"Da"
"Nu"
"Creați"
"Permiteți"
"Refuzați"
"Activați"
"Necunoscut"
- Mai aveți %1$d pași pentru a deveni dezvoltator.
- Mai aveți %1$d de pași pentru a deveni dezvoltator.
- Mai aveți %1$d pas pentru a deveni dezvoltator.
"Ați devenit dezvoltator!"
"Nu mai este nevoie, sunteți deja dezvoltator."
"Mai întâi activați opțiunile pentru dezvoltatori."
"Wireless și rețele"
"Sistem"
"În aria de acoperire"
"În afara ariei de acoperire"
"Numai apeluri de urgență"
"Radio oprit"
"Roaming"
"Nu se utilizează roamingul"
"Deconectată"
"Se conectează"
"Conectat"
"Suspendat"
"Necunoscut"
"Demontați stocarea USB"
"Demontați cardul SD"
"Ștergeți stocarea USB"
"Ștergeți cardul SD"
"Previzualizare"
"Previzualizare, pagina %1$d din %2$d"
"Măriți sau micșorați textul de pe ecran."
"Micșorați"
"Măriți"
"Exemplu de text"
"Minunatul Vrăjitor din Oz"
"Capitolul 11: Minunatul Oraș de Smarald Oz"
"Deși purtau ochelarii verzi, Dorothy și prietenii ei fură la început orbiți de strălucirea minunatei cetăți. De-a lungul străzilor se înșiruiau case frumoase din marmură verde, încrustate pretutindeni cu smaralde scânteietoare. Mergeau pe un caldarâm tot din marmură verde, iar în locurile unde blocurile de marmură erau lipite laolaltă, se aflau, unul lângă altul, șiruri de smaralde care străluceau în razele soarelui. Geamurile erau din sticlă verde. Chiar și cerul de deasupra Cetății avea o nuanță verde, iar razele soarelui erau verzui. \n\nPe străzi se plimba multă lume - bărbați, femei și copii - și cu toții erau îmbrăcați în verde și aveau pielea verzuie. Se uitau uimiți la Dorothy și la neobișnuita ei ceată, iar copiii fugeau în toate părțile când îl vedeau pe Leu și se ascundeau în spatele mamelor lor. Însă nimeni nu vorbea cu ei. Pe străzi erau multe dughene, iar Dorothy observă că în ele totul era verde. Se vindeau bomboane verzi și floricele de porumb verde, pantofi verzi, pălării verzi și haine verzi de tot soiul. Într-un loc, cineva vindea limonadă verde, iar niște copii tocmai cumpărau și Dorothy văzu că plăteau cu bănuți verzi. \n\nNu păreau să existe nici cai, nici alte animale. În schimb, oamenii își cărau lucrurile în niște cărucioare verzi, pe care tot ei le împingeau. Cu toții păreau să emane o stare de fericire, de mulțumire și bunăstare."
"OK"
"Stocare USB"
"Card SD"
"Bluetooth"
"Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere (%1$s)"
"Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere"
"Nu este vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth"
"Vizibil numai pe dispozitivele asociate"
"Timp limită pentru vizibilitate"
"Blocați apelarea vocală"
"Împiedicați apelarea prin Bluetooth când este blocat ecranul"
"Dispozitive Bluetooth"
"Nume dispozitiv"
"Setări dispozitiv"
"Setări pentru profil"
"Nu s-a setat niciun nume, se utilizează numele contului"
"Scanați pentru a detecta dispozitive"
"Redenumiți acest dispozitiv"
"Redenumiți"
"Deconectați dispozitivul?"
"Telefonul dvs. se va deconecta de la %1$s."
"Tableta dvs. se va deconecta de la %1$s."
"Dispozitivul dvs. se va deconecta de la %1$s."
"Deconectați"
"Nu aveți permisiunea de a modifica setările Bluetooth."
"Asociați un nou dispozitiv"
"Bluetooth"
"%1$s este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este deschisă."
"Adresa Bluetooth a telefonului: %1$s"
"Adresa Bluetooth a tabletei: %1$s"
"Adresa Bluetooth a dispozitivului: %1$s"
"Deconectați %1$s?"
"Transmitere"
"Dispozitiv Bluetooth nedenumit"
"Se caută dispozitive"
"Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere."
"Solicitare de conectare prin Bluetooth"
"Solicitare de asociere"
"Atingeți pentru a asocia cu %1$s."
"Fișiere primite"
"Fișiere primite prin Bluetooth"
"Bluetooth este dezactivat"
"Atingeți pentru a-l activa"
"Alegeți dispozitivul Bluetooth"
"%1$s încearcă să activeze Bluetooth"
"%1$s încearcă să dezactiveze Bluetooth"
"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth"
"O aplicație încearcă să dezactiveze Bluetooth"
"%1$s încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %2$d secunde."
"%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %2$d secunde."
"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %1$d secunde."
"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %1$d secunde."
"%1$s încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde."
"%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde."
"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde."
"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde."
"%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth."
"Se activează Bluetooth…"
"Se dezactivează Bluetooth..."
"Solicitare de conectare Bluetooth"
"Atingeți pentru a vă conecta la „%1$s”."
"Doriți să vă conectați la „%1$s”?"
"Solicitarea accesului la agendă"
"%1$s dorește să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor. Acordați accesul la %2$s?"
"Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou"
"Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou"
"Solicitarea accesului la mesaje"
"%1$s dorește să acceseze mesajele dvs. Oferiți acces pentru %2$s?"
"Solicitare de acces la SIM"
"%1$s dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acordați accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordați accesul pentru %2$s?"
"Vizibil ca „^1” pentru alte dispozitive"
"Activați Bluetooth ca să vă conectați la alte dispozitive."
"Dispozitivele dvs."
"Asociați un nou dispozitiv"
"Permiteți tabletei să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere"
"Permiteți dispozitivului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere"
"Permiteți telefonului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere"
"Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth A2DP"
"Reporniți dispoz.?"
"Trebuie să reporniți dispozitivul pentru a modifica setarea."
"Reporniți"
"Anulați"
"Dispozitive media"
"Dispozitive de apel"
"Alte dispozitive"
"Dispozitive salvate"
"Bluetooth se va activa pentru asociere"
"Preferințe pentru conexiune"
"Dispozitive conectate anterior"
"Conectat anterior"
"Funcția Bluetooth activată"
"Afișați-le pe toate"
"Data și ora"
"Selectați fusul orar"
"Trimiteți broadcast"
"Action:"
"Porniți activity"
"Resource:"
"Cont:"
"Proxy"
"Ștergeți"
"Port proxy"
"Evită utilizarea unui proxy pentru"
"Restabiliți valorile prestabilite"
"Terminat"
"Nume de gazdă proxy"
"Atenție"
"OK"
"Numele de gazdă introdus nu este valid."
"Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceți o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse."
"Trebuie să completați câmpul pentru port."
"Câmpul pentru port trebuie să fie necompletat în situația în care câmpul pentru gazdă este necompletat."
"Portul introdus nu este valid."
"Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplicații."
"Adresă URL fișier PAC: "
"Dați ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):"
"Dați ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):"
"Test client HTTP:"
"Efectuați testul de ping"
"Modificările intră în vigoare când se reconectează cablul USB."
"Activați stocarea în masă prin USB"
"Număr total de octeți:"
"Stocarea USB nu este montată."
"Niciun card SD."
"Octeți disponibili:"
"Stocare USB utilizată ca dispoz. de stocare masivă."
"Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare în masă."
"Puteți elimina stoc. USB în siguranță"
"Acum puteți elimina cardul SD în siguranță."
"Stoc. USB eliminată în timpul funcționării!"
"Cardul SD a fost scos în timp ce era încă utilizat!"
"Octeți utilizați:"
"Se scanează stocare USB pt. media..."
"Se scanează cardul SD pentru a se identifica fișiere media..."
"Stoc.USB mont. numai în citire"
"Cardul SD montat este numai în citire."
"Omiteți"
"Înainte"
"Limbi"
"Eliminați"
"Adăugați o limbă"
- Eliminați limbile selectate?
- Eliminați limbile selectate?
- Eliminați limba selectată?
"Textul va fi afișat în altă limbă."
"Nu pot fi eliminate toate limbile"
"Păstrați cel puțin o limbă preferată"
"Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații"
"Mutați în sus"
"Mutați în jos"
"Mutați sus"
"Mutați jos"
"Eliminați limba"
"Alegeți activitatea"
"Ecran"
"Stocare USB"
"Card SD"
"Setări proxy"
"Anulați"
"OK"
"Ștergeți"
"Salvați"
"Terminat"
"Aplicați"
"Distribuiți"
"Adăugați"
"Setări"
"Setări"
"Comandă rapidă pentru setări"
"Mod Avion"
"Wireless și rețele"
"Gestionați rețelele Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și rețelele VPN"
"Permiteți utilizarea datelor mobile"
"Permiteți utilizare date în roaming"
"Roaming"
"Conectați-vă la servicii de date în roaming"
"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"
"Ați pierdut conectivitatea la date deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul."
"Activați"
"Se pot aplica tarife de roaming."
"Dacă permiteți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă."
"Dacă permiteți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon."
"Permiteți roamingul de date?"
"Selectarea operatorului"
"Alegeți un operator de rețea"
"Data și ora"
"Setați data și ora"
"Setați data, ora, fusul orar și formatele."
"Folosiți ora dată de rețea"
"Folosește fusul orar din rețea"
"Folosiți codul local prestabilit"
"Format de 24 de ore"
"Utilizați formatul de 24 de ore"
"Oră"
"Formatul orei"
"Fus orar"
"Selectați un fus orar"
"Dată"
"Căutați o regiune"
"Regiune"
"Selectați decalajul față de UTC"
"%1$s începe pe %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
"Folosește %1$s. %2$s începe pe %3$s."
"Folosește %1$s. Fără oră de vară."
"Ora de vară"
"Ora standard"
"Selectați după regiune"
"Select. după decalaj de la UTC"
"Data"
"Ora"
"Blocați după dezactivarea ecranului"
"%1$s după dezactivarea ecranului"
"Imediat după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s"
"La %1$s după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %2$s"
"Afișați info. proprietar la blocarea ecranului"
"Adăugați text pe ecranul de blocare"
"Activați widgeturi"
"Dezactivat de administrator"
"Afișați opțiunea de blocare strictă"
"Afișați opțiunea butonului de pornire care dezactivează Smart Lock, deblocarea biometrică și notificările pe ecranul de blocare"
"Ecranul de blocare când încrederea este pierdută"
"Dacă este activată, dispozitivul se va bloca atunci când ultimul agent de încredere pierde încrederea"
"Niciunul"
"%1$d/%2$d"
"De ex., dispozitivul Android al lui Andrei."
"Afișați informații profil la blocarea ecranului"
"Conturi"
"Locație"
"Utilizați locația"
"Dezactivat"
- Pornită - %1$d aplicații au acces la locație
- Pornită - %1$d de aplicații au acces la locație
- Pornită - %1$d aplicație are acces la locație
"Se încarcă…"
"Conturi"
"Securitate"
"Criptare și date de conectare"
"Telefon criptat"
"Telefonul nu este criptat"
"Dispozitiv criptat"
"Dispozitivul nu este criptat"
"Ecran de blocare"
"Ce se afișează"
"Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor"
"Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor"
"Confidențialitate"
"Indisponibil"
"Starea de securitate"
"Blocarea ecranului, deblocare facială"
"Blocarea ecranului, amprentă"
"Blocarea ecranului"
"Chip adăugat"
"Configurați deblocarea facială"
"Deblocare facială"
"Deblocare facială pentru serviciu"
"Configurarea deblocării faciale"
"Configurați deblocarea facială"
"Folosiți-vă chipul pentru autentificare"
"Începeți"
"Dacă deblocarea facială pentru accesibilitate este dezactivată, este posibil ca unii pași de configurare să nu funcționeze corect cu TalkBack."
"Înapoi"
"Continuați configurarea"
"Folosiți configurarea accesibilității"
"Anulați"
"Nu, mulțumesc"
"Sunt de acord"
"Mai multe"
"Deblocați folosindu-vă chipul"
"Folosiți-vă chipul pentru autentificare"
"Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Folosiți fața ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: nu vă puteți folosi fața ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației."
"Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații"
"Centrați-vă fața în cerc"
"Omiteți"
"Puteți să adăugați până la %d fețe"
"Ați adăugat numărul maxim de chipuri"
"Nu se pot adăuga mai multe chipuri"
"Înregistrarea nu a fost finalizată"
"OK"
"Timpul limită pentru înregistrarea feței a expirat. Încercați din nou."
"Înregistrarea feței nu a funcționat."
"Gata. Arată bine."
"Terminat"
"Îmbunătățiți performanța deblocării faciale"
"Reconfigurați deblocarea facială"
"Reconfigurați deblocarea facială"
"Îmbunătățiți securitatea și performanța"
"Configurați deblocarea facială"
"Ștergeți datele faciale actuale pentru a reconfigura deblocarea facială.\n\nDatele faciale folosite de deblocarea facială vor fi șterse definitiv și în siguranță. După eliminare, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să deblocați telefonul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plățile."
"Folosiți deblocarea facială pentru"
"Deblocarea telefonului"
"Conectare la aplicații/plăți"
"Cerințe pentru deblocarea facială"
"Ochii trebuie să fie deschiși"
"Pentru a debloca telefonul, trebuie să aveți ochii deschiși"
"Se solicită întotdeauna confirmarea"
"Când folosiți deblocarea facială în aplicații, solicitați întotdeauna confirmarea"
"Ștergeți datele faciale"
"Configurați deblocarea facială"
"Folosiți deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți.\n\nRețineți:\ndacă priviți spre telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."
"Folosiți deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți.\n\nRețineți:\ndacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs., chiar dacă aveți ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva are seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."
"Ștergeți datele faciale?"
"Datele faciale folosite de deblocarea facială vor fi șterse definitiv și în siguranță. După eliminare, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să deblocați telefonul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plățile."
"Folosiți deblocarea facială ca să vă deblocați telefonul"
"Amprentă"
"Gestionați amprentele"
"Folosiți amprenta la"
"Adăugați o amprentă"
"blocarea ecranului"
- %1$d amprente configurate
- %1$d de amprente configurate
- %1$d amprentă configurată
"Deblocați cu amprenta"
"Folosiți amprenta"
"Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex."
"Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: nu vă puteți folosi amprenta ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației."
"Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex."
"Anulați"
"Continuați"
"Omiteți"
"Înainte"
"Omiteți amprenta?"
"Setarea amprentei durează doar un minut sau două. Dacă ignorați acest pas acum, puteți adăuga amprenta mai târziu din setări."
"Omiteți blocarea ecranului?"
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută, furată sau resetată."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut, furat sau resetat."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut, furat sau resetat."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută sau furată."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut sau furat."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat."
"Omiteți oricum"
"Înapoi"
"Omiteți"
"Anulați"
"Atingeți senzorul"
"Se află pe partea din spate a telefonului. Folosiți degetul arătător."
"Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă"
"Denumiți"
"OK"
"Ștergeți"
"Atingeți senzorul"
"Puneți degetul pe senzor și ridicați-l după ce simțiți o vibrație"
"Ridicați, apoi atingeți din nou"
"Ridicați degetul și atingeți din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei"
"Amprentă adăugată"
"Când vedeți această pictogramă, folosiți amprenta pentru identificare sau pentru a aproba achiziții"
"Mai târziu"
"Omiteți configurarea amprentei?"
"Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut."
"Protejați-vă tableta cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu o poată folosi dacă o pierdeți sau este furată. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."
"Protejați-vă dispozitivul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."
"Protejați-vă telefonul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."
"Protejând tableta cu o opțiune de blocare a ecranului, nimeni nu va putea să o folosească dacă o pierdeți sau este furată. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura deblocarea facială. Pentru a reveni, atingeți Anulați."
"Protejând dispozitivul cu o opțiune de blocare a ecranului, nimeni nu va putea să îl folosească dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura deblocarea facială. Pentru a reveni, atingeți Anulați."
"Protejând telefonul cu o opțiune de blocare a ecranului, nimeni nu va putea să îl folosească dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura deblocarea facială. Pentru a reveni, atingeți Anulați."
"Omiteți configurarea PIN-ului?"
"Omiteți configurarea parolei?"
"Omiteți configurarea modelului?"
"Configurați blocarea ecranului"
"Terminat"
"Hopa, acela nu este senzorul"
"Atingeți senzorul de pe spatele telefonului. Folosiți degetul arătător."
"Înregistrarea nu a fost finalizată"
"Timpul limită pentru înregistrarea amprentei a expirat. Încercați din nou."
"Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încercați din nou sau folosiți un alt deget."
"Adăugați altă amprentă"
"Înainte"
"Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe"
" Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs. ""Mai multe detalii"\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe"
"Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou"
"Puteți să adăugați până la %d amprente"
"Ați adăugat numărul maxim de amprente digitale"
"Nu se mai pot adăuga amprente digitale"
"Eliminați toate amprentele?"
"Eliminați „%1$s”"
"Doriți să ștergeți această amprentă?"
"Nu veți putea folosi amprentele digitale ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații"
"Nu vă veți putea folosi amprentele digitale ca să deblocați profilul de serviciu, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicațiile de serviciu"
"Da, eliminați"
"Criptare"
"Criptați tableta"
"Criptați telefonul"
"Criptat"
"Puteți să vă criptați conturile, setările, aplicațiile descărcate și datele acestora, conținutul media și alte fișiere. După criptarea tabletei, presupunând că ați setat blocarea ecranului (un șablon sau un PIN numeric ori o parolă), va trebui să deblocați ecranul pentru a decripta tableta de fiecare dată când o porniți. Singura alternativă de decriptare constă în a reveni la setările din fabrică, ceea ce vă șterge toate datele.\n\nCriptarea durează cel puțin o oră. Trebuie să începeți cu o baterie încărcată și să țineți tableta conectată pe tot parcursul procesului. Dacă îl întrerupeți, veți pierde o parte din date sau chiar toate datele."
"Puteți să vă criptați conturile, setările, aplicațiile descărcate și datele acestora, conținutul media și alte fișiere. După criptarea telefonului, presupunând că ați setat blocarea ecranului (un șablon sau un PIN numeric ori o parolă), va trebui să deblocați ecranul pentru a decripta telefonul de fiecare dată când îl porniți. Singura alternativă de decriptare constă în a reveni la setările din fabrică, ceea ce vă șterge toate datele\n\nCriptarea durează cel puțin o oră. Trebuie să începeți cu o baterie încărcată și să țineți telefonul conectat pe tot parcursul procesului. Dacă îl întrerupeți, veți pierde o parte din date sau chiar toate datele."
"Criptați tableta"
"Criptați telefonul"
"Încărcați bateria și încercați din nou."
"Conectați încărcătorul și încercați din nou."
"Nu există un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului"
"Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a începe criptarea."
"Criptați?"
"Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care tableta se va reporni de mai multe ori."
"Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care telefonul se va reporni de mai multe ori."
"Criptare"
"Așteptați criptarea tabletei. Finalizat ^1%."
"Așteptați criptarea telefonului. Finalizat ^1%."
"Așteptați criptarea tabletei. Finalizat în ^1"
"Așteptați criptarea telefonului. Finalizat în ^1"
"Pentru a debloca tableta, opriți-o și reporniți-o."
"Pentru a debloca telefonul, opriți-l și reporniți-l."
"Avertisment: datele de pe dispozitiv vor fi șterse după încă ^1 încercări nereușite de deblocare!"
"Introduceți parola"
"Criptare nereușită"
"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când configurați tableta după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."
"Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe telefonul dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când configurați telefonul după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google."
"Decriptarea nu a reușit"
"Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați tableta după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google."
"Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați telefonul după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google."
"Comutați metoda de introducere"
"Securizați telefonul"
"Setați blocarea ecranului pentru a proteja tableta"
"Setați blocarea ecranului pentru a proteja dispozitivul"
"Setați blocarea ecranului pentru a proteja telefonul"
"Adăugați amprenta pentru deblocare"
"Opțiuni blocare ecran"
"Alegeți blocarea pentru serviciu"
"Protejați tableta"
"Protejați dispozitivul"
"Protejați telefonul"
"Pentru mai multă siguranță, configurați o blocare a ecranului de backup"
"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."
"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."
"Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți."
"Alegeți metoda de rezervă de blocare a ecranului"
"Alegeți metoda de blocare a ecranului de backup"
"Opțiuni de blocare a ecranului"
"Opțiuni de blocare a ecranului"
"Blocarea ecranului"
"%1$s/imediat după inactivitate"
"%1$s/%2$s după inactivitate"
"Blocarea profilului de serviciu"
"Schimbați bloc. ecran."
"Modificați sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola"
"Alegeți o metodă pentru a bloca ecranul"
"Fără"
"Glisare"
"Fără securitate"
"Model"
"Securitate medie"
"PIN"
"Nivel de securitate mediu spre ridicat"
"Parolă"
"Securitate ridicată"
"Nu acum"
"Blocarea actuală a ecranului"
"Amprentă + model"
"Amprentă + cod PIN"
"Amprentă + parolă"
"Continuați fără amprentă"
"Puteți debloca telefonul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă."
"Deblocare facială + model"
"Deblocare facială + PIN"
"Deblocare facială + parolă"
"Continuați fără deblocarea facială"
"Puteți debloca telefonul folosind chipul. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă."
"Dezactivat de administrator, politica de criptare sau spațiul de stocare a certificatelor"
"Fără"
"Glisare"
"Model"
"PIN"
"Parolă"
"După ce ați configurat o blocare a ecranului, puteți să configurați amprenta din Setări > Securitate."
"Activați blocarea ecranului"
"Eliminați protecția dispozitivului?"
"Eliminați protecția profilului?"
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără codul PIN."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără codul PIN.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără parolă."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără parolă.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului."
"Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului."
"Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului.
De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
"Da, eliminați"
"Schimbați modelul pentru deblocare"
"Schimbați codul PIN de deblocare"
"Schimbați parola pentru deblocare"
"%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă puternică și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea"
"%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea"
"%1$s recomandă un model, un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea"
"%1$s recomandă o nouă blocare a ecranului"
"Încercați din nou. Încercarea %1$d din %2$d."
"Datele dvs. vor fi șterse"
"Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse"
"Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse"
"Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse"
"Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, acest utilizator va fi șters"
"Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, acest utilizator va fi șters"
"Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, acest utilizator va fi șters"
"Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse"
"Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse"
"Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse"
"Prea multe încercări incorecte. Datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse."
"Prea multe încercări incorecte. Acest utilizator va fi șters."
"Prea multe încercări incorecte. Acest profil de serviciu și datele sale vor fi șterse."
"Închideți"
- Trebuie să conțină cel puțin %d caractere
- Trebuie să conțină cel puțin %d de caractere
- Trebuie să conțină cel puțin %d caracter
- Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d cifre
- Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d de cifre
- Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d cifră
"Continuați"
- Trebuie să conțină mai puțin de %d caractere
- Trebuie să conțină mai puțin de %d de caractere
- Trebuie să conțină mai puțin de %d caracter
- Trebuie să conțină mai puțin de %d cifre
- Trebuie să conțină mai puțin de %d de cifre
- Trebuie să conțină mai puțin de %d cifră
"Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unui PIN recent"
"Codurile PIN sunt blocate de administratorul dvs. IT. Încercați alt cod PIN."
"Aceasta nu poate include un caracter nevalid"
"Trebuie să conțină cel puțin o literă"
"Trebuie să conțină cel puțin o cifră"
"Trebuie să conțină cel puțin un simbol"
- Trebuie să conțină cel puțin %d litere
- Trebuie să conțină cel puțin %d de litere
- Trebuie să conțină cel puțin o literă
- Trebuie să conțină cel puțin %d minuscule
- Trebuie să conțină cel puțin %d de minuscule
- Trebuie să conțină cel puțin o minusculă
- Trebuie să conțină cel puțin %d majuscule
- Trebuie să conțină cel puțin %d de majuscule
- Trebuie să conțină cel puțin o majusculă
- Trebuie să conțină cel puțin %d cifre
- Trebuie să conțină cel puțin %d de cifre
- Trebuie să conțină cel puțin o cifră
- Trebuie să conțină cel puțin %d simboluri speciale
- Trebuie să conțină cel puțin %d de simboluri speciale
- Trebuie să conțină cel puțin un simbol special
- Trebuie să conțină cel puțin %d caractere care să nu fie litere
- Trebuie să conțină cel puțin %d de caractere care să nu fie litere
- Trebuie să conțină cel puțin un caracter care să nu fie literă
- Trebuie să conțină cel puțin %d caractere care să nu fie cifre
- Trebuie să conțină cel puțin %d de caractere care să nu fie cifre
- Trebuie să conțină cel puțin un caracter care să nu fie cifră
"Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unei parole recente"
"Parolele obișnuite sunt blocate de administratorul dvs. IT. Încercați altă parolă."
"Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate nu sunt permise"
"Confirmați"
"Anulați"
"Ștergeți"
"Blocarea ecranului a fost schimbată deja. Încercați din nou cu blocarea ecranului nouă."
"Anulați"
"Înainte"
"Configurarea este completă."
"Aplicații pentru administratorul dispozitivului"
"Nicio aplicație activă"
- %d aplicații active
- %d de aplicații active
- %d aplicație activă
"Agenți de încredere"
"Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare"
"Niciuna"
- %d agenți de încredere activi
- %d de agenți de încredere activi
- 1 agent de încredere activ
"Bluetooth"
"Activați funcția Bluetooth"
"Bluetooth"
"Bluetooth"
"Gestionați conexiunile, setați numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia"
"Asociați cu %1$s?"
"Cod de asociere prin Bluetooth"
"Introduceți codul de conectare, apoi apăsați pe Reveniți sau pe Enter"
"Codul PIN conține litere sau simboluri"
"De obicei, 0000 sau 1234"
"Trebuie să aibă 16 cifre"
"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți acest cod PIN pe celălalt dispozitiv."
"Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți această parolă pe celălalt dispozitiv."
"Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asigurați-vă că se afișează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>"
"De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociați cu acest dispozitiv?"
"Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduceți pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apăsați tasta Return sau Enter."
"Permiteți accesul la agendă și la istoricul apelurilor"
"Nu s-a putut conecta la %1$s."
"Scanați pentru a detecta dispozitive"
"Actualizați"
"Se caută..."
"Setările dispozitivului"
"Dispozitiv conectat"
"Conexiune la internet"
"Tastatură"
"Agendă și jurnal de apeluri"
"Conectați la acest dispozitiv?"
"Trimiteți agenda telefonică?"
"%1$s dorește să acceseze Agenda și istoricul apelurilor."
"%1$s dorește să se conecteze la Bluetooth. După conectare, acesta va avea acces la agendă și la jurnalul de apeluri."
"Dispozitive disponibile"
"Niciun dispozitiv disponibil"
"Conectați-vă"
"Deconectați"
"Asociați și conectați"
"Anulați asocierea"
"Deconectați și anulați împerecherea"
"Opțiuni…"
"Avansate"
"Setări Bluetooth avansate"
"Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere."
"Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să vă schimbați preferințele din ""setările de scanare""."
"Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END."
"Nu s-a putut conecta. Încercați din nou."
"Detalii despre dispozitiv"
"Adresa Bluetooth a dispozitivului: %1$s"
"Eliminați dispozitivul?"
"Telefonul dvs. nu va mai fi asociat cu %1$s"
"Tableta dvs. nu va mai fi asociată cu %1$s"
"Dispozitivul dvs. nu va mai fi asociat cu %1$s"
"%1$s nu va mai fi asociat cu niciun dispozitiv conectat la acest cont"
"Eliminați dispozitivul"
"Conectați-vă la..."
"%1$s va fi deconectat de la media audio."
"%1$s va fi deconectat de la componenta audio mâini libere."
"%1$s va fi deconectat de la dispozitivul de intrare."
"Va fi întrerupt accesul la internet prin %1$s."
"%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."
"%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."
"Dispozitiv Bluetooth asociat"
"Conectați-vă"
"Conectați-vă la dispozitivul Bluetooth"
"Utilizați pentru"
"Redenumiți"
"Permiteți transfer fișiere"
"Conectat la dispoz. pt. acces internet"
"Acces la internet local"
"Setări de andocare"
"Utilizați dispozitivul de andocare pentru componenta audio"
"Ca difuzor"
"Pentru muzică și fișiere media"
"Rețineți setările"
"Numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate"
"Selectați numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate"
"Proiectare"
"oglindă"
"Activați ecranul wireless"
"Nu s-au găsit dispozitive în apropiere."
"Se conectează"
"Conectat"
"Se utilizează"
"Indisponibil"
"Setări de afișare"
"Opțiuni pentru ecrane wireless"
"Eliminați"
"Terminat"
"Nume"
"2,4 GHz"
"5 GHz"
"Conectați-vă"
"Accesați site-ul"
"Timp rămas: %1$s"
"Expiră pe %1$s"
"Atingeți aici pentru a vă conecta la rețea"
"%1$d Mbps"
"%1$d Mbps"
"%1$d Mbps"
"%s încearcă să activeze Wi-Fi"
"%s încearcă să dezactiveze Wi-Fi"
"Verificați bytecode-ul aplicațiilor care pot fi depanate"
"Permiteți ART să verifice bytecode-ul pentru aplicațiile care pot fi depanate"
"Rata de actualizare"
"Afișați rata de actualizare a ecranului"
"NFC"
"Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge un dispozitiv NFC"
"Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge un dispozitiv NFC"
"Activați NFC"
"NFC transmite date între acest dispozitiv și alte dispozitive sau ținte din apropiere, cum ar fi terminale de plată, cititoare de acces și anunțuri sau etichete interactive."
"Solicitați deblocarea dispozitivului pentru NFC"
"Permiteți folosirea plății NFC și Transit doar când ecranul este deblocat"
"Android Beam"
"Pregătit să transmită conținut din aplicații prin NFC"
"Dezactivată"
"Indisponibilă, deoarece NFC este oprit"
"Android Beam"
"După activarea acestei funcții, puteți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini web, videoclipuri YouTube, date de contact și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis."
"Wi-Fi"
"Activați conexiunea Wi-Fi"
"Wi-Fi"
"Utilizați Wi-Fi"
"Setări Wi-Fi"
"Wi-Fi"
"Configurați și gestionați punctele de acces wireless"
"Selectați o rețea Wi-Fi"
"Se activează Wi-Fi…"
"Se dezactivează Wi-Fi…"
"Eroare"
"Banda de 5 GHz nu este disponibilă în această țară"
"În modul Avion"
"Notificare pentru rețelele publice"
"Notifică-mă atunci când este disponibilă o rețea publică de înaltă calitate"
"Activează automat Wi-Fi"
"Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua dvs. de domiciliu"
"Indisponibil pentru că este dezactivată locația. Activați ""Locația""."
"Indisponibilă, deoarece căutare de rețele Wi-Fi este dezactivată"
"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei"
"Evitați conexiunile slabe"
"Nu utilizați o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o bună conexiune la internet"
"Utilizați numai rețelele care au conexiune bună la internet"
"Conectați-vă la rețele publice"
"Se conectează automat la rețele publice de înaltă calitate"
"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei"
"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei compatibil"
"Instalați certificate"
"Pentru a îmbunătăți precizia locației, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END."
"Pentru a îmbunătăți precizia localizării, activați căutarea de rețele Wi-Fi în LINK_BEGINsetările de căutare a rețelelorLINK_END."
"Nu mai afișa"
"Mențineți Wi-Fi activat în modul inactiv"
"Wi-Fi pornit în modul inactiv"
"A apărut o problemă la modificarea setării"
"Îmbunătățește eficiența"
"Optimizare Wi-Fi"
"Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată"
"Limit. baterie util. de Wi-Fi"
"Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet."
"Comutați automat la date mobile"
"Utilizați datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."
"Adăugați o rețea"
"Preferințe Wi-Fi"
"Wi‑Fi se reactivează automat"
"Wi‑Fi nu se reactivează automat"
"Rețele Wi-Fi"
"Mai multe opțiuni"
"Wi-Fi Direct"
"Scanați"
"Avansate"
"Configurați"
"Conectați-vă la rețea"
"Rețineți rețeaua"
"Eliminați rețeaua"
"Modificați rețeaua"
"Vedeți rețelele disponibile activând Wi-Fi."
"Se caută rețele Wi-Fi…"
"Nu aveți permisiunea să modificați rețeaua Wi‑Fi."
"Mai multe"
"Config. automată (WPS)"
"Activați căutarea de rețele Wi-Fi?"
"Pentru a se activa automat conexiunea Wi-Fi, trebuie mai întâi să activați căutarea de rețele Wi-Fi."
"Căutarea de rețele Wi-Fi permite aplicațiilor și serviciilor să caute oricând rețele Wi-Fi, chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație."
"Activați"
"Căutare de rețele Wi-Fi activată"
"Opțiuni avansate"
"Lista drop-down Opțiuni avansate"
"extindeți"
"Numele rețelei"
"Introduceți identificatorul SSID"
"Securitate"
"Rețea ascunsă"
"Dacă routerul nu trasnmite un ID de rețea, dar doriți să vă conectați la rețea în viitor, o puteți seta ca ascunsă.\n\nAceasta ar putea crea un risc de securitate deoarece telefonul va transmite regulat semnal ca să găsească rețeaua.\n\nDacă setați rețeaua ca ascunsă, setările pentru router nu se modifică."
"Putere semnal"
"Stare"
"Viteză conectare la transfer"
"Viteza conexiunii redirecționării"
"Viteză"
"Frecvență"
"Adresă IP"
"Salvată prin"
"Date de conectare la %1$s"
"Metodă EAP"
"Autentificare faza 2"
"Certificat CA"
"Starea certificatelor online"
"Domeniu"
"Certificat de utilizator"
"Identitate"
"Identitate anonimă"
"Parolă"
"Afișați parola"
"Selectați banda AP"
"Automat"
"Banda de 2,4 GHz"
"Banda de 5,0 GHz"
"Se preferă banda de 5,0 GHz"
"2,4 GHz"
"5,0 GHz"
"Alegeți cel puțin o bandă pentru hotspot Wi-Fi:"
"Setări IP"
"Confidențialitate"
"Abonament"
"Vedeți sau modificați abonamentul"
"Adresă MAC aleatorie"
"Adăugați un dispozitiv"
"Centrați codul QR de mai jos pentru a adăuga dispozitivul la „%1$s”"
"Scanați codul QR"
"Centrați codul QR de mai jos pentru a vă conecta la „%1$s”"
"Conectați-vă la Wi‑Fi scanând un cod QR"
"Distribuiți Wi‑Fi"
"Scanați acest cod QR cu alt dispozitiv pentru a vă conecta la „%1$s”"
"Scanați acest cod QR pentru a vă conecta la „%1$s”"
"Încercați din nou. Dacă problema persistă, contactați producătorul dispozitivului"
"A apărut o eroare"
"Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit"
"Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit. Dacă problema persistă, contactați producătorul dispozitivului"
"Adăugarea „%1$s” nu este acceptată de acest dispozitiv"
"Încercați să mutați dispozitivul mai aproape de router/punctul de acces Wi‑Fi"
"Verificați parola și încercați din nou"
"Contactați producătorul dispozitivului"
"Verificați conexiunea și încercați din nou"
"Alegeți rețeaua"
"Pentru a vă conecta dispozitivul, alegeți o rețea"
"Adăugați acest dispozitiv la „%1$s”?"
"Dispozitivul a primit acces la rețeaua Wi‑Fi"
"Adăugați alt dispozitiv"
"Alegeți o altă rețea"
"Nu s-a putut adăuga dispozitivul"
"S-a găsit un dispozitiv"
"Se permite accesul la Wi-Fi pentru acest dispozitiv…"
"Se conectează…"
"Permiteți accesul la hotspot"
"Confirmați-vă identitatea"
"Parola rețelei Wi-Fi: %1$s"
"Parolă hotspot: %1$s"
"Conectare automată"
"Permiteți ca telefonul să se conecteze automat în apropiere de această rețea"
"Permiteți ca tableta să se conecteze automat în apropiere de această rețea"
"Adăugați un dispozitiv"
"Folosiți un cod QR pentru a adăuga un dispozitiv la această rețea"
"Codul QR nu are un format valid"
"Încercați din nou"
"Permiteți accesul și altor utilizatori ai dispozitivului"
"(nu s-a schimbat)"
"Selectați"
"(Au fost adăugate mai multe certificate)"
"Folosiți certificate de sistem"
"Nu se furnizează"
"Nu se validează"
"Nu s-a specificat niciun certificat. Conexiunea nu va fi privată."
"Numele rețelei este prea lung."
"Trebuie să specificați un domeniu."
"Este obligatoriu un certificat."
"WPS disponibil"
" (WPS disponibil)"
"Rețeaua Wi‑Fi a operatorului"
"Conectați-vă prin %1$s"
"Pentru a îmbunătăți precizia locației, precum și pentru alte scopuri, %1$s solicită permisiunea să activeze scanarea rețelelor, chiar și atunci când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nPermiteți acest lucru pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?"
"Pentru a îmbunătăți precizia locației, dar și în alte scopuri, o aplicație necunoscută solicită activarea scanării rețelei, chiar și când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nAcordați permisiune pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?"
"Pentru a dezactiva, accesați Avansat din meniul suplimentar."
"Permiteți"
"Respingeți"
"Intrați în cont pentru a vă conecta?"
"%1$s vă solicită conectarea la cont înainte de a vă conecta la rețea."
"CONECTAȚI"
"Această rețea nu are acces la internet. Mențineți conexiunea?"
"Unele aplicații și servicii pot să nu funcționeze din cauza conectivității limitate. Folosiți oricum?"
"Nu mai întreba pentru această rețea"
"Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet"
"Puteți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."
"Comutați la rețeaua mobilă"
"Rămâneți pe Wi-Fi"
"Nu afișa din nou"
"Conectați-vă"
"Conexiunea prin Wi-Fi este activată"
"V-ați conectat la %1$s"
"Se conectează…"
"Nu s-a putut stabili conexiunea la rețea"
"Rețeaua este în afara ariei de acoperire"
"Eliminați"
"Modificați"
"Nu s-a putut elimina rețeaua"
"Salvați"
"Nu s-a putut salva rețeaua"
"Anulați"
"Eliminați rețeaua?"
"Se vor șterge toate parolele pentru rețea"
- %d rețele
- %d de rețele
- 1 rețea
- %d abonamente
- %d de abonamente
- Un abonament
- %d rețele și abonamente
- %d de rețele și abonamente
- O rețea și un abonament
"Setări Wi-Fi avansate"
"SSID"
"Adresa MAC a dispozitivului"
"Adresă MAC aleatorie"
"Adresă IP"
"Detalii rețea"
"Mască de subrețea"
"DNS"
"Adrese IPv6"
"Rețele salvate"
"Abonamente"
"Setări IP"
"Setările avansate de Wi‑Fi nu sunt disponibile pentru acest utilizator"
"Salvați"
"Anulați"
"Introduceți o adresă IP validă."
"Introduceți o adresă gateway validă."
"Introduceți o adresă DNS validă."
"Introduceți prefix rețea din 0 – 32 caractere."
"DNS 1"
"DNS 2"
"Gateway"
"Lungime prefix rețea"
"Wi-Fi Direct"
"Informații dispozitiv"
"Rețineți această conexiune"
"Căutați dispozitive"
"Se caută…"
"Redenumiți dispozitivul"
"Dispozitive asociate"
"Grupuri reținute"
"Conectarea nu s-a putut realiza."
"Dispozitivul nu a fost redenumit."
"Deconectați?"
"Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s se va încheia."
"Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s și cu alte %2$s dispozitive se va încheia."
"Anulați invitația?"
"Doriți să anulați invitația de conectare cu %1$s?"
"Eliminați acest grup?"
"Hotspot Wi-Fi"
"Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut"
"Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot"
"Se permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin hotspot"
"Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivați hotspotul, apoi activați-l"
"Nu s-a setat nicio parolă"
"Nume hotspot"
"Se activează %1$s..."
"Alte dispozitive se pot conecta la %1$s"
"Parolă hotspot"
"Banda AP"
"Folosiți hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea dvs. de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile."
"Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."
"Dezactivați automat hotspotul"
"Când nu este conectat niciun dispozitiv"
"Se activează hotspotul..."
"Se dezactivează hotspotul..."
"%1$s este activ"
"Eroare de hotspot Wi-Fi portabil"
"Configurați hotspotul Wi-Fi"
"Configurare hotspot Wi-Fi"
"Hotspot AndroidAP WPA2 PSK"
"AndroidHotspot"
"Salvați rețeaua?"
"%1$s dorește să vă salveze o rețea pe telefon"
"%1$s dorește să vă salveze o rețea pe tabletă"
"Se salvează…"
"Salvată"
"Nu se poate salva. Încercați din nou."
"Salvați rețelele?"
"%1$s dorește să vă salveze aceste rețele pe telefon"
"%1$s dorește să vă salveze aceste rețele pe tabletă"
"Se salvează %d rețele…"
"Rețelele s-au salvat"
"Apelare prin Wi-Fi"
"Activați apelarea prin Wi‑Fi"
"Activați apelarea prin Wi-Fi pentru acoperire mai mare"
"Preferință pentru apelare"
"Preferință pentru apelare"
"Preferințe privind roamingul"
"Preferințe privind roamingul"
- "Wi-Fi"
- "Date mobile"
- "Numai Wi-Fi"
- "Wi-Fi"
- "Date mobile"
"Dacă rețeaua Wi‑Fi nu este disponibilă, folosiți rețeaua mobilă"
"Dacă rețeaua mobilă nu este disponibilă, folosiți Wi‑Fi"
"Apelați prin Wi‑Fi. Dacă pierdeți conexiunea Wi-Fi, apelul se încheie."
"Când este activată Apelarea prin Wi-Fi, telefonul poate să redirecționeze apelurile prin rețelele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de semnalul cu cea mai mare intensitate. Înainte să activați această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și altor detalii.%1$s"
"Adresă de urgență"
"Folosită ca locație când efectuați un apel de urgență prin Wi-Fi"
"Aflați mai multe"" despre funcțiile DNS-ului privat"
"Activat"
"Setare gestionată de operator"
"Activați Apelarea prin Wi-Fi"
"Activați Apelarea prin Wi-Fi"
"Apelarea prin Wi-Fi nu este disponibilă pentru %1$s"
"Deconectat de la %1$s"
"Operator"
"Afișaj"
"Sunet"
"Volume"
"Efecte muzicale"
"Volum pentru sonerie și notificări"
"Vibrează la profilul Silențios"
"Sunet de notificare prestabilit"
"Ton de apel"
"Notificare"
"Utilizați volumul apelurilor de intrare pentru notificări"
"Nu acceptă profiluri de serviciu"
"Sunet de notificare prestabilit"
"Media"
"Setați volumul pentru muzică și videoclipuri"
"Alarmă"
"Setări audio pentru dispozitivul de andocare atașat"
"Tonuri atingere taste"
"Sunete la atingere"
"Sunet de blocare a ecranului"
"Anulare zgomot"
"Muzică, videoclipuri, jocuri și alt conținut media"
"Ton de apel și notificări"
"Notificări"
"Alarme"
"Dezactivați sunetul pentru tonul de sonerie și notificări"
"Dezactivați sunetul muzicii și al altui conținut media"
"Dezactivați sunetul notificărilor"
"Dezactivați sunetul alarmelor"
"Andocare"
"Setări de andocare"
"Audio"
"Setări pentru dispozitivul de andocare al desktopului atașat"
"Setări pentru dispozitivul de andocare al mașinii atașat"
"Tableta nu este andocată"
"Telefonul nu este andocat"
"Setări pentru dispozitivul de andocare atașat"
"Dispozitivul de andocare nu a fost găsit"
"Trebuie să andocați tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."
"Trebuie să andocați telefonul înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."
"Sunet de inserare în dispozitivul de andocare"
"Doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare"
"Redați sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare"
"Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare"
"Nu redați sunetul la introducerea și la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare"
"Conturi"
"Conturi cu profil de serviciu – %s"
"Conturi cu profil personal"
"Cont de serviciu – %s"
"Cont personal – %s"
"Căutați"
"Afișaj"
"Rotire automată a ecranului"
"Culori"
"Natural"
"Intensificat"
"Saturat"
"Adaptiv"
"Utilizați numai culori exacte"
"Ajustați între culorile vii și cele exacte"
"Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta"
"Schimbați automat orientarea la rotirea telefonului"
"Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta"
"Doresc schimbarea automată a orientării la rotirea telefonului"
"Nivel de luminozitate"
"Luminozitate"
"Ajustați luminozitatea ecranului"
"Luminozitate adaptivă"
"Luminozitatea ecranului se modifică în funcție de mediu"
"Activată"
"Dezactivat"
"Nivelul preferat de luminozitate este foarte scăzut"
"Nivelul preferat de luminozitate este scăzut"
"Nivelul preferat de luminozitate este prestabilit"
"Nivelul preferat de luminozitate este ridicat"
"Nivelul preferat de luminozitate este foarte ridicat"
"Dezactivat"
"Foarte redus"
"Scăzut"
"Prestabilit"
"Ridicat"
"Foarte ridicat"
"Nivelul preferat de luminozitate"
"Nu ajustați pentru lumina disponibilă"
"Utilizare ridicată a bateriei"
"Optimizați luminozitatea pentru lumina disponibilă. Când funcția este activată, puteți ajusta temporar luminozitatea."
"Luminozitatea ecranului se va adapta automat la mediul și activitățile dvs. Puteți să mutați manual glisorul pentru a ajuta luminozitatea adaptivă să vă învețe preferințele."
"Balansul de alb al ecranului"
"Smooth Display"
"Ridică automat rata de actualizare de la 60 la 90 Hz pentru unele tipuri de conținut. Mărește utilizarea bateriei."
"Smooth Display"
"Cea mai ridicată rată de actualizare, pentru receptivitate la atingere îmbunătățită și animații de calitate. Mărește utilizarea bateriei."
"Atenție la ecran"
"Activat/Ecranul nu se va închide dacă vă uitați la el"
"Dezactivat"
"Este necesar accesul la camera foto"
"Atingeți pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului"
"Nu lasă ecranul să se închidă dacă vă uitați la el"
"„Atenție la ecran” folosește camera frontală pentru a vedea dacă se uită cineva la ecran. Funcționează pe dispozitiv, iar imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google."
"Activați „Atenție la ecran”"
"Menține activat ecranul când îl priviți"
"Lumină de noapte"
"Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să priviți ecranul sau să citiți într-o lumină slabă și vă poate ajuta să adormiți mai rapid."
"Program"
"Niciodată"
"Se activează la o anumită oră"
"Se activează de la apus la răsărit"
"Ora începerii"
"Ora încheierii"
"Stare"
"Intensitate"
"Dezactivat/%1$s"
"Nu se va activa niciodată automat"
"Se va activa automat la %1$s"
"Se va activa automat la apus"
"Activat/%1$s"
"Nu se va dezactiva niciodată automat"
"Se va dezactiva automat la %1$s"
"Se va dezactiva automat la răsărit"
"Activați acum"
"Dezactivați acum"
"Activați până la răsărit"
"Dezactivați până la apus"
"Activați până la %1$s"
"Dezactivați până la %1$s"
"Lumina de noapte nu este activată"
"Este necesară locația dispozitivului pentru a stabili orele de răsărit și de apus."
"Setări privind locația"
"Activați acum"
"Dezactivați acum"
"Activați până la răsărit"
"Dezactivați până la apus"
"Modul întunecat"
"Program"
"Niciodată"
"Se activează de la apus la răsărit"
"Se activează la o anumită oră"
"Stare"
"Dezactivată/%1$s"
"Nu se va activa niciodată automat"
"Se va activa automat la apus"
"Se va activa automat la %1$s"
"Activată/%1$s"
"Nu se va dezactiva niciodată automat"
"Se va dezactiva automat la răsărit"
"Se va dezactiva automat la %1$s"
"Activați până la %1$s"
"Dezactivați până la %1$s"
"Tema întunecată folosește un fundal negru pentru a conserva autonomia bateriei pentru unele ecrane. Programele cu Tema întunecată se activează când se dezactivează ecranul."
"Durată până la dezactivarea ecranului"
"Ecranul se dezactivează"
"După %1$s"
"Imagine de fundal"
"Stiluri și imagini de fundal"
"Prestabilit"
"Personalizat"
"Schimbați imaginea de fundal"
"Personalizați ecranul"
"Alegeți imagine de fundal din"
"Personalizați-vă telefonul"
"Încercați diverse stiluri, imagini de fundal și altele"
"Economizor de ecran"
"În timpul încărcării sau andocării"
"În ambele situații"
"În timpul încărcării"
"Când dispozitivul este andocat"
"Niciodată"
"Dezactivat"
"Pentru a stabili ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau inactiv, activați economizorul de ecran."
"Când pornește"
"Screensaver actual"
"Începe acum"
"Setări"
"Luminozitate automată"
"Ridicați pentru a reactiva"
"Afișaj ambiental"
"Când se afișează"
"Activează ecranul pentru notificări"
"Când ecranul este întunecat, el se activează pentru notificări noi"
"Afișează mereu ora și informațiile"
"Utilizare ridicată a bateriei"
"Dimensiunea fontului"
"Măriți sau micșorați textul"
"Setări de blocare a cardului SIM"
"Blocare card SIM"
"Dezactivat"
"Blocat"
"Blocare card SIM"
"Blocați cardul SIM"
"Utilizarea tabletei necesită un cod PIN"
"Solicitați codul PIN pentru utilizarea telefonului"
"Utilizarea tabletei necesită un cod PIN"
"Cod PIN necesar pt. a utiliza telefonul"
"Schimbați codul PIN pentru SIM"
"PIN SIM"
"Blocați cardul SIM"
"Deblocați cardul SIM"
"Vechiul cod PIN al cardului SIM"
"Nou cod PIN pentru SIM"
"Reintroduceți noul PIN"
"PIN SIM"
"Cod PIN incorect"
"Codurile PIN nu corespund"
"Nu se poate schimba codul PIN.\nCodul PIN poate fi incorect."
"Codul PIN pentru SIM a fost modificat"
"Nu se poate modifica starea de blocare a cardului SIM.\nCodul PIN poate fi incorect."
"Nu se poate dezactiva codul PIN."
"Nu se poate activa codul PIN."
"OK"
"Anulați"
"Mai multe carduri SIM găsite"
"Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile."
"Folosiți %1$s pentru date mobile?"
"Folosiți %2$s pentru datele mobile. Când comutați la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile."
"Folosiți %1$s"
"Actualizați card SIM preferat?"
"%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Doriți să utilizați acest card SIM pentru date mobile, apeluri și mesaje SMS?"
"Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."
- Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări.
- Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d de încercări.
- Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblocați dispozitivul contactând operatorul.
"Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas o încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."
"Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!"
"Actualizări de sistem"
"Versiune Android"
"Actualizare de securitate Android"
"Model"
"Model și hardware"
"Versiune de hardware"
"ID echipament"
"Versiunea benzii de bază"
"Versiune nucleu"
"Numărul versiunii"
"Actualizare de sistem Google Play"
"Indisponibil"
"Stare"
"Stare"
"Starea bateriei, rețeaua și alte informații"
"Număr de telefon, semnal etc."
"Stocare"
"Spațiul de stocare și memoria cache"
"Stocare"
"Setări de stocare"
"Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă"
"Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil"
"IMEI (slot pentru SIM %1$d)"
"Alegeți rețeaua salvată pentru afișare"
"MDN"
"Număr de telefon"
"MDN (slot pentru SIM %1$d)"
"Nr. telefon (slot SIM %1$d)"
"MDN pe cardul SIM"
"Număr de telefon pe cardul SIM"
"MIN"
"MSID"
"Versiune PRL"
"MEID (slot pentru SIM %1$d)"
"Atât scanarea Wi-Fi, cât și scanarea Bluetooth sunt activate"
"Căutarea de rețele Wi-Fi este pornită, căutarea Bluetooth este oprită"
"Căutarea Bluetooth este pornită, căutare de rețele Wi-Fi este oprită"
"Atât scanarea Wi-Fi, cât și scanarea Bluetooth sunt dezactivate"
"MEID"
"ICCID"
"Tipul rețelei de date mobile"
"Tipul rețelei mobile de voce"
"Informații operator"
"Starea rețelei mobile"
"EID"
"Starea acoperirii"
"Putere semnal"
"Roaming"
"Rețea"
"Adresă MAC Wi-Fi"
"Adresa MAC Wi-Fi a dispozitivului"
"Adresă Bluetooth"
"Număr de serie"
"Durată de funcționare"
"Durată de activitate"
"Stocare internă"
"Stocare USB"
"Card SD"
"Disponibil"
"Disponibil (numai în citire)"
"Spațiu total"
"Se calculează..."
"Aplicațiile și datele aplicațiilor"
"Media"
"Descărcări"
"Imagini, videoclipuri"
"Audio (muzică, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)"
"Alte fișiere"
"Date salvate în memoria cache"
"Demontați stocare distribuită"
"Demontați cardul SD"
"Demontați stocarea USB internă"
"Demontați cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranță"
"Inserați stocare USB pt. montare"
"Introduceți un card SD pentru montare"
"Montați stocarea USB"
"Montați cardul SD"
"Ștergeți stocarea USB"
"Ștergeți cardul SD"
"Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile"
"Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile"
"Ștergeți datele memorate în cache?"
"Datele din cache ale aplicațiilor vor fi șterse."
"Funcția MTP sau PTP este activă"
"Demontați stocarea USB?"
"Demontați cardul SD?"
"Dacă demontați stocarea USB, unele aplicații pe care le utilizați se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB."
"Dacă demontați cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD."
"Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încercați din nou mai târziu."
"Nu se poate demonta cardul SD. Încercați din nou mai târziu."
"Dispozitivul de stocare USB va fi demontat."
"Cardul SD va fi demontat."
"În curs de demontare"
"Demontare în curs"
"Spațiu de stocare aproape ocupat"
"Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)."
"Redenumiți"
"Montați"
"Scoateți"
"Formatați"
"Formatați ca stocare portabilă"
"Formatați ca stocare internă"
"Mutați datele"
"Ștergeți"
"Configurați"
"Explorați"
"Eliberați spațiu"
"Gestionați spațiul de stocare"
"curățare, stocare"
"Conectare la computer prin USB"
"Conectați-vă ca"
"Dispozitiv media (MTP)"
"Vă permite să transferați fișiere media pe Windows sau utilizând aplicația Transfer de fișiere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)"
"Cameră foto (PTP)"
"Vă permite să transferați fotografii utilizând software-ul camerei foto și să transferați fișiere de pe computere care nu acceptă MTP"
"MIDI"
"Permite aplicațiilor compatibile cu standardul MIDI să funcționeze prin USB cu software-ul MIDI de pe computer."
"Alți utilizatori"
"Stocare dispozitiv"
"Spațiu de stocare portabil"
"Folosit: %1$s din %2$s"
"^1"" ^2"""
"Folosiți din %1$s"
"Total folosit din %1$s"
"%1$s este montată"
"%1$s nu a putut fi montată"
"%1$s este scoasă în siguranță"
"%1$s nu a putut fi scoasă în siguranță"
"%1$s este formatată"
"%1$s nu a putut fi formatată"
"Redenumiți stocarea"
"Acest ^1 este eliminat în siguranță, dar încă este disponibil.\n\n Pentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl montați."
"^1 este deteriorat. \n\nPentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl configurați."
"Acest dispozitiv nu este compatibil cu acest ^1. \n\nPentru a folosi acest ^1 cu dispozitivul, mai întâi trebuie să îl configurați."
"După formatare, puteți folosi ^1 în alte dispozitive. \n\nToate datele de pe ^1 vor fi șterse. Mai întâi, faceți backup. \n\n""Faceți backup la fotografii și la alte fișiere media"" \nMutați fișierele media în altă stocare de pe acest dispozitiv sau transferați-le pe un computer folosind un cablu USB. \n\n""Faceți backup la aplicații"" \nToate aplicațiile stocate pe ^1 vor fi dezinstalate, iar datele acestora vor fi șterse. Pentru a păstra aceste aplicații, mutați-le în altă stocare de pe acest dispozitiv."
"Când scoateți ^1, aplicațiile stocate pe acesta nu vor mai funcționa, iar fișierele media stocate pe acesta nu vor mai fi disponibile până când nu este introdus din nou."\n\n" Acest ^1 este formatat pentru a funcționa numai pe acest dispozitiv. Nu va funcționa pe alte dispozitive."
"Pentru a folosi aplicațiile, fotografiile și datele pe care le conține acest ^1, reintroduceți-l. \n\nSau, puteți alege să ștergeți acest spațiu de stocare, dacă dispozitivul nu este disponibil. \n\nDacă alegeți să îl ștergeți, toate datele de pe dispozitiv vor fi pierdute definitiv. \n\nPuteți reinstala aplicațiile mai târziu, dar datele acestora care au fost stocate pe dispozitiv vor fi pierdute."
"Eliminați ^1 din listă?"
"Toate aplicațiile, fotografiile și datele stocate pe acest ^1 se vor pierde definitiv."
"Aplicații"
"Imagini"
"Videoclipuri"
"Audio"
"Date salvate în memoria cache"
"Altele"
"Sistem"
"Explorați ^1"
"În „Altele” sunt incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a accesa conținutul vizibil al ^1, atingeți Explorați."
"Sistemul include fișiere folosite pentru a rula versiunea de Android %s"
"Este posibil ca ^1 să fi salvat fotografii, muzică, aplicații sau alte date folosind ^2 din spațiul de stocare. \n\nPentru a vedea detalii, comutați pe ^1."
"Configurați ^1"
"Folosiți ca stocare portabilă"
"Pentru a muta fotografiile și alte fișiere media de pe un dispozitiv pe altul."
"Folosiți ca memorie internă"
"Pentru a stoca orice doar pe acest dispozitiv, inclusiv aplicații și fotografii. Este necesar să îl formatați pentru a-l împiedica să funcționeze cu alte dispozitive."
"Formatați ca memorie internă"
"Este necesar ca ^1 să fie formatat pentru a fi securizat. \n\nDupă formatare, acest ^1 va funcționa doar în acest dispozitiv. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup."
"Formatați ca stocare portabilă"
"Este necesar ca ^1 să fie formatat. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup."
"Ștergeți și formatați"
"Se formatează ^1…"
"Nu scoateți ^1 în timp ce se formatează."
"Mutați datele în noua stocare"
"Puteți muta fotografiile, fișierele și câteva aplicații pe acest nou ^1. \n\nMutarea durează aproximativ ^2 și astfel veți elibera un spațiu de memorie internă de ^3. Anumite aplicații nu vor funcționa pe durata acestui proces."
"Mutați acum"
"Mutați mai târziu"
"Mutați datele acum"
"Mutarea va dura aproximativ ^1. Va elibera ^2 de pe ^3."
"Mutați"
"Se mută datele..."
"În timpul procesului de mutare: \n• nu scoateți ^1; \n• unele aplicații nu vor funcționa corect; \n• păstrați dispozitivul încărcat."
"^1 este pregătit de utilizare"
"^1 este gata pentru a se folosi cu fotografii și alte fișiere media."
"Noul ^1 funcționează. \n\nPentru a muta fotografii, fișiere și datele aplicațiilor pe acest dispozitiv, accesați Setări > Stocare."
"Mutați ^1"
"Va dura doar câteva momente să mutați ^1 și datele acesteia pe ^2. Nu veți putea folosi aplicația până când mutarea nu este finalizată. \n\nNu scoateți ^2 în timpul procesului de mutare."
"Pentru a muta datele, trebuie să deblocați utilizatorul ^1."
"Se mută ^1…"
"Nu scoateți ^1 în timpul procesului de mutare. \n\nAplicația ^2 de pe acest dispozitiv nu va fi disponibilă până când mutarea nu este finalizată."
"Anulați mutarea"
"Se pare că ^1 are o viteză de transfer scăzută. \n\nPuteți continua, dar aplicațiile mutate în această locație se pot bloca, iar transferurile pot dura mult timp. \n\nPentru o performanță mai bună, folosiți un ^1 cu o viteză de transfer mai ridicată."
"Cum veți folosi acest ^1?"
"Folosiți pt. stoc. supl. pe tab."
"Pentru aplicații, fișiere și conținut media numai pe tabletă"
"Spațiu de stocare pe tabletă"
"Folosiți pt. stoc. supl. pe tel."
"Pentru aplicații, fișiere și conținut media numai pe telefon"
"Spațiu de stocare pe telefon"
"Sau"
"Folosiți pt. stocare portabilă"
"Pentru a transfera fișiere și conținut media între dispozitive"
"Dispozitiv de stocare portabil"
"Configurați mai târziu"
"Formatați ^1?"
"^1 trebuie formatat pentru a stoca aplicații, fișiere și conținut media. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita să pierdeți conținut, faceți-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv."
"Formatați ^1"
"Mutați conținutul pe ^1?"
"Puteți să mutați fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al tabletei și va dura aproximativ ^3."
"Puteți să mutați fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al telefonului și va dura aproximativ ^3."
"În timpul mutării:"
"Nu scoateți ^1"
"Unele aplicații nu vor rula"
"Țineți tableta încărcată"
"Țineți telefonul încărcat"
"Mutați conținutul"
"Mutați conținutul mai târziu"
"Se mută conținut…"
"^1 lent"
"Puteți folosi în continuare ^1, dar este posibil să fie lent. \n\nEste posibil ca aplicațiile stocate pe ^2 să nu ruleze corect și transferul conținutului să dureze mai mult. \n\nÎncercați să folosiți un ^3 mai rapid, sau puteți să folosiți ^4 pentru stocare mobilă."
"Începeți din nou"
"Continuați"
"Puteți să mutați conținut pe ^1"
"Pentru a muta conținut pe ^1, accesați ""Setări și stocare"
"Conținutul a fost mutat pe ^1. \n\nPentru a gestiona acest ^2, accesați ""Setări și stocare""."
"Stare baterie"
"Nivelul bateriei"
"Nume APN"
"Modificați punctul de acces"
"Nesetat"
"Nume"
"APN"
"Proxy"
"Port"
"Nume de utilizator"
"Parolă"
"Server"
"MMSC"
"Proxy MMS"
"Port MMS"
"MCC"
"MNC"
"Tip de autentificare"
"Niciunul"
"PAP"
"CHAP"
"PAP sau CHAP"
"Tip APN"
"Protocol APN"
"Protocol de roaming APN"
"Activați/dezactivați APN"
"APN activat"
"APN dezactivat"
"Purtător"
"Tip MVNO"
"Valoare MVNO"
"Ștergeți APN"
"APN nou"
"Salvați"
"Renunțați"
"Câmpul Nume nu poate fi necompletat."
"Numele APN nu poate fi necompletat."
"Câmpul MCC trebuie să conțină 3 cifre."
"Câmpul MNC trebuie să conțină 2 sau 3 cifre."
"Operatorul nu permite adăugarea numelor APN de tipul %s."
"Se restabilesc setările APN prestabilite."
"Resetați la valorile prestabilite"
"Resetarea setărilor APN prestabilite a fost finalizată."
"Opțiuni de resetare"
"Rețeaua, aplicațiile sau dispozitivul pot fi resetate"
"Aplicațiile pot fi resetate"
"Resetați Wi-Fi, date mobile și Bluetooth"
"Astfel, toate setările pentru rețea vor fi reinițializate, inclusiv:\n\n""Wi‑Fi,"\n"date mobile,"\n"Bluetooth."
"Ștergeți SIM-urile descărcate"
"Pentru a descărca SIM-urile de înlocuire, contactați operatorul. Nu se va anula niciun abonament de servicii mobile."
"Resetați setările"
"Restabiliți toate setările pentru rețea? Nu puteți anula această acțiune."
"Resetați toate setările pentru rețea și ștergeți SIM-urile descărcate? Nu puteți anula această acțiune."
"Resetați setările"
"Resetați?"
"Resetarea rețelei nu este disponibilă pentru acest utilizator"
"Setările pentru rețea au fost reinițializate"
"Nu se pot șterge SIM-urile"
"SIM-urile descărcate nu pot fi șterse din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou."
"Ștergeți toate datele (reveniți la setările din fabrică)"
"Ștergeți toate datele (reveniți la setările din fabrică)"
"Această acțiune va șterge toate datele din ""stocarea internă"" a tabletei dvs., inclusiv:\n\n""Contul dvs. Google,"\n"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"\n"aplicațiile descărcate."
"Această acțiune va șterge toate datele din ""stocarea internă"" a telefonului dvs., inclusiv:\n\n""Contul dvs. Google;"\n"Datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"\n"Aplicațiile descărcate;"
\n\n"În prezent sunteți conectat(ă) la următoarele conturi:\n"
\n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"
"Muzică;"\n"Fotografii;"\n"Alte date ale utilizatorului."
"Carduri eSIM"
\n\n"Planul dvs. de servicii mobile nu va fi anulat astfel."
\n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""stocarea USB"" trebuie să fie ștearsă."
\n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""cardul SD"" trebuie să fie șters."
"Ștergeți stocarea USB"
"Ștergeți cardul SD"
"Ștergeți toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile"
"Ștergeți toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile"
"Ștergeți toate datele"
"Ștergeți toate datele"
"Toate informațiile cu caracter personal și aplicațiile descărcate vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune."
"Toate informațiile cu caracter personal, inclusiv aplicațiile și SIM-urile descărcate, vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune."
"Ștergeți tot"
"Nu a fost efectuată nicio resetare, deoarece serviciul Golire sistem nu este disponibil."
"Ștergeți toate datele?"
"Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator"
"Se șterge"
"Așteptați..."
"Setări pentru apeluri"
"Activați mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant"
"Tethering prin USB"
"Hotspot portabil"
"Tethering prin Bluetooth"
"Tethering"
"Hotspot și tethering"
"Hotspot activat, tethering"
"Hotspot activat"
"Tethering"
"Nu se poate face tethering și nu se pot folosi hotspoturile portabile în timp ce Economizorul de date este activat"
"Numai hotspot"
"Numai USB"
"Numai Bluetooth"
"Doar Ethernet"
"Hotspot, USB"
"Hotspot, Bluetooth"
"Hotspot, Ethernet"
"USB, Bluetooth"
"USB, Ethernet"
"Bluetooth, Ethernet"
"Hotspot, USB, Bluetooth"
"Hotspot, USB, Ethernet"
"Hotspot, Bluetooth, Ethernet"
"USB, Bluetooth, Ethernet"
"Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet"
"Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet"
"Tethering"
"Nu se folosesc hotspoturi Wi-Fi"
"Permiteți accesul la internet doar prin USB"
"Permiteți accesul la internet doar prin Bluetooth"
"Permiteți accesul la internet doar prin Ethernet"
"Permiteți accesul la internet prin USB și Bluetooth"
"Permiteți accesul la internet doar prin USB și Ethernet"
"Permiteți accesul la internet doar prin Bluetooth și Ethernet"
"Permiteți accesul la internet doar prin USB, Bluetooth și Ethernet"
"USB"
"Tethering prin USB"
"Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB"
"Permiteți accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB"
"Tethering prin Bluetooth"
"Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei"
"Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului"
"Se permite accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a dispozitivului %1$d"
"Este imposibil tethering cu peste %1$d dispozitive."
"%1$s va fi deconectat."
"Tethering Ethernet"
"Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB Ethernet"
"Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."
"Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."
"Ajutor"
"Rețea mobilă"
"Plan de date mobile"
"Aplicația SMS"
"Schimbați aplicația SMS?"
"Utilizați %1$s în loc de %2$s ca aplicație SMS?"
"Utilizați %s ca aplicație SMS?"
"Furnizor de evaluări ale rețelei"
"Niciunul"
"Schimbați asistentul Wi-Fi?"
"Utilizați %1$s în loc de %2$s pentru a gestiona conexiunile la rețea?"
"Utilizați %s pentru a gestiona conexiunile la rețea?"
"Operator SIM necunoscut"
"%1$s nu are niciun site de provizionare cunoscut"
"Introduceți cardul SIM și reporniți"
"Conectați-vă la internet"
"Solicitări recente ale locației"
"Afișați-le pe toate"
"Servicii de localizare"
"Locația mea"
"Locație pt. profil de serviciu"
"Accesul aplicației la locație"
"Locația este dezactivată"
- %1$d din %2$d aplicații au acces la locație
- %1$d din %2$d de aplicații au acces la locație
- %1$d din %2$d aplicații are acces la locație
"Acces la locație recent"
"Vedeți detaliile"
"Nicio aplicație nu a solicitat locația recent"
"Nicio aplicație nu a accesat recent locația"
"Utilizare intensă a bateriei"
"Utilizare redusă a bateriei"
"Căutare Wi‑Fi și Bluetooth"
"Căutare de rețele Wi-Fi"
"Permiteți aplicațiilor și serviciilor să caute permanent rețele Wi-Fi, chiar și atunci când setarea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație."
"Căutare Bluetooth"
"Permiteți aplicațiilor și serviciilor să caute permanent dispozitive din apropiere, chiar și atunci când setarea Bluetooth este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație."
"Servicii de localizare pentru serviciu"
"Localizare prin Wi-Fi și mobil"
"Aplicațiile estimează mai rapid locația cu serviciul de localizare Google. Se colectează/trimit la Google date anonime de localizare."
"Locație stabilită prin Wi-Fi"
"Sateliți GPS"
"Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locația dvs."
"Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locația dvs."
"Utilizați GPS asistat"
"Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a reduce utilizarea rețelei)"
"Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a îmbunătăți performanța GPS)"
"Locație și căutare Google"
"Permiteți Google să utilizeze locația dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor"
"Acces la locația dvs."
"Acordați aplicațiilor care v-au solicitat, permisiunea să utilizeze informațiile dvs. de localizare"
"Surse de locații"
"Despre tabletă"
"Despre telefon"
"Despre dispozitiv"
"Despre dispozitivul emulat"
"Afișați informații legale, starea și versiunea programului software"
"Informații de ordin juridic"
"Colaboratori"
"Manual"
"Etichete de reglementări"
"Manual despre siguranță și reglementări"
"Drept de autor"
"Licență"
"Licențe de actualizare de sistem Google Play"
"Termeni și condiții"
"Licență de sistem pentru WebView"
"Imagini de fundal"
"Furnizori de imagini din satelit:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"
"Manual"
"A apărut o problemă la încărcarea manualului."
"Licențe terță parte"
"A apărut o problemă la încărcarea licențelor."
"Se încarcă…"
"Informații privind siguranța"
"Informații privind siguranța"
"Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet."
"Se încarcă…"
"Configurați blocarea ecranului"
"Din motive de securitate, setați o parolă"
"Pentru a utiliza amprenta, setați parola"
"Pentru a utiliza amprenta, setați modelul"
"Din motive de securitate, setați un cod PIN"
"Pentru a utiliza amprenta, setați codul PIN"
"Din motive de securitate, setați un model"
"Reintroduceți parola"
"Introduceți parola de la serviciu"
"Confirmați modelul"
"Introduceți modelul pentru serviciu"
"Reintroduceți codul PIN"
"Introduceți codul PIN pentru serviciu"
"Parolele nu corespund"
"Codurile PIN nu corespund"
"Desenați modelul din nou"
"Selectați metoda de deblocare"
"Parola a fost setată"
"Codul PIN a fost setat"
"Modelul a fost setat"
"Setați parola pentru deblocarea facială"
"Setați modelul pentru deblocarea facială"
"Setați parola pentru deblocarea facială"
"Ați uitat parola?"
"Ați uitat modelul?"
"Ați uitat codul PIN?"
"Pentru a continua, folosiți modelul pentru deblocarea dispozitivului"
"Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului"
"Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului"
"Pentru a continua, folosiți modelul de serviciu"
"Pentru a continua, introduceți codul PIN de serviciu"
"Pentru a continua, introduceți parola de serviciu"
"Pentru mai multă siguranță, folosiți modelul dispozitivului"
"Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN al dispozitivului"
"Pentru mai multă siguranță, introduceți parola dispozitivului"
"Pentru mai multă siguranță, folosiți modelul de serviciu"
"Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN de serviciu"
"Pentru mai multă siguranță, introduceți parola de serviciu"
"S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, formați modelul precedent."
"S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrieți codul PIN precedent."
"S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrieți parola precedentă."
"Confirmați modelul"
"Confirmați codul PIN"
"Confirmați parola"
"Cod PIN greșit"
"Parolă greșită"
"Model greșit"
"Securitatea dispozitivului"
"Schimbați modelul pentru deblocare"
"Schimbați codul PIN de deblocare"
"Desenați un model pentru deblocare"
"Apăsați pe Meniu pentru ajutor."
"Ridicați degetul când ați terminat"
"Conectați cel puțin %d puncte. Încercați din nou."
"Model înregistrat"
"Desenați din nou pentru a confirma"
"Noul dvs. model pentru deblocare"
"Confirmați"
"Redesenare"
"Ștergeți"
"Continuați"
"Model pentru deblocare"
"Solicitați model"
"Trebuie să desenați modelul pentru a debloca ecranul"
"Faceți modelul vizibil"
"Setați modelul profilului ca vizibil"
"Vibrare la atingere"
"Blocare instant cu butonul de pornire"
"Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s"
"Setați modelul pentru deblocare"
"Schimbați modelul pentru deblocare"
"Modul de desenare a unui model de deblocare"
"Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste %d secunde."
"Aplicația nu este instalată pe telefonul dvs."
"Securitatea profilului de serviciu"
"Blocarea ecranului în profilul de serviciu"
"Folosiți o singură blocare"
"Folosiți o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului"
"Folosiți o singură blocare?"
"Dispozitivul dvs. va folosi blocarea ecranului în profilul de serviciu. Politicile pentru serviciu se vor aplica ambelor blocări."
"Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației dvs. Puteți să folosiți aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu."
"Folosiți o singură blocare"
"Folosiți o singură blocare"
"Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului"
"Gestionați aplicații"
"Gestionați și eliminați aplicațiile instalate"
"Informații despre aplicație"
"Gestionați aplicații, creați comenzi rapide pentru lansare rapidă"
"Setări aplicații"
"Surse necunoscute"
"Permite aplic. din orice surse"
"Aplicații deschise recent"
- Vedeți toate cele %1$d aplicații
- Vedeți toate cele %1$d de aplicații
- Vedeți toate aplicațiile
"Contactați administratorul IT"
"Acesta vă poate ajuta să resetați codul PIN, modelul sau parola"
"Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."
"Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."
"Dispozitivul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea dispozitivului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații."
"Setări avansate"
"Activați mai multe opțiuni pentru setări"
"Informații despre aplicație"
"Stocare"
"Deschide în mod prestabilit"
"Prestabilite"
"Compatibilitate ecran"
"Permisiuni"
"Memorie cache"
"Goliți memoria cache"
"Memorie cache"
- %d elemente
- %d de elemente
- Un element
"Anulați accesul"
"Comenzi"
"Opriți forțat"
"Total"
"Dimensiunea aplicației"
"Stocare aplicație pe USB"
"Datele utilizatorului"
"Stocare date pe USB"
"Card SD"
"Dezinstalați"
"Dezinstalați pentru toți utilizatorii"
"Instalați"
"Dezactivați"
"Activați"
"Ștergeți datele stocate"
"Dezinstalați actualizările"
"Ați ales să lansați această aplicație în mod prestabilit pentru anumite acțiuni."
"Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora."
"Nu este setată nicio valoare standard."
"Ștergeți valorile standard"
"Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs."
"Se stabilește la lansare"
"Scalați aplicația"
"Necunoscut"
"Sortați după nume"
"Sortați după dimensiune"
"Cele mai recente"
"Cele mai frecvente"
"Serviciile care rulează"
"Procese memorie cache"
"Aplicația de urgență"
"Resetați preferințele pentru aplicații"
"Resetați preferințele pentru aplicații?"
"Astfel vor fi resetate toate preferințele pentru:\n\n""aplicații dezactivate,"\n"notificări de aplicații dezactivate,"\n"aplicații prestabilite pentru acțiuni,"\n"restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"\n"orice restricții de permisiuni."\n\n"Nu veți pierde datele aplicațiilor."
"Resetați aplicațiile"
"Gestionați spațiul"
"Filtrați"
"Alegeți opțiunile de filtrare"
"Toate aplicațiile"
"Aplicații dezactivate"
"Descărcate"
"Rulează"
"Stocare USB"
"Pe cardul SD"
"Nu este instal. pt. utilizator"
"Instalată"
"Nu există aplicații."
"Stocare internă"
"Se recalculează dimensiunea..."
"Ștergeți datele aplicației?"
"Toate datele acestei aplicații vor fi șterse definitiv. Aici sunt incluse toate fișierele, setările, conturile, bazele de date etc."
"OK"
"Anulați"
"Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate."
"Nu s-au putut șterge datele stocate pentru aplicație."
"%1$s și %2$s"
"%1$s, %2$s"
"În curs de calculare..."
"Nu s-a putut calcula mărimea pachetului."
"versiunea %1$s"
"Mutați"
"Mutați pe tabletă"
"Mutați în telefon"
"Mutați în stocarea USB"
"Mutați pe cardul SD"
"Altă migrare este deja în desfășurare."
"Nu există suficient spațiu de stocare."
"Aplicația nu există."
"Locația de instalare nu este validă."
"Actualizările de sistem nu pot fi instalate pe suportul extern."
"Aplicația pentru administratorul dispozitivului nu poate fi instalată pe un mediu de stocare extern"
"Opriți forțat?"
"Dacă forțați oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător."
"Locație preferată de instalare"
"Schimbați locația preferată de instalare pentru noile aplicații"
"Dezactivați aplicația"
"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. Rețineți că nu puteți șterge aplicația, deoarece a fost preinstalată pe dispozitiv. Dezactivând-o, opriți această aplicație și o ascundeți pe dispozitiv."
"Dezactivați notificările?"
"Magazin"
"Detalii aplicație"
"Aplicație instalată din %1$s"
"Mai multe informații în %1$s"
"Rulează"
"(Nu este utilizată niciodată)"
"Nicio aplicație prestabilită."
"Utilizare stocare"
"Afișați stocarea utilizată de aplicații"
"Repornește"
"Proces de fundal în memoria cache"
"Nu rulează niciun serv."
"Inițiat de aplicație"
"%1$s liberi"
"%1$s utilizați"
"RAM"
"Utilizator: %1$s"
"Utilizator eliminat"
"%1$d proces și %2$d serviciu"
"%1$d proces și %2$d servicii"
"%1$d procese și %2$d serviciu"
"%1$d procese și %2$d servicii"
"Memoria dispozitivului"
"Utilizarea memoriei RAM de către aplicații"
"Sistem"
"Aplicații"
"Disponibilă"
"Utilizată"
"În cache"
"%1$s de RAM"
"Aplicația care rulează"
"Nu există servicii active"
"Servicii"
"Procese"
"Opriți"
"Setări"
"Acest serviciu a fost pornit de propria aplicație. Oprirea serviciului poate duce la eșuarea aplicației."
"Această aplicație nu poate fi oprită în siguranță. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente."
"Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriți."
"%1$s: este folosit momentan. Atingeți Setări pentru a-l controla."
"Procesul principal în uz."
"Serviciul %1$s se află în utilizare."
"Furnizorul %1$s se află în utilizare."
"Opriți serviciul de sistem?"
"Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o veți închide și redeschide."
"Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl veți închide și redeschide."
"Limbi, introducerea textului și gesturi"
"Limbi și introducerea textului"
"Nu aveți permisiunea de a schimba limba dispozitivului."
"Limbi și introducerea textului"
"Instrumente"
"Tastatură și introducere de text"
"Limbi"
"Înlocuire automată"
"Corectați cuvintele scrise greșit"
"Scriere automată cu majuscule"
"Scrieți cu literă mare prima literă din propoziții"
"Se introduce automat punctuația"
"Setări pentru tastatura fizică"
"Apăsați de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”"
"Afișează parolele"
"Caracterele se afișează pentru scurt timp, pe măsură ce tastați"
"Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceți, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Utilizați acest instrument de verificare ortografică?"
"Setări"
"Limbă"
"Tastaturi"
"Tastatură pe ecran"
"Gboard"
"Tastatura pe ecran disponibilă"
"Gestionați tastaturile pe ecran"
"Asistență pentru tastatură"
"Tastatură fizică"
"Folosiți tastatura pe ecran"
"Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică"
"Comenzi rapide de la tastatură"
"Afișați comenzile rapide disponibile"
"Tastaturi și instrumente pt. profilul de serviciu"
"Tastatura pe ecran pentru serviciu"
"Prestabilit"
"Viteza indicatorului"
"Controler de joc"
"Redirecționați vibrațiile"
"Trimiteți vibrații la controlerul de joc când este conectat"
"Alegeți aspectul tastaturii"
"Configurați aspectele tastaturii"
"Pentru comutare, apăsați pe Control-Space"
"Prestabilit"
"Aspecte tastatură"
"Dicționar personal"
"Dicționar personal pentru serviciu"
"Adăugați"
"Adăugați în dicționar"
"Expresie"
"Mai multe opț."
"Mai puține opț."
"OK"
"Cuvânt:"
"Comandă rapidă:"
"Limbă:"
"Introduceți un cuvânt"
"Comandă rapidă opțională"
"Modificați cuvântul"
"Modificați"
"Ștergeți"
"Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)."
"Pentru toate limbile"
"Mai multe limbi..."
"Testare"
"Informații tabletă"
"Informații telefon"
"Introducere text"
"Metodă de intrare"
"Tastatura actuală"
"Selector al metodei de intrare"
"Automat"
"Afișați întotdeauna"
"Ascundeți întotdeauna"
"Setați metode de introducere text"
"Setări"
"Setări"
"Setări %1$s"
"Alegeți metode de intrare active"
"Setări pentru tastatura de pe ecran"
"Tastatură fizică"
"Setări pentru tastatura fizică"
"Alegeți obiectul gadget"
"Alegeți obiectul widget"
"Creați widgetul și permiteți accesul?"
"După ce creați widgetul, %1$s poate accesa toate datele pe care acesta le afișează."
"Permiteți întotdeauna ca %1$s să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora"
"Statistici de utilizare"
"Statistici de utilizare"
"Sortați după:"
"Aplicație"
"Ultima utilizare"
"Durată de utilizare"
"Accesibilitate"
"Setări de accesibilitate"
"Cititoare de ecran, afișaj, comenzi pentru interacțiune"
"Setări pentru vedere"
"Puteți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor dvs. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări."
"Modificați dimensiunea fontului"
"Cititoare de ecran"
"Audio și text pe ecran"
"Afișaj"
"Comenzi pentru interacțiune"
"Aplicații descărcate"
"Experimentale"
"Semnalări ale funcției"
"TalkBack"
"Cititor de ecran destinat în principal utilizatorilor nevăzători și cu deficiențe de vedere"
"Atingeți elementele de pe ecran pentru a le auzi cititte cu voce tare"
"Preferințe pentru subtitrări"
"Mărire"
"Zona de mărire"
"Alegeți zonele pe care doriți să le măriți atunci când măriți ecranul"
"Ecran complet"
"O parte a ecranului"
"Ecran complet și o parte a ecranului"
"Măriți întregul ecran"
"Măriți o parte a ecranului"
"Setări pentru mărire"
"Măriți atingând de trei ori"
"Măriți folosind scurtătura"
"Măriți folosind scurtătura și atingând de trei ori"
"Despre %1$s"
"Opțiuni"
"Măriți pe ecran"
"Atingeți de 3 ori pentru zoom"
"Atingeți un buton pentru a micșora/mări"
"Măriți rapid ecranul pentru a vedea conținutul mai clar.<br/><br/> <b>Pentru a mări:</b><br/> 1. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> 2. atingeți ecranul;<br/> 3. glisați cu două degete ca să vă deplasați pe ecran;<br/> 4. ciupiți cu două degete ca să ajustați nivelul de zoom;<br/> 5. folosiți comanda rapidă ca să încetați mărirea.<br/><br/> <b>Ca să măriți temporar:</b><br/> 1. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> 2. atingeți lung oriunde pe ecran;<br/> 3. trageți cu degetul ca să vă deplasați pe ecran;<br/> 4. ridicați degetul ca să opriți mărirea."
"Când mărirea este activată, puteți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începeți mărirea, apoi atingeți oriunde pe ecran.\n"- "Trageți cu două sau mai multe degete pentru a derula"
\n- "Ciupiți cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
\n\n"Pentru a mări temporar"", începeți mărirea, apoi atingeți lung oriunde pe ecran.\n"- "Trageți pentru a vă mișca pe ecran"
\n- "Ridicați degetul pentru a micșora"
\n\n"Nu puteți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
"Pagina %1$d din %2$d"
"Folosiți butonul de accesibilitate pentru a deschide"
"Apăsați lung tastele de volum pentru a deschide"
"Atingeți ecranul de trei ori ca să deschideți"
"Folosiți un gest pentru a deschide"
"Folosiți noul gest de accesibilitate"
"Ca să folosiți această funcție, atingeți butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate."
"Ca să folosiți această funcție, apăsați lung ambele taste de volum."
"Pentru a porni și a opri mărirea, atingeți de trei ori oriunde pe ecran."
"Ca să folosiți această funcție, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat."
"Ca să folosiți această funcție, glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat."
"Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat."
"Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat."
"OK"
"Comanda rapidă pentru %1$s"
"Buton de accesibilitate"
"Glisați în sus cu două degete"
"Glisați în sus cu trei degete"
"Atingeți butonul de accesibilitate"
"Atingeți butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate."
"Glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat."
"Glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat."
"Apăsați lung butoanele de volum"
"apăsați lung butoanele de volum"
"Apăsați lung ambele taste de volum"
"Atingeți ecranul de trei ori"
"atingeți ecranul de trei ori"
"Atingeți rapid ecranul de trei ori. Această comandă rapidă poate încetini funcționarea dispozitivului."
"Avansate"
"Butonul Accesibilitate este setat pe %1$s. Pentru a folosi mărirea, atingeți lung butonul Accesibilitate și apoi selectați mărirea."
"Gestul de accesibilitate este setat la %1$s. Pentru a folosi mărirea, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului și mențineți apăsat. Apoi selectați mărirea."
"Comandă rapidă pentru butoane volum"
"Serviciul comenzii rapide"
"Setări pentru comenzi rapide"
"Comandă rapidă din ecranul de blocare"
"Permiteți activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apăsați ambele taste pentru volum timp de câteva secunde."
"Text cu contrast ridicat"
"Actualizați auto. mărirea ecranului"
"Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic."
"Butonul de pornire închide"
"Cursor mare pentru mouse"
"Eliminați animațiile"
"Audio mono"
"Combinați canalele când redați conținutul audio"
"Balans audio"
"Stânga"
"Dreapta"
"Prestabilit"
"10 secunde"
"30 de secunde"
"Un minut"
"2 minute"
"Timp de reacție (timp limită de accesibilitate)"
"Timp pentru a acționa"
"Alegeți durata de afișare a mesajelor care vă cer să acționați, dar care sunt vizibile numai temporar.\n\nNu toate aplicațiile permit această setare."
"Întârziere la atingere lungă"
"Inversarea culorilor"
"Folosiți inversarea culorilor"
"Inversarea culorilor întunecă ecranele luminoase.<br/><br/> Notă: <ol> <li> în plus, inversarea culorilor deschide ecranele întunecate.</li> <li> Culorile conținutului media și ale imaginilor se schimbă.</li> <li> Puteți folosi Tema întunecată pentru a afișa un fundal întunecat. Tema întunecată funcționează cu aplicațiile compatibile. Inversarea culorilor funcționează în toate aplicațiile.</li> </ol>"
"Clic automat (durată de staționare)"
"Clicul automat funcționează cu un mouse conectat. Puteți seta cursorul mouse-ului să dea clic automat când nu se mai mișcă pentru un anumit interval de timp."
"Dezactivat"
"Scurt"
"0,2 secunde"
"Mediu"
"0,6 secunde"
"Lung"
"O secundă"
"Personalizat"
"Mai scurtă"
"Mai lungă"
"Durata clicului automat"
"Vibrațiile și puterea feedbackului haptic"
"Vibrații la notificare"
"Vibrațiile soneriei"
"Feedback la atingere"
"Folosiți %1$s"
"Deschideți %1$s"
"Utilizați corecție de culoare"
"Afișează subtitrările"
"Numai pentru aplicațiile compatibile"
"Dimensiunea și stilul subtitrărilor"
"Dimensiunea textului: %1$s"
"Mai multe opțiuni"
"Nu toate aplicațiile acceptă aceste preferințe pentru subtitrări"
"Buton de accesibilitate"
"Glisați cu două degete în sus din partea de jos"
"Apăsați lung butoanele de volum"
"Atingeți ecranul de trei ori"
"Continuați"
"Aparate auditive"
"Nu s-a conectat niciun aparat auditiv"
"Adăugați aparate auditive"
"Pentru a asocia aparatele auditive, găsiți și atingeți dispozitivul pe ecranul următor. Asigurați-vă că aparatele auditive sunt în modul de asociere."
"%1$s este activ"
- %1$d aparate auditive salvate
- %1$d de aparate auditive salvate
- %1$d aparat auditiv salvat
"Comanda rapidă este activată"
"Dezactivată"
"Activat"
"Dezactivat"
"Nu funcționeaza. Atingeți pentru informații."
"Acest serviciu nu funcționează corect."
"Afișați în Setări rapide"
"Mod de corectare"
"Deuteranomalie"
"Protanomalie"
"Tritanomalie"
"Roșu-verde"
"Roșu-verde"
"Albastru-galben"
- Scurt (%1$s secunde)
- Scurt (%1$s de secunde)
- Scurt (%1$s secundă)
- Mediu (%1$s secunde)
- Mediu (%1$s de secunde)
- Mediu (%1$s secundă)
- Lung (%1$s secunde)
- Lung (%1$s de secunde)
- Lung (%1$s secundă)
- %1$s secunde
- %1$s de secunde
- %1$s secundă
"Sonerie %1$s, notificare %2$s, atingere %3$s"
"Vibrații dezactivate pentru sonerie și notificări"
"Vibrații scăzute setate pentru sonerie și notificări"
"Vibrații medii setate pentru sonerie și notificări"
"Vibrații ridicate setate pentru sonerie și notificări"
"Dezactivat"
"Scăzută"
"Medie"
"Ridicată"
"Setări"
"Activată"
"Dezactivată"
"Previzualizare"
"Opțiuni standard"
"Limbă"
"Dimensiunea textului"
"Stilul subtitrării"
"Opțiuni personalizate"
"Culoare de fundal"
"Opacitatea fundalului"
"Culoarea ferestrei cu legenda"
"Opacitatea ferestrei cu legenda"
"Culoarea textului"
"Opacitatea textului"
"Culoarea marginii"
"Tipul marginii"
"Familie de fonturi"
"Subtitrările vor arăta așa"
"Aa"
"Prestabilit"
"Culoare"
"Prestabilită"
"Niciuna"
"Alb"
"Gri"
"Negru"
"Roșu"
"Verde"
"Albastru"
"Cyan"
"Galben"
"Magenta"
"Permiteți serviciului %1$s să aibă control total asupra dispozitivului dvs.?"
"%1$s are funcțiile:"
"Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu vă pot verifica răspunsul."
"Dacă activați %1$s, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor."
"Pentru că ați activat un serviciu de accesibilitate, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor."
"Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați modelul."
"Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați codul PIN."
"Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați parola."
"%1$s solicită control total asupra acestui dispozitiv. Serviciul poate citi ecranul și poate acționa în numele utilizatorilor cu nevoi de accesibilitate. Acest nivel de control nu este adecvat pentru majoritatea aplicațiilor."
"Controlul total este adecvat pentru aplicații care vă ajută cu accesibilitatea, însă nu pentru majoritatea aplicaților."
"Vă vede și vă controlează ecranul"
"Poate citi tot conținutul de pe ecran și poate afișa conținut peste alte aplicații."
"Vă vede interacțiunile și le realizează"
"Poate urmări interacțiunile dvs. cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele dvs."
"Permiteți"
"Refuzați"
"Opriți"
"Anulați"
"Opriți %1$s?"
"Dacă atingeți %1$s veți opri %2$s."
"Nu există servicii instalate"
"Niciun serviciu selectat"
"Nu a fost furnizată o descriere."
"Setări"
"Printare"
"Dezactivat"
- %1$d servicii de printare activate
- %1$d de servicii de printare activate
- 1 serviciu de printare activat
- %1$d sarcini de printare
- %1$d de sarcini de printare
- 1 sarcină de printare
"Servicii de printare"
"Nu există servicii instalate"
"Nu au fost găsite imprimante"
"Setări"
"Adăugați imprimante"
"Activat"
"Dezactiv."
"Adăugați un serviciu"
"Adăugați o imprimantă"
"Căutați"
"Se caută imprimante"
"Serviciu dezactivat"
"Activități de printare"
"Sarcină de printare"
"Reporniți"
"Anulați"
"%1$s\n%2$s"
"Se configurează %1$s"
"Se printează %1$s"
"Se anulează %1$s"
"Eroare de printare: %1$s"
"Printare blocată: %1$s"
"Caseta de căutare este afișată"
"Caseta de căutare este ascunsă"
"Mai multe informații despre această imprimantă"
"Baterie"
"Ce funcții au utilizat bateria"
"Date utilizare baterie nedisp."
"%1$s - %2$s"
"Timp rămas: %1$s"
"%1$s până la finalizarea încărcării"
"Restricție de fundal"
"Permiteți aplicației să ruleze în fundal"
"Aplicației nu i se permite să ruleze în fundal"
"Utilizarea în fundal nu poate fi restricționată"
"Limitați activitatea de fundal?"
"Dacă limitați activitatea de fundal pentru o aplicație, aceasta se poate comporta necorespunzător"
"Aplicația nu optimizează bateria, deci nu o puteți restricționa.\n\nPentru a o restricționa, activați optimizarea bateriei."
"Utilizarea ecranului de la încărcare"
"Utilizarea bateriei de la încărcarea completă"
"Perioada de timp de la încărcarea completă cât a fost pornit ecranul"
"Utilizarea dispozitivului de la încărcarea completă"
"Utilizarea bateriei de la deconectare"
"Utilizarea bateriei de la resetare"
"%1$s pe baterie"
"%1$s de la deconectare"
"Se încarcă"
"Ecran activat"
"GPS activat"
"Cameră foto activată"
"Lanternă activată"
"Wi-Fi"
"Utilizată"
"Semnal rețea mobilă"
"Durată de activitate a dispozitivului"
"Timp de funcționare Wi-Fi"
"Timp de funcționare Wi-Fi"
"Utilizarea bateriei"
"Detalii istoric"
"Utilizarea bateriei"
"Detalii despre utilizare"
"Ajustați utilizarea de energie"
"Pachete incluse"
"Aplicațiile rulează normal"
"Telefonul are o utilizare normală a bateriei în fundal"
"Tableta determină o utilizare normală a bateriei în fundal"
"Dispozitivul determină o utilizare normală a bateriei în fundal"
"Capacitate redusă a bateriei"
"Bateria nu poate asigura o autonomie bună"
"Îmbunătățiți autonomia bateriei telefonului"
"Îmbunătățiți autonomia bateriei tabletei"
"Îmbunătățiți autonomia bateriei dispozitivului"
"Activați Battery Manager"
"Activați economisirea bateriei"
"Bateria se poate descărca mai repede decât de obicei"
"Economisire baterie activată"
"Unele funcții pot fi limitate"
"Telefon folosit mai mult decât de obicei"
"Tabletă folosită mai mult decât de obicei"
"Dispozitiv folosit mai mult decât de obicei"
"Bateria se poate descărca mai repede decât de obicei"
"Telefonul dvs. a fost folosit mai mult decât de obicei. Este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât vă așteptați.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:"
"Tableta a fost folosită mai mult decât de obicei. Este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât vă așteptați.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:"
"Dispozitivul dvs. a fost folosit mai mult decât de obicei. Este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât vă așteptați.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:"
"Include activitatea din fundal cu un consum ridicat de energie"
- Restricționați %1$d aplicații
- Restricționați %1$d de aplicații
- Restricționați %1$d aplicație
- %2$d aplicații restricționate recent
- %2$d de aplicații restricționate recent
- %1$s restricționată recent
- %2$d aplicații determină o utilizare intensă a bateriei în fundal
- %2$d de aplicații determină o utilizare intensă a bateriei în fundal
- %1$s determină o utilizare intensă a bateriei în fundal
- Aceste aplicații nu pot rula în fundal
- Aceste aplicații nu pot rula în fundal
- Această aplicație nu poate rula în fundal
- Restricționați %1$d aplicații?
- Restricționați %1$d de aplicații?
- Restricționați aplicația?
"Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de %1$s. Este posibil ca aplicația să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere."
"Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:"
"Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:\n%1$s."
"Restricționate"
"Eliminați restricția?"
"Această aplicație va putea utiliza bateria în fundal. Bateria se poate descărca mai repede decât vă așteptați."
"Eliminați"
"Anulați"
"Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, telefonul va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă."
"Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, tableta va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă."
"Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, dispozitivul va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă."
"Battery Manager"
"Gestionați automat aplicațiile"
"Limitați utilizarea bateriei de către aplicațiile pe care nu le utilizați frecvent"
"Când Battery Manager detectează că aplicațiile consumă bateria, puteți să restricționați respectivele aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere."
"Aplicații restricționate"
- Se limitează utilizarea bateriei pentru %1$d aplicații
- Se limitează utilizarea bateriei pentru %1$d de aplicații
- Se limitează utilizarea bateriei pentru %1$d aplicație
"Limitat %1$s"
"Aceste aplicații folosesc bateria în fundal. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere."
"Utilizați Battery Manager"
"Detectați când aplicațiile consumă bateria"
"Activat / Se detectează când aplicațiile consumă bateria"
"Dezactivat"
- %1$d aplicații restricționate
- %1$d de aplicații restricționate
- %1$d aplicație restricționată
"^1"" ""%"""
"Opriți aplicația?"
"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează telefonul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."
"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează tableta activă.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."
"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează dispozitivul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."
"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.%1$s\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."
"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația. %1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."
"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.%1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei."
"Opriți aplicația"
"Dezactivați utilizarea în fundal și opriți aplicația?"
"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal."
"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal."
"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal."
"Dezactivați"
"Dezactivați locația?"
"Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație."
"Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație."
"Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație."
"Dezactivați"
"Ecran"
"Lanternă"
"Cameră foto"
"Wi-Fi"
"Bluetooth"
"Rețea mobilă în așteptare"
"Apeluri vocale"
"Tableta inactivă"
"Telefon inactiv"
"Diverse"
"Supraevaluat"
"Total procesor"
"Procesor în prim plan"
"Păstrare în activitate"
"GPS"
"Funcționare Wi-Fi"
"Tabletă"
"Telefon"
"Pachete mobile trimise"
"Pachete mobile primite"
"Radio celular activ"
"Pachete Wi-Fi trimise"
"Pachete Wi-Fi primite"
"Audio"
"Video"
"Cameră foto"
"Lanternă"
"Durată de activitate"
"Durată fără semnal"
"Capacitatea totală a bateriei"
"Consum de energie calculat"
"Consum de energie observat"
"Opriți forțat"
"Informații despre aplicație"
"Setări aplicații"
"Setări ecran"
"Setări Wi-Fi"
"Setări Bluetooth"
"Baterie utilizată de apelurile vocale"
"Baterie utilizată când tableta este inactivă"
"Baterie utilizată când telefonul este inactiv"
"Baterie utilizată de radio celular"
"Comutați la modul Avion pentru a economisi energia în zonele fără acoperire celulară"
"Baterie utilizată de lanternă"
"Bateria folosită de camera foto"
"Baterie utilizată de ecran și de iluminarea din spate"
"Reduceți luminozitatea și/sau durata până la dezactivarea ecranului"
"Baterie utilizată de Wi-Fi"
"Dezactivați rețeaua Wi-Fi atunci când nu o utilizați sau când nu este disponibilă"
"Baterie utilizată de Bluetooth"
"Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizați"
"Încercați să vă conectați la un alt dispozitiv Bluetooth"
"Baterie utilizată de aplicații"
"Opriți sau dezinstalați aplicația"
"Selectați modul de economisire a bateriei"
"Aplicația poate oferi setări pentru reducerea utilizării bateriei"
"Baterie utilizată de utilizator"
"Diferite moduri de utilizare a energiei"
"Utilizarea bateriei reprezintă o aproximare a energiei utilizate și nu include toate sursele de consumare a bateriei. Modurile diferite de utilizare a bateriei reprezintă diferența dintre energia consumată aproximativă calculată și consumul efectiv observat pentru baterie."
"Consumul supraevaluat al bateriei"
"%d mAh"
"Utilizată ^1"
"Activ timp de ^1"
"Utilizarea ecranului: ^1"
"%1$s folosită de %2$s"
"%1$s din bateria încărcată complet"
"Detaliere de la ultima încărcare completă"
"Ultima încărcare completă"
"Încărcarea completă durează aproximativ"
"Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și se pot modifica în funcție de utilizare"
"În timp ce se află în utilizare activă"
"În timp ce se află în fundal"
"Utilizarea bateriei"
"De la încărcarea completă"
"Gestionați utilizarea bateriei"
"Estimarea bateriei rămase se bazează pe utilizarea dispozitivului"
"Timp estimat rămas"
"Până la încărcarea completă"
"Estimarea se poate modifica în funcție de utilizare"
"%1$s de la deconectare"
"De la ultima deconectare pentru %1$s"
"Totaluri privind utilizarea"
"Actualizați"
"Server media"
"Optimizarea aplicației"
"Economisirea bateriei"
"Se activează automat"
"Niciun program"
"Pe baza rutinei dvs."
"În funcție de procentaj"
"Economisirea bateriei se activează dacă este probabil ca bateria să se descarce înainte de următoarea încărcare"
"Se va activa la %1$s"
"Setați un program"
"Prelungiți autonomia bateriei"
"Dezactivează când este încărcat complet"
"Economisirea bateriei se dezactivează când telefonul este la %1$s"
"Economisirea bateriei se dezactivează când tableta este la %1$s"
"Economisirea bateriei se dezactivează când dispozitivul este la %1$s"
"Activați"
"Utilizați Economisirea bateriei"
"Se activează automat"
"Niciodată"
"la baterie %1$s"
"Procentajul bateriei"
"Se afișează procentajul bateriei în bara de stare"
"Statistici de proces"
"Statistici inteligente despre procesele care rulează"
"Utilizarea memoriei"
"%1$s din %2$s folosiți în %3$s"
"%1$s din RAM folosit în %2$s"
"În fundal"
"În prim-plan"
"În cache"
"Sistem de operare Android"
"Native"
"Nucleu"
"Z-Ram"
"Procese din cache"
"Utilizare RAM"
"Utilizare RAM (fundal)"
"Durată de rulare"
"Procese"
"Servicii"
"Durată"
"Detalii despre memorie"
"3 ore"
"6 ore"
"12 ore"
"O zi"
"Afișați procesele de sistem"
"Ascundeți procesele de sistem"
"Afișați procentajele"
"Utilizați Uss"
"Tipul de statistici"
"În fundal"
"În prim-plan"
"În cache"
"Intrare și ieșire voce"
"Setări de intrare și de ieșire a vocii"
"Căutare vocală"
"Tastatură Android"
"Setări de intrare vocală"
"Intrare vocală"
"Servicii de intrare vocală"
"Expresie de activare și interacțiune complete"
"Transformare simplă a vorbirii în text"
"Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul dvs. Acesta provine din aplicația %s. Activați utilizarea acestui serviciu?"
"Motor preferat"
"Setările motorului"
"Viteza și tonalitatea vorbirii"
"Motor"
"Voci"
"Limba vorbită"
"Instalați voci"
"Continuați pentru a utiliza aplicația %s și a instala voci"
"Deschideți aplicația"
"Anulați"
"Resetați"
"Redați"
"VPN"
"Stocarea certificatelor"
"Instalați un certificat"
"Instalați certificate de pe stocare"
"Instalați certificate de pe cardul SD"
"Ștergeți acreditările"
"Eliminați toate certificatele"
"Acreditări de încredere"
"Afișați certificatele CA de încredere"
"Date de conectare utilizator"
"Vedeți și modificați datele de conectare stocate"
"Avansate"
"Tip de stocare"
"Stocare hardware"
"Stocare software"
"Datele de conectare nu sunt disponibile pentru acest utilizator"
"Instalate pentru VPN și aplicații"
"Instalate pentru Wi-Fi"
"Eliminați întregul conținut?"
"Acreditările stocate sunt șterse."
"Nu s-au șters acredit. stocate"
"Aplicații cu acces de utilizare"
"Certificat CA"
"Certificatul de utilizator de aplicații și VPN"
"Certificat pentru Wi‑Fi"
"Datele dvs. nu vor fi private"
"Certificatele CA sunt folosite de site-uri, aplicații și VPN-uri pentru criptare. Instalați certificate CA numai de la organizații în care aveți încredere. \n\n Dacă instalați un certificat CA, proprietarul certificatului vă poate accesa datele, precum parole sau datele cardului de credit, de pe site-urile pe care le accesați sau din aplicațiile pe care le folosiți, chiar dacă acele date sunt criptate."
"Nu instalați"
"Instalați oricum"
"Certificatul nu a fost instalat"
"Semnal pentru apel de urgență"
"Setați comportamentul la efectuarea unui apel de urgență"
"Backup"
"Activat"
"Dezactivat"
"Backup și restabilire"
"Date personale"
"Backup pentru date"
"Creați o copie de rezervă pentru datele aplicației, parolele Wi-Fi și pentru alte setări pe serverele Google"
"Cont de backup"
"Gestionați contul de backup"
"Includeți datele aplicației"
"Restabilire automată"
"La reinstalarea unei aplicații, restabiliți setările și datele pentru care ați creat o copie de rezervă"
"Serviciul de backup nu este activ"
"În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă"
"Doriți să opriți crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergeți toate copiile aflate pe serverele Google?"
"Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile de pe serverele la distanță?"
"Faceți backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile."
"Setările administratorului dispozitivului"
"Aplicație pentru administratorul dispozitivului"
"Dezactivați această aplicație pentru administratorul dispozitivului"
"Dezinstalați aplicația"
"Dezactivați și dezinstalați"
"Aplicații pentru admin. dispozitivului"
"Nu este disponibilă nicio aplicație pentru administratorul dispozitivului"
"Nu există agenți de încredere disponibili"
"Activați aplicația pentru administrator?"
"Activați această aplicație pentru administratorul dispozitivului"
"Administratorul dispozitivului"
"Activând această aplicație de administrare, veți permite aplicației %1$s să efectueze următoarele operațiuni:"
"Acest dispozitiv va fi gestionat și monitorizat de %1$s."
"Această aplicație de administrare este activă și permite aplicației %1$s să efectueze următoarele operațiuni:"
"Activați Administratorul de profil?"
"Permiteți supravegherea?"
"Dacă va continua, utilizatorul dvs. va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."
"Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator"
"Mai multe detalii"
"Jurnal de notificări"
"Istoricul notificărilor"
"Ultimele 24 de ore"
"Amânate"
"Închise recent"
- %d notificări
- %d de notificări
- %d notificare
"Ton de apel și vibrații"
"Detalii rețea"
"Sincronizare activată"
"Sincronizare dezactivată"
"Se sincronizează acum…"
"Eroare de sincronizare."
"Sincronizare eșuată"
"Sincronizare activă"
"Sincronizare"
"Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcțională în curând."
"Adăugați un cont"
"Profilul de serviciu nu este încă disponibil"
"Profil de serviciu"
"Gestionat de organizația dvs."
"Aplicațiile și notificările sunt dezactivate"
"Eliminați profilul de serviciu"
"Date de fundal"
"Aplicațiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date"
"Dez. dat. de fundal?"
"Dezactivarea datelor de fundal crește durata de viață a bateriei și reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplicații pot utiliza în continuare conexiunea de date de fundal."
"Sinc. automată a datelor aplicației"
"Sincronizarea e ACTIVATĂ"
"Sincronizare DEZACTIVATĂ"
"Eroare de sincronizare"
"Ultima sincronizare: %1$s"
"Se sincronizează acum…"
"Setări copie de rezervă"
"Creați o copie de rezervă a setărilor dvs."
"Sincronizați acum"
"Anulați sincronizarea"
"Atingeți pentru a sincroniza acum
%1$s"
"Gmail"
"Calendar"
"Agendă"
"Bun venit la Sincronizarea Google!"" \nO abordare Google asupra sincronizării datelor, care vă permite accesul la agenda dvs., la întâlniri și la multe alte informații, oriunde v-ați afla."
"Setări privind sincronizarea aplicației"
"Datele și sincronizarea"
"Schimbați parola"
"Setări cont"
"Eliminați contul"
"Adăugați un cont"
"Eliminați contul?"
"Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe tabletă!"
"Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe telefon!"
"Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele de contact pe care le conține, precum și alte date de pe dispozitiv!"
"Această modificare nu este permisă de administratorul dvs."
"Sincronizarea manuală nu este posibilă"
"În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activați temporar datele de fundal și sincronizarea automată."
"Pentru a lansa sistemul de operare Android, introduceți parola"
"Pentru a lansa sistemul de operare Android, introduceți codul PIN"
"Pentru a lansa sistemul de operare Android, desenați șablonul"
"Model greșit"
"Parolă greșită"
"Cod PIN greșit"
"Se verifică..."
"Se pornește Android..."
"Ștergeți"
"Fișiere diverse"
"au fost selectate %1$d din %2$d"
"%1$s din %2$s"
"Selectați-le pe toate"
"Utilizarea datelor"
"Date mobile și Wi-Fi"
"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."
"Utilizarea aplicațiilor"
"INFORMAȚII DESPRE APLICAȚIE"
"Date mobile"
"Setați limita de date"
"Ciclu utilizare date"
"Utilizarea aplicațiilor"
"Roaming de date"
"Restricționați date fundal"
"Permiteți date de fundal"
"Utilizarea 4G afișată separat"
"Afișați Wi-Fi"
"Ascundeți Wi‑Fi"
"Afișați utilizarea Ethernet"
"Ascunde utilizare Ethernet"
"Restricții de rețea"
"Sincronizează automat datele"
"Carduri SIM"
"Întreruptă la limită"
"Sincronizează automat datele"
"Sincron. auto. date personale"
"Sincron. auto. date serviciu"
"Schimbați data ciclului..."
"Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:"
"Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă."
"Prim-plan"
"Fundal"
"limitată"
"Dezactivați datele mobile?"
"Setați limita pentru date mobile"
"Setați limita de date 4G"
"Setați limita de date 2G-3G"
"Setați limită date Wi-Fi"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
"Mobile"
"4G"
"2G-3G"
"Mobile"
"Niciuna"
"Date mobile"
"Date 2G-3G"
"Date 4G"
"Roaming"
"În prim-plan:"
"În fundal:"
"Setări pentru aplicație"
"Date de fundal"
"Activați utilizarea datelor mobile în fundal"
"Pt. a restricționa date fundal pt. aplicație, setați întâi limită date mobile."
"Restricționați datele de fundal?"
"Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPuteți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicației."
"Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ați setat o limită pentru datele mobile."
"Activați sincronizarea datelor?"
"Modificările conturilor dvs. pe web vor fi copiate automat pe tabletă.\n\nDe asemenea, unele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările pe care le efectuați pe tabletă. Așa funcționează un Cont Google."
"Ceea ce modificați în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google."
"Opriți sincronizarea automată?"
"Această acțiune va economisi date și durata bateriei, dar va trebui să sincronizați fiecare cont manual pentru a culege informațiile recente. În plus, nu veți primi notificări atunci când apar actualizări."
"Data de resetare a ciclului de utilizare"
"Data din fiecare lună:"
"Setați"
"Setați un avertisment de utilizare a datelor"
"Setați o limită de utilizare a datelor"
"Limitarea utilizării datelor"
"Tableta va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă."
"Telefonul va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă."
"Restricționați datele de fundal?"
"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi."
"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă."
"Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon."
"^1"" ""^2"\n"alertă"
"^1"" ""^2"\n"limită"
"Aplicații eliminate"
"Aplicații și utilizatori eliminați"
"%1$s primiți, %2$s trimiși"
"%2$s: aproximativ %1$s utilizați."
"%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi."
"%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi."
"Restricții de rețea"
"Rețelele contorizate sunt considerate rețele mobile când sunt restricționate datele de fundal. Aplicațiile pot afișa mesaje de avertizare înainte de a utiliza aceste rețele pentru descărcări de dimensiuni mari."
"Rețele mobile"
"Rețele Wi‑Fi contorizate"
"Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi."
"Automat"
"Utilizarea rețelei"
"Contorizată"
"Necontorizată"
"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."
"Apel de urgență"
"Reveniți la apel"
"Nume"
"Tip"
"Adresă server"
"Criptare PPP (MPPE)"
"Secret L2TP"
"Identificator IPSec"
"Cheie IPSec predistribuită"
"Certificat de utilizator IPSec"
"Certificat CA IPSec"
"Certificat de server IPSec"
"Afișează opțiunile avansate"
"Domenii de căutare DNS"
"Serverele DNS (de ex., 8.8.8.8)"
"Rute de redirecționare (ex.: 10.0.0.0/8)"
"Nume de utilizator"
"Parolă"
"Salvați informațiile contului"
"(neutilizat)"
"(nu verificați serverul)"
"(primit de la server)"
"Acest tip de VPN nu poate fi conectat permanent"
"Rețelele VPN activate permanent acceptă doar adrese de server numerice"
"Trebuie specificat un server DNS pentru rețelele VPN activate permanent"
"Adresele serverului DNS trebuie să fie numerice pentru rețelele VPN activate permanent"
"Informațiile introduse nu acceptă rețelele VPN activate permanent"
"Anulați"
"Închideți"
"Salvați"
"Conectați"
"Înlocuiți"
"Editați profilul VPN"
"Ștergeți"
"Conectați-vă la %s"
"Doriți să vă deconectați de la această rețea VPN?"
"Deconectați-vă"
"Versiunea %s"
"Eliminați profilul VPN"
"Înlocuiți rețeaua VPN existentă?"
"Setați rețeaua VPN ca activată permanent?"
"Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN"
"Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN"
"V-ați conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat."
"V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită."
"Activați"
"Nu vă puteți conecta la %1$s"
"Această aplicație nu acceptă rețelele VPN activate permanent"
"VPN"
"Adăugați un profil VPN"
"Editați profilul"
"Ștergeți profilul"
"Rețea VPN activată permanent"
"Nicio rețea VPN adăugată"
"Mențineți conexiunea la rețelele VPN"
"Nu este acceptată de această aplicație"
"Opțiunea Activă întotdeauna e activată"
"Blocați conexiunile fără VPN"
"Este necesară conexiunea VPN?"
"Selectați un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN."
"Niciuna"
"Activarea permanentă a rețelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS."
"Nu există nicio conexiune la rețea. Încercați din nou mai târziu."
"VPN s-a deconectat"
"Niciuna"
"Lipsește un certificat. Încercați să editați profilul."
"Sistem"
"Utilizator"
"Dezactivați"
"Activați"
"Eliminați"
"De încredere"
"Activați certificatul CA de sistem?"
"Dezactivați certificatul CA de sistem?"
"Eliminați definitiv certificatul de utilizator CA?"
"Această intrare conține:"
"o cheie de utilizator"
"un certificat de utilizator"
"un certificat CA"
"%d certificate CA"
"Detalii privind datele de conectare"
"Date de conectare eliminate: %s"
"Nu s-au instalat date de conectare ale utilizatorului"
"Verificator ortografic"
"Verificator ortografic pentru serviciu"
"Introduceți aici parola actuală pentru backupul complet"
"Introduceți aici o parolă nouă pentru backupurile complete"
"Reintroduceți aici noua parolă pentru backupul complet"
"Setați parola pentru backup"
"Anulați"
"Actualizări de sistem suplimentare"
"Rețeaua poate fi monitorizată"
"Terminat"
- Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele
- Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele
- Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul
- %s a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.
- %s a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.
- %s a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.
- %s a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.
- %s a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.
- %s a instalat o autoritate de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.
"O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs."
- Verificați certificatele
- Verificați certificatele
- Verificați certificatul
"Utilizatori multipli"
"Permiteți accesul la dispozitiv prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe dispozitiv pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele."
"Permiteți accesul la tabletă prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe tabletă pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele."
"Permiteți accesul la telefon prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe telefon pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele."
"Utilizatori și profiluri"
"Adăugați un utilizator/un profil"
"Adăugați un utilizator"
"Profil limitat"
"Neconfigurat"
"Neconfigurat – Profil cu permisiuni limitate"
"Neconfigurat – Profil de serviciu"
"Administrator"
"Dvs. (%s)"
"Pseudonim"
"Puteți adăuga până la %1$d utilizatori"
"Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii."
"Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii."
"Profilurile cu permisiuni limitate nu pot adăuga conturi"
"Ștergeți %1$s de pe dispozitiv"
"Setările ecranului de blocare"
"Adăugați utilizatori din ecranul de blocare"
"Vă eliminați ca utilizator?"
"Ștergeți utilizatorul?"
"Eliminați acest profil?"
"Elim. profilul serviciu?"
"Veți pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune."
"Veți pierde spațiul și datele de pe acest telefon. Nu puteți anula această acțiune."
"Toate aplicațiile și datele vor fi șterse."
"În cazul în care continuați, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse."
"Toate aplicațiile și datele vor fi șterse."
"Se adaugă un utilizator nou…"
"Ștergeți utilizatorul"
"Ștergeți"
"Invitat"
"Ștergeți invitatul"
"Ștergeți invitatul?"
"Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse."
"Ștergeți"
"Activați apelurile telefonice"
"Activați apelurile telefonice și SMS-urile"
"Ștergeți utilizatorul"
"Activați apelurile telefonice?"
"Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor."
"Activați apelurile telefonice și SMS-urile?"
"Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor și al SMS-urilor."
"Informații în caz de urgență"
"Informații și agendă pentru %1$s"
"Permiteți aplicații și conținut"
"Aplicații cu restricții"
"Extindeți setările aplicației"
"Plăți contactless"
"Cum funcționează"
"Plătiți cu telefonul în magazine"
"Aplicația de plată prestabilită"
"Nesetată"
"%1$s – %2$s"
"Folosiți aplicația prestabilită"
"Întotdeauna"
"Excepție: când este deschisă altă aplicație de plată"
"La un terminal contactless, plătiți cu:"
"Plata la terminal"
"Configurați o aplicație de plată. Apoi, apropiați spatele telefonului de orice terminal pe care apare simbolul de plată fără contact."
"Am înțeles"
"Mai multe..."
"Setați aplicația de plată prestabilită"
"Actualizați aplicația de plată prestabilită"
"La un terminal contactless, plătiți cu %1$s"
"La un terminal contactless, plătiți cu %1$s.\n\n %2$s va fi înlocuită ca aplicație prestabilită de plată."
"Setați ca prestabilit"
"Actualizați"
"Restricții"
"Eliminați restricțiile"
"Schimbați codul PIN"
"Ajutor și feedback"
"Articole de ajutor, telefon și chat, noțiuni introductive"
"Cont pentru conținut"
"ID fotografie"
"Pericole extreme"
"Primiți alerte de pericole extreme privind viața și bunurile"
"Pericole grave"
"Primiți alerte pt. pericole grave privind viața și bunurile"
"Alerte AMBER"
"Primiți buletine despre răpirile de copii"
"Repetați"
"Activați Managerul de apeluri"
"Permiteți acestui serviciu să gestioneze modul de efectuare a apelurilor."
"Manager de apeluri"
"Alerte de urgență wireless"
"Operatori de rețea"
"Numele punctelor de acces"
"VoLTE"
"Apelare avansată"
"Apelare 4G"
"Folosiți servicii LTE pentru a îmbunătăți comunicările vocale și altele (recomandat)"
"Folosiți servicii 4G pentru a îmbunătăți comunicările vocale și altele (recomandat)"
"Trimiteți agenda operatorului"
"Trimiteți numerele de telefon din agendă pentru îmbunătățirea funcțiilor"
"Trimiteți agenda la %1$s?"
"Trimiteți agenda operatorului?"
"Numerele de telefon din agendă vor fi trimise periodic la %1$s.
Cu ajutorul acestor informații se stabilește dacă persoanele de contact pot folosi anumite funcții, cum ar fi apelurile video sau unele funcții de mesagerie."
"Numerele de telefon din agendă vor fi trimise periodic operatorului.
Cu ajutorul acestor informații se stabilește dacă persoanele de contact pot folosi anumite funcții, cum ar fi apelurile video sau anumite funcții de mesagerie."
"Tipul de rețea preferat"
"LTE (recomandat)"
"Mesaje MMS"
"Trimiteți și primiți când datele mobile sunt dezactivate"
"Date mobile în timpul apelurilor"
"Permiteți acestui card SIM să fie folosit pentru date mobile doar în timpul apelurilor"
"Card SIM pentru serviciu"
"Acces la aplicație și la conținut"
"REDENUMIȚI"
"Setați restricțiile aplicației"
"Controlate de %1$s"
"Această aplicație poate accesa conturile dvs."
"Această aplicație vă poate accesa conturile. Este controlată de %1$s"
"Rețele Wi‑Fi și mobile"
"Permiteți modificarea setărilor pentru rețele Wi‑Fi și mobile"
"Bluetooth"
"Permiteți modificarea împerecherilor și setărilor Bluetooth"
"NFC"
"Permite schimbul de date când acest dispozitiv (%1$s) atinge alt dispozitiv NFC"
"Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv"
"Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv"
"Locație"
"Permiteți ca aplicațiile să utilizeze informațiile despre locație"
"Înapoi"
"Înainte"
"Finalizați"
"Faceți o fotografie"
"Alegeți o imagine"
"Selectați o fotografie"
"Carduri SIM"
"Carduri SIM"
"%1$s - %2$s"
"Cardurile SIM s-au modificat"
"Atingeți pentru a seta activitățile"
"Datele mobile sunt indisponibile"
"Atingeți pentru a selecta un card SIM de date"
"Utilizați întotdeauna pentru apeluri"
"Selectați o cartelă SIM pentru date"
"Selectați un card SIM pentru SMS"
"Se comută cardul SIM pentru date. Poate dura până la un minut..."
"Apelați de pe"
"Selectați un card SIM"
"SIM %1$d"
"Numele cardului SIM"
"Introduceți numele cardului SIM"
"Slot pentru SIM %1$d"
"Operator"
"Număr"
"Culoarea cardului SIM"
"Selectați cardul SIM"
"Portocaliu"
"Violet"
"Nu a fost introdus niciun card SIM"
"Starea cardului SIM"
"Stare card SIM (slot pentru SIM %1$d)"
"Apelați de pe cardul SIM implicit"
"Card SIM pentru apeluri efectuate"
"Alte setări de apel"
"Descărc. rețea preferată"
"Dezactivați trimiterea numelui rețelei"
"Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică utilizatorii terță parte să acceseze info. de rețea."
"Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse."
"%1$d dBm %2$d asu"
"Cardurile SIM au fost schimbate."
"Atingeți pentru a configura"
"Întreabă de fiecare dată"
"Selectați o opțiune"
"Selectare SIM"
"Setări"
- Afișați %d elemente ascunse
- Afișați %d de elemente ascunse
- Afișați %d element ascuns
"Rețea și internet"
"rețeaua mobilă"
"utilizarea datelor"
"hotspot"
"Dispozitive conectate"
"Bluetooth, modul Cu mașina, NFC"
"Bluetooth, modul Cu mașina"
"Bluetooth, NFC"
"Bluetooth"
"Bluetooth, Android Auto, modul cu mașina, NFC"
"Bluetooth, Android Auto, modul cu mașina"
"Bluetooth, Android Auto, NFC"
"Bluetooth, Android Auto"
"Indisponibile, deoarece tehnologia NFC este dezactivată"
"Pentru a folosi funcția, trebuie întâi să instalați o aplicație pentru plăți"
"Aplicații și notificări"
"Aplicații recente, aplicații prestabilite"
"Accesul la notificări nu este disponibil pentru aplicații în profilul de lucru."
"Conturi"
"Nu a fost adăugat niciun cont"
"Aplicații prestabilite"
"Limbi, gesturi, ora, backup"
"Setări"
"wifi, wi-fi, conexiune la rețea, internet, wireless, date, wi fi"
"Notificare Wi-Fi, notificare Wi-Fi"
"utilizarea datelor"
"Opriți vibrațiile, atingeți, tastatură"
"Folosiți formatul de 24 de ore"
"Descărcați"
"Deschideți cu"
"Aplicații"
"fus orar"
"Cap de chat, sistem, alertă, fereastră, casetă de dialog, ecran peste alte aplicații, desen"
"Lanternă, Lumină, Lanternă"
"wifi, wi-fi, comutator, control"
"celular, mobil, operator servicii mobile, wireless, date, 4g, 3g, 2g, lte"
"wifi, wi-fi, apel, apelare"
"ecran, ecran tactil"
"reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, strălucitor"
"reduceți luminozitatea ecranului, noapte, nuanță, mod noapte, luminozitate, culoarea ecranului, culoare"
"fundal, personalizați, personalizați afișarea"
"dimensiunea textului"
"proiectare, proiectați, oglindirea ecranului, permiterea accesului la ecran, oglindire, permiteți accesul la ecran, proiectarea ecranului"
"spațiu, disc, hard disk, utilizarea dispozitivului"
"consum de energie, încărcare"
"ortografie, dicționar, verificare ortografică, corectare automată"
"instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostiți, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth"
"evaluați, limbă, valori prestabilite, rostiți, vorbire, redare vocală a textului, accesibilitate, cititor de ecran, orb"
"ceas, militar"
"resetați, restabiliți, setări din fabrică"
"goliți, ștergeți, restabiliți, ștergeți, eliminați, reveniți la setările din fabrică"
"imprimantă"
"bip difuzor, difuzor, volum, dezactivare sunet, fără sunet, audio, muzică"
"nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză"
"RAM"
"în apropiere, locație, istoric, raportare, GPS"
"cont, adăugați un cont, profil de serviciu, adăugați cont"
"restricție, restricționare, restricționat"
"corectarea textului, corectați, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerați, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional"
"resetați, preferințe, valori prestabilite"
"aplicații, descărcare, sistem"
"aplicații, permisiuni, securitate"
"aplicații, prestabilite"
"ignorați opțiuni optimizare, doze, standby aplicații"
"vibrantă, RGB, sRGB, culoare, naturală, standard"
"culoare, temperatură, D65, D73, alb, galben, albastru, cald, rece"
"glisați pentru a debloca, parolă, model, PIN"
"fixare pe ecran"
"provocare la serviciu, serviciu, profil"
"profil de serviciu, profil gestionat, unificați, unificare, serviciu, profil"
"gesturi"
"carduri, permise"
"comenzile dispozitivelor, comenzi"
"plată, atingere, plăți"
"backup"
"gest"
"facială, deblocare, autorizare, conectare"
"imei, meid, min, versiune PRL, imei sv"
"rețea, starea rețelei mobile, starea acoperirii, puterea semnalului, tip de rețea mobilă, roaming, iccid, eid"
"număr de serie, versiune de hardware"
"nivelul corecției de securitate Android, versiunea benzii de bază, versiune nucleu"
"temă, deschis la culoare, întunecat, mod"
"temă întunecată"
"eroare"
"Afișare ambient, Afișare ecran de blocare"
"notificările pe ecranul de blocare, notificări"
"chip"
"amprentă, adăugați amprenta"
"reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, luminozitate inteligentă, luminozitate dinamică, luminozitate automată"
"reduceți luminozitatea ecranului, inactivitate, baterie, dezactivarea ecranului, atenție, afișaj, ecran, lipsă de activitate"
"rotiți, comutați, rotire, portret, peisaj, orientare, vertical, orizontal"
"upgrade, android"
"Nu deranja, program, notificări, blocați, dezactivați sonorul, vibrații, inactivitate, serviciu, concentrare, sunet, sunet dezactivat, zi, zi din săptămână, weekend, seară din săptămână, eveniment"
"ecran, durată până la dezactivarea ecranului, timp limită, ecran de blocare"
"memorie, memorie cache, date, ștergeți, goliți, liber, spațiu"
"conectat, dispozitiv, căști, set căști-microfon, difuzoare, wireless, asociere, căști intraauriculare, muzică, conținut media"
"fundal, ecran, ecran de blocare, temă"
"forma pictogramei, culoare de evidențiere, font"
"prestabilit, asistent"
"plată, prestabilită"
"notificare primită"
"tether usb, tether bluetooth, hotspot wi-fi"
"senzor tactil, vibrații, ecran, sensibilitate"
"tactil, vibrații, telefon, apel, sensibilitate, sonerie"
"tactil, vibrații, sensibilitate"
"economisirea bateriei, fix, persistent, economisirea energiei, baterie"
"rutină, program, economisirea bateriei, economisirea energiei, baterie, automat, procent"
"volte, apelare avansată, apelare 4g"
"adăugare limbă, adăugați o limbă"
"Sunet prestabilit"
"Volumul pentru sonerie și notificări la %1$s"
"Volum, vibrații, Nu deranja"
"Soneria este setată pe vibrații"
"Soneria este setată pe silențios"
"Volumul pentru sonerie și notificări la 80 %"
"Volum media"
"Volumul proiectării"
"Volumul apelului"
"Volumul alarmei"
"Volum pentru sonerie și notificări"
"Volumul notificărilor"
"Ton de sonerie al telefonului"
"Sunet de notificare prestabilit"
"Sunet oferit de aplicație"
"Sunet de notificare prestabilit"
"Sunet de alarmă prestabilit"
"Vibrații pentru apeluri"
"Vibrație"
"Fără vibrații"
"Vibrații întotdeauna"
"Întâi vibrații, apoi sună din ce în ce mai tare"
"Alte sunete"
"Tonuri pentru tastatura numerică"
"Sunet de blocare a ecranului"
"Sunete și vibrații pentru încărcare"
"Sunete la andocare"
"Sunete la atingere"
"Vibrație la atingere"
"Feedback tactil pentru atingere, tastatură și multe altele"
"Redare difuzor dispoz. andoc."
"Toate semnalele audio"
"Numai audio multimedia"
"Dezactivare sunet"
"Tonuri"
"Vibrații"
"Sunete la pornire"
"Subtitrări live"
"Adăugați subtitrări automate la fișierele media"
"{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}"
"Nu deranja"
"Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante"
"Limitați întreruperile"
"Activați Nu deranja"
"Alarmele și sunetele media îl pot întrerupe"
"Programe"
"Ștergeți programele"
"Ștergeți"
"Editați"
"Programe"
"Program"
"Program"
"Dezactivați sunetul uneori"
"Setați regulile pentru Nu deranja"
"Program"
"Folosiți programul"
"%1$s: %2$s"
"Permiteți întreruperile care emit sunete"
"Blocați întreruperile vizuale"
"Permiteți semnale vizuale"
"Afișați opțiunile pentru notificările ascunse"
"Când funcția „Nu deranja” este activată"
"Fără sunet de la notificări"
"Veți vedea notificările pe ecran"
"Când sosesc notificările, telefonul nu va scoate niciun sunet și nu va vibra."
"Fără imagini sau sunet de la notificări"
"Nu veți vedea și nu veți auzi notificări"
"Telefonul nu va afișa, vibra sau emite sunete pentru notificările noi sau existente. Rețineți că notificările importante pentru activitatea și starea telefonului vor fi afișate.\n\nCând dezactivați modul Nu deranja, găsiți notificările ratate glisând în jos din partea de sus a ecranului."
"Personalizat"
"Activați setarea personalizată"
"Eliminați setarea personalizată"
"Fără sunet de la notificări"
"Parțial ascunse"
"Fără imagini sau sunet de la notificări"
"Restricții personalizate"
"Când ecranul este activat"
"Când ecranul este dezactivat"
"Dezactivați sunetul și vibrațiile"
"Nu porniți ecranul"
"Dezactivați lumina intermitentă"
"Nu afișați notificări pe ecran"
"Ascundeți pictogramele barei de stare din partea de sus a ecranului"
"Ascundeți punctele de notificare de pe pictogramele aplicațiilor"
"Nu activați pentru notificări"
"Ascundeți din fereastra trasă în jos"
"Niciodată"
"Când ecranul este dezactivat"
"Când ecranul este activat"
"Sunet și vibrații"
"Sunet, vibrații și semnale vizuale pentru notificări"
"Sunet, vibrații și semnale vizuale pentru notificări"
"Notificările necesare pentru activitatea de bază a telefonului și starea acestuia nu vor fi niciodată ascunse."
"Fără sunet"
"alte opțiuni"
"Adăugați"
"Activați"
"Activați acum"
"Dezactivați acum"
"Funcția Nu deranja este activată până la %s"
"Modul Nu deranja rămâne activ până îl dezactivați"
"Modul Nu deranja a fost activat automat de un program (%s)"
"Funcția Nu deranja a fost activată automat de o aplicație (%s)"
"Modul Nu deranja este activat pentru %s cu setări personalizate."
" Afișați setările personalizate"
"Numai cu prioritate"
"%1$s. %2$s"
"Activat/%1$s"
"Activat"
"Întreabă de fiecare dată"
"Până când dezactivați"
"{count,plural, =1{O oră}few{# ore}other{# de ore}}"
"{count,plural, =1{Un minut}few{# minute}other{# de minute}}"
"{count,plural, =0{Dezactivat}=1{Dezactivat/Un program se poate activa automat}few{Dezactivat/# programe se pot activa automat}other{Dezactivat/# de programe se pot activa automat}}"
"Ce poate întrerupe modul Nu deranja"
"Persoane"
"Aplicații"
"Alarme și alte întreruperi"
"Programe"
"Durata pentru Setări rapide"
"Când este activată funcția Nu deranja, sunetele și vibrațiile vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiteți mai sus."
"Setări personalizate"
"Examinați programul"
"OK"
"Notificări"
"Durata"
"Mesaje, evenimente și mementouri"
"Când este activat modul Nu deranja, sunetele pentru mesaje, mementouri și evenimente vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiteți mai sus. Puteți să modificați setările pentru mesaje ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze."
"Gata"
"Setări"
"Fără imagini sau sunet de la notificări"
"Fără sunet de la notificări"
"Nu veți vedea și nu veți auzi notificări. Sunt permise apelurile de la persoanele de contact marcate cu stea și de la apelanții care revin."
"(Setarea curentă)"
"Modificați setările pentru notificări ale modului „Nu deranja”?"
"Sunetele profilului de serviciu"
"Folosiți sunetele profilului personal"
"Sunetele profilului de serviciu sunt aceleași ca la profilul personal"
"Ton de sonerie telefon serviciu"
"Sunet prestabilit pentru notificarea de serviciu"
"Sunet prestabilit pentru alarma de serviciu"
"Aceleași ca la profilul personal"
"Doriți să înlocuiți sunete?"
"Înlocuiți"
"Se vor folosi sunetele profilului personal pentru sunetele profilului de serviciu"
"Doriți să adăugați un sunet personalizat?"
"Acest fișier va fi copiat în dosarul %s"
"Tonuri de sonerie"
"Alte sunete și vibrații"
"Notificări"
"Trimise recent"
"Afișați-le pe toate din ultimele 7 zile"
"Avansate"
"Notificări profil de serviciu"
"Notificări adaptive"
"Prioritatea notificării adaptabile"
"Setați automat ca Discrete notificările cu prioritate redusă"
"Poziționare adaptivă a notificărilor"
"Poziționați automat notificările după relevanță"
"Feedback pentru notificările adaptabile"
"Indicați ajustările notificărilor și afișați opțiunea de a oferi feedback pentru sistem"
"Acțiuni și răspunsuri sugerate"
"Afișați automat acțiunile și răspunsurile sugerate"
"Afișați notificările recente și pe cele amânate"
"Istoricul notificărilor"
"Folosiți istoricul notificărilor"
"Istoricul notificărilor a fost dezactivat"
"Activați istoricul notificărilor pentru a vedea notificările recente și notificările amânate"
"Nu aveți notificări recente"
"Notificările recente și amânate se vor afișa aici"
"Afișați setările pentru notificări"
"deschideți notificarea"
"Permiteți amânarea notificărilor"
"Ascundeți pictogramele notificărilor discrete"
"Pictogramele pentru notificările silențioase nu se afișează în bara de stare"
"Punct de notificare pe pictogramă"
"Afișați banda de conversații recente"
"Baloane"
"Unele notificări și alte tipuri de conținut pot apărea ca baloane pe ecran. Pentru a deschide un balon, atingeți-l. Pentru a închide balonul, trageți-l în jos pe ecran."
"Baloane"
"Toate setările pentru baloane"
"Afișează conversația în balon"
"Afișează o pictogramă flotantă deasupra aplicațiilor"
"Permiteți %1$s să afișeze unele notificări ca baloane"
"Activați baloanele pentru dispozitiv?"
"Dacă activați baloanele pentru această aplicație, se vor activa și cele pentru dispozitiv.\n\nAceasta afectează alte aplicații sau conversații care pot apărea în balon."
"Activați"
"Anulați"
"Activat / conversațiile pot apărea ca pictograme flotante"
"Permiteți ca aplicațiile să afișeze baloane"
"Unele conversații vor apărea ca pictograme flotante deasupra altor aplicații"
"Toate conversațiile pot apărea în balon"
"Conversațiile selectate pot apărea în balon"
"Nimic nu poate apărea în balon"
"Conversații"
"Toate conversațiile pot apărea în balon, mai puțin"
"Dezactivați baloanele pentru această conversație"
"Activați baloanele pentru această conversație"
"Acțiuni de glisare"
"Glisați la dreapta pentru a respinge și la stânga pentru a afișa meniul"
"Glisați la stânga pentru a respinge și la dreapta pentru a afișa meniul"
"Notificări discrete"
"Afișați și în"
"Bară de stare"
"Ecran de blocare"
"Notificările discrete sunt întotdeauna silențioase și sunt afișate mereu în fereastra trasă în jos"
"Afișați doar în fereastra trasă în jos"
"Afișați în fereastra trasă în jos și pe ecranul de blocare"
"Afișați în fereastra trasă în jos și în bara de stare"
"Afișați în fereastra trasă în jos, bara de stare și ecranul de blocare"
"Ascundeți notificările silențioase din bara de stare"
"Lumină intermitentă"
"Notificări pe ecranul de blocare"
"Omiterea ecranului de blocare"
"După deblocarea facială, accesați direct ultimul ecran folosit"
"Ecran de blocare, Ecran de blocare, Omitere, Evitare"
"Când este blocat profilul de serviciu"
"Notificări pe ecranul de blocare"
"Afișează conversațiile prestabilite și silențioase"
"Ascunde conversațiile și notificările silențioase"
"Nu afișa notificări"
"Notificări sensibile"
"Afișați conținut sensibil când ecranul este blocat"
"Notificări sensibile pentru profilul de lucru"
"Afișați conținutul sensibil pentru profilul de serviciu când ecranul este blocat"
"Afișează integral conținutul notificărilor"
"Afișează conținutul sensibil doar când ecranul este deblocat"
"Nu afișa nicio notificare"
"Cum doriți să se afișeze ecranul de blocare?"
"Ecran de blocare"
"Afișați tot conținutul notificărilor de serviciu"
"Ascundeți conținutul de lucru sensibil"
"Cum doriți să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?"
"Notificări din profil"
"Notificări"
"Notificări din aplicații"
"Categoria notificării"
"Grupul categoriei de notificări"
"Comportament"
"Permiteți sunetul"
"Nu afișați niciodată notificările"
"Conversații"
"Conversație"
"Secțiunea de conversație"
"Permiteți aplicației să folosească secțiunea de conversație"
"Nu este o conversație"
"Eliminați din secțiunea cu conversații"
"Aceasta este o conversație"
"Adăugați în secțiunea cu conversații"
"Gestionați conversațiile"
"Nu există conversații cu prioritate"
- %d conversații cu prioritate
- %d de conversații cu prioritate
- %d conversație cu prioritate
"Conversații cu prioritate"
"Se afișează în partea de sus a secțiunii de conversație și apar în baloane flotante"
"Se afișează în partea de sus a secțiunii de conversație"
"Alte conversații"
"Conversații pe care le-ați modificat"
"Afișează în balon conversațiile cu prioritate"
"Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le puteți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja."
"Conversațiile cu prioritate și cele modificate vor apărea aici"
"După ce marcați o conversație ca având prioritate sau aduceți orice alte modificări conversațiilor, acestea vor apărea aici. \n\nPentru a modifica setările conversațiilor: \nglisați în jos din partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări tras în jos, apoi atingeți lung o conversație."
"Afișați fără sunet și minimizați"
"Se afișează fără sunet"
"Se emite un sunet"
"Se emite un sunet și se evidențiază pe ecran"
"Evidențiere pe ecran"
"Minimizați"
"Medie"
"Ridicată"
"Evidențiere pe ecran"
"Blocați"
"Silențios"
"Prestabilite"
"Permiteți întreruperi"
"Permiteți aplicației să emită sunete, să vibreze și/sau să trimită notificări pe ecran"
"Prioritate"
"Se afișează în partea de sus a secțiunii de conversație, apare ca un balon flotant, afișează fotografia de profil pe ecranul de blocare"
"%1$s nu acceptă majoritatea funcțiilor pentru conversații. Nu puteți să setați o conversație ca având prioritate și conversațiile nu vor apărea în baloane flotante."
"În fereastra trasă în jos, restrângeți notificările la un rând"
"Fără sunet sau vibrații"
"Fără sunet sau vibrații și apare în partea de jos a secțiunii de conversație"
"Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului"
"Când dispozitivul este deblocat, afișează notificările ca un banner în partea de sus a ecranului"
"Toate notificările din „%1$s”"
"Toate notificările din %1$s"
"Notificări adaptive"
- ~%d notificări pe zi
- ~%d de notificări pe zi
- ~%d notificare pe zi
- ~%d notificări pe săptămână
- ~%d de notificări pe săptămână
- ~%d notificare pe săptămână
"Niciodată"
"Acces la notificări"
"Accesul la notificările privind profilul de serviciu este blocat"
"Aplicațiile nu pot citi notificările"
- %d aplicații pot citi notificările
- %d de aplicații pot citi notificările
- %d aplicație poate citi notificările
"Notificări adaptive"
"Fără"
"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la notificări."
"Permiteți accesul la notificări"
"Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?"
"%1$s va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact și textul mesajelor primite. În plus, va putea să închidă notificări sau să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea, inclusiv să răspundă la apeluri telefonice. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente."
"Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?"
"%1$s va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact și textul mesajelor primite. În plus, va putea să închidă notificări sau să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea, inclusiv să răspundă la apeluri telefonice. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente."
"Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja."
"Dezactivați"
"Anulați"
"Servicii de ajutor pentru RV"
"Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru RV."
"Permiteți accesul la serviciul RV pentru %1$s?"
"%1$s va putea rula când folosiți aplicațiile în modul de realitate virtuală."
"Când dispozitivul este în RV"
"Reduceți estomparea (recomandat)"
"Reduceți pâlpâirea"
"Picture-in-picture"
"Niciuna dintre aplicațiile instalate nu acceptă Picture-in-picture"
"pip picture in"
"Picture-in-picture"
"Permiteți picture-in-picture"
"Permiteți acestei aplicații să creeze o fereastră picture-in-picture în timp ce aplicația este deschisă sau după ce ieșiți (de exemplu, pentru a continua vizionarea unui videoclip). Această fereastră se afișează peste alte aplicații pe care le folosiți."
"Aplicații personale și profesionale conectate"
"Conectate"
"Neconectate"
"Nicio aplicație conectată"
"mai multe profiluri aplicație conectată aplicații pentru lucru și personale"
"Aplicații personale și profesionale conectate"
"Conectat"
"Conectați aceste aplicații"
"Aplicațiile conectate au permisiuni în comun și își pot accesa reciproc datele."
"Conectați aplicațiile doar dacă aveți încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal."
"Puteți deconecta oricând aplicații din setările de confidențialitate ale dispozitivului."
"Aveți încredere să permiteți accesul aplicației pentru lucru %1$s la datele dvs. cu caracter personal?"
"Conectați aplicațiile doar dacă aveți încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal."
"Datele aplicațiilor"
"Aplicația poate accesa datele din aplicația dvs. personală %1$s."
"Permisiuni"
"Aplicația poate folosi permisiunile aplicației personale %1$s, precum accesul la locație, la stocare sau la persoanele de contact."
"Nicio aplicație conectată"
- %d aplicații conectate
- %d de aplicații conectate
- %d aplicație conectată
"Ca să conectați aceste aplicații, instalați %1$s în profilul de serviciu"
"Ca să conectați aceste aplicații, instalați %1$s în profilul personal"
"Atingeți ca să instalați aplicația"
"Acces la funcția Nu deranja"
"Permiteți modul Nu deranja"
"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul Nu deranja"
"Se încarcă aplicațiile..."
"La solicitarea dvs., Android blochează notificările acestei aplicații pe dispozitiv"
"La solicitarea dvs., Android blochează această categorie de notificări pe dispozitiv"
"La solicitarea dvs., Android blochează acest grup de notificări pe dispozitiv"
"Categorii"
"Altele"
- %d categorii
- %d de categorii
- %d categorie
"Această aplicație nu a postat nicio notificare"
"Setări suplimentare în aplicație"
"Istoricul notificărilor, baloane, trimise recent"
"Activate pentru toate aplicațiile"
- Dezactivate pentru %d aplicații
- Dezactivate pentru %d de aplicații
- Dezactivate pentru %d aplicație
- %d categorii șterse
- %d de categorii șterse
- %d categorie ștearsă
"Activat"
"Dezactivat"
"Blocați-le pe toate"
"Aceste notificări nu se afișează niciodată"
"Afișați notificările"
"Nu afișați niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice"
"Permiteți punct de notificare"
"Afișează punctul de notificare"
"Ignoră Nu deranja"
"Permiteți acestor notificări să vă întrerupă când este activat modul Nu deranja"
"Ecran de blocare"
"Blocat"
"Prioritate"
"Confidențial"
"Terminat"
"Importanță"
"Lumină intermitentă"
"Vibrație"
"Sunet"
"Cu prioritate"
"Adăugați la casă"
"Ștergeți"
"Redenumiți"
"Numele programului"
"Introduceți numele programului"
"Numele programului este folosit deja"
"Adăugați mai multe"
"Adăugați programul evenimentului"
"Adăugați programul pentru intervalul orar"
"Ștergeți programul"
"Alegeți tipul de program"
"Ștergeți regula „%1$s”?"
"Ștergeți"
"Necunoscut"
"Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație (%1$s) a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat."
"Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat."
"Aceste setări nu pot fi modificate momentan. Funcția Nu deranja a fost activată cu comportament personalizat."
"Interval orar"
"Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în anumite perioade"
"Eveniment"
"Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în timpul evenimentelor specificate"
"În timpul evenimentelor pentru"
"În timpul evenimentelor pentru %1$s"
"orice calendar"
"Când răspunsul este %1$s"
"Orice calendar"
"Când răspunsul este"
"Da, Poate sau Niciun răspuns"
"Da sau Poate"
"Da"
"Regula nu a fost găsită."
"Activat/%1$s"
"%1$s\n%2$s"
"Zile"
"Niciuna"
"În fiecare zi"
"Alarma poate să modifice ora de încheiere"
"Programul se dezactivează când sună alarma"
"Comportamentul modului Nu deranja"
"Utilizează setările prestabilite"
"Creați setări personalizate pentru acest program"
"Pentru „%1$s”"
", "
"%1$s – %2$s"
"Între %1$s și %2$s"
"Conversații"
"Conversații care îl pot întrerupe"
"Toate conversațiile"
"Conversații cu prioritate"
"Niciuna"
"{count,plural, =0{Niciuna}=1{O conversație}few{# conversații}other{# de conversații}}"
"Cine îl poate întrerupe"
"Apeluri"
"Apeluri"
"apeluri"
"Apeluri care îl pot întrerupe"
"Pentru a vă asigura că apelurile permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune"
"Pentru „%1$s”, apelurile primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze."
"Persoane din agendă marcate cu stea"
"{count,plural,offset:2 =0{Niciuna}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} și {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} și {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} și încă #}other{{contact_1}, {contact_2} și încă #}}"
"Mesaje"
"mesaje"
"Mesaje"
"Mesaje care îl pot întrerupe"
"Pentru a vă asigura că mesajele permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune"
"Pentru „%1$s”, mesajele primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu dumneavoastră."
"Toate mesajele ajung la dvs."
"Toate apelurile ajung la dvs."
"{count,plural, =0{Niciuna}=1{O persoană de contact}few{# persoane de contact}other{# de persoane de contact}}"
"Oricine"
"Agendă"
"Persoane din agendă marcate cu stea"
"De la persoanele de contact marcate cu stea și de la apelanții care revin"
"De la persoanele de contact și apelanții care revin"
"Doar de la apelanții care revin"
"Niciunul"
"Niciunul"
"Alarme"
"De la temporizatoare, alarme, sisteme de securitate și alte aplicații"
"alarme"
"Alarme"
"Sunete media"
"Sunete provenite de la videoclipuri, jocuri și alte fișiere media"
"media"
"Media"
"Sunete la atingere"
"Sunete provenite de la tastatură și alte butoane"
"sunete la atingere"
"Sunete la atingere"
"Mementouri"
"De la sarcini și mementouri"
"mementouri"
"Mementouri"
"Evenimentele din calendar"
"De la evenimentele viitoare din calendar"
"evenimente"
"Evenimente"
"Permiteți aplicațiilor să ignore"
"Aplicații care îl pot întrerupe"
"Selectați mai multe aplicații"
"Nicio aplicație selectată"
"Nicio aplicație nu îl poate întrerupe"
"Adăugați aplicații"
"Toate notificările"
"Anumite notificări"
"Persoanele selectate vă pot contacta chiar dacă nu permiteți ca aplicațiile să îl întrerupă"
"{count,plural,offset:2 =0{Nicio aplicație nu îl poate întrerupe}=1{{app_1} îl poate întrerupe}=2{{app_1} și {app_2} îl pot întrerupe}=3{{app_1}, {app_2} și {app_3} îl pot întrerupe}few{{app_1}, {app_2} și încă # îl pot întrerupe}other{{app_1}, {app_2} și încă # îl pot întrerupe}}"
"Aplicații"
"Toate notificările"
"Anumite notificări"
"Notificări care îl pot întrerupe"
"Permiteți toate notificările"
"{count,plural,offset:2 =0{Nimic nu îl poate întrerupe}=1{{sound_category_1} îl poate întrerupe}=2{{sound_category_1} și {sound_category_2} îl pot întrerupe}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} și {sound_category_3} îl pot întrerupe}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}}"
"Nimic nu îl poate întrerupe"
"Nimeni nu îl poate întrerupe"
"Anumite persoane îl pot întrerupe"
"Oricine îl poate întrerupe"
"Apelanți care revin"
"Permiteți apelanți care revin"
"oricine"
"agendă"
"persoane din agendă marcate cu stea"
"apelanți care revin"
"%1$s și %2$s"
"Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de %d minute"
"Personalizat"
"Activați automat"
"Niciodată"
"În fiecare seară"
"Serile zilelor lucr."
"Ora de începere"
"Ora de încheiere"
"La %s a doua zi"
"Schimbați la „Numai alarme” pe o perioadă nedefinită"
- Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d minute (până la %2$s)
- Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de minute (până la %2$s)
- Schimbați la „Numai alarme” pentru un minut, până la %2$s
- Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d ore, până la %2$s
- Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de ore, până la %2$s
- Schimbați la „Numai alarme” pentru o oră, până la %2$s
"Schimbați la „Numai alarme” până la %1$s"
"Schimbați la „Întrerupe întotdeauna”"
"Când ecranul este activat"
"Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să se afișeze pe ecran și să prezinte o pictogramă din bara de stare"
"Când ecranul este dezactivat"
"Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul și lumina intermitentă a LED-ului"
"Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul"
"Setări pentru notificări"
"OK"
"Închideți"
"Trimiteți feedback despre dispoz."
"Introduceți codul PIN de administrator"
"Activat"
"Dezactivat"
"Fixarea aplicației"
"Cu ajutorul fixării aplicației, puteți fixa aplicația actuală pentru a rămâne vizibilă până la anularea fixării. Această funcție poate fi folosită, de exemplu, pentru a-i permite unui prieten de încredere să joace un anumit joc. \n\nAtunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activați fixarea aplicației; \n2. deschideți Recente; \n3. atingeți pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atingeți Fixați."
"Cu ajutorul fixării aplicației, puteți fixa aplicația actuală pentru a rămâne vizibilă până la anularea fixării. Această funcție poate fi folosită, de exemplu, pentru a-i permite unui prieten de încredere să joace un anumit joc. \n\nAtunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nDacă doriți să permiteți în siguranță accesul cuiva la dispozitivul dvs., folosiți un utilizator invitat. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activați fixarea aplicației; \n2. deschideți Recente; \n3. atingeți pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atingeți Fixați."
"Atunci când o aplicație este fixată: \n\n• pot fi accesate date cu caracter personal \n (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor); \n• aplicația fixată poate deschide alte aplicații. \n\nFolosiți fixarea aplicației numai cu persoane în care aveți încredere."
"Solicită mai întâi modelul pentru deblocare"
"Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea"
"Solicită parola înainte de a anula fixarea"
"Blocați dispozitivul la anularea fixării"
"Confirmați ștergerea profilului SIM"
"Confirmați-vă identitatea înainte de a șterge un profil SIM descărcat"
"Acest profil de serviciu este gestionat de:"
"Gestionat de %s"
"(Experimental)"
"Pornire securizată"
"Continuați"
"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?"
"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?"
"Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați o parolă pentru a vă porni dispozitivul?"
"În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?"
"În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?"
"În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?"
"În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?"
"În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite un model pentru a vă porni dispozitivul?"
"În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru a vă porni dispozitivul?"
"Da"
"Nu"
"Restricționată"
"Aplicația poate folosi bateria în fundal"
"Solicitați codul PIN?"
"Solicitați modelul?"
"Solicitați parola?"
"Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile."
"Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile."
"Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile."
"Notă: dacă reporniți telefonul și aveți activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul."
"Informații despre IMEI"
"Informații referitoare la IMEI"
"(Slotul%1$d)"
"Deschide în mod prestabilit"
"Deschiderea linkurilor"
"Deschide linkurile acceptate"
"Deschide fără a cere permisiunea"
"Linkuri acceptate"
"Alte valori prestabilite"
"%1$s utilizați din %2$s"
"memorie internă"
"stocare externă"
"%1$s folosiți din %2$s"
"Spațiu de stocare utilizat"
"Schimbați"
"Schimbați stocarea"
"Notificări"
"Activate"
"%1$s / %2$s"
"Dezactivat"
"%1$d/%2$d categorii sunt dezactivate"
"Dezactivate"
"Fără conținut sensibil pe ecranul de blocare"
"Nu pe ecranul de blocare"
"„Nu deranja” este ignorat"
" / "
"Nivelul %d"
"%1$s • %2$s"
- %d categorii dezactivate
- %d de categorii dezactivate
- %d categorie dezactivată
- %d permisiuni acordate
- %d de permisiuni acordate
- %d permisiune acordată
- %d din %d permisiuni acordate
- %d din %d de permisiuni acordate
- %d din %d permisiune acordată
- %d permisiuni suplimentare
- %d de permisiuni suplimentare
- %d permisiune suplimentară
"Nicio permisiune acordată"
"Nicio permisiune solicitată"
"Controlați accesul aplicațiilor la date"
"Toate aplicațiile"
"Aplicații instalate"
"Aplicații instantanee"
"Aplicații: toate"
"Dezactivate"
"Categorii: importanță urgentă"
"Categorii: importanță scăzută"
"Categorii: dezactivate"
"Categorii: ignoră „Nu deranja”"
"Avansate"
"Configurați aplicațiile"
"Aplicație necunoscută"
"Manager de permisiuni"
"Aplicații care folosesc %1$s"
"Aplicațiile care folosesc %1$s și altele"
"Atingeți pentru a activa"
"Atingeți de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul"
"Deschiderea linkurilor"
"Nu deschide linkurile acceptate"
"Deschide „%s”"
"Deschide %s și alte adrese URL"
"Nicio aplicație care deschide linkurile acceptate"
- %d aplicații care deschid linkurile acceptate
- %d de aplicații care deschid linkurile acceptate
- O aplicație care deschide linkurile acceptate
"Permiteți aplicației să deschidă linkurile acceptate"
"Întreabă de fiecare dată"
"Nu permiteți aplicației să deschidă linkuri"
- Aplicația susține că gestionează %d linkuri
- Aplicația susține că gestionează %d de linkuri
- Aplicația susține că gestionează %d link
"Aplicația susține că gestionează următoarele linkuri:"
"Prestabilite"
"Prestabilite pentru serviciu"
"Asistent și intrare vocală"
"Aplicația asistent digital"
"Aplicația asistent digital prestabilită"
"Setați %s ca asistent?"
"Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații."
"Sunt de acord"
"Nu sunt de acord"
"Alegeți intrarea vocală"
"Aplicația browser"
"Niciun browser prestabilit"
"Aplicația Telefon"
"(Prestabilită)"
"(Sistem)"
"(Valoare prestabilită de sistem)"
"Stocare aplicații"
"Acces la datele de utilizare"
"Permiteți accesul la datele de utilizare"
"Preferințe date de utilizare aplicație"
"Durata de folosire a dispozitivului"
"Accesul la datele de utilizare permite unei aplicații să înregistreze ce alte aplicații folosiți și cât de des le folosiți, precum și operatorul, setările de limbă și alte detalii."
"Memorie"
"Detalii despre memorie"
"Rulează întotdeauna (%s)"
"Rulează uneori (%s)"
"Rulează rar (%s)"
"Maximum"
"Medie"
"Maximum %1$s"
"Medie de %1$s"
"%1$s/%2$s"
"%1$s (%2$d)"
"Optimizarea bateriei"
"Alerte privind utilizarea"
"Afișați utilizarea completă a dispozitivului"
"Afișați utilizarea aplicațiilor"
- %2$d aplicații care se comportă anormal
- %2$d de aplicații care se comportă anormal
- %1$s se comportă anormal
- Aplicații care consumă bateria
- Aplicații care consumă bateria
- %1$s consumă bateria
"Neoptimizate"
"Neoptimizată"
"Se optimizează utilizarea bateriei"
"Optimizarea bateriei nu este disponibilă"
"Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid."
"Permiteți aplicației să ruleze încontinuu în fundal?"
"Dacă permiteți aplicației %1$s să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPuteți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații și notificări."
"Utilizare de la ultima încărcare completă: %1$s"
"Gestionarea consumului de energie"
"Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă"
"Setări pentru aplicații"
"Afișați Tunerul SystemUI"
"Permisiuni suplimentare"
"Încă %1$d"
"Trimiteți raportul de eroare?"
"Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații."
"Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar."
"Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactați-l pentru mai multe detalii."
"Trimiteți"
"Refuzați"
"Fără transfer de date"
"Doar încărcați acest dispozitiv"
"Încărcați dispozitivul conectat"
"Transfer de fișier"
"Transferați fișiere pe un alt dispozitiv"
"PTP"
"Transferați fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)"
"Tethering prin USB"
"MIDI"
"Folosiți acest dispozitiv ca MIDI"
"Folosiți conexiunea USB pentru"
"Configurație USB prestabilită"
"Aceste setări se vor aplica atunci când este conectat un alt dispozitiv și telefonul este deblocat. Conectați-vă numai la dispozitive de încredere."
"USB"
"Preferințe USB"
"USB controlat de"
"Dispozitiv conectat"
"Acest dispozitiv"
"Se comută..."
"Nu s-a putut comuta"
"Încărcarea acestui dispozitiv"
"Se încarcă dispozitivul conectat"
"Transfer de fișiere"
"Tethering prin USB"
"PTP"
"MIDI"
"Transfer de fișier și alimentarea altui dispozitiv"
"Tethering prin USB și alimentarea altui dispozitiv"
"PTP și alimentarea altui dispozitiv"
"MIDI și alimentarea altui dispozitiv"
"Verificare de fundal"
"Acces complet la fundal"
"Folosește textul de pe ecran"
"Permiteți aplicației asistent să acceseze conținutul ecranului ca text"
"Folosește captura de ecran"
"Permiteți aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului"
"Iluminare intermitentă a ecranului"
"Marginile ecranului iluminează intermitent când aplicația asistent accesează text de pe ecran sau din captura de ecran"
"Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală."
"Utilizare medie a memoriei"
"Utilizare maximă a memoriei"
"Utilizarea memoriei"
"Utilizarea de către aplicații"
"Detalii"
"În ultimele 3 ore s-a folosit o memorie medie de %1$s"
"În ultimele 3 ore memoria nu a fost folosită deloc"
"Sortați după utilizarea medie"
"Sortați după utilizarea maximă"
"Performanță"
"Memoria totală"
"Utilizare medie (%)"
"Disponibilă"
"Memorie utilizată de aplicații"
- %1$d aplicații au folosit memoria în ultimele %2$s
- %1$d de aplicații au folosit memoria în ultimele %2$s
- O aplicație a folosit memoria în ultimele %2$s
"Frecvență"
"Utilizare maximă"
"Nu s-au folosit date"
"Permiteți accesul la Nu deranja pentru %1$s?"
"Aplicația va putea să activeze/dezactiveze setarea Nu deranja și să modifice setări similare."
"Trebuie să rămână activat deoarece accesul notificărilor este activat"
"Revocați accesul la Nu deranja pentru %1$s?"
"Toate regulile din modul Nu deranja create de această aplicație vor fi eliminate."
"Nu se optimizează"
"Se optimizează"
"Este posibil ca bateria să se descarce mai rapid. Aplicațiile vor putea să folosească bateria în fundal."
"Recomandată pentru o autonomie mai bună a bateriei"
"Permiteți ca %s să ignore optimizările pentru baterie?"
"Niciuna"
"Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul dvs. de serviciu"
"%1$d din %2$d caractere folosite"
"Afișare peste alte aplicații"
"Afișare peste alte aplicații"
"Aplicații"
"Afișare peste alte aplicații"
"Permiteți afișarea peste alte aplicații"
"Permiteți acestei aplicații să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosiți. Aceasta poate vedea unde atingeți sau poate schimba ceea ce apare pe ecran."
"Acces la toate fișierele"
"Permiteți gestionarea fișierelor"
"Permiteți aplicației să citească, să modifice și să șteargă toate fișierele de pe dispozitiv sau din spațiile de stocare conectate. Dacă îi permiteți, aplicația poate accesa fișierele fără consimțământul dvs. explicit."
"Poate accesa toate fișierele"
"rv realitate virtuală instrument de ascultare stereo serviciu de ajutor"
"Afișare peste alte aplicații"
"%1$d din %2$d aplicații au voie să afișeze peste alte aplicații"
"Aplicații cu permisiune"
"Permisă"
"Nepermisă"
"instalare aplicații din surse necunoscute"
"Modifică setările de sistem"
"scrie modifică setări de sistem"
"%1$d din %2$d aplicații pot modifica setările de sistem"
"Pot instala alte aplicații"
"Pot modifica setările de sistem"
"Pot modifica setările de sistem"
"Modifică setările de sistem"
"Permiteți modificarea setărilor de sistem"
"Având această permisiune, o aplicație poate să modifice setările de sistem."
"Da"
"Nu"
"Permiteți din această sursă"
"Două răsuciri pentru camera foto"
"Deschideți aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori"
"Apăsați pornire de 2 ori pentru cameră"
"Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul"
"Dimensiunea afișării"
"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran"
"densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare"
"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția."
"Previzualizare"
"Micșorați"
"Măriți"
"A"
"P"
"Salut, Paul!"
"Ne vedem azi la o cafea să mai povestim?"
"Sună bine. Știu un loc fain în apropiere."
"Perfect!"
"Marți, la 18:00"
"Marți, la 18:01"
"Marți, la 18:02"
"Marți, la 18:03"
"Neconectat"
"Neconectată"
"Date folosite: %1$s"
"Date utilizate prin Wi-Fi: ^1"
- Dezactivate pentru %d aplicații
- Dezactivate pentru %d de aplicații
- Dezactivate pentru o aplicație
"Activat pentru toate aplicațiile"
"%1$d aplicații instalate"
"24 de aplicații instalate"
"Spațiu folosit: %1$s; spațiu liber: %2$s"
"Memorie internă: %1$s folosită - %2$s liberă"
"Se dezactivează după %1$s de inactivitate"
"Imagine de fundal, inactivitate, dimensiunea fontului"
"Stiluri, imagini de fundal, timp limită până la dezactivarea ecranului, dimensiunea fontului"
"Inactivitate, dimensiunea fontului"
"Se dezactivează după 10 minute de inactivitate"
"Memorie folosită în medie: %1$s din %2$s"
"V-ați conectat ca %1$s"
"%1$s este prestabilită"
"Backupul este dezactivat"
"Actualizat la Android %1$s"
"Actualizare disponibilă"
"Acțiunea nu este permisă"
"Nu se poate modifica volumul"
"Apelarea nu are permisiune"
"SMS-urile nu au permisiune"
"Camera foto nu are permisiune"
"Captura de ecran nu are permisiune"
"Nu se poate deschide aplicația"
"Dacă aveți întrebări, contactați administratorul IT"
"Mai multe detalii"
"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate profilului de serviciu, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."
"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."
"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului,"
"Dezactivați"
"Activați"
"Afișați"
"Ascundeți"
"Hotspotul este activ"
"Modul Avion este activat"
"Rețelele nu sunt disponibile"
"Funcția Nu deranja este activată"
"Sunetul telefonului este dezactivat"
"Cu excepții"
"Economisire baterie activată"
"Funcții restricționate"
"Datele mobile sunt dezactivate"
"Internetul este disponibil numai prin Wi-Fi"
"Economizor de date"
"Funcții restricționate"
"Profil de serviciu dezactivat"
"Pentru aplicații și notificări"
"Porniți sunetul"
"Soneria a fost dezactivată"
"Pentru apeluri și notificări"
"Doar vibrații"
"Pentru apeluri și notificări"
"Setați programul pe Lumină de noapte"
"Setați colorarea automată a ecranului în fiecare seară"
"Lumina de noapte este activată"
"Ecran cu tentă de chihlimbar"
"Tonuri de gri"
"Afișați numai pe gri"
"Restrângeți"
"Sugerate pentru dvs."
"Sugestii"
"+%1$d"
"+ încă %1$d"
- %1$d sugestii
- %1$d de sugestii
- O sugestie
- +%1$d sugestii
- +%1$d de sugestii
- +1 sugestie
"Eliminați"
"Temperatura culorii: rece"
"Folosiți culori mai reci pentru afișare"
"Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivați ecranul"
"Senzor laser al camerei foto"
"Actualizări automate de sistem"
"Aplicați actualizările când repornește dispozitivul"
"Utilizare"
"Utilizarea datelor mobile"
"Date utilizate de aplicații"
"Utilizarea datelor Wi-Fi"
"Utilizarea datelor ethernet"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
"^1 de date mobile"
"Date Wi-Fi: ^1"
"Date ethernet: ^1"
"Alertă și limită de date"
"Ciclul de utilizare a datelor mobile"
"Avertisment pentru date: ^1"
"Limită de date: ^1"
"Avertisment pentru date: ^1 / Limită de date: ^2"
"În fiecare lună pe data de %1$s"
"Restricții de rețea"
- %1$d restricții
- %1$d de restricții
- 1 restricție
"Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv"
"Date utilizate: %1$s"
"Setați avertisment pentru date"
"Avertisment pentru date"
"Avertismentul pentru date și limita de date sunt măsurate de dispozitiv, dar pot fi diferite față de datele operatorului."
"Setați limita de date"
"Limită de date"
"S-au folosit %1$s în perioada %2$s"
"Configurați"
"Alte aplicații incluse în utilizare"
- %1$d aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat
- %1$d de aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat
- O aplicație are permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat
"Date principale"
"Date Wi‑Fi"
"Date utilizate: ^1"
"^1 ^2 folosiți"
"Mai mult de ^1"
"Rămas: ^1"
"Graficul arată utilizarea datelor între %1$s și %2$s."
"Nu există date în acest interval de date"
- %d zile rămase
- %d de zile rămase
- %d zi rămasă
"Nu a mai rămas timp"
"A rămas mai puțin de o zi"
"Actualizat de ^1 acum ^2"
"Actualizat acum ^2"
"Actualizat de ^1 chiar acum"
"Actualizat chiar acum"
"Afișați planul"
"Vedeți detaliile"
"Economizor de date"
"Date nerestricționate"
"Datele de fundal sunt dezactivate"
"Activat"
"Dezactivat"
"Utilizați economizorul de date"
"Utilizare nerestricționată a datelor"
"Permiteți acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat"
"Aplicația din ecranul de pornire"
"Niciun ecran de pornire prestabilit"
"Pornire securizată"
"Este necesar un model pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."
"Este necesar un cod PIN pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."
"Este necesară o parolă pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme."
"Adăugați încă o amprentă"
"Deblocați cu un alt deget"
"Activată"
"Se va activa la %1$s"
"Dezactivată"
"Activați acum"
"Dezactivați acum"
"Nu se folosește optimizarea bateriei"
"Dacă dispozitivul este blocat, nu permiteți scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări"
"Verificator ortografic prestabilit"
"Alegeți verificatorul ortografic"
"Utilizați verificatorul ortografic"
"Neselectat"
"(niciunul)"
": "
"pkg"
"cheie"
"grup"
"(rezumat)"
"vizibilitate"
"publicVersion"
"prioritate"
"importanță"
"explicație"
"poate afișa insigna"
"intenție"
"intenție de ștergere"
"intenție de trecere în ecran complet"
"acțiuni"
"titlu"
"date introduse de la distanță"
"vizualizare personalizată"
"conținut suplimentar"
"pictogramă"
"dimensiune pachet"
"ashmem"
"notificare trimisă"
"canal"
"niciunul"
"Obiectul clasificării lipsește."
"Obiectul clasificării nu conține această cheie."
"Prestabilit pentru dispozitiv"
"Decupajul ecranului"
"decupare ecran"
"Prestabilit pentru dispozitiv"
"Nu s-a reușit aplicarea suprapunerii"
"Acces special aplicații"
- %d aplicații pot folosi date nerestricționate
- %d de aplicații pot folosi date nerestricționate
- 1 aplicație poate folosi date nerestricționate
"Vedeți mai multe"
"Sigur doriți să ștergeți datele utilizatorului și să faceți conversia la criptarea bazată pe sistemul de fișiere?"
"Ștergeți și convertiți"
"Resetați limitarea frecvenței pentru ShortcutManager"
"Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată"
"Controlați informațiile de pe ecranul de blocare"
"Afișați sau ascundeți conținutul notificării"
"Toate"
"Sfaturi și asistență"
"Cea mai mică lățime"
"Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium"
"SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activați permisiunea pentru o aplicație, veți putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație."
"Acces la SMS-uri premium"
"Dezactivat"
"Conectat la %1$s"
"Conectat la mai multe dispozitive"
"Mod demonstrativ pentru IU sistem"
"Temă întunecată"
"Pornit / dezactivat temporar de Economisirea bateriei"
"Pornit temporar de Economisirea bateriei"
"Și aplicațiile acceptate vor comuta la tema întunecată"
"Am înțeles"
"Încercați Tema întunecată"
"Ajută la extinderea autonomiei bateriei"
"Casete dezvoltator pentru setări rapide"
"Dezactivați expirarea autorizării adb"
"Dezactivați revocarea automată a autorizărilor adb pentru sistemele care nu s-au reconectat în timpul prestabilit (șapte zile) sau configurat de utilizator (minimum o zi)."
"Urmă Winscope"
"Senzori dezactivați"
"Setările profilului de serviciu"
"Căutarea persoanelor de contact"
"Permiteți căutările persoanelor de contact efectuate de organizația dvs. pentru a identifica apelanții și persoanele de contact"
"Calendar cu profil combinat"
"Afișați evenimente de serviciu pe calendarul personal"
- %s ore
- %s de ore
- O oră
- %s minute
- %s de minute
- Un minut
- %s secunde
- %s de secunde
- O secundă
"Gestionați spațiul de stocare"
"Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ați făcut backup."
"Eliminați fotografii și videoclipuri"
"Managerul spațiului de stocare"
"Utilizați Managerul spațiului de stocare"
"Automat"
"Manuale"
"Eliberați spațiu acum"
"Gesturi"
"Gesturi rapide pentru a controla telefonul"
"Gesturi rapide pentru controlul tabletei"
"Gesturi rapide pentru controlul dispozitivului"
"Deschideți rapid camera foto"
"Pentru a deschide rapid camera foto, apăsați de două ori butonul de pornire. Funcționează de pe orice ecran."
"Deschideți rapid camera foto"
"Întoarceți camera foto pentru un selfie"
"Faceți autoportrete mai rapid"
"Navigarea sistemului"
"Navigare cu 2 butoane"
"Pentru a schimba aplicațiile, glisați în sus pe butonul ecran de pornire. Pentru a vedea toate aplicațiile, glisați din nou în sus. Pentru a reveni, atingeți butonul înapoi."
"Încercați noul buton Ecran de pornire"
"Activați gestul nou pentru a comuta între aplicații"
"Navigare prin gesturi"
"Pentru a merge la ecranul de pornire, glisați în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisați în sus din partea de jos, țineți, apoi eliberați. Pentru a reveni, glisați din partea stângă sau dreaptă."
"Navigare cu 3 butoane"
"Mergeți înapoi, la ecranul de pornire și schimbați aplicațiile cu ajutorul butoanelor din partea de jos a ecranului."
"navigarea sistemului, navigare cu 2 butoane, navigare cu 3 butoane, navigare prin gesturi, glisare"
"Nu este acceptată de aplicația prestabilită din ecranul de pornire, %s"
"Comutați aplicația prestabilită de pe ecranul de pornire"
"Informații"
"Scăzută"
"Ridicată"
"Marginea din stânga"
"Marginea din dreapta"
"O sensibilitate mai mare poate intra în conflict cu gesturile făcute pe marginile ecranului în aplicație."
"Sensibilitatea gestului „Înapoi”"
"Setări pentru gesturi"
"navigare prin gesturi, sensibilitatea gestului „Înapoi”, gestul „Înapoi”"
"Atingeți de două ori pentru a verifica telefonul"
"Atingeți de două ori pentru a verifica tableta"
"Atingeți de două ori pentru a verifica dispozitivul"
"Modul cu o mână"
"Folosiți modul cu o mână"
"Părăsiți la comutarea aplicațiilor"
"Timp limită"
"4 secunde"
"8 secunde"
"12 secunde"
"accesibilitate"
"Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul de două ori."
"Ridicați pentru a verifica telefonul"
"Ridicați pentru a verifica tableta"
"Ridicați pentru a verifica dispozitivul"
"Ecran la activare"
"Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați telefonul."
"Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați tableta."
"Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați dispozitivul."
"Atingeți pentru a verifica telefonul"
"Atingeți pentru a verifica tableta"
"Atingeți pentru a verifica dispozitivul"
"Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul."
"Glisați amprenta pentru notificări"
"Glisați amprenta"
"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului."
"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei."
"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului."
"Vedeți notificările rapid"
"Activat"
"Dezactivat"
"Bootloaderul este deja deblocat"
"Mai întâi, conectați-vă la internet"
"Conectați-vă la internet sau contactați operatorul"
"Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator"
"Reporniți dispozitivul pentru a activa funcția de protecție a dispozitivului."
"Un spațiu total disponibil de %1$s\n\nData ultimei rulări: %2$s"
"Aplicații instantanee"
"Deschideți linkuri în aplicații, chiar dacă acestea nu sunt instalate"
"Aplicații instantanee"
"Preferințe pentru aplicații instantanee"
"Aplicații instalate"
"Spațiul de stocare este acum gestionat de managerul spațiului de stocare"
"Conturi pentru %1$s"
"Configurați"
"Sincronizează automat datele aplicațiilor"
"Sincronizare automată a datelor personale"
"Sincronizare automată a datelor de serviciu"
"Permiteți aplicațiilor să actualizeze date automat"
"Sincronizarea contului"
"Sincronizare activată pentru %1$d din %2$d articole"
"Sincronizare activată pentru toate articolele"
"Sincronizare dezactivată pentru toate articolele"
"Informații privind dispozitivul gestionat"
"Modificări și setări gestionate de organizația dvs."
"Modificări și setări gestionate de %s"
"Pentru a oferi acces la datele dvs. de serviciu, organizația poate să modifice setările și să vă instaleze un software pe dispozitiv.\n\nPentru mai multe detalii, contactați administratorul organizației."
"Tipuri de informații care pot fi văzute de organizația dvs."
"Modificări făcute de administratorul organizației dvs."
"Accesul dvs. la acest dispozitiv"
"Date asociate contului dvs. de serviciu, cum ar fi e-mailul și calendarul"
"Lista de aplicații de pe dispozitiv"
"Timpul petrecut și cantitatea de date utilizate pentru fiecare aplicație"
"Cel mai recent jurnal de trafic de rețea"
"Cel mai recent raport de eroare"
"Cel mai recent jurnal de securitate"
"Niciuna"
"Aplicații instalate"
"Numărul de aplicații este estimat. Este posibil ca acesta să nu includă aplicațiile instalate în afara Magazinului Play."
- Cel puțin %d aplicații
- Cel puțin %d de aplicații
- Cel puțin %d aplicație
"Permisiuni pentru locație"
"Permisiuni pentru microfon"
"Permisiuni pentru camera foto"
"Aplicații prestabilite"
- %d aplicații
- %d de aplicații
- %d aplicație
"Tastatură prestabilită"
"Setat la %s"
"Rețeaua VPN activată permanent a fost activată"
"Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. personal"
"Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. de serviciu"
"Proxy global HTTP setat"
"Acreditări de încredere"
"Acreditări de încredere în profilul personal"
"Acreditări de încredere în profilul de serviciu"
- Cel puțin %d certificate CA
- Cel puțin %d de certificate CA
- Cel puțin %d certificat CA
"Administratorul poate să blocheze dispozitivul și să reseteze parola"
"Administratorul poate să șteargă toate datele dispozitivului"
"Încercări nereușite de introducere a parolei înainte de a șterge toate datele dispozitivului"
"Încercări nereușite de introducere a parolei înainte de a șterge datele din profilul de serviciu"
- %d încercări
- %d de încercări
- %d încercare
"Acest dispozitiv este gestionat de organizația dvs."
"Acest dispozitiv este gestionat de %s."
" "
"Aflați mai multe"
- Aplicații Cameră foto
- Aplicații Cameră foto
- Aplicație Cameră foto
"Aplicația Calendar"
"Aplicația Agendă"
- Aplicații Client de e-mail
- Aplicații Client de e-mail
- Aplicație Client de e-mail
"Aplicația Harta"
- Aplicații Telefon
- Aplicații Telefon
- Aplicație Telefon
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s, %3$s"
"Fotografii și videoclipuri"
"Muzică și audio"
"Jocuri"
"Alte aplicații"
"Fișiere"
"^1"" ""^2"""
"Folosit din %1$s"
"folosit"
"Ștergeți aplicația"
"Doriți să eliminați această aplicație instantanee?"
"Deschideți"
"Jocuri"
"Fișiere audio"
"Spațiu utilizat"
"(dezinstalat pentru %s)"
"(dezactivat pentru %s)"
"Serviciu de completare automată"
"automată, completare, completare automată"
"<b>Asigurați-vă că aveți încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat."
"Completare automată"
"Nivel de înregistrare"
"Număr maxim de solicitări pe sesiune"
"Seturi de date cu vizibilitate maximă"
"Resetați la valorile prestabilite"
"Opțiunile dezvoltatorului de completare automată au fost resetate"
"Tema dispozitivului"
"Prestabilită"
"Numele rețelei"
"Afișați numele rețelei în bara de stare"
"Managerul spațiului de stocare: ^1"
"Dezactivat"
"Activat"
"Aplicație instantanee"
"Dezactivați managerul spațiului de stocare?"
"Aplicații pentru filme și emisiuni TV"
"Informații despre provizionarea operatorului"
"Declanșați provizionarea operatorului"
"Actualizați funcția Nu deranja"
"Întrerupeți notificările pentru a vă păstra concentrarea"
"Funcție indisponibilă"
"Această funcție a fost dezactivată deoarece vă încetinește telefonul"
"Forțați măsurători GNSS complete"
"Urmăriți toate constelațiile și frecvențele GNSS fără ciclu de funcționare"
"Afișați întotdeauna caseta de dialog pentru blocări"
"Afișați caseta de dialog de fiecare dată când se blochează o aplicație"
"Selectați aplicația compatibilă cu ANGLE"
"Nu există niciun set de aplicații compatibile cu ANGLE"
"Aplicație compatibilă cu ANGLE: %1$s"
"Preferințe pentru driverul plăcii grafice"
"Modificați setările driverului plăcii grafice"
"Când sunt disponibile mai multe drivere ale plăcii grafice, puteți alege să folosiți driverul actualizat al plăcii grafice pentru aplicațiile instalate pe dispozitiv."
"Activați pentru toate aplicațiile"
"Selectați driverul plăcii grafice"
"Prestabilit"
"Driverul jocului"
"Developer Driver"
"Driverul plăcii grafice de sistem"
"Modificări ale compatibilității aplicației"
"Activați/dezactivați modificările compatibilității aplicației"
"Modificări activate prestabilite"
"Modificări dezactivate prestabilite"
"Nicio aplicație"
"Compatibilitatea aplicațiilor poate fi modificată numai pentru aplicațiile care pot fi remediate. Instalați o aplicație care poate fi remediată și încercați din nou."
"Setarea nu este acceptată pe telefon"
"Setarea nu este acceptată pe tabletă"
"Setarea nu este acceptată pe dispozitiv"
"Setarea nu poate fi modificată de utilizatorul curent"
"Depinde de altă setare"
"Setarea nu este disponibilă"
"Cont"
"Numele dispozitivului"
"Control Wi-Fi"
"Permiteți aplicației să controleze conexiunea Wi-Fi"
"Permiteți-i acestei aplicații să activeze sau să dezactiveze conexiunea Wi-Fi, să scaneze și să se conecteze la rețelele Wi-Fi, să adauge sau să elimine rețele sau să pornească un hotspot numai local"
"Redați media către"
"Redați %s pe"
"Acest dispozitiv"
"Telefon"
"Tabletă"
"Dispozitiv"
"Indisponibil în timpul apelurilor"
"Indisponibil"
"Adăugați ieșiri"
"Grup"
"S-a selectat un dispozitiv"
"S-au selectat %1$d dispozitive"
"Se comută…"
"Preluați apelul pe"
"Acest APN nu poate fi modificat."
"Îmbunătățiți autonomia bateriei tabletei"
"Îmbunătățiți autonomia bateriei dispozitivului"
"Îmbunătățiți autonomia bateriei telefonului"
"Dezactivați soneria"
"Apăsați simultan butonul de pornire și pe cel de volum pentru"
"Comandă rapidă pentru dezactivarea soneriei"
"vibrații"
"dezactivarea sunetului"
"Nicio acțiune"
"Activată (vibrații)"
"Activată (sunet dezactivat)"
"Dezactivată"
"Detalii despre rețea"
"Numele dispozitivului este vizibil aplicațiilor de pe telefon. Poate fi văzut și de alte persoane când vă conectați la dispozitivele Bluetooth sau configurați un hotspot Wi-Fi."
"Dispozitive"
"Toate setările"
"Sugestii"
"Alegeți o rețea"
"Deconectată"
"Conectată"
"Se conectează…"
"Nu s-a putut conecta"
"Nicio rețea găsită."
"Nu s-au găsit rețele. Încercați din nou."
"(interzisă)"
"Niciun card SIM"
"Mod de rețea preferat: de preferat WCDMA"
"Mod de rețea preferat: numai GSM"
"Mod de rețea preferat: numai WCDMA"
"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: CDMA"
"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo"
"Mod de rețea preferat: numai CDMA"
"Mod de rețea preferat: numai EvDo"
"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE"
"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA/LTE"
"Mod de rețea preferat: CDMA+LTE/EVDO"
"Mod de rețea preferat: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: Global"
"Mod de rețea preferat: LTE/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/GSM/UMTS"
"Mod de rețea preferat: LTE/CDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM"
"Mod de rețea preferat: LTE/GSM/TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: numai NR"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/CDMA/EvDo"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
" (recomandat)"
"LTE (recomandat)"
"4G (recomandat)"
"Rețele disponibile"
"Se caută…"
"Se înregistrează pe %s…"
"Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea."
"Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu."
"Înregistrat în rețea."
"Selectează automat rețeaua"
"Setări operator"
"Configurați serviciul de date"
"Date mobile"
"Accesați datele folosind rețeaua mobilă"
"Telefonul va comuta automat la acest operator când se află în aria de acoperire"
"Nu este disponibil niciun card SIM"
"Preferință pentru apeluri"
"Preferințe pentru SMS"
"Întreabă mereu"
"Adăugați o rețea"
- %1$dSIM-uri
- %1$d de SIM-uri
- %1$dSIM
"Prestabilit pentru apeluri"
"Prestabilit pentru SMS"
"Prestabilit pentru apeluri și SMS"
"Prestabilit pentru date mobile"
"Date mobile active"
"Date mobile dezactivate"
"Disponibil"
"În interval"
"În afara ariei de acoperire"
"Adăugați mai multe"
"Activ/SIM"
"Inactiv/SIM"
"Activ/SIM-ul descărcat"
"Inactiv/SIM descărcat"
"Numele și culoarea cardului SIM"
"Nume"
"Culoare (folosită de aplicațiile compatibile)"
"Salvați"
"Folosiți cardul SIM"
"Dezactivat"
"Pentru a dezactiva acest SIM, îndepărtați cardul SIM"
"Atingeți pentru a activa %1$s"
"Comutați la %1$s?"
"Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând comutați la %1$s nu anulați serviciul %2$s."
"Comutați la %1$s"
"Ștergeți SIM-ul"
"Nu se poate șterge SIM-ul"
"Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou."
"Tipul de rețea preferat"
"Schimbați modul de operare a rețelei"
"Tipul de rețea preferat"
"Operator"
"Versiunea setărilor"
"Se apelează"
"Apelare video prin operator"
"Selectați sistemul"
"Schimbați modul de roaming CDMA"
"Selectați sistemul"
"Rețea"
"Rețea"
"Abonament CDMA"
"Comutați între RUIM/SIM și NV"
"abonament"
"Înregistrare automată…"
"Permiteți roamingul de date?"
"Consultați furnizorul de rețea în privința prețurilor."
"Utilizarea datelor în aplicație"
"Mod nevalid de rețea %1$d. Ignoră."
"Numele punctelor de acces"
"Indisponibil când este conectat la %1$s"
"Vedeți mai multe"
"Afișați mai puține"
"Conectați la dispozitiv"
"Aplicația %1$s vrea să folosească o rețea Wi-Fi temporară pentru a se conecta la dispozitiv"
"Nu s-au găsit dispozitive. Asigurați-vă că dispozitivele sunt pornite și gata de conectare."
"Reîncercați"
"A intervenit ceva. Această aplicație a anulat solicitarea de a alege un dispozitiv."
"Conectare reușită"
"Nu s-a conectat"
"Afișați-le pe toate"
"Se caută dispozitivul…"
"Se conectează la dispozitiv…"
"Stânga"
"Dreapta"
"Carcasă"
"Panou de setări"
"Conexiune la internet"
"Volum"
"Nu sunt disponibile în modul Avion"
"Forțați modul desktop"
"Forțați modul desktop experimental pe ecrane secundare"
"Activați mutarea aplicațiilor compatibile cu o mărime fixă"
"Permite mutarea aplicațiilor compatibile cu o mărime fixă"
"Modificați funcția Force-Dark"
"Modifică funcția Force-Dark să fie activată mereu"
"Activați estomparea"
"Activează estomparea ferestrei la nivel de componentă. Necesită repornirea dispozitivului."
"Confidențialitate"
"Permisiuni, activitatea contului, date cu caracter personal"
"Eliminați"
"Păstrați"
"Eliminați această sugestie?"
"Sugestia a fost eliminată"
"Anulați"
"Spațiul de stocare este insuficient. %1$s folosit - %2$s liber"
"Trimiteți feedback"
"Ați vrea să ne dați feedback pentru această sugestie?"
"%1$s s-a copiat în clipboard."
"Nicio aplicație nu a folosit permisiunile"
"Folosirea permisiunii în ultimele 24 de ore"
"Vedeți totul în Tabloul de bord"
- %s aplicații
- %s de aplicații
- O aplicație
"Utilizarea accesibilității"
- %1$d aplicații au acces complet la dispozitivul dvs.
- %1$d de aplicații au acces complet la dispozitivul dvs.
- O aplicație are acces complet la dispozitivul dvs.
"Schimbați rezultatul"
"Se redă acum pe %1$s"
"%1$s (s-a deconectat)"
"Nu se poate comuta. Atingeți pentru a reîncerca."
"Informații importante"
"CONTINUAȚI"
"NU, MULȚUMESC"
"Locație"
"Furnizorul de servicii poate colecta informațiile cu privire la locație pentru a oferi acest serviciu.\n\nConsultați politica de confidențialitate a furnizorului de servicii."
"Puteți pierde accesul la timpul sau datele rămase. Consultați operatorul înainte de eliminare."
"captură de conținut, conținutul aplicației"
"Conținutul aplicației"
"Permiteți aplicațiilor să trimită conținut la sistemul Android"
"Capturați datele privind memoria heap a sistemului"
"Se capturează datele privind memoria heap a sistemului"
"Nu s-au putut captura datele privind memoria heap a sistemului"
"Capturați automat datele privind memoriile heap ale sistemului"
"Capturați automat datele privind memoria heap pentru sistemul Android când folosește prea multă memorie"
"Deconectați"
"Apeluri de urgență"
"Apelurile de urgență prin Apelare prin Wi-Fi nu sunt acceptate de operator.\nDispozitivul comută automat la o rețea mobilă pentru a face un apel de urgență.\nApelurile de urgență sunt posibile numai în zonele cu acoperire a rețelelor de telefonie mobilă."
"Folosiți Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățiți calitatea"
"Mesaj MMS primit"
"Nu se poate trimite mesajul MMS"
"Atingeți pentru a permite mesageria MMS pentru %1$s când datele mobile sunt dezactivate"
"Mesaj MMS"
"Problemă cu combinația de SIM"
"Folosirea operatorului %1$s poate limita funcționalitatea. Atingeți ca să aflați mai multe."
"Combinație de SIM"
"Informații despre politica de serviciu"
"Setări gestionate de administratorul IT"
"GPU"
"Handler pentru rapoartele de eroare"
"Stabilește ce aplicație gestionează comanda rapidă pentru Raportul de eroare pe dispozitivul dvs."
"Personal"
"Serviciu"
"Valoare prestabilită"
"Această opțiune nu mai este validă. Încercați din nou."
"Comenzile dispozitivelor"
"comenzile dispozitivelor"
"Carduri și permise"
"carduri și permise"
"Meniul de pornire"
"Meniul butonului de pornire"
"Afișați cardurile și permisele"
"Afișați comenzile dispozitivelor"
"Afișați cardurile, permisele și comenzile dispozitivelor"
"Ecran de blocare"
"Nu afișa conținut"
"Conținut sensibil"
"Afișează cardurile și comenzile când este blocat"
"Afișează comenzile când ecranul este blocat"
"Afișează cardurile când ecranul este blocat"
"Ascunde cardurile și comenzile când este blocat"
"Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare"
"Afișați comenzile dispozitivelor"
"Afișați cardurile și permisele"
"Pentru a accesa comenzile pentru dispozitivele conectate, țineți apăsat butonul de pornire"
"Pentru a avea acces la opțiuni precum metodele de plată și biletele de îmbarcare, apăsați lung butonul de pornire."
"Nu mai proiectați"
"Dezactivați VoLTE?"
"În plus, astfel veți dezactiva conexiunea 5G.\nÎn timpul unui apel vocal, nu puteți folosi internetul și unele aplicații pot să nu funcționeze."
"Când folosiți două carduri SIM, telefonul va fi limitat la 4G. ""Aflați mai multe"
"Când folosiți două carduri SIM, tableta va fi limitată la 4G. ""Aflați mai multe"
"Când folosiți două carduri SIM, dispozitivul va fi limitat la 4G. ""Aflați mai multe"
"Suspendați execuția pentru aplicațiile din cache"
"Permiteți suprapunerile pe ecrane din Setări"
"Permiteți aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări"
"Media"
"Ascunde playerul după încheierea sesiunii media"
"Cu ajutorul playerului, puteți relua o sesiune din panoul extins Setări rapide."
"Ascunde playerul"
"Afișează playerul"
"Niciun player disponibil"
"media"