekutohet gjithmonë në sfond?" "Lejimi që %1$s të ekzekutohet gjithmonë në sfond mund të zvogëlojë kohëzgjatjen e baterisë. \n\nKëtë mund ta ndryshosh më vonë nga Cilësimet > Aplikacionet dhe njoftimet." "%1$s përdorim që prej karikimit të fundit të plotë" "Menaxhimi i energjisë" "Asnjë përdorim i baterisë që prej karikimit të fundit të plotë" "Cilësimet e aplikacionit" "Shfaq sintonizuesin SystemUI" "Lejet shtesë" "%1$d të tjera" "Të ndahet raporti i defektit në kod?" "Administratori i teknologjisë së informacionit kërkoi një raport të defekteve në kod për të ndihmuar me zgjidhjen e problemeve. Aplikacioni dhe të dhënat mund të ndahen." "Administratori i teknologjisë së informacionit kërkoi një raport të defekteve në kod për të ndihmuar me zgjidhjen e problemeve. Aplikacioni dhe të dhënat mund të ndahen dhe kjo mund të ngadalësojë përkohësisht pajisjen tënde." "Ky raport i defektit në kod po ndahet me administratorin tënd të IT-së. Kontaktoje atë për më shumë detaje." "Shpërndaj" "Refuzo" "Nuk ka transferim të të dhënave" "Vetëm karikoje këtë pajisje" "Kariko pajisjen e lidhur" "Transferimi i skedarëve" "Transfero skedarët te një pajisje tjetër" "PTP" "Transkodo median e eksportuar" "Transfero foto ose dosje, nëse MTP-ja nuk mbështetet (PTP)" "Ndarje interneti përmes USB-së" "MIDI" "Përdore këtë pajisje si MIDI" "Opsionet e përdorimit të USB-së:" "Konfigurimi i parazgjedhur i USB-së" "Kur të lidhet një pajisje tjetër dhe telefoni yt të jetë i shkyçur, do të zbatohen këto cilësime. Lidhe vetëm me pajisje të besuara." "Opsionet e energjisë" "Opsionet e transferimit të skedarëve" "USB" "Preferencat e USB-së" "USB-ja kontrollohet nga" "Pajisja e lidhur" "Kjo pajisje" "Po ndërrohet…" "Nuk mund të ndërrohej" "Karikon këtë pajisje" "Pajisja e lidhur po karikohet" "Transferimi i skedarëve" "Ndarje interneti përmes USB-së" "PTP" "MIDI" "Transferimi i skedarëve dhe furnizimi me energji" "Ndarje interneti dhe furnizim me energji përmes USB-së" "PTP dhe furnizimi me energji" "MIDI dhe furnizimi me energji" "Kontrolli i sfondit" "Qasje e plotë në sfond" "Përdor tekstin nga ekrani" "Lejo që aplikacioni i asistentit të qaset te përmbajtjet e ekranit si tekst" "Përdor pamjen e ekranit" "Lejo që aplikacioni i asistentit të qaset te një imazh i ekranit" "Pulso ekranin" "Pulso këndet e ekranit kur aplikacioni ndihmës qaset në tekstin nga ekrani apo pamja e ekranit" "Aplikacionet e asistentit të ndihmojnë bazuar në informacionet nga ekrani ku je duke e shikuar. Disa aplikacione mbështesin shërbimet e nisësit dhe të hyrjes me zë për të të siguruar një ndihmë të integruar." "Memoria mesatare në përdorim" "Përdorimi maksimal i memories" "Përdorimi i memories" "Përdorimi i aplikacionit" "Detajet" "Memoria mesatare e përdorur në 3 orët e fundit është %1$s" "Nuk u përdor memoria në 3 orët e fundit" "Rendit sipas përdorimit mesatar" "Rendit sipas përdorimit maksimal" "Performanca" "Memoria totale" "Mesatarja e përdorur (%)" "E lirë" "Memoria e përdorur nga aplikacionet" %1$d aplikacione përdorën memorien në %2$s e fundit 1 aplikacion përdori memorien në %2$s e fundit "Frekuenca" "Përdorimi maksimal" "Nuk janë përdorur të dhëna" "Të lejohet qasja te \"Mos shqetëso\" për \"%1$s\"?" "Aplikacioni do të jetë në gjendje të aktivizojë/çaktivizojë opsionin \"Mos shqetëso\", si dhe të bëjë ndryshimet në cilësimet përkatëse." "Duhet të qëndrojë e aktivizuar sepse qasja te njoftimet është e aktivizuar" "Të anulohet qasja te \"Mos shqetëso\" për %1$s?" "Të gjitha rregullat e \"Mos shqetëso\" të krijuara nga ky aplikacion, do të hiqen." "Mos optimizo" "Optimizo" "Mund ta shkarkojë baterinë më shpejt. Aplikacioni nuk do të kufizohet më shumë nga përdorimi i baterisë në sfond." "Rekomandohet për një jetëgjatësi më të mirë të baterisë" "Lejo që %s t\'i injorojë optimizimet e baterisë?" "Asnjë" "Çaktivizimi i qasjes te përdorimi për këtë aplikacion nuk e parandalon administratorin tënd të monitorojë përdorimin e të dhënave për aplikacionet në profilin tënd të punës" "%1$d nga %2$d karaktere u përdorën" "Shfaq mbi aplikacionet e tjera" "Shfaq mbi aplikacionet e tjera" "Aplikacionet" "Shfaq mbi aplikacionet e tjera" "Lejo shfaqjen mbi aplikacionet e tjera" "Lejoje këtë aplikacion të shfaqet në krye të aplikacioneve të tjera që po përdor. Ky aplikacion do të jetë në gjendje të shikojë se ku troket ose të ndryshojë se çfarë shfaqet në ekran." "Qasje te të gjithë skedarët" "Lejo qasjen për të menaxhuar të gjithë skedarët" "Lejo që ky aplikacion të lexojë, modifikojë dhe fshijë të gjithë skedarët në këtë pajisje ose në çdo volum hapësire ruajtjeje të lidhur. Nëse lejohet, aplikacioni mund të ketë qasje te skedarët pa dijeninë tënde të qartë." "Mund të ketë qasje te të gjithë skedarët" "Aplikacionet e menaxhimit të medias" "Lejo që aplikacioni të menaxhojë median" "Nëse lejohet, ky aplikacion mund të modifikojë ose të fshijë skedarët e medias të krijuar me aplikacione të tjera pa të pyetur. Aplikacionet duhet të kenë leje për t\'u qasur te skedarët edhe media." "Media, skedar, menaxhim, menaxher, menaxho, modifiko, modifikues, aplikacion, program" "vr realitet virtual dëgjues stereo ndihmues shërbim" "Shfaq mbi aplikacionet e tjera" "%1$d nga %2$d gjithsej lejohen të shfaqen mbi aplikacionet e tjera" "Aplikacionet me leje" "Lejohet" "Nuk lejohet" "instalo aplikacione nga burime të panjohura" "Modifiko cilësimet e sistemit" "shkruaj modifiko sistem cilësime" "%1$d nga %2$d aplikacione lejohen të modifikojnë cilësimet e sistemit" "Mund të instalojë aplikacione të tjera" "Mund të modifikojë cilësimet e sistemit" "Mund të modifikojë cilësimet e sistemit" "Modifiko cilësimet e sistemit" "Lejo modifikimin e cilësimeve të sistemit" "Kjo leje e lejon një aplikacion të modifikojë cilësimet e sistemit." "Po" "Jo" "Lejo nga ky burim" "Rrotullo dy herë për kamerën" "Hap aplikacionin e kamerës duke rrotulluar kyçin e dorës dy herë" "Shtyp butonin e energjisë dy herë për kamerën" "Hap me shpejtësi kamerën pa e shkyçur ekranin" "Madhësia e paraqitjes" "Bëji artikujt në ekran më të mëdhenj ose më të vegjël" "dendësia e pamjes, zmadhimi i ekranit, shkalla, shkallëzimi" "Bëji artikujt në ekran më të vegjël ose më të mëdhenj. Disa aplikacione në ekran mund të ndryshojnë pozicionin." "Pamja paraprake" "Zvogëlo" "Zmadho" "A" "P" "Përshëndetje Ani!" "Ej, do që të takohemi sot për një kafe?" "Patjetër. Di unë një vend jo larg që këtu." "Mrekulli!" "E martë 18:00" "E martë 18:01" "E martë 18:02" "E martë 18:03" "Nuk është i lidhur" "Nuk është e lidhur" "%1$s nga të dhënat janë përdorur" "^1 të përdorura në Wi‑Fi" Joaktive për %d aplikacione Joaktive për 1 aplikacion "Aktive për të gjitha aplikacionet" "%1$d aplikacione të instaluara" "24 aplikacione të instaluara" "%1$s të përdorura - %2$s të lira" "Hapësira ruajtëse e brendshme: %1$s e përdorur - %2$s e lirë" "Në gjumë pas %1$s pa aktivitet" "Sfond, fjetje, madhësia e shkrimit" "Stilet, imazhet e sfondit, koha e pritjes së ekranit, madhësia e fontit" "Koha e pritjes së ekranit, madhësia e fontit" "Në gjumë, madhësia e fontit" "Në gjumë pas 10 minutash pa aktivitet" "Mesatarisht %1$s nga %2$s memorie të përdorura" "Identifikuar si %1$s" "%1$s është i parazgjedhur" "Rezervimi u çaktivizua" "Përditësuar në Android %1$s" "Ofrohet përditësim" "Veprimi nuk lejohet" "Volumi nuk mund të ndryshohet" "Telefonata nuk lejohet" "Mesazhi SMS nuk lejohet" "Kamera nuk lejohet" "Pamja e ekranit nuk lejohet" "Ky aplikacion nuk mund të hapet" "Bllokuar nga ofruesi i kreditit" "Më shumë detaje" "Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me profilin tënd të punës, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes." "Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me këtë përdorues, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes." "Administratori yt mund të monitorojë dhe menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me këtë pajisje, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes." "Administratori i pajisjes sate mund të arrijë të qaset te të dhënat e lidhura me këtë pajisje, të menaxhojë aplikacionet dhe të ndryshojë cilësimet e kësaj pajisjeje." "Çaktivizo" "Aktivizo" "Shfaq" "Fshih" "Zona e qasjes është aktive" "Modaliteti i aeroplanit është aktiv" "Rrjetet nuk ofrohen" "\"Mos shqetëso\" është aktiv" "Telefonit i është hequr zëri" "Me përjashtime" "Kursyesi i baterisë është i aktivizuar" "Funksionet e kufizuara" "Të dhënat celulare janë joaktive" "Interneti ofrohet vetëm nëpërmjet Wi‑Fi" "Kursyesi i të dhënave" "Funksionet e kufizuara" "Profili i punës është i çaktivizuar" "Për aplikacionet dhe njoftimet" "Aktivizo tingullin" "Ziles i është hequr zëri" "Për telefonatat dhe njoftimet" "Vetëm me dridhje" "Për telefonatat dhe njoftimet" "Vendos planifikimin e \"Dritës së natës\"" "Cakto automatikisht një nuancë të ekranit çdo natë" "\"Drita e natës\" është aktive" "Ekrani me nuancë të verdhë në portokalli" "Nuancat e grisë" "Shfaq vetëm në ngjyrën gri" "Palos" "Të sugjeruara për ty" "Sugjerime" "+%1$d" "+%1$d të tjera" %1$d sugjerime 1 sugjerim +%1$d sugjerime +1 sugjerim "Hiqe" "Temperatura e ftohtë e ngjyrës" "Përdor ngjyra të ftohta të ekranit" "Për të zbatuar ndryshimin e ngjyrës, çaktivizoje ekranin" "Sensori me laser i kamerës" "Përditësimet automatike të sistemit" "Zbato përditësimet kur të riniset pajisja" "Përdorimi" "Përdorimi i të dhënave celulare" "Përdorimi i të dhënave të aplikacionit" "Përdorimi i të dhënave me Wi-Fi" "Përdorimi i të dhënave jo të operatorit celular" "Përdorimi i të dhënave me eternet" "Wi-Fi" "Eterneti" "^1 të dhëna celulare" "^1 të dhëna Wi-Fi" "^1 të dhëna eterneti" "Paralajmërimi dhe kufiri i të dhënave" "Cikli i përdorimit të të dhënave të celularit" "Paralajmërimi i të dhënave ^1" "Kufiri i të dhënave ^1" "Paralajmërimi i të dhënave ^1 / Kufiri i të dhënave ^2" "Çdo muaj në ditën %1$s" "Kufizimet e rrjetit" %1$d kufizime 1 kufizim "Llogaritja e të dhënave nga operatori mund të ndryshojë nga llogaritja e pajisjes" "Përjashton të dhënat që përdoren nga rrjetet e operatorëve celularë" "%1$s të përdorura" "Cakto paralajm. për të dhënat" "Paralajmërimi i të dhënave" "Paralajmërimi i të dhënave dhe kufiri i të dhënave maten nga pajisja jote. Kjo mund të jetë ndryshe nga të dhënat e operatorit celular." "Cakto kufirin e të dhënave" "Kufiri i të dhënave" "%1$s të përdorura në %2$s" "Konfiguro" "Aplikacionet e tjera të përfshira në përdorim" %1$d aplikacione lejohen të përdorin të dhëna të pakufizuara kur \"Kursyesi i të dhënave\" është aktiv 1 aplikacion lejohet të përdorë të dhëna të pakufizuara kur \"Kursyesi i të dhënave\" është aktiv "Të dhënat kryesore" "Të dhënat e Wi‑Fi" "^1 të përdorura" "^1 ^2 të përdorura" "^1 mbi kufi" "^1 të mbetura" "Grafiku shfaq të përdorimin e të dhënave mes %1$s dhe %2$s." "Nuk ka të dhëna në këtë diapazon datash" %d ditë të mbetura %d ditë e mbetur "Nuk ka më kohë të mbetur" "Mbetet më pak se 1 ditë" "U përditësua nga ^1 ^2 më parë" "U përditësua ^2 më parë" "Sapo u përditësua nga ^1" "U përditësua pikërisht tani" "Shiko planin" "Shiko detajet" "Kursyesi i të dhënave" "Të dhënat e pakufizuara" "Të dhënat e sfondit janë të çaktivizuara" "Aktiv" "Joaktiv" "Përdor \"Kursyesin e të dhënave\"" "Përdorim i pakufizuar i të dhënave" "Lejo qasjen e pakufizuar të të dhënave kur \"Kursyesi i të dhënave\" është aktiv" "Aplikacioni bazë" "Nuk ka faqe bazë të parazgjedhur" "Nisje e sigurt" "Kërko motiv për të nisur pajisjen. Ndërsa është e fikur, kjo pajisje nuk mund të marrë telefonata, mesazhe, njoftime apo alarme." "Kërko kod PIN për të nisur pajisjen. Ndërsa është e fikur, kjo pajisje nuk mund të marrë telefonata, mesazhe, njoftime apo alarme." "Kërko fjalëkalim për të nisur pajisjen. Ndërsa është e fikur, kjo pajisje nuk mund të marrë telefonata, mesazhe, njoftime apo alarme." "Shto një gjurmë tjetër gishti" "Shkyçe me një gisht tjetër" "Aktiv" "Do të aktivizohet në %1$s" "Joaktiv" "Aktivizo tani" "Çaktivizo tani" "Nuk po përdoret optimizimi i baterisë" "Nëse pajisja është e kyçur, parandalo shkrimin e përgjigjeve ose teksteve të tjera te njoftimet" "Kontrolluesi drejtshkrimor i parazgjedhur" "Zgjidh kontrolluesin drejtshkrimor" "Përdor kontrolluesin drejtshkrimor" "I pazgjedhur" "(asnjë)" ": " "paketa" "çelësi" "grupi" "(përmbledhja)" "dukshmëria" "versioni publik" "përparësia" "rëndësia" "shpjegimi" "mund të shfaqë simbol dallues" "synimi" "fshi synimin" "synimi i ekranit të plotë" "veprimet" "titulli" "hyrjet në largësi" "pamja e personalizuar" "shtesë" "ikona" "madhësia e pakos" "ashmem" "njoftimi u sinjalizua" "kanal" "asnjë" "Objekti i renditjes mungon." "Objekti i renditjes nuk e përmban këtë çelës." "Parazgjedhja e pajisjes" "Prerja e ekranit" "prerje ekrani, e prerë" "Parazgjedhja e pajisjes" "Zbatimi i mbivendosjes dështoi" "Qasja e veçantë e apl." %d aplikacione mund të përdorin të dhëna të pakufizuara 1 aplikacion mund të përdorë të dhëna të pakufizuara "Shiko më shumë" "Të pastrohen vërtet të dhënat e përdoruesit dhe të konvertohen tek enkriptimi i skedarit?" "Pastro dhe konverto" "Rivendos kufizimin e normës së ShortcutManager" "Është rivendosur kufizimi i normës së ShortcutManager" "Informacioni i kontrollit në ekranin e kyçjes" "Shfaq ose fshih përmbajtjet e njoftimeve" "Të gjitha" "Këshilla dhe mbështetje" "Gjerësia më e vogël" "Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar qasje te mesazhet SMS premium" "Mesazhet SMS premium mund të kushtojnë dhe do të rritin faturat e operatorit tënd celular. Nëse e aktivizon lejen për një aplikacion, do të mund të dërgosh mesazhe SMS premium me atë aplikacion." "Qasja te mesazhet SMS premium" "Joaktiv" "Lidhur me %1$s" "Lidhur me shumë pajisje" "Modaliteti i demonstrimit i ndërfaqes së përdoruesit të sistemit" "Tema e errët" "Çaktivizuar për shkak të \"Kursyesit të baterisë\"" "Aktivizuar përkohësisht për shkak të \"Kursyesit të baterisë\"" "Aplikacionet e mbështetura do të kalojnë po ashtu te tema e errët" "E kuptova" "Provo \"Temën e errët\"" "Ndihmon për rritjen e kohëzgjatjes së baterisë" "Pllakëzat e zhvilluesit të cilësimeve të shpejta" "Çaktivizo kohën e pritjes së autorizimit të ADB-së" "Çaktivizo revokimin automatik të autorizimeve të ADB-së për sistemet që nuk janë lidhur me sasinë e parazgjedhur të kohës (7 ditë) ose të konfiguruar nga përdoruesi (minimumi 1 ditë)." "Gjurma e Winscope" "Sensorët joaktivë" "Cilësimet e profilit të punës" "Kërkimi i kontakteve" "Lejo kërkimet e kontakteve nga organizata jote për të identifikuar telefonuesit dhe kontaktet" "Kalendari i profileve" "Shfaq ngjarjet e punës në kalendarin personal" %s orë 1 orë %s minuta 1 minutë %s sekonda 1 sekondë "Menaxho hapësirën ruajtëse" "Për të ndihmuar në lirimin e hapësirës ruajtëse, menaxheri i hapësirës ruajtëse i heq fotografitë dhe videot e rezervuara nga pajisja jote." "Hiq fotografitë dhe videot" "Menaxheri i hapësirës ruajtëse" "Përdor \"Menaxherin e hapësirës ruajtëse\"" "Automatike" "Manual" "Liro hapësirën tani" "Gjestet" "Gjeste të shpejta për të kontrolluar telefonin" "Gjestet e shpejta për të kontrolluar tabletin" "Gjestet e shpejta për të kontrolluar pajisjen" "Hap me shpejtësi kamerën" "Për të hapur me shpejtësi kamerën, shtyp dy herë te butoni i energjisë. Funksionon nga çdo ekran." "Hap kamerën me shpejtësi" "Përmbys kamerën për selfie" "Bëj selfi më shpejt" "Navigimi i sistemit" "Navigimi me 2 butona" "Për të ndërruar aplikacionet, rrëshqit lart mbi butonin \"Kreu\". Për të parë të gjitha aplikacionet, rrëshqit lart sërish. Për t\'u kthyer, trokit te butoni \"Prapa\"." "Provo butonin e ri \"Ekrani bazë\"" "Aktivizo gjestin e ri për të ndryshuar aplikacionet" "Siguria dhe urgjenca" "Thirrja e urgjencës, informacioni mjekësor, sinjalizimet" "Navigimi me gjeste" "Për të shkuar te \"Kreu\", rrëshqit lart nga fundi i ekranit. Për të ndërruar aplikacionet, rrëshqit lart nga fundi, mbaje dhe më pas lëshoje. Për t\'u kthyer pas, rrëshqit nga ana e majtë ose e djathtë." "Navigimi me 3 butona" "Kthehu pas te \"Kreu\" dhe ndërro aplikacionet me butonat në fund të ekranit tënd." "navigimi i sistemit, navigimi me 2 butona, navigimi me 3 butona, navigimi me gjeste, rrëshqit shpejt" "Nuk mbështetet nga aplikacioni i parazgjedhur për ekranin bazë, %s" "Ndërro aplikacionin e parazgjedhur për ekranin bazë" "Informacione" "I ulët" "I lartë" "Skaji i majtë" "Skaji i djathtë" "Ndjeshmëria më e lartë mund të jetë në konflikt me gjestet e aplikacionit përgjatë skajeve të ekranit." "Ndjeshmëria e kthimit pas" "Cilësimet e gjestit" "navigimi me gjeste, ndjeshmëria e kthimit prapa, gjesti i kthimit prapa" "Trokit dy herë për të kontrolluar telefonin" "Trokit dy herë për të kontrolluar tabletin" "Trokit dy herë për të kontrolluar pajisjen" "Rrëshqit shpejt për njoftimet" "Rrëshqit shpejt poshtë në skajin fundor të ekranit për të shfaqur njoftimet e tua.\nNuk mund ta përdorësh modalitetin e përdorimit me një dorë kur është aktive kjo veçori." "Modaliteti i përdorimit me një dorë" "Përdor modalitetin e përdorimit me një dorë" "Dil kur ndërron aplikacionet" "Koha e pritjes" "4 sekonda" "8 sekonda" "12 sekonda" "arritshmëria" "Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, trokit dy herë tek ekrani." "Ngrije për ta kontrolluar telefonin" "Ngrije për ta kontrolluar tabletin" "Ngrije për ta kontrolluar pajisjen" "Ekrani i zgjimit" "Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, merre në duar telefonin tënd." "Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, merre në duar tabletin tënd." "Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, merre në duar pajisjen tënde." "Trokit për të kontrolluar telefonin" "Trokit për të kontrolluar tabletin" "Trokit për të kontrolluar pajisjen" "Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, trokit tek ekrani." "Thirrja e urgjencës" "Përdor shërbimin e \"Thirrjes së urgjencës\"" "Menaxhohet nga %1$s" "Shtyp butonin e energjisë 5 herë ose më shumë me shpejtësi për të nisur veprimet më poshtë" "Luaj alarmin me numërim mbrapsht" "Luaj një tingull të lartë kur fillon \"Thirrja e urgjencës\"" "Njofto për ndihmë" "Telefono për ndihmë" "Numri për të telefonuar për ndihmë" "%1$s. Trokit për ta ndryshuar" "Nëse fut një numër jo urgjence:\n • Pajisja jote duhet të jetë e shkyçur për të përdorur \"Thirrjen e urgjencës\"\n • Telefonatës mund të mos i përgjigjen" "Rrëshqit gjurmën e gishtit për njoftimet" "Rrëshqit gjurmën e gishtit" "Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të telefonit." "Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të tabletit." "Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të pajisjes." "Shiko njoftimet me shpejtësi" "Aktiv" "Joaktiv" "Ngarkuesi i sistemit është i shkyçur tashmë" "Lidhu me internetin fillimisht" "Lidhu me internetin ose kontakto me operatorin celular" "Nuk ofrohet në pajisjet e kyçura për një operator celular" "Rinis pajisjen për të aktivizuar funksionin e mbrojtjes së pajisjes." "%1$s në total të bëra të disponueshme\n\nEkzekutimi i fundit në datën %2$s" "Aplikacionet e çastit" "Hap lidhjet në aplikacione, edhe nëse nuk janë të instaluara" "Aplikacionet e çastit" "Preferencat për \"Aplikacionet e çastit\"" "Aplikacionet e instaluara" "Hapësira jote ruajtëse tani po menaxhohet nga menaxheri i hapësirës ruajtëse" "Llogaritë që ka %1$s" "Konfiguro" "Sinkronizo automatikisht të dhënat e aplikacionit" "Sinkronizo automatikisht të dhënat personale" "Sinkronizo automatikisht të dhënat e punës" "Lejo që aplikacionet t\'i rifreskojnë automatikisht të dhënat" "Sinkronizimi i llogarisë" "Sinkronizimi është aktiv për %1$d nga %2$d artikuj" "Sinkronizimi aktiv për të gjithë artikujt" "Sinkronizimi joaktiv për të gjithë artikujt" "Informacioni i pajisjes së menaxhuar" "Ndryshimet dhe cilësimet menaxhohen nga organizata jote" "Ndryshimet dhe cilësimet menaxhohen nga %s" "Për të ofruar qasjen në të dhënat e tua të punës, organizata jote mund të ndryshojë cilësimet dhe të instalojë softuerë në pajisjen tënde.\n\nKontakto me administratorin e organizatës për më shumë detaje." "Llojet e informacionit që mund të shikojë organizata jote" "Ndryshimet e kryera nga administratori i organizatës tënde" "Qasja jote në këtë pajisje" "Të dhënat që shoqërojnë llogarinë tënde të punës, si mail-i dhe kalendari" "Lista e aplikacioneve në pajisjen tënde" "Sasia e kohës dhe të dhënat e harxhuara në çdo aplikacion" "Regjistri më i fundit i trafikut të rrjetit" "Raporti më i fundit i defekteve në kod" "Regjistri yt më i fundit i sigurisë" "Asnjë" "Aplikacione të instaluara" "Numri i aplikacioneve është i përafërt. Ai mund të mos përfshijë aplikacionet e instaluara jashtë \"Dyqanit të Play\"." Minimumi %d aplikacione Minimumi %d aplikacion "Lejet e vendndodhjes" "Lejet e mikrofonit" "Lejet e kamerës" "Apl. e parazgjedhura" %d aplikacione %d aplikacion "Tastiera e parazgjedhur" "Caktuar në %s" "Rrjeti VPN gjithmonë aktiv i aktivizuar" "Rrjeti VPN gjithmonë aktiv i aktivizuar në profilin tënd personal" "Rrjeti VPN gjithmonë aktiv i aktivizuar në profilin tënd të punës" "Proxy global HTTP i caktuar" "Kredencialet e besuara" "Kredencialet e besuara në profilin tënd personal" "Kredencialet e besuara në profilin tënd të punës" Minimumi %d certifikata CA Minimumi %d certifikatë CA "Administratori mund ta kyçë pajisjen dhe rivendosë fjalëkalimin" "Administratori mund të fshijë të gjitha të dhënat e pajisjes" "Përpjekje të dështuara për fjalëkalimin përpara se të fshihen të gjitha të dhënat e pajisjes" "Përpjekje të dështuara për fjalëkalimin përpara se të fshihen të dhënat e profilit të punës" %d përpjekje %d përpjekje "Kjo pajisje menaxhohet nga organizata jote." "Kjo pajisje menaxhohet nga %s." " " "Mëso më shumë" "Informacionet e pajisjes së financuar" "Llojet e informacioneve që mund të shikojë administratori i pajisjes" "Të dhënat e lidhura me llogarinë tënde, si p.sh. informacionet e email-it dhe të kalendarit" "Ndryshimet e bëra nga administratori i pajisjes" "Administratori i pajisjes mund ta kyçë këtë pajisje dhe të rivendosë fjalëkalimin" "Administratori i pajisjes mund t\'i fshijë të gjitha të dhënat e pajisjes" "Përpjekjet e dështuara për fjalëkalimin përpara se të fshihen të dhënat e pajisjes" "Ofruesi i kreditit mund të ndryshojë cilësimet dhe të instalojë softuerë në këtë pajisje.\n\nPër të mësuar më shumë, kontakto me ofruesin e kreditit." Aplikacionet e kamerës Aplikacioni i kamerës "Aplikacioni i kalendarit" "Aplikacioni i kontakteve" Aplikacionet e klientit të mail-it Aplikacioni i klientit të mail-it "Aplikacioni i hartës" Aplikacionet e telefonit Aplikacioni i telefonit "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" "Fotografitë dhe videot" "Muzika dhe audioja" "Lojëra" "Aplikacionet e tjera" "Skedarët" "Imazhet" "Videot" "Audiot" "Aplikacionet" "Dokumentet dhe të tjera" "Sistemi" "Koshi" "Të boshatiset koshi?" "Ka %1$s skedarë te koshi. Të gjithë artikujt do të fshihen përgjithmonë dhe nuk do të mund t\'i restaurosh." "Koshi është bosh" "Boshatis koshin" "^1"" ""^2""" "Përdorur nga %1$s gjithsej" "e përdorur" "%1$s %2$s të përdorura" "%1$s %2$s në total" "Pastro aplikacionin" "Dëshiron që ta heqësh këtë aplikacion të çastit?" "Hap" "Lojëra" "Skedarët audio" "Hapësira e përdorur" "(çinstaluar për përdoruesin %s)" "(çaktivizuar për përdoruesin %s)" "Shërbimi i plotësimit automatik" "Fjalëkalimet" %1$d fjalëkalime %1$d fjalëkalim "automatikisht, plotëso, plotësimi automatik, fjalëkalim" "<b>Sigurohu që ke besim te ky aplikacion</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Plotësimi automatik i Google>%1$s</xliff:g> përdor atë që ndodhet në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." "Plotësim automatik" "Niveli i identifikimit" "Kërkesat maksimale për seancë" "Setet maksimale të dukshme të të dhënave" "Rivendos në vlerat e parazgjedhura" "Opsionet e plotësimit automatik të zhvilluesit janë rivendosur" "Vendndodhja" "Treguesi i vendndodhjes së shiritit të statusit" "Shfaqe për të gjitha vendndodhjet, duke përfshirë rrjetin dhe lidhshmërinë" "Matjet GNSS me fuqi të plotë" "Gjurmo të gjitha koleksionet dhe frekuencat e GNSS pa ciklim të detyruar" "Tema e pajisjes" "I parazgjedhur" "Emri i rrjetit" "Shfaq emrin e rrjetit në shiritin e statusit" "Menaxheri i hapësirës ruajtëse: ^1" "Joaktiv" "Aktiv" "Aplikacioni i çastit" "Të çaktivizohet menaxheri i hapësirës ruajtëse?" "Apl. e filmave dhe shfaqjeve televizive" "Informacionet e përgatitjes së operatorit celular" "Aktivizo përgatitjen e operatorit celular" "Përditëso modalitetin \"Mos shqetëso\"" "Vendos njoftimet në pauzë për të qëndruar i fokusuar" "Veçoria nuk ofrohet" "Kjo veçori është çaktivizuar sepse ngadalëson telefonin tënd" "Gjithmonë shfaq dialogun e ndërprerjes aksidentale" "Shfaq dialogun sa herë që një aplikacion pëson ndërprerje aksidentale" "Zgjidh aplikacionin e aktivizuar për ANGLE" "Nuk është caktuar aplikacion i aktivizuar për ANGLE" "Aplikacioni i aktivizuar për ANGLE: %1$s" "Preferencat e drejtuesit të grafikës" "Modifiko cilësimet e drejtuesit të grafikës" "Kur ka disa drejtues grafike, mund të zgjedhësh të përdorësh drejtuesin e përditësuar të grafikës për aplikacionet e instaluara në pajisje." "Aktivizo për të gjitha aplikacionet" "Zgjidh drejtuesin e grafikës" "E parazgjedhur" "Drejtuesi i lojës" "Drejtuesi i zhvilluesit" "Drejtuesi i grafikës së sistemit" "Ndryshimet e pajtueshmërisë së aplikacionit" "Aktivizo ose çaktivizo ndryshimet e përputhshmërisë së aplikacionit" "Ndryshimet të aktivizuara si parazgjedhje" "Ndryshimet të çaktivizuara si parazgjedhje" "Nuk ofrohet asnjë aplikacion" "Ndryshimet e pajtueshmërisë së aplikacionit mund të modifikohen vetëm për aplikacionet e korrigjueshme. Instalo një aplikacion të korrigjueshëm dhe provo përsëri." "Cilësimi nuk mbështetet në këtë telefon" "Cilësimi nuk mbështetet në këtë tablet" "Cilësimi nuk mbështetet në këtë pajisje" "Cilësimi nuk mund të ndryshohet nga përdoruesi aktual" "Varet nga një cilësim tjetër" "Cilësimi nuk ofrohet" "Llogaria" "Emri i pajisjes" "Kontrolli i lidhjes Wi-Fi" "Lejo që aplikacioni të kontrollojë lidhjen Wi-Fi" "Lejo që ky aplikacion të aktivizojë ose të çaktivizojë Wi-Fi, të skanojë dhe të lidhet me rrjetet Wi-Fi, të shtojë ose të heqë rrjetet ose të nisë një zonë të qasje për internetin vetëm në nivel lokal" "Luaj median te" "Luaj %s në" "Kjo pajisje" "Telefoni" "Tablet" "Pajisja" "Nuk ofrohet gjatë telefonatave" "Nuk ofrohet" "Shto daljet" "Grupi" "1 pajisje e zgjedhur" "%1$d pajisje të zgjedhura" "Po ndërrohet…" "Prano telefonatën te" "Ky emër APN nuk mund të ndryshohet." "Përmirëso kohëzgjatjen e baterisë së tabletit" "Përmirëso kohëzgjatjen e baterisë së pajisjes" "Përmirëso kohëzgjatjen e baterisë së telefonit" "Parandalo zilen" "Shtyp së bashku butonin e energjisë dhe atë të ngritjes së volumit për" "Shkurtore për të parandaluar zilen" "Dridhje" "Pa zë" "Mos bëj asgjë" "Lësho dridhje" "Hiqi zërin" "Detajet e rrjetit" "Emri i pajisjes sate është i dukshëm për aplikacionet në telefonin tënd. Ai mund të shikohet po ashtu nga persona të tjerë kur lidhesh me pajisje me Bluetooth, kur lidhesh me një rrjet Wi-Fi ose kur konfiguron një zonë të qasjes për internet me Wi-Fi." "Pajisjet" "Të gjitha cilësimet" "Sugjerime" "Zgjidh rrjetin" "I shkëputur" "Lidhur" "Po lidhet…" "Nuk mund të lidhej" "Nuk u gjetën rrjete." "Rrjetet nuk mund të gjendeshin. Provo përsëri." "(ndalohet)" "Nuk ka kartë SIM" "SIM" "Nuk ka kartë SIM" "Asnjë" "Kërkon kartë SIM për t\'u lidhur" "Kërkon kartë SIM nga %s për t\'u lidhur" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: preferohet WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: vetëm GSM" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: vetëm WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: GSM / WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: CDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: CDMA / EvDo" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: vetëm CDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: vetëm EvDo" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: GSM/WCDMA/LTE" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: CDMA+LTE/EVDO" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: Global" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE / WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE / GSM / UMTS" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE / CDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: TDSCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: TDSCDMA / WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE / TDSCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: TDSCDMA / GSM" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE/GSM/TDSCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i rrjetit të preferuar: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: Vetëm NR" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR / LTE" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" " (rekomandohet)" "LTE (rekomandohet)" "4G (rekomandohet)" "Rrjete të arritshme" "Po kërkon…" "Po regjistron në %s…" "Karta SIM nuk lejon lidhje me këtë rrjet." "Nuk mund të lidhet me këtë rrjet tani. Provo sërish më vonë." "Regjistruar në rrjet." "Zgjidh automatikisht rrjetin" "Cilësimet e operatorit" "Konfiguro shërbimin e të dhënave" "Të dhënat celulare" "Qasu te të dhënat duke përdorur rrjetin celular" "Telefoni do të kalojë automatikisht te ky operator celular kur të jetë brenda rrezes" "Nuk ka kartë SIM" "Preferencat e telefonatave" "Preferenca për SMS" "Pyet çdo herë" "Shto një rrjet" %1$d karta SIM %1$d kartë SIM "E parazgjedhur për telefonatat" "E parazgjedhur për SMS" "E parazgjedhur për telefonatat dhe SMS" "E parazgjedhur për të dhënat celulare" "Të dhënat celulare janë aktive" "Të dhënat celulare janë joaktive" "Në shitje" "Brenda rrezes" "Nuk është brenda rrezes" "Shto më shumë" "Aktiv / SIM" "Joaktiv / SIM" "Aktiv / karta SIM e shkarkuar" "Joaktiv / karta SIM e shkarkuar" "Emri i kartës SIM dhe ngjyra" "Emri" "Ngjyra (e përdorur nga aplikacionet e përputhshme)" "Ruaj" "Përdor kartën SIM" "Joaktive" "Për ta çaktivizuar këtë kartë SIM, hiqe kartën SIM" "Trokit për të aktivizuar %1$s" "Do të kalosh te %1$s?" "Vetëm një kartë SIM e shkarkuar mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s." "Kalo te %1$s" "Spastro kartën SIM" "Karta SIM nuk mund të spastrohet" "Kjo kartë SIM nuk mund të spastrohet për shkak të një gabimi.\n\nRinise pajisjen dhe provo përsëri." "Lloji i rrjetit të preferuar" "Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit" "Lloji i rrjetit të preferuar" "Operatori celular" "Versioni i cilësimeve të operatorit celular" "Po telefonon" "Telefonata me video e operatorit celular" "Përzgjedhja e sistemit" "Ndrysho modalitetin CDMA të roaming-ut" "Përzgjedhja e sistemit" "Rrjeti" "Rrjeti" "Abonimi CDMA" "Ndrysho mes RUIM/SIM dhe NV" "abonimi" "Regjistrim automatik…" "Të lejohet shfrytëzimi i roaming-ut?" "Kontakto me operatorin celular të rrjetit për çmimin." "Përdorimi i të dhënave të aplikacionit" "Regjim i pavlefshëm i rrjetit %1$d. Shpërfille." "Emrat e pikës së qasjes" "Nuk ofrohet kur është e lidhur me %1$s" "Shiko më shumë" "Shiko më pak" "Të aktivizohet %1$s?" "Të aktivizohet SIM?" "Do të kalosh te %1$s?" "Dëshiron të kalosh te përdorimi i kartës SIM?" "Vetëm një kartë SIM mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s." "Vetëm një kartë SIM e shkarkuar mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s." "Vetëm një kartë SIM mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi nuk do ta anulojë shërbimin e %1$s." "Kalo te %1$s" "Po lidhet me rrjetin…" "Po kalon te %1$s" "Operatori nuk mund të ndërrohet" "Operatori nuk mund të ndërrohet për shkak të një gabimi." "Të çaktivizohet %1$s?" "Të çaktivizohet karta SIM?" "Po çaktivizohet karta SIM" "Operatori celular nuk mund të çaktivizohet" "Ndodhi një gabim dhe operatori celular nuk mund të çaktivizohet." "Dëshiron të përdorësh 2 karta SIM?" "Kjo pajisje mund të ketë 2 karta SIM aktive në të njëjtën kohë. Që të vazhdosh të përdorësh vetëm 1 kartë SIM, trokit te \"Jo, faleminderit\"." "Të riniset pajisja?" "Për të filluar, rinise pajisjen tënde. Më pas mund të shtosh një kartë tjetër SIM." "Vazhdo" "Po" "Rinis" "Jo, faleminderit" "Ndërro" "Karta SIM nuk mund të aktivizohet" "Hiq kartën SIM dhe fute përsëri. Nëse problemi vazhdon, rinise pajisjen." "Provo të aktivizosh kartën SIM përsëri. Nëse problemi vazhdon, rinise pajisjen." "Aktivizimi i rrjetit" "Ndërrimi i operatorit celular" "%1$s është aktiv" "Trokit për të përditësuar cilësimet e kartës SIM" "Kaloi te %1$s" "U kalua te një operator tjetër celular" "Rrjeti yt celular ka ndryshuar" "Konfiguro kartën tjetër SIM" "Zgjidh kartën tënde aktive SIM ose përdor 2 karta SIM njëkohësisht" "Zgjidh një numër për ta përdorur" "%1$d numra janë në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë" "Po aktivizohet" "Nuk mund të aktivizohej në këtë moment" "Numër i panjohur" "Të përdoret %1$s?" "%1$s do të përdoret për të dhënat celulare, telefonatat dhe mesazhet SMS" "Nuk ka karta SIM aktive" "Për të përdorur të dhënat celulare, veçoritë e telefonatave dhe mesazhet SMS më vonë, shko te cilësimet e tua të rrjetit" "Karta SIM" "Të spastrohet kjo kartë SIM e shkarkuar?" "Spastrimi i kësaj karte SIM e heq shërbimin e %1$s nga kjo pajisje.\n\nShërbimi për %1$s nuk do të anulohet." "Spastro" "Karta SIM po spastrohet…" "Karta SIM nuk mund të spastrohet" "Kjo kartë SIM nuk mund të spastrohet për shkak të një gabimi.\n\nRinise pajisjen dhe provo përsëri." "Lidhu me pajisjen" "Aplikacioni %1$s dëshiron të përdorë një rrjet të përkohshëm Wi-Fi për t\'u lidhur me pajisjen tënde" "Nuk u gjet asnjë pajisje. Sigurohu që pajisjet të jenë të ndezura dhe të gatshme për t\'u lidhur." "Provo sërish" "Ndodhi diçka. Aplikacioni ka anuluar kërkesën për të zgjedhur një pajisje." "Lidhja ishte e suksesshme" "Lidhja dështoi" "Shfaq të gjitha" "Po kërkohet për pajisjen…" "Po lidhet me pajisjen…" "Majtas" "Djathtas" "Kasa" "Paneli i \"Cilësimeve\"" "Lidhshmëria e internetit" "Volumi" "Nuk ofrohen në modalitetin e aeroplanit" "Detyro \"modalitetin e desktopit\"" "Detyro \"modalitetin e desktopit\" eksperimental në ekrane dytësore" "Aktivizo aplikacionet me madhësi jo të ndryshueshme në modalitetin me shumë dritare" "Lejon që aplikacionet me madhësi jo të ndryshueshme të shfaqen në modalitetin me shumë dritare" "Anulo detyrimin e errësimit" "Anulon funksionin e detyrimit të errësimit që të jetë gjithmonë aktiv" "Aktivizo turbullirat" "Aktivizon turbullirat e ekranit në nivel kompozitori Kërkon rindezje të pajisjes." "Privatësia" "Autorizimet, aktiviteti i llogarisë, të dhënat personale" "Hiq" "Mbaj" "Të hiqet ky sugjerim?" "Sugjerimi u hoq" "Zhbëj" "Hapësira ruajtëse është e ulët. %1$s të përdorura - %2$s të lira" "Dërgo komente" "Dëshiron të na japësh komentet e tua për këtë sugjerim?" "%1$s u kopjua në kujtesën e fragmenteve." "0 aplikacione përdorën autorizimet" "Përdorimi i autorizimeve në 24 orët e fundit" "Shikoji të gjitha te \"Paneli\"" %s aplikacione 1 aplikacion "Përdorimi i qasshmërisë" %1$d aplikacione kanë qasje të plotë te pajisja jote 1 aplikacion ka qasje të plotë te pajisja jote "Ndrysho daljen" "Aktualisht po luhet në %1$s" "%1$s (e shkëputur)" "Nuk mund të ndërrohet. Trokit për të provuar përsëri." "Informacione të rëndësishme" "VAZHDO" "JO, FALEMINDERIT" "Vendndodhja" "Ofruesi yt i shërbimit mund të marrë vendndodhjen tënde për të ofruar këtë shërbim.\n\nRishiko politikën e privatësisë së ofruesit të shërbimit." "Mund të humbasësh qasjen për çdo kohë ose të dhënë të mbetur. Kontakto me ofruesin tënd para se ta heqësh." "regjistrimi i përmbajtjes, përmbajtja e aplikacionit" "Përmbajtja e aplikacionit" "Lejo që aplikacionet të dërgojnë përmbajtje te sistemi Android" "Regjistro grumbullin e skedarëve fiktivë të sistemit" "Grumbulli i skedarëve fiktivë të sistemit po regjistrohet" "Grumbulli i skedarëve fiktivë të sistemit nuk mund të regjistrohej" "Regjistro automatikisht grumbujt e skedarëve fiktivë të sistemit" "Regjistro automatikisht një grumbull të skedarëve fiktivë për sistemin Android kur përdor shumë memorie" "Shkëput" "Telefonata urgjence" "Telefonatat e urgjencës me \"Telefonata me Wi‑Fi\" nuk mbështeten nga operatori yt celular.\nPajisja kalon automatikisht në një rrjet celular për të kryer një telefonatë urgjence.\nTelefonatat e urgjencës janë të mundshme vetëm në zonat me mbulim celular." "Përdor Wi‑Fi për telefonatat për të përmirësuar cilësinë" "Opsioni rezervë i telefonatave" "Nëse %1$s nuk ofrohet ose është në roaming, përdor kartën SIM të të dhënave celulare për telefonata me %1$s." "opsioni rezervë i telefonatave" "Mesazh MMS në ardhje" "Mesazhi MMS nuk mund të dërgohet" "Trokit për të lejuar mesazhet MMS në %1$s kur të dhënat celulare janë të çaktivizuara" "Mesazh MMS" "Lësho me kombinimin e kartës SIM" "Përdorimi i %1$s mund të kufizojë funksionimin. Trokit për të mësuar më shumë." "Kombinimi i kartës SIM" "Informacioni i politikës sate të punës" "Cilësimet menaxhohen nga administratori yt i TI-së" "GPU" "Administruesi i raportit të defekteve në kod" "Përcakton se cili aplikacion administron shkurtoren e \"Raportit të defekteve në kod\" në pajisjen tënde." "Personal" "Puna" "Parazgjedhja e sistemit" "Kjo zgjedhje nuk është më e vlefshme. Provo përsëri." "kontrollet e pajisjes" "Kartat dhe lejet e kalimit" "kartat dhe lejet e kalimit" "Menyja e energjisë" "Menyja e butonit të energjisë" "Shfaq kartat dhe lejet e kalimit" "Ekrani i kyçjes" "Mos shfaq asnjë përmbajtje" "Përmbajtje delikate" "Shfaq kartat dhe kontrollet kur është e kyçur" "Shfaq kontrollet kur është i kyçur" "Shfaq kartat kur është e kyçur" "Fshih kartat dhe kontrollet kur është e kyçur" "Për ta përdorur, në fillim cakto një kyçje ekrani" "Mbaje shtypur për \"Asistentin\"" "Aktivizo \"Asistentin\" duke mbajtur shtypur butonin e energjisë" "Shfaq kontrollet e pajisjes" "Shfaq kartat dhe lejet e kalimit" "Për të pasur qasje te kontrollet për pajisjet e lidhura, mbaj shtypur butonin e energjisë" "Për të pasur qasje te gjëra të tilla si mënyrat e pagesës dhe lejekalimet, mbaj të shtypur butonin e energjisë." "Ndalo transmetimin" "Të çaktivizohet VoLTE?" "Kjo çaktivizon gjithashtu lidhjen tënde 5G.\nGjatë një telefonate zanore, nuk mund ta përdorësh internetin dhe disa aplikacione mund të mos funksionojnë." "Kur përdor 2 karta SIM, ky telefon do të kufizohet në 4G. ""Mëso më shumë" "Kur përdor 2 karta SIM, ky tablet do të kufizohet në 4G. ""Mëso më shumë" "Kur përdor 2 karta SIM, kjo pajisje do të kufizohet në 4G. ""Mëso më shumë" "Pezullo ekzekutimin për aplikacionet në memorien specifike" "Lejo mbivendosjet e ekranit te \"Cilësimet\"" "Lejo aplikacionet të cilat mund të shfaqen mbi aplikacione të tjera të mbivendosen mbi ekranet e \"Cilësimeve\"" "Media" "Luajtësi i medias te \"Cilësimet e shpejta\"" "Shfaqe luajtësin e medias për një periudhë më të gjatë për të vazhduar me lehtësi luajtjen" "Fshih luajtësin" "Shfaq luajtësin" "Nuk ofrohet asnjë luajtës" "Aplikacionet e lejuara" "media" "Bluetooth-i do të aktivizohet" "Aktiv" "Joaktiv" "Interneti" "Kartat SIM" "Gjej rrjetet Wi‑Fi dhe lidhu me to" "aeroplan, të sigurta për në aeroplan" "Telefonatat dhe SMS" "Telefonatë me Wi-Fi" "Kryej dhe merr telefonata përmes Wi‑Fi" "Me telefonatat me Wi‑Fi, telefonatat kryhen dhe merren përmes rrjeteve Wi-Fi jo të operatorëve celularë. ""Mëso më shumë" "Telefonatat" "SMS" "preferohet" "e preferuar për telefonatat" "e preferuar për mesazhet SMS" "e padisponueshme" "Nuk ofrohet për momentin" "Nuk ka kartë SIM" "Preferencat e rrjetit" "Lidhu me rrjetet publike" "lidhja e rrjetit, internet, pa tel, të dhëna, wifi, wi-fi, wi fi, rrjeti celular, celular, operatori celular, 4g, 3g, 2g, lte" "Aktivizo Wi-Fi" "Të rivendoset interneti?" "Kjo do ta mbyllë telefonatën" "Kjo do ta mbyllë telefonatën" "Interneti po rivendoset…" "Rregullo problemin me lidhshmërinë" "Ofrohen rrjete" "Për të ndërruar rrjetet, shkëput eternetin" "Wi-Fi është i aktivizuar" "Lidhjet W+" "Lejoji Google Fi të përdorë rrjetet W+ për të përmirësuar shpejtësinë dhe mbulimin" "Rrjeti W+" "%1$s / %2$s" "Lidhur" "Nuk ka lidhje" "Interneti nuk do të lidhet automatikisht" "Nuk ofrohet asnjë rrjet tjetër" "Nuk ofrohet asnjë rrjet" "Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv" "Rivendosja e rëndësisë së njoftimit përfundoi." "Aplikacionet" "Një pajisje kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua. Trokit për detaje." "Të lejohet qasja te mesazhet?" "Një pajisje me Bluetooth, %1$s, kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua.\n\nNuk je lidhur me %2$s më parë." "Një pajisje kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe evidenca e telefonatave. Trokit për detaje." "Të lejohet qasja te kontaktet dhe evidenca e telefonatave?" "Një pajisje me Bluetooth, %1$s, kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe evidenca e telefonatave. Kjo përfshin të dhënat në lidhje me telefonatat hyrëse dhe dalëse.\n\nNuk je lidhur me %2$s më parë." "Ndriçimi" "Ekrani i kyçjes" "Paraqitja" "Ngjyra" "Kontrolle të tjera të ekranit" "Të tjera" "E përgjithshme" "Përdor \"Temën e errët\"" "Përdor Bluetooth-in" "Përdor parandalimin e ziles" "Përdor zonën e qasjes për Wi‑Fi" "Përdor gozhdimin e aplikacionit" "Përdor opsionet e zhvilluesit" "Përdor shërbimin e parazgjedhur të printimit" "Përdor disa përdorues" "Përdor korrigjimin përmes Wi-Fi" "Përdor preferencat e drejtuesit të grafikëve" "Përdor kursyesin e baterisë" "Çaktivizo tani" "Aktivizo tani" "Përdor \"Dritën e natës\"" "Përdor NFC" "Përdor baterinë me përshtatje" "Përdor ndriçimin e përshtatshëm" "Përdor telefonatën me Wi‑Fi" "Shiko të gjitha aplikacionet" "Transferimi inteligjent" "Transferimi inteligjent është aktivizuar" "Transferimi inteligjent është çaktivizuar" "Cilësimet e telefonatave" "Po përditësohen cilësimet…" "Gabim në cilësimet e telefonatave" "Gabim në rrjet ose në kartën SIM." "Karta SIM nuk është aktivizuar." "Fut numrat e telefonit" "Fut numrin e telefonit" "Numri i telefonit mungon." "Në rregull" "Lejo 2G" "Përdor lidhjet celulare 2G. Për telefonatat e urgjencës, 2G është gjithmonë e aktivizuar." "Shfaq qasjen te kujtesa e fragmenteve" "Shfaq një mesazh kur aplikacionet qasen te tekstet, imazhet ose përmbajtje të tjera që ke kopjuar" "Të gjitha aplikacionet" "Mos lejo"