"Bai"
"Ez"
"Sortu"
"Eman baimena"
"Ukatu"
"Aktibatu"
"Ezezaguna"
"Informazioa bistaratzeko, sakatu hau"
"{count,plural, =1{# urrats falta zaizu garatzaile izateko.}other{# urrats falta zaizkizu garatzaile izateko.}}"
"Garatzailea zara!"
"Ez dago zertan, dagoeneko garatzailea zara."
"Lehendabizi, gaitu garatzaileen aukerak."
"Sistema"
"Erabilgarri"
"Ez erabilgarri"
"Irratia desaktibatuta dago"
"Ibiltaritza"
"Ez dago ibiltaritzan"
"Deskonektatuta"
"Konektatzen"
"Konektatuta"
"Etenda"
"Ezezaguna"
"Aurrebista"
"Txikitu"
"Handitu"
"Beti"
"Gailua tolestean, aurreko pantaila pizten da"
"Jokoak, bideoak eta abar soilik"
"Pantaila inaktibo ezartzea galarazten duten aplikazioekin, aurreko pantaila pizten da"
"Inoiz ez"
"Gailua tolestean, aurreko pantaila blokeatzen da"
"Erabili automatikoki biratzeko aukera"
"Aurpegi-hautematea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du automatikoki biratzeko ezarpenaren zehaztasuna hobetzeko. Irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere."
"Bluetootha"
"Inguruko Bluetooth bidezko gailu guztietarako ikusgai (%1$s)"
"Inguruko Bluetooth bidezko gailuetarako ikusgai"
"Bluetooth bidezko beste gailuetarako ikusgaitz"
"Bikotetutako gailuetarako soilik ikusgai"
"Bluetooth bidezko gailuak"
"Gailuaren izena"
"Aldatu gailuaren izena"
"Aldatu izena"
"Gailua deskonektatu nahi duzu?"
"Parekatu beste gailu batekin"
"Bluetootha"
"Parekatu eskuineko audifonoa"
"Parekatu ezkerreko audifonoa"
"Parekatu beste audifonoa"
"Ezkerreko entzumen-gailua konektatuta dago.\n\nEskuinekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela."
"Eskuineko entzumen-gailua konektatuta dago.\n\nEzkerrekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela."
"Parekatu eskuineko audifonoa"
"Parekatu ezkerreko audifonoa"
"Entzumen-gailu erabilgarri guztietarako"
"Entzumen-gailuen ezarpenak"
"Lasterbidea eta audifonoekiko bateragarritasuna"
"Gailu honetarako"
"Audio-irteera"
"Audio-irteerari buruz"
"Bideratu soinuak entzumen-gailura edo telefonoaren bozgorailura"
"Antzekoak"
"Tonua eta alarmak"
"Deietako audioa"
"Multimedia-edukia"
"Jakinarazpenak eta bestelako sistema-soinuak"
"Modu lehenetsian, audio-irteera aplikazioaren araberakoa da"
"Izenik gabeko Bluetooth bidezko gailua"
"Bilatzen"
"Bluetooth bidezko gailurik ez inguruan."
"Bluetooth bidez parekatzeko eskaera"
"Parekatzeko eskaera"
"%1$s gailuarekin parekatzeko, sakatu hau."
"Bluetootha desaktibatuta dago"
"Sakatu aktibatzeko"
"Aukeratu Bluetooth bidezko gailua"
"%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu nahi du"
"%1$s aplikazioak Bluetootha desaktibatu nahi du"
"Aplikazio batek Bluetootha aktibatu nahi du"
"Aplikazio batek Bluetootha desaktibatu nahi du"
"Bluetootha aktibatzen…"
"Bluetootha desaktibatzen…"
"Bluetooth bidez konektatzeko eskaera"
"Agendarako sarbide-eskaera"
"Mezuetarako sarbide-eskaera"
"\"^1\" gisa dago ikusgai beste gailuetan"
"Aktibatu Bluetootha beste gailu batzuetara konektatzeko."
"Zure gailuak"
"Parekatu beste gailu batekin"
"Desgaitu Bluetooth A2DPren hardwarearen deskarga"
"Desgaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren hardwarearen deskarga"
"Gailua berrabiarazi nahi duzu?"
"Ezarpen hau aldatzeko, gailua berrabiarazi behar duzu."
"Berrabiarazi"
"Utzi"
"Desgaitu Kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioa"
"Kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioa darabilten hardware-gaitasunak gailuarekin bateragarriak badira, Kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioa eginbidea desgaitzen du."
"Erakutsi kontsumo txikiko audioaren etengailua gailuaren xehetasunetan"
"Gaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren Onartutakoen zerrenda"
"Gaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren Onartutakoen zerrenda eginbidea."
"Multimedia-gailuak"
"Deiak jaso eta egiteko gailuak"
"Beste gailu batzuk"
"Gordetako gailuak"
"Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da parekatu ahal izateko"
"Konexio-hobespenak"
"Aurretik konektatutakoak"
"Aktibatu da Bluetootha"
"Ikusi guztiak"
"Arkatza"
"Muturreko botoia sakatzean"
"%s (laneko profila)"
"Idatzi testu-eremuetan"
"Egin ez ikusi arkatzarekin sakatzen diren botoi guztiei"
"Arkatza"
"Data eta ordua"
"Proxya"
"Garbitu"
"Proxy-ataka"
"Egin ez ikusi proxyari kasu hauetan"
"Leheneratu balio lehenetsiak"
"Eginda"
"Proxyaren ostalari-izena"
"Abisua"
"Ados"
"Idatzi duzun ostalari-izena ez da baliozkoa."
"Idatzi duzun salbuespen-zerrendak ez du formatu egokia. Idatzi kanpo utzitako domeinuen zerrenda, komaz bereizita."
"Atakaren eremua bete behar duzu."
"Ataka eremuak hutsik egon behar du Ostalaria eremua ere hutsik badago."
"Idatzi duzun ataka ez da baliozkoa."
"Arakatzaileak HTTP proxya erabiltzen du; beste aplikazioek, ordea, agian ez dute erabiliko."
"Proxya auto. konfiguratzeko URLa: "
"Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv4:"
"HTTP bezeroaren proba:"
"Egin ping-proba"
"Saltatu"
"Hurrengoa"
"Hizkuntzak"
"Hizkuntza hobetsien ordena"
"Sistemaren hizkuntza"
"Kendu"
"Gehitu hizkuntza bat"
"Hizkuntza"
"Hizkuntza hobetsia"
"Aplikazioen hizkuntzak"
"Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza"
"Aplikazioaren hizkuntza"
"Iradokitako hizkuntzak"
"Hizkuntza guztiak"
"Sistemaren hizkuntza"
"Sistemaren balio lehenetsia"
"Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan."
"Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea."
"Ezarri aplikazio bakoitzaren hizkuntza."
"Sistemak, aplikazioek eta webguneek hizkuntza hobetsien zerrendako lehen hizkuntza bateragarria erabiltzen dute."
"Aplikazio bakoitzerako hizkuntza bat hautatzeko, joan aplikazioaren hizkuntza-ezarpenetara."
"Lortu aplikazioen hizkuntzei buruzko informazio gehiago"
"Sistemaren hizkuntza aldatu nahi duzu, eta %s ezarri?"
"Gailuaren ezarpenak eta lurraldeko hobespenak aldatuko dira."
"Aldatu"
"%s ez dago erabilgarri"
"Hizkuntza hau ezin da erabili sistemaren hizkuntza gisa, baina hura hobesten duzula jakinarazi diezu aplikazio eta webguneei."
"Lurraldeko hobespenak"
"Ezarri unitate- eta zenbaki-hobespenak"
"Eman lurraldeko hobespenen berri aplikazioei zerbitzuak pertsonaliza ditzaten."
"Posible denean, aplikazioek lurraldeko hobespenak erabiliko dituzte."
"Tenperatura"
"Asteko lehen eguna"
"Zenbaki-hobespenak"
"Erabili hobespen lehenetsia"
"Celsius (°C)"
"Fahrenheit (°F)"
"Igandea"
"Astelehena"
"Asteartea"
"Asteazkena"
"Osteguna"
"Ostirala"
"Larunbata"
"Aplikazio batek lurraldeko hobespenak onartzen ez baditu, lurraldeko ezarpen lehenetsiak erabiliko ditu."
"Lortu hizkuntza-hobespenei buruzko informazio gehiago."
"{count,plural, =1{Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?}other{Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?}}"
"Testua beste hizkuntza batean bistaratuko da."
"Ezin dira kendu hizkuntza guztiak"
"Mantendu gutxienez gogoko hizkuntza bat"
"Ez dago erabilgarri sistemaren hizkuntza gisa"
"Eraman gora"
"Eraman behera"
"Eraman goraino"
"Eraman beheraino"
"Kendu hizkuntza"
"Aukeratu jarduera"
"Utzi"
"Ados"
"Ahaztu"
"Gorde"
"Eginda"
"Aplikatu"
"Partekatu"
"Gehitu"
"Kendu"
"Ezarpenak"
"Ezarpenak"
"Ezarpenen lasterbidea"
"Hegaldi modua"
"Hari gabeko konexioak eta sareak"
"Ibiltaritza"
"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"
"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"
"Baliteke ibiltaritza-kostuak ordaindu behar izatea."
"Ezarri ordua automatikoki"
"Ezarri automatikoki"
"Etengailua aktibatuta dagoenean ordu-zona ezartzeko erabiliko da kokapena"
"Erabili lurraldeko ezarpen lehenetsiak"
"Erabili 24 orduko formatua"
"Ordua"
"Ordu-formatua"
"Ordu-zona"
"Hautatu ordu-zona"
"Data"
"Bilatu lurraldea"
"Lurraldea"
"Hautatu UTC orduarekiko aldea"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
"Ordu-zona honetan dago: %1$s. %2$s"
"%1$s egun honetan hasiko da: %2$s."
"%1$s erabiltzen da. Ez da erabiltzen udako ordutegia."
"Udako ordutegia"
"Ordu estandarra"
"Lurraldearen arabera"
"UTC orduarekiko aldearen arabera"
"Blokeatu pantailaren denbora-muga gainditzean"
"Denbora-mugara iritsi eta %1$s ondoren"
"Denbora-mugara iritsitakoan, %1$s fidagarritasun-agenteak desblokeatuta mantentzen duenean izan ezik"
"Denbora-mugara iritsi eta %1$s ondoren, %2$s fidagarritasun-agenteak desblokeatuta mantentzen duenean izan ezik"
"Gehitu testua pantaila blokeatuan"
"Bat ere ez"
"Adibidez, Jonen Android-eko gailua."
"Kokapena"
"Erabili kokapena"
"Desaktibatuta"
"{count,plural, =1{Aktibatuta: # aplikaziok kokapena atzi dezake}other{Aktibatuta: # aplikaziok kokapena atzi dezakete}}"
"Kargatzen…"
"Aplikazioek inguruko gailuak erabiltzeko baimena badute, konektatutako gailuen posizio erlatiboa zehatz dezakete."
"Aplikazioek eta zerbitzuek ez dute kokapena atzitzeko baimenik. Hala ere, larrialdietarako zenbaki batera deitzen edo mezu bat bidaltzen baduzu, baliteke larrialdi-zerbitzuei gailuaren kokapena bidaltzea."
"Lortu kokapen-ezarpenei buruzko informazio gehiago."
"Kontuak"
"Segurtasuna"
"Enkriptatzea eta kredentzialak"
"Pantaila blokeatua"
"Zer erakutsi"
"Ez dago erabilgarri"
"Segurtasunaren egoera"
"Pantailaren blokeoa, Bilatu nire gailua, aplikazioen segurtasuna"
"Segurtasuna eta pribatutasuna"
"Aplikazioen segurtasuna, gailuaren blokeoa, baimenak"
"Gehitu da aurpegia"
"Konfiguratu gabe"
"Aurpegi bidez desblokeatzea"
"Laneko profila aurpegi bidez desblokeatzea"
"Nola konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea"
"Konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea"
"Erabili aurpegia autentifikatzeko"
"Hasi"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatuta badago erabilerraztasun moduan, baliteke konfigurazio-urrats batzuek ongi ez funtzionatzea TalkBack-ekin."
"Egin atzera"
"Jarraitu konfiguratzen"
"Erabili erabilerraztasun-konfigurazioa"
"Utzi"
"Ez, eskerrik asko"
"Ados"
"Gehiago"
"Desblokeatu aurpegiarekin"
"Eman aurpegi bidez desblokeatzeko baimena"
"Erabili aurpegia autentifikatzeko"
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta erosketak onartzeko.\n\nOharra: ezin duzu aurpegia erabili gailu hau desblokeatzeko. Informazio gehiago lortzeko, jarri zure erakundearen administratzailearekin harremanetan."
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko"
"Zentratu aurpegia zirkuluan"
"Saltatu"
"Iritsi zara onartzen den gehieneko aurpegi kopurura"
"Ezin duzu gehitu beste aurpegirik"
"Ez da erregistratu"
"Ados"
"Aurpegiak erregistratzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro."
"Ezin izan da erregistratu aurpegia."
"Dena prest. Itxura ona du."
"Eginda"
"Hobetu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Konfiguratu berriro aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Konfiguratu berriro aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Hobetu segurtasuna eta errendimendua"
"Konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratu nahi baduzu, lehendabizi ezabatu oraingo aurpegi-eredua.\n\nAurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko."
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratu nahi baduzu, lehendabizi ezabatu oraingo aurpegi-eredua.\n\nAurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko."
"Erabili hauetarako:"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean"
"Begiek irekita egon behar dute"
"Begiek irekita egon behar dute telefonoa desblokeatzeko"
"Eskatu beti berresteko"
"Aplikazioetan aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean, eskatu beti berresteko."
"Ezabatu aurpegi-eredua"
"Konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea"
"Aurpegi-eredua ezabatu nahi duzu?"
"Aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da.\n\nHorren ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko."
"Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko."
"Aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da.\n\nHorren ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko."
"Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko."
"Erabili aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea telefonoa desblokeatzeko"
"Hatz-marka"
"Hatz-marka digitala"
"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean"
"Lanerako hatz-marka"
"Gehitu hatz-marka bat"
"{count,plural, =1{1 hatz-marka gehitu da}other{# hatz-marka gehitu dira}}"
"Konfiguratu gabe"
"Konfiguratu hatz-marka"
"Eman hatz-marka bidez desblokeatzeko baimena"
"Erabili hatz-marka"
"Lortu hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideari buruzko informazio gehiago"
"Zure esku dago"
"Haurrak eta zeuk duzue kontrola"
"Gogoan izan"
"Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko eta erosketak onartzeko.\n\nOharra: ezin duzu erabili hatz-marka gailu hau desblokeatzeko. Informazio gehiago lortzeko, jarri zure erakundearen administratzailearekin harremanetan."
"Utzi"
"Ez, eskerrik asko"
"Ados"
"Hatz-markaren urratsa saltatu?"
"Minutu bat edo bi baino ez dituzu beharko hatz-marka konfiguratzeko. Urrats hau saltatuz gero, geroago ere gehi dezakezu hatz-marka ezarpenetan."
"Ikonoa ikusten duzunean, erabili hatz-marka autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko"
"Gogoan izan"
"Nola funtzionatzen du?"
"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak zure hatz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du zeu zarela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren irudiak aterako dituzu, hainbat posiziotan."
"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak haurraren hartz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du hura dela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren argazkiak aterako ditu haurrak, hainbat posiziotan."
"Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea."
"Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea."
"Erloju bidez desblokeatzea"
"Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak konfiguratzen badituzu, telefonoak hatz-marka eskatuko dizu inoiz maskara bat jantzita edo argi gutxirekin telefonoa aurpegiaren bidez desblokeatzen saiatuz gero.\n\nAurpegia edo hatz-marka ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa."
"Hatz-marka ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa."
"Aurpegia ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa."
"Erabili hatz-marka edo erlojua"
"Erabili aurpegia edo erlojua"
"Erabili aurpegia, hatz-marka edo erlojua"
"Erabili erlojua"
"Aurpegia edo erlojua erabiltzea"
"Hatz-marka edo erlojua erabiltzea"
"Aurpegia, hatz-marka edo erlojua erabiltzea"
"Erlojua erabiltzea"
"Konfiguratu aurpegi/hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Aurpegia edo hatz-marka ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa"
"Aurrena, konfiguratu hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Hatz-marka ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa"
"Aurrena, konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Aurpegia ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa"
"Konfiguratu"
"Gehitu dira hatz-marka eta %s erlojua"
"Gehitu dira hatz-markak eta %s erlojua"
"Gehitu dira aurpegia eta %s erlojua"
"Gehitu dira aurpegia, hatz-marka eta %s erlojua"
"Gehitu dira aurpegia, hatz-markak eta %s erlojua"
"Hatz-markaren eta aurpegiaren bidez desblokeatzea"
"Laneko profila aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea"
"Konfiguratu gabe"
"Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira"
"Aurpegia eta hatz-marka gehitu dira"
"Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak konfiguratzen badituzu, hatz-marka eskatuko dizu telefonoak maskara bat jantzita daukazunean edo argi gutxi dagoenean"
"Desblokeatzeko moduak"
"Erabili aurpegia edo hatz-marka hauetarako:"
"Desblokeatu telefonoa"
"Egiaztatu zeu ari zarela aplikazioak erabiltzen"
"Aurpegiaren bidez"
"Hatz-marka bidez"
"Aurpegi edo hatz-marka bidez"
"Ados"
"Ezin duzu konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Irten pantaila zatitutik aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko"
"Ezin da konfiguratu hatz-marka"
"Irten pantaila zatitutik Hatz-marka bidez desblokeatzea konfiguratzeko"
"Ados"
"Pantailaren blokeoa saltatu?"
"Saltatu halere"
"Egin atzera"
"Saltatu"
"Utzi"
"Ukitu sentsorea"
"Sakatu etengailua presiorik egin gabe"
"Hatz-marka konfiguratzeko argibideak"
"Telefonoaren atzealdean dago. Erabili hatz erakuslea."
"Hatz-marken sentsorea pantailan dago. Hurrengo pantailan detektatuko da hatz-marka."
"Hasi"
"Sentsorea bilatzeko, mugitu hatza pantailan. Eduki sakatuta hatz-marken sentsorea."
"Hatz-marken sentsorea gailuan non dagoen erakusten duen ilustrazioa"
"Izena"
"Ados"
"Saiatu berriro"
"Ezabatu"
"Ukitu sentsorea"
"Ezarri hatza sentsorean eta, dardara sentitzen duzunean, jaso ezazu"
"Jarri hatz-marka lau-laua sentsorearen gainean eta manten ezazu dardara sentitu arte"
"Botoia sakatu gabe, eduki hatza sentsorean dar-dar egin arte.\n\nMugitu hatza pixka bat dardara sentitzen duzun bakoitzean. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da."
"Eduki sakatuta hatz-marken sentsorea"
"Jaso hatza eta ukitu berriro"
"Beste behin"
"Jarraitu hatz-marken ikonoari"
"Jarraitu hatza jasotzen, hatz-markaren zati guztiak gehitzeko"
"Hatz-markaren ikonoa mugitzen den bakoitzean, eduki sakatuta sentsorea. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da."
"Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean"
"Ezarri hatzaren ezkerreko ertza"
"Ezarri hatzaren eskuineko ertza"
"Jarri hatzaren erdialdea sentsorearen gainean"
"Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean"
"Jarri hatzaren ezkerreko ertza sentsorearen gainean"
"Azkenik, jarri hatzaren eskuineko ertza sentsorearen gainean"
"Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin."
"Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da"
"Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da"
"Erregistratze-prozesuaren aurrerapena: ehuneko %d"
"Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da"
"Gehitu da hatz-marka"
"Gailua edonoiz desblokeatzeko, sakatu sentsorea"
"Sakatu sentsorea gailua desblokeatzeko, pantaila itzalita badago ere. Ustekabeko desblokeoak gertatzeko probabilitatea handiagoa izango da."
"pantaila, desblokeatu"
"Geroago"
"Jaso hatza eta ukitu berriro"
"Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin."
"Hatz-markaren konfigurazioa saltatu?"
"Hatz-marka erabiltzea aukeratu duzu telefonoa desblokeatzeko modu bat gisa. Urratsa saltatzen baduzu, geroago konfiguratu beharko duzu. Minutu bat inguru baino ez duzu beharko konfiguratzeko."
"%s konfiguratzeko prozesua saltatu nahi duzu?"
"PIN kodearen konfigurazioa saltatu nahi duzu?"
"PINa eta aurpegia konfiguratzeko prozesuak saltatu nahi dituzu?"
"PINa eta hatz-marka konfiguratzeko prozesuak saltatu nahi dituzu?"
"PINa, aurpegia eta hatz-marka konfiguratzeko prozesuak saltatu nahi dituzu?"
"Pasahitzaren konfigurazioa saltatu nahi duzu?"
"Pasahitza eta aurpegia konfiguratzeko prozesuak saltatu?"
"Pasahitza eta hatz-marka konfiguratzeko prozesuak saltatu?"
"Pasahitza, aurpegia eta hatz-marka konfiguratzeko prozesuak saltatu?"
"Ereduaren konfigurazioa saltatu nahi duzu?"
"Eredua eta aurpegia konfiguratzeko prozesuak saltatu?"
"Eredua eta hatz-marka konfiguratzeko prozesuak saltatu?"
"Eredua, aurpegia eta hatz-marka konfiguratzeko prozesuak saltatu?"
"Konfiguratu pantailaren blokeoa"
"Eginda"
"Hori ez da sentsorea"
"Ukitu telefonoaren atzealdeko sentsorea. Erabili hatz erakuslea."
"Ezin da amaitu hatz-marka konfiguratzen"
"Orain saia zaitezke berriro, edo hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean."
"Orain saia zaitezke berriro, edo hatz-marka geroago konfigura dezakezu."
"Hatz-marka konfiguratzeko denbora-muga gainditu da"
"Hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean."
"Arazoren bat izan da. Hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean."
"Hatz-marka geroago konfigura dezakezu."
"Arazoren bat izan da. Hatz-marka geroago konfigura dezakezu."
"Gehitu beste bat"
"Hurrengoa"
"Pantaila blokeatzeko aukera desgaituta dago. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan."
"Halere, erosketak baimentzeko eta aplikazioak atzitzeko erabil dezakezu hatz-marka."
"Jaso hatza eta sakatu berriro sentsorea"
"Ezin da erabili hatz-marken sentsorea"
"Joan konponketak egiten dituen hornitzaile baten webgunera edo dendara."
"Segurtasun-ezarpen gehiago"
"Laneko profilaren blokeoa, enkriptatzea eta abar"
"Enkriptatzea, kredentzialak eta abar"
"segurtasuna, segurtasun-ezarpen gehiago, ezarpen gehiago, segurtasun-ezarpen aurreratuak"
"Pribatutasun-ezarpen gehiago"
"Segurtasun eta pribatutasun gehiago"
"Segurtasuna"
"Pribatutasuna"
"Laneko profila"
"%d hartz-marka gehi ditzakezu gehienez"
"Iritsi zara onartzen den gehieneko hatz-marka kopurura"
"Ezin duzu gehitu beste hatz-markarik"
"Ezabatu %1$s"
"Ezingo duzu erabili hatz-marka laneko profila desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo laneko aplikazioetan saioa hasteko."
"Enkriptatzea"
"Enkriptatuta"
"Ezarri pantailaren blokeoa"
"Segurtasuna areagotzeko, ezarri PIN, eredu edo pasahitz bat gailu honetan."
"Ezarri pantailaren blokeoa"
"Ezarri pantaila blokeatzeko aukera bat"
"Segurtasuna areagotzeko, ezarri PIN, eredu edo pasahitz bat gailu honetan."
"Babestu telefonoa"
"Desblokeatzeko, gehitu hatz-marka"
"Aukeratu pantailaren blokeoa"
"Aukeratu blokeatzeko aukera bat"
"Aukeratu beste blokeo bat"
"Aukeratu laneko aplikazioetarako blokeo bat"
"Aukeratu laneko beste blokeo bat"
"Babestuago egoteko, konfiguratu pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat"
"Aukeratu pantaila blokeatzeko ordezko metodoa"
"Pantailaren blokeoa ahazten baduzu, IKT saileko administratzaileak ezingo du berrezarri."
"Aukeratu lanerako profilerako blokeo bereizi bat"
"Blokeoa ahazten baduzu, eskatu IKT saileko administratzaileari berrezartzeko"
"Pantaila blokeatzeko aukerak"
"Pantaila blokeatzeko aukerak"
"PINa automatikoki berresten duen desblokeoa"
"Desblokeatu automatikoki gailua sei digitu edo gehiagoko PIN zuzena idazten baduzu. Ez da PINa berresteko Sartu sakatzea bezain segurua."
"Berretsi automatikoki PIN zuzena"
"Berrespen automatikoa erabiltzea baino seguruagoa da PINa berresteko Sartu sakatzea"
"Automatikoki berresteko aukera gaitzeko, idatzi PINa"
"Automatikoki berresteko aukera desgaitzeko, idatzi PINa"
"Pantailaren blokeoa"
"Laneko profilaren blokeoa"
"Bat ere ez"
"Hatza pasatzea"
"Eredua"
"PINa"
"Pasahitza"
"Orain ez"
"Ezarrita dagoen pantailaren blokeoa"
"Eredua • Hatz-marka"
"PINa • Hatz-marka"
"Pasahitza • Hatz-marka"
"Egin aurrera hatz-markarik gabe"
"Eredua • Aurpegia"
"PINa • Aurpegia"
"Pasahitza • Aurpegia"
"Egin aurrera aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea gabe"
"Egin aurrera aurpegia edo hatz-marka erabili gabe"
"Bat ere ez"
"Hatza pasatzea"
"Eredua"
"PINa"
"Pasahitza"
"Pantailaren blokeoa ezabatu nahi duzu?"
"Profilaren babes-sistema kendu nahi duzu?"
"Ereduak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute"
"Ereduak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ere ezabatuko da. Ezingo duzu erabili hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"Ereduak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia aplikazioetan autentifikatzeko."
"Ereduak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ezabatuko da. Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia edo hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute"
"PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ere ezabatuko da. Ezingo duzu erabili hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia aplikazioetan autentifikatzeko."
"PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ere ezabatuko da. Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia edo hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"Pasahitzak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute"
"Pasahitzak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ere ezabatuko da. Ezingo duzu erabili hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"Pasahitzak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia aplikazioetan autentifikatzeko."
"Pasahitzak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute.
Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ezabatuko da. Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia edo hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"Pantailaren blokeoa kodea behar da gailua babesteko eginbideek funtziona dezaten."
"Pantailaren blokeoa behar da gailua babesteko eginbideek funtziona dezaten.
Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ere ezabatuko da. Ezingo duzu erabili hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"Pantailaren blokeoa behar da gailua babesteko eginbideek funtziona dezaten.
Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia aplikazioetan autentifikatzeko."
"Pantailaren blokeoa behar da gailua babesteko eginbideek funtziona dezaten.
Ekintza horrek gailuan gordetako hatz-markaren eredua ezabatuko du. Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia edo hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko."
"Ezabatu"
"%1$s aplikazioak PIN edo pasahitz konplexu bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe"
"%1$s aplikazioak beste PIN edo pasahitz bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe"
"%1$s aplikazioak beste eredu, PIN edo pasahitz bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe"
"%1$s aplikazioak pantailaren beste blokeo bat erabiltzea gomendatzen du"
"Saiatu berriro. %1$d/%2$d saiakera."
"Datuak ezabatu egingo dira"
"Hurrengo saiakeran eredua oker marrazten baduzu, gailu honetako datuak ezabatu egingo dira"
"Hurrengo saiakeran PINa oker idazten baduzu, gailu honetako datuak ezabatu egingo dira"
"Hurrengo saiakeran pasahitza oker idazten baduzu, gailu honetako datuak ezabatu egingo dira"
"Hurrengo saiakeran eredua oker marrazten baduzu, erabiltzailea ezabatu egingo da"
"Hurrengo saiakeran PINa oker idazten baduzu, erabiltzailea ezabatu egingo da"
"Hurrengo saiakeran pasahitza oker idazten baduzu, erabiltzailea ezabatu egingo da"
"Hurrengo saiakeran eredua oker marrazten baduzu, laneko profila eta bertako datuak ezabatu egingo dira"
"Hurrengo saiakeran PINa oker idazten baduzu, laneko profila eta bertako datuak ezabatu egingo dira"
"Hurrengo saiakeran pasahitza oker idazten baduzu, laneko profila eta bertako datuak ezabatu egingo dira"
"{count,plural, =1{# karaktere eduki behar du gutxienez}other{# karaktere eduki behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, digitu bat izan behar du gutxienez}other{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, # digitu izan behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{# digitu eduki behar du gutxienez PINak}other{# digitu eduki behar ditu gutxienez PINak}}"
"{count,plural, =1{# digitu eduki behar du gutxienez PINak, baina, segurtasuna areagotzeko, {minAutoConfirmLen} digituko PIN bat gomendatzen da}other{# digitu eduki behar ditu gutxienez PINak, baina, segurtasuna areagotzeko, {minAutoConfirmLen} digituko PIN bat gomendatzen da}}"
"{count,plural, =1{# karaktere baino gutxiago eduki behar du}other{# karaktere baino gutxiago eduki behar ditu}}"
"{count,plural, =1{# zenbaki baino gutxiago eduki behar du}other{# zenbaki baino gutxiago eduki behar ditu}}"
"Gailuaren administratzaileak ez du eman beste PIN bat erabiltzeko baimenik"
"Ezin da erabili onartzen ez den karaktererik"
"{count,plural, =1{1 hizki eduki behar du gutxienez}other{# hizki eduki behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{1 minuskula eduki behar du gutxienez}other{# minuskula eduki behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{1 maiuskula eduki behar du gutxienez}other{# maiuskula eduki behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{1 zenbaki eduki behar du gutxienez}other{# zenbaki eduki behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{1 ikur berezi eduki behar du gutxienez}other{# ikur berezi eduki behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{Hizkia ez den karaktere bat eduki behar du gutxienez}other{Hizkiak ez diren # karaktere eduki behar ditu gutxienez}}"
"{count,plural, =1{Zenbakizkoa ez den karaktere bat eduki behar du gutxienez}other{Zenbakizkoak ez diren # karaktere eduki behar ditu gutxienez}}"
"Gailuaren administratzaileak ez du eman beste pasahitz bat erabiltzeko baimenik"
"Ezin da erabili goranzko, beheranzko edo errepikatutako digitu-sekuentziarik"
"Berretsi"
"Garbitu"
"Dagoeneko aldatu da pantailaren blokeoa. Saiatu berriro pantailaren blokeo berriarekin."
"Utzi"
"Hurrengoa"
"Gailua administratzeko aplikazioak"
"Ez dago aplikaziorik aktibo"
"{count,plural, =1{# aplikazio aktibo}other{# aplikazio aktibo}}"
"Fidagarritasun-agenteak"
"Erabili ahal izateko, konfiguratu pantailaren blokeoa"
"Bat ere ez"
"{count,plural, =1{1 fidagarritasun-agente aktibo}other{# fidagarritasun-agente aktibo}}"
"Bluetootha"
"Bluetootha"
"%1$s gailuarekin parekatu nahi duzu?"
"Gehitu beste kide bat lehendik dagoen sorta koordinatuan"
"Bluetooth bidez parekatzeko kodea"
"Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Sartu edo Itzuli"
"PINak hizkiak edo ikurrak ditu"
"Normalean 0000 edo 1234"
"16 digitu izan behar ditu"
"Baliteke PIN hau beste gailuan ere idatzi behar izatea."
"Baliteke pasahitz hau beste gailuan ere idatzi behar izatea."
"Berretsi multzo koordinatuarekin parekatzeko"
"Eman kontaktuak eta deien historia erabiltzeko baimena"
"Ezin izan da %1$s gailura konektatu."
"Gailu erabilgarriak"
"Konektatu"
"Deskonektatu"
"Parekatu eta konektatu"
"Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua."
"Bluetootha aktibatuta dagoenean, inguruan dauden Bluetooth bidezko beste gailu batzuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute Bluetootha desaktibatuta badago ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke aukera hori. Aldatzeko, joan Bluetooth bidezko bilaketaren ezarpenetara."
"Aldatu"
"Gailuaren xehetasunak"
"Teklatuaren ezarpenak"
"Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s"
"Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: \n%1$s"
"Gailua ahaztu nahi duzu?"
"Kendu erlazioa"
"Aplikazioa deskonektatu nahi duzu?"
"Aurrerantzean, %1$s ez da konektatuko %2$s gailura"
"Esperimentala. Audioaren kalitatea hobetzen du."
"Ahaztu gailua"
"Deskonektatu aplikazioa"
"Gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak"
"Hautatu gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak"
"NFCaren pilatzea arazteko erregistroa"
"Handitu NFCaren pilatzearen erregistro-maila"
"Saltzailearen NFC bidezko arazketa-erregistro xehatua"
"Sartu gailuaren berariazko saltzaileen erregistro gehigarriak akatsen txostenetan; baliteke haiek informazio pribatua izatea."
"NFC bidezko NCI paketeen iragazi gabeko erregistroa"
"Bildu NFC bidezko pakete xehatuak; baliteke haiek informazio pribatua izatea."
"Gailua berrabiarazi nahi duzu?"
"NFCaren erregistro xehatuak garapen-helburuetarako soilik dira. NFCari buruzko datu gehigarriak daude akatsen txostenetan, eta baliteke haiek informazio pribatua izatea. Ezarpen hori aldatzeko, berrabiarazi gailua."
"Berrabiarazi"
"Igorpena"
"islatzea"
"Gaitu hari gabeko bistaratzea"
"Ez da gailurik aurkitu inguruan."
"Konektatzen"
"Konektatuta"
"Abian"
"Ez dago erabilgarri"
"Hari gabeko pantailaren aukerak"
"Ahaztu"
"Eginda"
"Izena"
"2,4 GHz"
"5 GHz"
"6 GHz"
"Hasi saioa"
"Ireki webgunea"
"%1$s"
"Iraungitze-data: %1$s"
"%1$d Mb/s"
"%1$d Mb/s"
"%1$d Mb/s"
"%s aplikazioak wifi-konexioa aktibatu nahi du"
"%s aplikazioak wifi-konexioa desaktibatu nahi du"
"Egiaztatu aratz daitezkeen aplikazioen byte-kodea"
"Eman aratz daitezkeen aplikazioen byte-kodea egiaztatzeko baimena ART egiaztatzaileari"
"Erakutsi freskatze-abiadura"
"Erakutsi pantailaren freskatze-abiadura"
"NFCa"
"Behartu gailua desblokeatzera NFCa erabiltzeko"
"Android Beam"
"Aplikazioaren edukia NFC bidez transmititzeko prest"
"Desaktibatuta"
"Ez dago erabilgarri NFC desaktibatuta dagoelako"
"Eginbide hau aktibatzen baduzu, NFC bidez parteka dezakezu aplikazioen edukia NFC gaitasuna duten beste gailu batzuekin, gailuak bata bestearengana hurbilduta. Besteak beste, web-orriak, YouTube-ko bideoak, kontaktuak eta beste hainbat gauza parteka ditzakezu.\n\nHori egiteko, hurbildu gailuak bata bestearengana (atzealdeak elkartu behar izan ohi dira), eta sakatu zure pantaila. Aplikazioak zehaztuko du partekatu beharrekoa zer den."
"Wifia"
"Erabili wifi-konexioa"
"Wi-Fi ezarpenak"
"Hautatu wifi-sarea"
"Wifi-konexioa aktibatzen…"
"Wi-Fia desaktibatzen…"
"Errorea"
"5 GHz-eko banda ez dago erabilgarri herrialde honetan"
"Hegaldi moduan"
"Jakinarazi sare publikoak daudela"
"Jakinarazi kalitate handiko sare publikoak erabilgarri daudenean"
"Aktibatu wifi-konexioa automatikoki"
"Gordetako kalitate handiko sare batetik (adibidez, etxeko saretik) gertu zaudenean aktibatuko da berriro wifi-konexioa"
"Ez dago erabilgarri kokapena desaktibatuta dagoelako. Aktibatu ""kokapena""."
"Instalatu ziurtagiriak"
"Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan LINK_BEGINwifi-sareak bilatzeko eginbidearen ezarpenetaraLINK_END."
"Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko, aktibatu Wifi-sareen bilaketa LINK_BEGINwifi-sareen bilaketaren ezarpenetanLINK_END."
"Aldatu datu-konexiora automatikoki"
"Wi-Fi bidez ezin denean, erabili datu-konexioa Internetera konektatzeko. Agian datu-erabilera ordaindu beharko duzu."
"Gehitu sare bat"
"Wifi-sarearen hobespenak"
"Wifi-konexioa automatikoki aktibatuko da berriro"
"Wifi-konexioa ez da aktibatuko berriro automatikoki"
"Wi-Fi Direct"
"Sare erabilgarriak ikusteko, aktibatu wifi-konexioa."
"Sareak bilatzen…"
"Ez duzu wifi-sarea aldatzeko baimenik."
"Wifi-sareen bilaketa aktibatu nahi al duzu?"
"Wifi-konexioa automatikoki aktibatzeko, Wifi-sareen bilaketa aktibatu behar duzu lehenik."
"Wifi-sareen bilaketari esker, aplikazioek eta zerbitzuek edonoiz bila ditzakete wifi-sareak, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke, besteak beste."
"Aktibatu"
"Aktibatu da Wifi-sareen bilaketa"
"Aukera aurreratuak"
"Aukera aurreratuak dago hautatuta goitibeherako zerrendan"
"zabaldu"
"Sarearen izena"
"Idatzi SSIDa"
"Segurtasuna"
"Sare ezkutua"
"Bideratzaileak sarearen IDrik igortzen ez badu baina etorkizunean harekin konektatu nahi baduzu, ezkutuko gisa ezar dezakezu sarea.\n\nBaliteke horrek segurtasuna arriskuan jartzea, telefonoak aldian-aldian igorriko baitu seinalea sarea aurkitzeko.\n\nSarea ezkutuko gisa ezartzeak ez ditu aldatuko bideratzailearen ezarpenak."
"Seinalearen indarra"
"Egoera"
"Transmititzeko lotura-abiadura"
"Jasotzeko lotura-abiadura"
"Lotura-abiadura"
"Maiztasuna"
"IP helbidea"
"Honen bidez gorde da:"
"%1$s kredentzialak"
"EAP metodoa"
"2. faseko autentifikazioa"
"Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiria"
"TLSaren gutxieneko bertsioa"
"Interneteko ziurtagirien egoera"
"Domeinua"
"Erabiltzaile-ziurtagiria"
"Identitatea"
"Identitate anonimoa"
"Pasahitza"
"Erakutsi pasahitza"
"2,4 GHz-eko banda"
"5,0 GHz-eko banda hobetsia"
"IParen ezarpenak"
"Pribatutasuna"
"Harpidetza"
"Ikusi edo aldatu harpidetza"
"Ausaz aukeratutako MACa"
"Gehitu gailuak"
"Gailua \"%1$s\" sarean gehitzeko, erdiratu QR kodea hemen behean"
"Eskaneatu QR kodea"
"\"%1$s\" sarera konektatzeko, erdiratu QR kodea hemen behean"
"Wifi-sarean sartzeko, eskaneatu QR kodea"
"Partekatu wifi-konexioa"
"\"%1$s\" sarean sartzeko, eskaneatu QR kode hau beste gailu batekin"
"Eskaneatu QR kode hau \"%1$s\" sarera konektatzeko"
"Saiatu berriro. Arazoak badirau, jarri gailuaren fabrikatzailearekin harremanetan."
"Arazoren bat izan da"
"Ziurtatu gailua entxufatuta, kargatuta eta piztuta dagoela"
"Ziurtatu gailua entxufatuta, kargatuta eta piztuta dagoela. Arazoak badirau, jarri gailuaren fabrikatzailearekin harremanetan."
"Ezin da gehitu \"%1$s\" gailu honetan"
"Hurbildu gailua wifi bidezko sarbide-puntura edo bideratzailera"
"Egiaztatu pasahitza eta saiatu berriro"
"Jarri harremanetan gailuaren fabrikatzailearekin"
"Egiaztatu konexioa eta saiatu berriro"
"Aukeratu sarea"
"Gailua konektatzeko, aukeratu sare bat"
"Gailu hau gehitu nahi duzu “%1$s\" sarean?"
"Partekatu da wifi-konexioa gailuarekin"
"Gehitu beste gailu bat"
"Aukeratu beste sare bat"
"Ezin izan da gehitu gailua"
"Gailua aurkitu da"
"Gailu honekin wifi-konexioa partekatzen…"
"Konektatzen…"
"Partekatu wifi-gunea"
"Egiaztatu zeu zarela"
"Wifi-sareko pasahitza: %1$s"
"Wifi-guneko pasahitza: %1$s"
"Konexio automatikoa"
"Eman sare honetara konektatzeko baimena estaldura-eremuan dagoenean"
"Gehitu gailu bat"
"Erabili QR kode bat sare honetan gailu bat gehitzeko"
"QR kodearen formatua ez da baliozkoa"
"Saiatu berriro"
"Partekatu gailuaren gainerako erabiltzaileekin"
"(aldatu gabea)"
"Hautatu"
"(Ziurtagiri batzuk gehitu dira)"
"Erabili sistemaren ziurtagiriak"
"Ez zehaztu"
"Fidatu lehenengo erabileran"
"Sarearen izena luzeegia da."
"Domeinua zehaztu behar da."
"Ziurtagiria behar da."
"Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, %1$s aplikazioak sare-bilaketa aktibatu nahi du, Wi-Fia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten beste aplikazio guztiei ere baimendu nahi diezu?"
"Kokapen-zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, aplikazio ezezagun batek sare-bilaketa aktibatu nahi du, wifia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten aplikazio guztiei eman nahi diezu baimena?"
"Eman baimena"
"Ukatu"
"Sare hau ezin da konektatu Internetera. Konektatuta jarraitu nahi duzu?"
"Baliteke aplikazio eta zerbitzu batzuk ez funtzionatzea konexio mugatua dela eta. Hala ere erabili?"
"Ez galdetu berriro sarea hau bada"
"Wifi-sarea ez dago Internetera konektatuta"
"Sare mugikorra erabil dezakezu Wi-Fi sareak konexio txarra badu. Agian datu-erabilera ordaindu beharko duzu."
"Aldatu datu-konexiora"
"Jarraitu wifi-konexioa erabiltzen"
"Ez erakutsi berriro"
"Konektatu"
"Wifi konexioa aktibatu da"
"%1$s sarera konektatuta"
"%1$s sarera konektatzen"
"Konektatzen…"
"Ezin izan da sarera konektatu"
"Sarea ez dago barrutian"
"Ahaztu"
"Aldatu"
"Ezin izan da sarea ahaztu"
"Gorde"
"Ezin izan da sarea gorde"
"Utzi"
"Sarea ahaztu nahi al duzu?"
"{count,plural, =1{1 sare}other{# sare}}"
"{count,plural, =1{1 harpidetza}other{# harpidetza}}"
"{count,plural, =1{1 sare eta harpidetza}other{# sare eta harpidetza}}"
"SSID"
"Gailuaren MAC helbidea"
"Ausazko MAC helbidea"
"Ausazko MAC helbidea (erabilitako azkena)"
"Sarearen xehetasunak"
"Azpisare-maskara"
"Mota"
"DNS"
"IPv6 helbideak"
"Wifi-gunearen gailuaren xehetasunak"
"Interneten iturburua"
"Wifia"
"Datu-konexioa"
"Etherneta"
"%s ‑ Kargatzen"
"Wifi-gunerako konexioa"
"Konexioaren indarra"
"Gordetako sareak"
"Harpidetzak"
"Beste sare batzuk"
"Idatzi baliozko IP helbidea."
"Idatzi baliozko atebide-helbidea."
"Idatzi baliozko DNS helbidea."
"Idatzi 0 eta 32 karaktere arteko sare-aurrizkia."
"1. DNSa (DNS pribatuak ordezten ez duen kasuetan)"
"2. DNSa (DNS pribatuak ordezten ez duen kasuetan)"
"Atebidea"
"Sare-aurrizkiaren luzera"
"Wi-Fi Direct"
"Bilatu gailuak"
"Bilatzen…"
"Aldatu izena gailuari"
"Pareko gailuak"
"Gogoratutako taldeak"
"Ezin izan da konektatu."
"Ezin izan zaio gailuari izena aldatu."
"Deskonektatu?"
"Deskonektatzen bazara, %1$s erabiltzailearekiko konexioa bukatu egingo da."
"Deskonektatzen bazara, %1$s gailuarekiko eta beste %2$s gailurekiko konexioa amaituko da."
"Gonbidapena bertan behera utzi nahi duzu?"
"%1$s gailura konektatzeko gonbidapena bertan behera utzi nahi duzu?"
"Taldea ahaztu?"
"Wifi-gunea"
"Ez zara ez Interneteko konexiorik ez edukirik partekatzen ari beste gailuekin"
"Ez da ezarri pasahitzik"
"Wifi-gunearen izena"
"Wifi-guneko pasahitza"
"Sarbide-puntuaren banda"
"Desaktibatu automatikoki wifi-gunea"
"Gailurik konektatuta ez dagoenean"
"Hedatu bateragarritasuna"
"Wifi-gune hau aurkitzen laguntzen die beste gailuei. Wifi-gunearen konexio-abiadura murrizten du."
"Wifi-gune hau aurkitzen laguntzen die beste gailuei. Bateria gehiago erabiltzen du."
"Abiadura eta bateragarritasuna"
"2,4 GHz / Gailu gehienekin bateragarria"
"5 GHz / Gailu askorekin bateragarria."
"6 GHz / Gailu gutxirekin bateragarria."
"2,4 eta 5 GHz / Gailu gehienekin bateragarria"
"Aukeratu wifi-gunearen maiztasuna. Konexioaren abiadura eta wifi-guneak aurki ditzakeen gailu motak zehazten du maiztasunak."
"Maiztasun hobetsia"
"2,4 GHz"
"Abiadura mantsoagoak. Gailu gehienekin bateragarria."
"5 GHz"
"Abiadura handiak. Gailu askorekin bateragarria."
"2,4 eta 5 GHz"
"Abiadura handiak. Banda dualeko wifi-gune hau gailu gehienekin bateragarria da."
"6 GHz"
"Abiadura handienak. Gailu gutxirekin bateragarria."
"Ez dago erabilgarri zure herrialdean edo lurraldean"
"Maiztasun hobetsia erabilgarri ez dagoenean, baliteke wifi-guneak beste bat erabiltzea. Maiztasuna aldatuz gero, wifi-gunearen segurtasun-ezarpenak ere aldatuko dira agian."
"Ezin da erabili 6 GHz-ko frekuentzian"
"Wifi-gunearen frekuentzia aldatuz gero, baliteke segurtasun-ezarpenak aldatzea"
"Istanteko wifi-gunea"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Wifi-gunea aktibatzen…"
"Wifi-gunea desaktibatzen…"
"Ez dago erabilgarri konexioa partekatzeko aukera"
"Horri buruzko xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan"
"%1$s aktibo dago"
"AndroidSarePublikoa"
"Sarea gorde nahi duzu?"
"Gordetzen…"
"Gorde da"
"Ezin da gorde. Saiatu berriro."
"Sareak gorde nahi dituzu?"
"%d sare gordetzen…"
"Gorde dira sareak"
"Wifi bidezko deiak"
"Zabaldu deiak egiteko aukera Wi‑Fi konexioarekin"
"Aktibatu Wifi bidezko deiak estaldura zabaltzeko"
"Deitzeko aukera lehenetsiak"
"Deitzeko aukera hobetsia"
"Ibiltaritzako hobespena"
"Ibiltaritzako hobespena"
- "Wifia"
- "Datu-konexioa"
- "Wifi-sarea soilik"
- "Wifia"
- "Datu-konexioa"
"Wifi-sarerik ez badago, erabili sare mugikorra"
"Sare mugikorra erabilgarri ez badago, erabili wifi-konexioa"
"Deitu wifi bidez. Wifi-konexioa galduz gero, eseki egingo da deia."
"Wifi bidezko deiak aktibatuta daudenean, telefonoak wifi-sareen bidez edo operadorearen sarearen bidez bidera ditzake deiak, zure hobespenen eta seinalearen sendotasunaren arabera. Eginbide hau aktibatu aurretik, eskatu tarifak eta bestelako informazioa operadoreari.%1$s"
"Larrialdietarako helbidea"
"Kokapen gisa erabiliko da larrialdi-zerbitzuetara Wi-Fi bidez deituz gero"
"Lortu informazio gehiago"" DNS pribatuaren eginbideei buruz"
"Aktibatuta"
"Aktibatu Wifi bidezko deiak"
"Aktibatu Wifi bidezko deiak"
"%1$s saretik deskonektatu zara"
"Audioa eta dardara"
"Kontuak"
"Laneko profilaren kontuak - %s"
"Profil pertsonalen kontuak"
"Klonatu profileko kontuak"
"Laneko kontua - %s"
"Kontu pertsonala - %s"
"Bilaketa"
"Bistaratzea"
"Biratu pantaila automatikoki"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta"
"Aktibatuta: aurpegian oinarrituta"
"Aurpegi-hautematea"
"Lortu automatikoki biratzeko aukerari buruzko informazio gehiago"
"Pantailaren bereizmena"
"Bereizmen handia"
"Bereizmen osoa"
"Bereizmen osoarekin bateria gehiago kontsumitzen da. Bereizmena aldatuz gero, baliteke aplikazio batzuk berrabiaraztea."
"Hautatuta"
"Koloreak"
"Naturalak"
"Nabarmenduak"
"Saturatuak"
"Egokituak"
"Distira"
"Distira egokitua"
"Pantailaren distira automatikoki egokituko da inguruneko argiaren eta egiten ari zarenaren arabera. Eskuz aldatu nahi baduzu distira, mugitu graduatzailea distira egokituak zure hobespenak ikas ditzan."
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Pantailaren zuri-balantzea"
"Jarraitu aplikazioak erabiltzen gailua tolestuta egon bitartean"
"Smooth Display"
"Automatikoki igotzen du freskatze-abiadura 60 Hz-tik %1$s Hz-ra zenbait edukitarako. Bateria gehiago erabiltzen du."
"Erabili gehieneko freskatze-abiadura"
"Freskatze-abiadura handiena, ukipenei erantzuteko gaitasuna eta animazioen kalitatea hobetzeko. Bateria gehiago erabiltzen du."
"Pantaila kontzientea"
"Kamera erabiltzeko baimena behar da"
"Pantaila kontzienteak kamera erabiltzeko baimena behar du. Sakatu gailua pertsonalizatzeko zerbitzuen baimenak kudeatzeko"
"Kudeatu baimenak"
"Pantaila itzaltzea eragozten du hari begira zauden bitartean"
"Pantaila kontzientea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du inor pantailari begira dagoen jakiteko. Gailuan funtzionatzen du, eta irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere."
"Aktibatu pantaila kontzientea"
"Mantendu pantaila piztuta hari begira zaudenean"
"Kamera blokeatuta dago"
"Aurpegi-hautematea eginbidea erabiltzeko, kamerak desblokeatuta egon behar du"
"Pantaila kontzientea erabiltzeko, kamerak desblokeatuta egon behar du"
"Aurpegi-hautematea eginbideak kamera erabiltzeko baimena behar du. Sakatu gailua pertsonalizatzeko zerbitzuen baimenak kudeatzeko."
"Kudeatu baimenak"
"Gaueko argia"
"Gaueko argiak tindu horikaraz janzten du pantaila. Horrela, ez zaizu horren nekagarria egingo argi gutxirekin pantailari begira egotea eta errazago hartuko duzu lo, gainera."
"Programazioa"
"Bat ere ez"
"Ordu jakinetan"
"Ilunabarretik egunsentira"
"Hasiera-ordua"
"Amaiera-ordua"
"Intentsitatea"
"Ez da aktibatuko inoiz automatikoki"
"Ordu honetan aktibatuko da automatikoki: %1$s"
"Iluntzean aktibatuko da automatikoki"
"Ez da inoiz desaktibatuko automatikoki"
"Ordu honetan desaktibatuko da automatikoki: %1$s"
"Egunsentian desaktibatuko da automatikoki"
"Gaueko argia desaktibatuta"
"Gailuaren kokapena atzitu behar da egunsentiaren eta ilunabarraren orduak zehaztu ahal izateko."
"Kokapen-ezarpenak"
"Aktibatu"
"Desaktibatu"
"Aktibatu egunsentira arte"
"Desaktibatu ilunabarrera arte"
"Modu iluna"
"Programazioa"
"Bat ere ez"
"Ilunabarretik egunsentira"
"Ordu jakinetan"
"Lo egiteko garaia hastean"
"Egoera"
"Ez da aktibatuko inoiz automatikoki"
"Ilunabarrean aktibatuko da automatikoki"
"Ordu honetan aktibatuko da automatikoki: %1$s"
"Automatikoki aktibatuko da lo egiteko garaia hastean"
"Ez da inoiz desaktibatuko automatikoki"
"Egunsentian desaktibatuko da automatikoki"
"Ordu honetan desaktibatuko da automatikoki: %1$s"
"Automatikoki desaktibatuko da lo egiteko garaia amaitzean"
"Gai ilunak atzeko plano beltza erabiltzen du bateriak gehiago iraun dezan pantaila batzuetan. Gai ilunaren programazioak ez dira aktibatzen pantaila itzaltzen den arte."
"Une honetan, gai iluna lo egiteko garaiaren moduaren programazioarekin bat dator"
"Lo egiteko garaiaren moduaren ezarpenak"
"Pantailaren denbora-muga"
"%1$s inaktibo egon ondoren"
"Ezarri gabe"
"Horma-papera"
"Horma-papera eta estiloa"
"Hasierako pantaila, pantaila blokeatua"
"Aldatu horma-papera"
"Pertsonalizatu pantaila"
"Aukeratu horma-papera"
"Pertsonalizatu telefonoa"
"Probatu askotariko estiloak, horma-paperak, etab."
"Pantaila-babeslea"
"pantailarako babeslea"
"Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako"
"Erabili pantaila-babeslea"
"Kargatzen ari denean edo oinarrian dagoenean"
"Oinarrian kargatzen ari denean"
"Kargatzen ari denean"
"Oinarrian dagoenean"
"Inoiz ez"
"Aktibatuta / %1$s"
"Desaktibatuta"
"Noiz abiarazi"
"Aktibatu eskuetan hartzen denean"
"Pantaila ilundua"
"Noiz erakutsi"
"Aktibatu jakinarazpenekin"
"Pantaila ilun dagoenean, piztu egiten da jakinarazpenak jasotzean"
"Erakutsi ordua eta informazioa"
"Bateria asko kontsumitzen du"
"Testu lodia"
"Letra-tamaina"
"Handitu edo txikitu testua"
"SIMaren blokeoaren ezarpenak"
"SIMaren blokeoa"
"Blokeatu SIMa"
"Aldatu SIMaren PINa"
"SIMaren PINa"
"Blokeatu SIMa"
"Desblokeatu SIMa"
"SIMaren PIN zaharra"
"SIMaren PIN berria"
"Idatzi berriro PIN berria"
"SIMaren PINa"
"Idatzi 4 eta 8 zenbaki bitarteko PIN bat"
"PINak ez datoz bat"
"SIMaren PINa behar bezala aldatu da"
"Ezin da desgaitu PINa."
"Ezin da gaitu PINa."
"Ados"
"Utzi"
"%1$s erabili datu-konexiorako?"
"%2$s erabiltzen duzu datu-konexioetarako. %1$s operadorera aldatuz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexioetarako."
"Erabili %1$s"
"SIM hobetsia eguneratu nahi duzu?"
"%1$s da gailuan daukazun SIM bakarra. SIM hori erabili nahi duzu datu-konexiorako, deiak egiteko eta SMS mezuak bidaltzeko?"
"Datu-konexioaren estaldura hobetu?"
"Eman datu-konexioa erabiltzearren %1$s operadorera automatikoki aldatzeko baimena gailuari operadore horrek zerbitzu hobea eskaintzen duenean."
\n\n"Baliteke erakundea deiak, mezuak eta sareko trafikoa ikusteko gai izatea."
"SIMaren PIN kodea okerra da. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin harremanetan jarri beharko duzu."
"{count,plural, =1{Oker idatzi duzu SIMaren PIN kodea. # saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik.}other{Oker idatzi duzu SIMaren PIN kodea. # saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik.}}"
"SIMeko PIN kodea okerra da. Saiakera bat geratzen zaizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik."
"SIMaren PIN kodearen eragiketak huts egin du!"
"Sistemaren eguneratzeak"
"Android-en bertsioa"
"Android-en segurtasun-eguneratzea"
"Modeloa"
"Hardware-bertsioa"
"Fabrikazio-urtea"
"Ekipoaren IDa"
"Oinarri-bandaren bertsioa"
"Kernel bertsioa"
"Konpilazio-zenbakia"
"Google Play-ren sistemaren eguneratzea"
"Bateriari buruzko informazioa"
"Ez dago erabilgarri"
"Memoria"
"Memoria eta cachea"
"Memoriaren ezarpenak"
"EIDa"
"EIDa (SIMaren %1$d. ataka)"
"IMEIa (SIMaren %1$d. ataka)"
"IMEIa (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)"
"Hura ikusteko, aukeratu gordetako sarea"
"MIN"
"MSID"
"PRL bertsioa"
"MEIDa (SIMaren %1$d. ataka)"
"MEIDa (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"MEID"
"ICCID"
"Datuetarako sare mugikor mota"
"Ahots-deietarako sare mugikor mota"
"Operadorearen informazioa"
"Sare mugikorraren egoera"
"EID"
"Zerbitzuaren egoera"
"Seinalearen indarra"
"Ibiltaritza"
"Sarea"
"Wifi-sarearen MAC helbidea"
"Gailuaren wifi-sarearen MAC helbidea"
"Bluetooth bidez konektatzeko helbidea"
"Serie-zenbakia"
"Berrabiarazi ondoren abian izandako denbora"
"Fabrikatze-data"
"Lehen erabileraren data"
"Ziklo kopurua"
"Ez dago erabilgarri"
"Kalkulatzen…"
"Aldatu izena"
"Instalatu"
"Atera"
"Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa"
"Formateatu txartela"
"Formateatu eramangarri gisa"
"Formateatu"
"Migratu datuak"
"Ahaztu"
"Konfiguratu"
"Egin tokia"
"Kudeatu memoria"
"Egin tokia"
"Joan Files aplikaziora tokia kudeatzeko eta egiteko"
"Beste erabiltzaileak"
"^1"" ^2"""
"Muntatu da %1$s"
"Ezin izan da instalatu %1$s"
"Atera da segurtasunez %1$s"
"Ezin izan da atera segurtasunez %1$s"
"Aldatu memoriaren izena"
"^1 hondatuta dago. \n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, konfiguratu egin behar duzu."
"SD txartela formatea dezakezu argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko, eta eduki hori beste gailu batzuetatik atzitzeko. \n\n""SD txartel honetako datu guztiak ezabatu egingo dira."" \n\n""Formateatu aurretik"" \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-edukien babeskopiak"" \nEraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"" \n^1 txartelean gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera."
"^1 memoria ateratzen duzunean, han gordetako aplikazioek funtzionatzeari utziko diote eta gordetako multimedia-fitxategiak ez dira erabilgarri egongo memoria berriro sartzen duzun arte."\n\n"^1 memoria gailu honetan soilik funtzionatzeko formateatuta dago, eta ez du beste inon funtzionatuko."
"^1 gailuak dituen aplikazioak, argazkiak edo datuak erabiltzeko, sar ezazu berriro. \n\nBestela, memoria ahaztea aukera dezakezu, gailua erabilgarri ez badago. \n\nAhazteko aukerarekin, gailuak dituen datu guztiak betiko galduko dira. \n\nGeroago instala ditzakezu berriro aplikazioak, baina gailu honetan haiek dituzten datuak galdu egingo dira."
"^1 ahaztu nahi duzu?"
"Betiko galduko dira ^1 memoria-unitatean gordetako aplikazio, argazki eta datu guztiak."
"Android-en %s bertsioa exekutatzeko erabiltzen diren fitxategiak daude sisteman"
"Gonbidatu moduan ezin dira formateatu SD txartelak"
"^1 formateatzen…"
"Formateatzen ari den bitartean, ez atera ^1."
"Formateatu da ^1"
"Mugitu ^1"
"^1 aplikazioa eta bere datuak ^2 memoriara eramateak denboratxo bat behar du. Ezin izango duzu aplikazioa erabili transferentzia osatzen den arte. \n\n Ez kendu ^2 transferentzia egiten den bitartean."
"Datuak mugitzeko, ^1 erabiltzailea desblokeatu behar duzu."
"^1 mugitzen…"
"Ez kendu ^1 transferentzia egiten den bitartean. \n\nGailuko ^2 aplikazioa ez da erabilgarri egongo transferentzia osatzen den arte."
"Nola erabili nahi duzu ^1?"
"Edo"
"Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa"
"Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>."
"Formateatu"
"Konfiguratu geroago"
"^1 formateatu nahi al duzu?"
"^1 formateatu egin behar da aplikazioak, fitxategiak eta multimedia-edukia memorian gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2k lehendik duen edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3."
"^1 formateatu egin behar da argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2 txartelean lehendik gordetako edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3."
"Formateatu ^1"
"^1 erabili edukia mugitzeko?"
"Datuak mugitzen ari diren bitartean:"
"Ez kendu ^1 txartela"
"Zenbait aplikaziok ez dute funtzionatuko"
"Mugitu edukia"
"Mugitu edukia geroago"
"Edukia mugitzen…"
"Mantso dabil ^1"
"^1 gailua erabiltzen jarrai dezakezu, baina baliteke mantso joatea. \n\nBaliteke ^2k gordeta dituen aplikazioek behar bezala ez funtzionatzea eta eduki-transferentziek asko irautea. \n\nSaiatu bizkorragoa den ^3 erabiltzen, edo horren ordez, erabili ^4 biltegiratze-gailu eramangarri gisa."
"Hasi berriro"
"Egin aurrera"
"^1 erabiltzen has zaitezke"
"^1 erabiltzen has zaitezke"
"^1 erabiltzen has zaitezke"
"Bateriaren egoera"
"Bateria-maila"
"Komunak"
"Ezarpen komunak"
"APNak"
"Editatu sarbide-puntua"
"Ezarri gabe"
"Ez da ezarri"
"Izena"
"APN"
"Proxya"
"Ataka"
"Erabiltzaile-izena"
"Pasahitza"
"Zerbitzaria"
"MMSC"
"MMS proxya"
"MMS ataka"
"MCC"
"MNC"
"Autentifikazio mota"
"APN mota"
"APN protokoloa"
"APN ibiltaritza-protokoloa"
"APNa gaitu edo desgaitu"
"APNa gaituta"
"APNa desgaituta"
"Jabea"
"MVNO mota"
"MVNO balioa"
"Ezabatu APNa"
"APN berria"
"Gorde"
"Utzi"
"Izena eremuak ezin du hutsik egon."
"APNak ezin du hutsik egon."
"MCC eremuak 3 digitu izan behar ditu."
"MNC eremuak 2 edo 3 digitu izan behar ditu."
"Operadoreak ez du onartzen %s motako APN identifikatzailerik."
"APNaren ezarpen lehenetsiak leheneratzen."
"Berrezarri balio lehenetsiak"
"APNaren ezarpen lehenetsiak berrezarri dira."
"Berrezartzeko aukerak"
"Berrezarri sare mugikorraren ezarpenak"
"Sare mugikorraren ezarpen guztiak berrezarriko dira"
"Sare mugikorraren ezarpenak berrezarri?"
"Berrezarri Bluetootha eta wifia"
"Wifiaren eta Bluetootharen ezarpen guztiak berrezarriko dira. Ezin da desegin ekintza."
"Berrezarri"
"Berrezarri dira Bluetootha eta wifia"
"Ezabatu eSIMetako eduki guztia"
"Ez da utziko bertan behera mugikorretarako zerbitzu-planik. Ordezko SIMak deskargatzeko, jarri operadorearekin harremanetan."
"Berrezarri ezarpenak"
"Sareko ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu? Ezin da desegin ekintza hori."
"Sarearen ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu, eta eSIMetako eduki guztia ezabatu? Ezin da desegin ekintza."
"Berrezarri ezarpenak"
"Berrezarri?"
"Erabiltzaileak ez du sarea berrezartzeko baimenik"
"Berrezarri dira sareko ezarpenak"
"Ezin da ezabatu SIM txarteletako eduki guztia"
"Ezin da ezabatu eSIMetako eduki guztia errore bat gertatu delako.\n\nBerrabiarazi gailua eta saiatu berriro."
"Ezabatu datu guztiak (berrezarri jatorrizkoak)"
"Ezabatu datu guztiak (berrezarri jatorrizkoak)"
"musika"\n"argazkiak"\n"bestelako erabiltzaile-datuak"
"eSIM txartelak"
\n\n"Ez da utziko bertan behera mugikorrerako zerbitzu-plana."
"Informazio pertsonal guztia eta deskargatutako aplikazioak ezabatuko dira. Ezin da desegin ekintza."
"Informazio pertsonal guztia ezabatuko da, deskargatutako aplikazioak eta SIM txartelak barne. Ezin da desegin ekintza."
"Datu guztiak ezabatu nahi dituzu?"
"Erabiltzaileak ez du jatorrizko datuak berrezartzeko baimenik"
"Eduki guztia ezabatzen"
"Itxaron, mesedez…"
"Dei-ezarpenak"
"Konfiguratu erantzungailua, dei-desbideratzea, deia zain uzteko eginbidea, deitzailearen identitatea."
"Konexioa partekatzea (USB)"
"Wifi-gune eramangarria"
"Konexioa partekatzea (Bluetooth)"
"Konexioa partekatzea"
"Wifi-gunea eta konexioa partekatzeko aukera"
"Wifi-gunea aktibatuta, konexioa partekatzea"
"Wifi-gunea aktibatuta"
"Konexioa partekatzea"
"Datu-aurreztailea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere"
"Wifi-guneen bidez soilik"
"USB bidez soilik"
"Bluetooth bidez soilik"
"Ethernet soilik"
"Wifi-gune eta USB bidez"
"Wifi-gune eta Bluetooth bidez"
"Wifi-gunea eta Ethernet"
"USB eta Bluetooth bidez"
"USB eta Ethernet"
"Bluetooth eta Ethernet"
"Wifi-gune, USB eta Bluetooth bidez"
"Wifi-gunea, USB eta Ethernet"
"Wifi-gunea, Bluetooth eta Ethernet"
"USB, Bluetooth eta Ethernet"
"Wifi-gunea, USB, Bluetooth eta Ethernet"
"Ez zara partekatzen ari Interneteko konexiorik beste gailuekin"
"Desaktibatuta"
"Konexioa partekatzea"
"Ez erabili wifi-gunerik"
"Partekatu Interneteko konexioa USB bidez"
"Partekatu Interneteko konexioa Bluetooth bidez"
"Partekatu Interneteko konexioa Ethernet bidez soilik"
"Partekatu Interneteko konexioa USB eta Bluetooth bidez"
"Partekatu Interneteko konexioa USB eta Ethernet bidez soilik"
"Partekatu Interneteko konexioa Bluetooth eta Ethernet bidez soilik"
"Partekatu Interneteko konexioa USB, Bluetooth eta Ethernet bidez soilik"
"USB"
"Konexioa partekatzea (USB)"
"Konexioa partekatzea (Bluetooth)"
"Konexioa partekatzea (Ethernet)"
"Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzeko aukera beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko."
"Erabili wifi-guneak eta konexioa partekatzeko aukera beste gailu batzuei Interneteko konexioa emateko wifi- edo datu-konexioaren bidez. Aplikazioek ere wifi-guneak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko."
"Laguntza"
"Sare mugikorra"
"Mugikorretarako plana"
"SMSetarako aplikazioa"
"SMSetarako aplikazioa aldatu nahi duzu?"
"%1$s aplikazioaren ordez, %2$s erabili nahi duzu SMSetarako aplikazio gisa?"
"%s erabili nahi duzu SMSetarako aplikazio gisa?"
"Wifi-laguntzailea aldatu nahi duzu?"
"Sareko konexioak kudeatzeko %1$s erabili nahi duzu, %2$s erabili beharrean?"
"%s erabili nahi duzu sareko konexioak kudeatzeko?"
"SIM operadore ezezaguna"
"%1$s operadoreak ez du hornikuntza-webgune ezagunik"
"Sartu SIM txartela eta berrabiarazi"
"Konektatu Internetera"
"Azken kokapen-eskaerak"
"Laneko profilaren kokapena"
"Aplikazioen kokapen-baimenak"
"Kokapena desaktibatuta dago"
"{count,plural, =1{#/{total} aplikaziok kokapena atzi dezake}other{#/{total} aplikaziok kokapena atzi dezakete}}"
"Atzitu duten azkenak"
"Ikusi guztiak"
"Ikusi xehetasunak"
"Ez dago kokapena duela gutxi eskatu duen aplikaziorik"
"Ez dago kokapena berriki atzitu duen aplikaziorik"
"Bateria-erabilera handia"
"Bateria-erabilera txikia"
"Wifi-sareen bilaketa"
"Eman wifi-sareak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste."
"Bluetooth bidezko bilaketa"
"Eman inguruko gailuak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita Bluetootha desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste."
"Kokapen-zerbitzuak"
"Kokapen-zerbitzuak"
"Erabili kokapena"
"Ezin da automatikoki ezarri ordu-zona"
"Kokapena edo Kokapen-zerbitzuak desaktibatuta daude"
"Gailuaren kokapena behar da"
"Ordu-zona kokapenaren arabera ezartzeko, aktibatu kokapena eta eguneratu ordu-zonaren ezarpenak"
"Kokapen-ezarpenak"
"Konpondu"
"Utzi"
"Ordu-zona automatikoa desaktibatuta dago"
"Kokapeneko ordu-zona hautemateko aukera desgaituta dago"
"Ez da onartzen kokapeneko ordu-zona hautemateko aukera erabiltzea"
"Ez da onartzen aldaketarik egitea kokapeneko ordu-zona hautemateko aukeretan"
"Baliteke kokapena erabiltzea ordu-zona ezartzeko"
"Ikusi legezko informazioa, egoera, software-bertsioa"
"Lege-informazioa"
"Eskuliburua"
"Arau-etiketak"
"Segurtasunaren eta arauen eskuliburua"
"Copyrighta"
"Lizentzia"
"Google Play-ko sistemaren eguneratzeen lizentziak"
"Zehaztapenak eta baldintzak"
"Sistemaren WebView lizentzia"
"Horma-paperen kredituak"
"Sateliteko irudien hornitzaileak:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"
"Eskuliburua"
"Arazo bat izan da eskuliburua kargatzean."
"Hirugarrenen lizentziak"
"Arazo bat izan da lizentziak kargatzean."
"Kargatzen…"
"Kargatzen…"
"Ezarri pasahitz bat"
"Ezarri laneko pasahitz bat"
"Ezarri PIN bat"
"Ezarri laneko PIN bat"
"Ezarri eredu bat"
"Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko eredu bat"
"Ezarri laneko eredu bat"
"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza"
"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredu bat"
"Babestuta egoteko, ezarri PIN bat"
"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri PINa"
"Idatzi berriro pasahitza"
"Idatzi berriro laneko pasahitza"
"Idatzi pasahitza"
"Berretsi eredua"
"Idatzi laneko eredua"
"Idatzi berriro PINa"
"Idatzi berriro laneko PINa"
"Idatzi laneko PINa"
"Pasahitzak ez datoz bat"
"PINak ez datoz bat"
"Marraztu berriro eredua"
"Desblokeatzeko metodoa"
"Pasahitza ezarri da."
"PINa ezarri da"
"Eredua ezarri da."
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzeko, ezarri pasahitz bat"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzeko, ezarri eredu bat"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzeko, ezarri PIN bat"
"Ezarri pasahitz bat aurpegia edo hatz-marka erabiltzeko"
"Ezarri eredu bat aurpegia edo hatz-marka erabili ahal izateko"
"Ezarri PIN bat aurpegia edo hatz-marka erabili ahal izateko"
"Pasahitza ahaztu zaizu?"
"Eredua ahaztu zaizu?"
"PINa ahaztu zaizu?"
"Aurrera egiteko, marraztu eredua"
"Aurrera egiteko, idatzi PINa"
"Aurrera egiteko, idatzi pasahitza"
"Aurrera egiteko, marraztu laneko profilaren eredua"
"Aurrera egiteko, idatzi laneko PINa"
"Aurrera egiteko, idatzi laneko pasahitza"
"Segurtasuna bermatzeko, marraztu gailuaren eredua"
"Segurtasuna bermatzeko, idatzi gailuaren PINa"
"Segurtasuna bermatzeko, idatzi gailuaren pasahitza"
"Segurtasuna bermatzeko, marraztu laneko eredua"
"Segurtasuna bermatzeko, idatzi laneko PINa"
"Segurtasuna bermatzeko, idatzi laneko pasahitza"
"Egiaztatu eredua"
"Egiaztatu PINa"
"Egiaztatu pasahitza"
"Egiaztatu zeu zarela"
"Google-ko kontuak, ezarpenak eta abar transferitzeko, idatzi beste gailuaren eredua. Enkriptatuta dago eredua."
"Google-ko kontuak, ezarpenak eta abar transferitzeko, idatzi beste gailuaren PINa. Enkriptatuta dago PINa."
"Google-ko kontuak, ezarpenak eta abar transferitzeko, idatzi beste gailuko pasahitza. Enkriptatuta dago pasahitza."
"Erabili eredua ere gailua desblokeatzeko"
"Erabili PINa ere gailua desblokeatzeko"
"Erabili pasahitza ere gailua desblokeatzeko"
"Egiaztatu eredua"
"Egiaztatu PINa"
"Egiaztatu pasahitza"
"Aurrera egiteko, marraztu gailuaren eredua"
"Aurrera egiteko, idatzi gailuaren PINa"
"Aurrera egiteko, idatzi gailuaren pasahitza"
"PINa ez da zuzena"
"Pasahitza ez da zuzena"
"Eredua ez da zuzena"
"Larrialdia"
"Gailuaren segurtasuna"
"Aldatu desblokeatzeko eredua"
"Aldatu desblokeatzeko PINa"
"Marraztu desblokeatzeko eredu bat"
"Laguntza lortzeko, sakatu Menua."
"Bukatutakoan, jaso hatza"
"Konektatu %d puntu gutxienez. Saiatu berriro."
"Erregistratu da eredua"
"Berresteko, marraztu eredua berriro"
"Desblokeatzeko eredu berria"
"Berretsi"
"Marraztu berriro"
"Garbitu"
"Egin aurrera"
"Desblokeatzeko eredua"
"Eskatu eredua"
"Eredu bat marraztu behar da pantaila desblokeatzeko"
"Ezarri eredua ikusgai"
"PINaren pribatutasun hobetua"
"Desgaitu animazioak PINa idatzi bitartean"
"Bistaratu profilaren eredua"
"Egin dar-dar sakatutakoan"
"Blokeatu etengailua sakatzean"
"%1$s fidagarritasun-agenteak desblokeatuta mantentzen duenean izan ezik"
"Ezarri desblokeatzeko eredua"
"Aldatu desblokeatzeko eredua"
"Desblokeatzeko eredu bat nola marraztu"
"Saiakera oker gehiegi egin dituzu. Saiatu berriro %d segundo barru."
"Ez duzu aplikazioa telefonoan instalatu."
"Laneko profilaren segurtasuna"
"Laneko profileko pantailaren blokeoa"
"Erabili blokeo bakarra"
"Erabili blokeo bera laneko profilean eta gailuko pantailan"
"Blokeo bakarra erabili nahi duzu?"
"Gailuak laneko profilaren pantailaren blokeoa erabiliko du. Laneko gidalerroak aplikatuko dira bi blokeoetarako."
"Laneko profilaren blokeoak ez ditu betetzen zure erakundearen segurtasun-eskakizunak. Blokeo bera erabil dezakezu gailuaren pantailan eta laneko profilean, baina laneko gidalerroak aplikatuko dira."
"Erabili blokeo bakarra"
"Erabili blokeo bakarra"
"Gailuko pantailaren blokeo bera"
"Kudeatu aplikazioak"
"Aplikazioaren informazioa"
"Aplikazioaren ezarpenak"
"Iturburu ezezagunak"
"Onartu iturburu guztiak"
"Azkenaldian irekitako aplikazioak"
"{count,plural, =1{Ikusi aplikazio guztiak}other{Ikusi # aplikazioak}}"
"Galdetu IKT saileko administratzaileari"
"PINa, eredua edo pasahitza berrezartzen lagunduko dizu"
"Ezarpen aurreratuak"
"Gaitu ezarpenen aukera gehiago"
"Aplikazioaren informazioa"
"Memoria"
"Ireki modu lehenetsian"
"Balio lehenetsiak"
"Pantailaren bateragarritasuna"
"Baimenak"
"Cachea"
"Garbitu cachea"
"Cachea"
"{count,plural, =1{1 elementu}other{# elementu}}"
"Garbitu sarbidea"
"Kontrolatzeko aukerak"
"Behartu gelditzera"
"Guztira"
"Aplikazioaren tamaina"
"USB bidezko memoriaren aplikazioa"
"Erabiltzaile-datuak"
"Desinstalatu"
"Desinstalatu erabiltzaile guztientzat"
"Instalatu"
"Desgaitu"
"Gaitu"
"Garbitu memoria"
"Desinstalatu eguneratzeak"
"Eman ezarpen mugatuak erabiltzeko baimena"
"Hautatutako jarduera batzuk modu lehenetsian irekitzen dira aplikazio honetan."
"Aplikazioari widgetak sortzeko eta horien datuak erabiltzeko baimena ematea aukeratu duzu."
"Ez dago balio lehenetsirik."
"Garbitu hobespen lehenetsiak"
"Badirudi aplikazioa ez dela zure pantailarako diseinatu. Pantailara nola egokitzen den kontrola dezakezu hemen."
"Galdetu abiarazterakoan"
"Egokitu aplikazioaren tamaina"
"Ezezaguna"
"Ordenatu izenaren arabera"
"Ordenatu tamainaren arabera"
"Jakinarazpenak bidali dituzten azkenak"
"Jakinarazpen gehien bidaltzen dituztenak"
"Abian diren zerbitzuak"
"Erakutsi cachean gordetako prozesuak"
"Larrialdietarako aplikazioa"
"Berrezarri aplikazioen hobespenak"
"Aplikazioen hobespenak berrezarri nahi dituzu?"
"Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n""desgaitutako aplikazioak"\n"desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"\n"ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"\n"aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"\n"baimen-murriztapenak"\n"bateria erabiltzeko ezarpenak"\n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."
"Berrezarri aplikazioak"
"Iragazi"
"Aukeratu iragazkiaren aukerak"
"Aplikazio guztiak"
"Desgaitutako aplikazioak"
"Deskargatutakoak"
"Abian"
"Ez dago instalatuta erabiltzaile honentzat"
"Instalatuta"
"Ez dago aplikaziorik."
"Barneko memoria"
"Tamaina berriro kalkulatzen…"
"Aplikazioko datuak ezabatu nahi dituzu?"
"Aplikazio honen datuak (fitxategiak eta ezarpenak barne) betiko ezabatuko dira gailutik"
"Ados"
"Utzi"
"Ezabatu"
"Ez da aplikazioa aurkitu instalatutako aplikazioen zerrendan."
"Ezin izan da garbitu memoria aplikazio honi dagokionez."
"Kalkulatzen…"
"Ezin izan da paketearen tamaina kalkulatu."
"%1$s bertsioa"
"Eraman"
"Beste migrazio bat abian da dagoeneko."
"Ez dago behar adina memoria."
"Aplikazioa ez dago."
"Instalatzeko kokapena ez da baliozkoa."
"Sistemaren eguneratzeak ezin dira kanpoko euskarri batean instalatu."
"Gailua administratzeko aplikazioa ezin da instalatu kanpoko euskarri batean"
"Gelditzera behartu?"
"Aplikazioak gelditzera behartzen badituzu, baliteke behar bezala ez funtzionatzea."
"Desgaitu aplikazioa"
"Aplikazioa desgaitzen baduzu, baliteke Android-ek eta beste aplikazio batzuek behar bezala ez funtzionatzea. Kontuan izan ezin duzula ezabatu aplikazio hau gailuan berez instalatuta zetorrelako. Desgaituz gero, aplikazioa desaktibatu egingo duzu, eta gailutik ezkutatuko."
"Denda"
"Aplikazioaren xehetasunak"
"%1$s dendatik instalatu da aplikazioa"
"Informazio gehiago duzu hemen: %1$s"
"Abian"
"(Ez da inoiz erabili)"
"Memoria-erabilera"
"Berrabiarazten"
"Cachean gordetako atzeko planoko prozesua"
"Ez da zerbitzurik abian."
"Aplikazioak hasita."
"%1$s libre"
"%1$s erabilita"
"RAM"
"Erabiltzailea: %1$s"
"Kendutako erabiltzailea"
"%1$d prozesu eta %2$d zerbitzu"
"%1$d prozesu eta %2$d zerbitzu"
"%1$d prozesu eta %2$d zerbitzu"
"%1$d prozesu eta %2$d zerbitzu"
"Gailuaren memoria"
"Aplikazioen RAM memoriaren erabilera"
"Sistema"
"Aplikazioak"
"Libre"
"Erabilita"
"Cachean gordeta"
"%1$s RAM memorian"
"Abian den aplikazioa"
"Ez dago aktibo"
"Zerbitzuak"
"Prozesuak"
"Gelditu"
"Ezarpenak"
"Zerbitzua bere aplikazioak hasi du. Gelditzen baduzu, agian aplikazioak huts egingo du."
"Ezin da aplikazioa modu seguruan gelditu. Geldituz gero, oraingo lan batzuk gal ditzakezu."
"Aplikazio-prozesu hau zaharra da, baina abian da oraindik ere, badaezpada berriro behar bada. Normalean ez dago hura gelditzeko arrazoirik."
"%1$s: beste norbait ari da erabiltzen. Zuk kontrolatzeko, saka ezazu Ezarpenak."
"Abian den prozesu nagusia."
"%1$s zerbitzua abian da."
"%1$s hornitzailea abian da"
"Sistemaren zerbitzua gelditu?"
"Hizkuntzak, idazketa eta keinuak"
"Hizkuntza eta idazketa"
"Hizkuntzak"
"Teklatua"
"Ez daukazu gailuaren hizkuntza aldatzeko baimenik."
"Hizkuntza eta idazketa"
"Tresnak"
"Teklatua eta idazketa-metodoak"
"Sistemaren hizkuntzak"
"Hizkuntzak"
"Ordezte automatikoa"
"Zuzendu oker idatzitako hitzak"
"Maiuskula automatikoak"
"Ezarri maiuskulaz esaldietako lehenengo hizkia"
"Puntuazio automatikoa"
"Teklatu fisikoaren ezarpenak"
"Sakatu zuriune-tekla birritan \".\" txertatzeko"
"Erakutsi pasahitzak"
"Idatzi ahala, erakutsi karaktereak laburki"
"Ortografia-egiaztatzaileak idazten duzun testu guztia bil dezake, pasahitzak eta kreditu-txarteleko zenbakiak bezalako datu pertsonalak barne. %1$s aplikazioak egin du eskaera. Ortografia-egiaztatzaile hori erabili nahi duzu?"
"Ezarpenak"
"Hizkuntza"
"Teklatuak"
"Pantailako teklatua"
"Gboard"
"Pantailako teklatu erabilgarria"
"Kudeatu pantailako teklatuak"
"Aukerak"
"Teklatu fisikoa"
"Erabili pantailako teklatua"
"Erakutsi pantailan teklatu fisikoa aktibo dagoen bitartean"
"Lasterbideak"
"Erakutsi lasterbideen zerrenda"
"Laneko profilaren teklatuak eta tresnak"
"Lanerako pantailako teklatua"
"Lehenetsia"
"Ukipen-panela"
"Ukipen-panela eta sagua"
"Erakuslearen abiadura, keinuak"
"Egin klik sakatuta"
"Ukipen-panelean erabiltzeko keinuak"
"Pertsonalizatu ukipen-panelaren bidez nabigatzeko banako keinuak"
"Gora edo behera alderantziz egitea"
"Edukia gora eramaten da behera egitean"
"Beheko eskuinaldeko sakatzea"
"Aukera gehiago ikusteko, sakatu ukipen-panelaren beheko eskuinaldeko izkina"
"Erakuslearen abiadura"
"Lortu ukipen-panelean erabiltzeko keinuei buruzko informazioa"
"Hasierako pantailara joan"
"Ukipen-panelean, pasatu hiru hatz gora"
"Atzera egin"
"Pasatu hiru hatz ezkerraldetik edo eskuinaldetik"
"Azkenaldiko aplikazioak ikusi"
"Pasatu hiru hatz gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatzak"
"Jakinarazpenak eta Ezarpen bizkorrak ikusi"
"Hasierako pantailan, pasatu hiru hatz behera"
"Aplikazioz aldatu"
"Pasatu lau hatz ezkerrera edo eskuinera"
"Saltatu"
"Hurrengoa"
"Berrabiarazi"
"Eginda"
"Egin atzera"
"Pasatu hiru hatz ezkerrera edo eskuinera"
"Joan hasierako pantailara"
"Pasatu hiru hatz gora"
"Azkenaldiko aplikazioak"
"Pasatu hiru hatz gora eta eduki pantaila sakatuta"
"Jakinarazpenak"
"Pasatu hiru hatz behera"
"Aldatu aplikazioa"
"Pasatu lau hatz ezkerrera edo eskuinera"
"Tekla aldatzaileak"
"Aldatu teklen portaera"
"Berrezarri guztiak"
"Lehenetsiak"
"Ziur tekla aldatzaile guztien balio lehenetsiak berrezarri nahi dituzula?"
"Eginda"
"Utzi"
"Berrezarri"
"Aukeratu tekla aldatzailea"
"Aukeratu %1$s teklarako beste tekla bat:"
"Lehenetsia"
"Hizketa"
"Erakuslearen abiadura"
"Bideo-jokoen kontrolagailua"
"Birbideratu dardara"
"Bidali dardara bideo-jokoen kontrolagailura hura konektatzean"
"Aukeratu teklatuaren diseinua"
"Konfiguratu teklatuaren diseinuak"
"Aldatzeko, sakatu Kontrol + Zuriune-barra."
"Lehenetsia"
"Teklatuaren diseinuak"
"Teklatu fisikoaren diseinuak"
"Hiztegi pertsonala"
"Hiztegi pertsonala lanerako"
"Gehitu aplikazioetan (adibidez, ortografia-zuzentzailean) erabiltzeko hitzak"
"Gehitu"
"Gehitu hiztegian"
"Esaldia"
"Aukera gehiago"
"Aukera gutxiago"
"Ados"
"Hitza:"
"Lasterbidea:"
"Hizkuntza:"
"Idatzi hitz bat"
"Aukerako lasterbidea"
"Editatu hitza"
"Editatu"
"Ezabatu"
"Ez duzu hitzik erabiltzailearen hiztegian. Hitzak gehitzeko, sakatu Gehitu (+) botoia."
"Hizkuntza guztietan"
"Hizkuntza gehiago…"
"Probak egitea"
"Pantailako teklatua eta tresnak"
"Pantailako teklatua, teklatu fisikoa eta tresnak"
"Teklatu fisikoa"
"Diseinua"
"Aukeratu gadget-a"
"Aukeratu widgeta"
"Widgeta sortu eta sartzeko baimena eman?"
"Widgeta sortu ondoren, bistaratutako guztia atzitu ahal izango du aplikazioak.\n\nAplikazioa: %1$s\nWidgeta: %2$s\n"
"Eman widgetak sortzeko eta haietako datuak erabiltzeko baimena beti %1$s ostalariari"
"Erabilera-estatistikak"
"Ordenatu erabilera-dataren arabera"
"Ordenatu azken erabilera-dataren arabera"
"Ordenatu aplikazio-izenaren arabera"
"Erabilitako azken aldia"
"Erabilera-denbora"
"Erabilerraztasuna"
"Erabilerraztasun-ezarpenak"
"Bistaratzea, interakzioak, audioa"
"Ikusmen-ezarpenak"
"Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu erabilerraztasun-eginbideak."
"Aldatu letra-tamaina"
"Pantaila-irakurgailua"
"Azpitituluak"
"Audioa"
"Orokorrak"
"Pantaila"
"Koloreak eta mugimendua"
"Ilundu pantaila"
"Interakzioa kontrolatzeko aukerak"
"Denbora kontrolatzeko aukerak"
"Sistema kontrolatzeko aukerak"
"Deskargatutako aplikazioak"
"Esperimentalak"
"Eginbideen markak"
"Bluetooth HCI snoop log-aren iragazketa"
"Ezarri iragazkiak"
"Aldaketak aplikatzeko, desgaitu eta gaitu Bluetootha"
"Bluetooth HCI snoop log-aren PBAP bidezko iragazketa"
"Bluetooth HCI snoop log-aren MAP bidezko iragazketa"
"Ezarri iragazteko modua. (Aldaketak aplikatzeko, desgaitu eta gaitu Bluetootha)."
"Ezarri Bluetooth HCI snoop log-aren modua Gaituta edo Iragazita gisa aukera aldatzeko"
"Talkback"
"Pantaila-irakurgailua, ikusmen-arazoak dituztenentzat"
"Sakatu pantailako elementuak eta zer diren entzungo duzu"
"Azpitituluen hobespenak"
"Azpitituluen hobespenei buruz"
"Lortu informazio gehiago azpitituluen hobespenei buruz"
"Lupa"
"Luparen lasterbidea"
"Handitu testua"
"Lupak testuari jarraitzen dio, idatzi ahala"
"Jarraitu aktibatuta aplikazioa aldatzean"
"Lupak aktibatuta jarraitzen du, eta aplikazioa aldatzean, pantailako edukia txikitzen da"
"Joko-palanka"
"Aktibatu lupa eta mugitu pantailako joko-palankarekin. Eduki lupa sakatuta eta, ondoren, arrastatu joko-palankara haren bidez kontrolatzeko. Joko-palanka mugitzeko, sakatu eta arrasta ezazu."
"Lupari buruz"
"Lortu lupari buruzko informazio gehiago"
"Lupa mota"
"Handitu pantaila osoa edo eremu zehatz bat, edo aldatu bi aukeren artean"
"Pantaila osoa"
"Pantaila zatia"
"Aldatu pantaila osoaren eta pantaila zati baten artean"
"Aukeratu nola handitu"
"Handitu pantaila osoa"
"Handitu pantailaren zati bat"
"Aldatu pantaila osoaren eta zati baten artean"
"Sakatu aldatzeko botoia bi moduetako bat aukeratzeko"
"Erabilerraztasuna botoia erabili nahi duzu?"
"Hiru aldiz sakatzen baduzu pantailaren zati bat handitzeko, idazketa eta beste ekintza batzuk atzeratu egingo dira.\n\nErabilerraztasuna botoia pantailako beste aplikazioen gainean bistaratzen da. Sakatu handitzeko."
"Erabili Erabilerraztasuna botoia"
"Erabili hirutan sakatzeko aukera"
"Baliteke luparen lasterbideak teklatua moteltzea"
"Hiru aldiz sakatzen duzunean pantailaren zati bat hura lupaz ikusteko, litekeena da arazoak ikustea teklatuaren gainean.\n\nHori saihesteko, luparen lasterbidea alda dezakezu, pantaila hiru aldiz sakatu ordez beste aukera bat erabili ahal izan dezazun.\n""Aldatu ezarpena"
"Egin aurrera, halere"
"Utzi"
"Luparen ezarpenak"
"Handitzeko, sakatu hiru aldiz"
"Handitu pantaila lasterbidearekin"
"Handitu pantaila lasterbide eta hiru ukitutxorekin"
"%1$s aplikazioari buruz"
"Bistaratzeko tamaina eta testua"
"Aldatu testua zein modutan bistaratzen den"
"Gaia: Globo aerostatikoen diseinuak"
"Igorlea: Aritz"
"Egun on:\n\nDiseinuen garatze-prozesua nola doan jakin nahiko nuke. Prest egongo al dira globo berriak ekoizten hasi aurretik?"
"Berrezarri ezarpenak"
"Berrezarri dira bistaratzeko tamainaren eta testuaren ezarpenak"
"Bistaratzeko tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?"
"Berrezarri"
"Astebururako planik?"
"Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?"
"Aukerak"
"Handitu pantaila"
"Zooma aplikatzeko, sakatu hirutan"
"Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat"
"Handitu pantaila bizkor edukia hobeto ikusteko"
"<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu pantaila bi hatz erabilita zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu lupa mota pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko."
"Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"- "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
\n- "Atximurkatu pantaila bi hatz edo gehiago erabilita zooma doitzeko."
\n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"- "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
\n- "Altxatu hatza txikitzeko."
\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
"%1$d/%2$d orria"
"Erabili Erabilerraztasuna botoia irekitzeko"
"Irekitzeko, eduki sakatuta bolumen-botoiak"
"Irekitzeko, sakatu pantaila hiru aldiz"
"Erabili keinua irekitzeko"
"Erabili erabilerraztasun-keinua"
"Eginbide hau erabiltzeko, sakatu pantailaren behealdeko %s Erabilerraztasuna botoia.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia."
"Eginbide hau erabiltzeko, sakatu pantailako Erabilerraztasuna botoia."
"Eginbide hau erabiltzeko, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak."
"Luparen eginbidea abiarazteko eta gelditzeko, sakatu hiru aldiz pantailako edozein puntu."
"Eginbide hau erabiltzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
"Eginbide hau erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
"Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
"Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
"Ados"
"Erabilerraztasuna botoiaren ezarpenak"
"%1$s eginbidearen lasterbidea"
"Erabilerraztasuna botoia"
"Erabilerraztasun-keinua"
"Pasatu bi hatz gora"
"Pasatu hiru hatz gora"
"Sakatu Erabilerraztasuna botoia"
"Erabili erabilerraztasun-keinua"
"Sakatu pantailaren behealdeko %s Erabilerraztasuna botoia.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia."
"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
"Pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
"Aukera gehiago"
"Lortu informazio gehiago %1$s funtzioari buruz"
"Eduki sakatuta bolumen-botoiak"
"eduki sakatuta bolumen-botoiak"
"Eduki sakatuta bolumen-botoiak"
"Sakatu pantaila hiru aldiz"
"sakatu pantaila hiru aldiz"
"Sakatu pantaila bizkor {0,number,integer} aldiz. Baliteke lasterbide honek gailua moteltzea."
"Aurreratuak"
"Erabilerraztasuna botoia labur sakatuta \"%1$s\" aukera aktibatzen da. Lupa aplikatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia eta, ondoren, hautatu lupa."
"%1$s erabiltzeko konfiguratu da erabilerraztasun-keinua. Lupa erabili nahi baduzu, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez. Ondoren, hautatu lupa."
"Bolumen-botoien lasterbidea"
"Lasterbidearen ezarpenak"
"Pantaila blokeatuko lasterbidea"
"Eman pantaila blokeatuko lasterbidearen bidez eginbidea aktibatzeko baimena. Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez."
"Erabilerraztasuna botoia"
"Erabilerraztasun-botoia eta -keinua"
"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak edozein pantailatan"
"Erabilerraztasuna botoiari buruz"
"Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz"
"Lortu informazio gehiago Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz"
"Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin."
"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak"
"Erabiltzen hasteko:"\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Aukeratu eginbidea atzitzeko erabili nahi duzun keinua edo botoia."
"Erabiltzen hasteko:"\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Aukeratu eginbidea atzitzeko erabili nahi duzun botoia."
"Erabili botoia edo keinua"
"Kokapena"
"Tamaina"
"Erabili ezean, desagerrarazi apurka"
"Segundo batzuen ostean, apurka desagertzen da, pantaila errazago ikusteko"
"Erabiltzen ez deneko gardentasuna"
"Gardena"
"Gardentasunik gabe"
"Kontraste handiko testua"
"Aldatu testuaren kolorea beltzera edo zurira. Atzeko planoarekiko kontrastea handitzen du."
"Eguneratu auto. pantaila-handiagotzea"
"Eguneratu handiagotzea aplik. batetik bestera pasatzean."
"Amaitu deiak etengailuarekin"
"Saguaren erakusle handia"
"Nabarmendu gehiago saguaren erakuslea"
"Kendu animazioak"
"Murriztu pantailako mugimendua"
"Audio monofonikoa"
"Konbinatu kanalak audioa erreproduzitzean"
"Audioaren oreka"
"Ezkerrekoa"
"Eskuinekoa"
"Lehenetsia"
"10 segundo"
"30 segundo"
"1 minutu"
"2 minutu"
"Erabilerraztasun moduaren denbora-muga"
"Zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)"
"Lortu informazio gehiago zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)"
"Zerbait egiteko denbora"
"Aplikazio guztiek ez dute onartzen denboraren hobespen hau"
"Aukeratu zenbat denboraz erakutsi behar diren zerbait egiteko eskatzen duten aldi baterako mezuak"
"Sakatuta edukitzearen atzerapena"
"Koloreen alderantzikatzea"
"Erabili koloreak alderantzikatzeko eginbidea"
"Koloreak alderantzikatzeko lasterbidea"
"Koloreak alderantzikatzeko eginbideak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak. Halaber, pantaila ilunak argi bihurtzen ditu."
"<b>Gogoan izan:</b><br/> <ol> <li> Koloreak aldatu egingo dira multimedia-edukian eta irudietan.</li> <li> Koloreen alderantzikatzeak aplikazio guztietan funtzionatzen du.</li> <li> Atzeko plano ilun bat bistaratu beharrean, gai iluna erabil daiteke.</li> </ol>"
"ezarpenetara joateko"
"Automatikoki klik egiteko eginbidea (itxaron-denbora)"
"Automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxaron-denbora)"
"Lortu informazio gehiago automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxaron-denbora)"
"Kurtsoreak denbora tarte jakin batez mugitzeari uzten dionean automatikoki klik egiteko ezar dezakezu konektatutako sagu bat"
"Baliteke automatikoki klik egiteko eginbidea lagungarria izatea saguarekin klik egitea zaila bada"
"Automatikoki klik egiteko eginbidea desaktibatuta dago"
"Laburra"
"0,2 segundo"
"Ertaina"
"0,6 segundo"
"Luzea"
"1 segundo"
"Pertsonalizatua"
"Laburtu"
"Luzatu"
"Sakatze automatikoaren denbora"
"Dardara eta teknologia haptikoa"
"Konfiguratu dardararen indarra erabileraren arabera"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Ezarpena desgaituta dago gailua modu isilean dagoelako"
"Deiak"
"Jakinarazpenak eta alarmak"
"Teknologia haptiko interaktiboa"
"Erabili dardara eta teknologia haptikoa"
"Alarmen dardara"
"Multimedia-edukiaren dardara"
"Tonuaren dardara"
"Jakinarazpenen dardara"
"Ukipen bidezko interakzioa"
"Erabili %1$s"
"Ireki %1$s"
"Gehitu da %1$s Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera."
"Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu %1$s Ezarpen bizkorrak menuan"
"Gehitu da koloreen zuzenketa Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera."
"Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu koloreen zuzenketa Ezarpen bizkorrak menuan"
"Gehitu da koloreen alderantzikatzea Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera."
"Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu koloreak alderantzikatzeko eginbidea Ezarpen bizkorrak menuan"
"Gehitu da Are ilunago Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera."
"Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu Are ilunago Ezarpen bizkorrak menuan"
"Gehitu da esku bakarreko modua Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera."
"Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu esku bakarreko modua Ezarpen bizkorrak menuan"
"Letra-tamaina Ezarpen bizkorrak menuan gehitu da. Letra-tamaina aldatzeko, pasatu hatza behera."
"Baztertu"
"Erabili koloreen zuzenketa"
"Koloreen zuzenketaren lasterbidea"
"Koloreen zuzenketari buruz"
"Lortu koloreen zuzenketari buruzko informazio gehiago"
"Koloreen alderantzikatzeari buruz"
"Lortu koloreen alderantzikatzeari buruzko informazio gehiago"
"Erakutsi azpitituluak"
"Bateragarriak diren aplikazioetarako bakarrik"
"Azpitituluen tamaina eta estiloa"
"Testuaren tamaina: %1$s"
"Aukera gehiago"
"Pertsonalizatu azpitituluen tamaina eta estiloa haiek irakurtzea errazagoa izan dadin"
"Multimedia-aplikazio guztiek ez dituzte onartzen azpitituluen hobespen hauek"
"Erabilerraztasuna botoia"
"Pasatu bi hatz behetik gora"
"Eduki sakatuta bolumen-botoiak"
"Sakatu pantaila hiru aldiz"
"Egin aurrera"
"Entzumen-gailuak"
"Audifonoak, kokleako inplanteak eta bestelako anplifikazio-gailuak erabil ditzakezu telefonoarekin"
"Ez dago entzumen-gailurik konektatuta"
"Gehitu audifonoak"
"Parekatu audifonoak"
"Hurrengo pantailan, sakatu audifonoak. Baliteke ezkerreko eta eskuineko audifonoak banan-banan parekatu behar izatea.\n\nZiurtatu audifonoak piztuta eta parekatzeko prest daudela."
"%1$s aktibo dago"
"%1$s, ezkerrekoa soilik"
"%1$s, eskuinekoa soilik"
"%1$s, ezkerrekoa eta eskuinekoa"
"Eta beste %1$s bat"
"Parekatu beste gailu bat"
"Parekatu beste gailu batekin aukerari buruz"
"Entzumen-gailuak"
"Gordetako gailuak"
"Entzumen-gailuak kontrolatzeko aukerak"
"Entzumen-gailurako lasterbidea"
"Audifonoekiko bateragarritasuna"
"Teleharilarekiko bateragarritasuna hobetzen du, eta nahi ez den zarata murrizten"
"Entzumen-gailuei buruz"
"Ziurtatu entzumen-gailua piztuta eta parekatzeko prest dagoela"
"Parekatu entzumen-gailu bat"
"Entzumen-gailu erabilgarriak"
"Ez duzu ikusten entzumen-gailua?"
"Ikusi gailu gehiago"
"Audio-doikuntza"
"Audio-azalpena"
"Entzun pantailan agertzen denaren azalpen bat film eta saio bateragarriak ikusi bitartean"
"audio-azalpena, audioa, azalpena, ikusmen txarra"
"Lasterbidea aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Ez du funtzionatzen. Sakatu informazio gehiago lortzeko."
"Zerbitzu hau ez dabil behar bezala."
"Erabilerraztasun-lasterbideak"
"Erakutsi Ezarpen bizkorretan"
"Gorri-berdea"
"Gorri-berdea"
"Urdin-horia"
"Grisen eskala"
"Berdea gaizki ikusten da (deuteranomalia)"
"Gorria gaizki ikusten da (protanomalia)"
"Tritanomalia"
"Are ilunago"
"Ilundu pantaila are gehiago"
"Are ilunago eginbidearen lasterbidea"
"Are ilunago eginbideari buruz"
"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin"
"Intentsitatea"
"Ilunago"
"Argiago"
"Utzi aktibatuta gailua berrabiarazi ondoren"
"{count,plural, =1{Laburra ({time} segundo)}other{Laburra ({time} segundo)}}"
"{count,plural, =1{Tartekoa ({time} segundo)}other{Tartekoa ({time} segundo)}}"
"{count,plural, =1{Luzea ({time} segundo)}other{Luzea ({time} segundo)}}"
"{count,plural, =1{{time} segundo}other{{time} segundo}}"
"Ezarpenak"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Aurreikusi"
"Aukera estandarrak"
"Hizkuntza"
"Testuaren tamaina"
"Azpitituluen estiloa"
"Aukera pertsonalizatuak"
"Atzeko planoaren kolorea"
"Atzeko planoaren opakutasuna"
"Azpitituluen leihoaren kolorea"
"Azpitituluen leihoaren opakutasuna"
"Testuaren kolorea"
"Testuaren opakutasuna"
"Ertzen kolorea"
"Ertz mota"
"Letra-familia"
"Azpitituluek itxura hau izango dute"
"Aa"
"Lehenetsia"
"Koloreak"
"Lehenetsia"
"Bat ere ez"
"Zuria"
"Grisa"
"Beltza"
"Gorria"
"Berdea"
"Urdina"
"Ziana"
"Horia"
"Magenta"
"Gailua guztiz kontrolatzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?"
"%1$s zerbitzuak hauek egin behar ditu:"
"Aplikazio bat baimen-eskaera oztopatzen ari denez, ezarpenek ezin dute egiaztatu erantzuna."
"%1$s zerbitzuak gailu honen kontrol osoa izan nahi du. Zerbitzuak pantaila irakur dezake, eta erabilerraztasun-beharrak dituzten erabiltzaileen ordez jardun. Kontrol-maila hau ez da egokia aplikazio gehienetarako."
"Erabilerraztasun-beharrak asetzen dituzten aplikazioetan da egokia kontrol osoa, baina ez aplikazio gehienetan."
"Ikusi eta kontrolatu pantaila"
"Pantailako eduki guztia irakur dezake, eta beste aplikazioen gainean edukia bistaratu."
"Ikusi eta gauzatu ekintzak"
"Aplikazioekin edo hardware-sentsoreekin dituzun interakzioen jarraipena egin dezake, eta zure izenean beste aplikazio batzuekin interakzioan jardun."
"Baimendu"
"Ukatu"
"Gelditu"
"Utzi"
"%1$s gelditu?"
"%1$s sakatuz gero, %2$s gelditu egingo da."
"Ez dago zerbitzurik instalatuta"
"Ez da hautatu zerbitzurik"
"Ez da azalpenik eman."
"Ezarpenak"
"argi-sentikortasuna, fotofobia, gai iluna, migraina, buruko mina, irakurtzeko modua, gau modua, murriztu distira, puntu zuria"
"erabiltzeko erraztasuna, sartzeko erraztasuna, laguntza, erabilerraztasuna"
"leihoetarako lupa, zooma, lupa, ikusmen txarra, handitu, handiagotu"
"azpitituluak, istanteko transkripzioa, entzumen txarra, entzumen-galera, CART, ordenagailuz lagundutako transkripzioa denbora errealean, ahotsa testu bihurtzea"
"pantailaren tamaina, pantaila handia"
"kontraste handia, ikusmen txikia, letra lodia, letra-tipo lodia"
"doitu kolorea"
"ilundu pantaila, argitu pantaila"
"kolore-kontrastea"
"motorra, sagua"
"audifonoak, entzumen-urritasuna, entzumen-galera, kokleako inplanteak, anplifikazio-gailuak, soinu-prozesadoreak"
"entzumen txarra, entzumen-galera, azpitituluak, teletipoa, TTY"
"Inprimatzea"
"Desaktibatuta"
"{count,plural, =1{1 inprimatze-zerbitzu aktibatuta dago}other{# inprimatze-zerbitzu aktibatuta daude}}"
"{count,plural, =1{1 inprimatze-lan}other{# inprimatze-lan}}"
"Inprimatze-zerbitzuak"
"Ez dago zerbitzurik instalatuta"
"Ez da inprimagailurik aurkitu"
"Ezarpenak"
"Gehitu inprimagailuak"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Gehitu zerbitzu bat"
"Gehitu inprimagailu bat"
"Bilatu"
"Inprimagailuak bilatzen"
"Zerbitzua desgaituta dago"
"Inprimatze-lanak"
"Inprimatze-lana"
"Berrabiarazi"
"Utzi"
"%1$s\n%2$s"
"%1$s konfiguratzen"
"%1$s inprimatzen"
"%1$s uzten"
"Errorea %1$s inprimatzean"
"%1$s lana blokeatu da."
"Bilaketa-koadroa erakutsi da"
"Bilaketa-koadroa ezkutatuta dago."
"Informazio gehiago inprimagailuari buruz"
"Bateria"
"Zerk erabili du bateria gehien?"
"%1$s - %2$s"
"Geratzen den denbora: %1$s"
"Kargatu arteko denbora: %1$s"
"Bateria gutxi"
"Eman atzeko planoan exekutatzeko baimena aplikazioari"
"Atzeko planoko jarduerak mugatu nahi dituzu?"
"Aplikazio baten atzeko planoko jarduerak mugatzen badituzu, baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea"
"Aplikazio hau bateria optimizatzeko konfiguratuta ez dagoenez, ezin duzu mugatu.\n\nMugatzeko, aktibatu bateriaren optimizazioa."
"Mugagabea"
"Optimizatua"
"Mugatua"
"Eman bateria atzeko planoan mugarik gabe erabiltzeko baimena. Baliteke bateria gehiago erabiltzea."
"Optimizatu erabileran oinarrituta. Aplikazio gehienetarako gomendatua."
"Murriztu bateria-erabilera atzeko planoan. Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea. Agian jakinarazpenak atzeratu egingo dira."
"Aplikazio baten bateria erabiltzeko modua aldatzeak haren errendimenduan eragina izan dezake."
"Aplikazio honek bateria-erabilera %1$s behar du."
"mugagabea"
"optimizatua"
"Lortu informazio gehiago bateria erabiltzeko aukerei buruz"
"Pantailaren erabilera gailua guztiz kargatu zenetik"
"Bateria-erabilera"
"Historiaren xehetasunak"
"Bateria-erabilera"
"Ikusi azken 24 orduetako erabilera"
"Ikusi guztiz kargatu zenetik emandako erabilera"
"Bateria-erabilera"
"Erabilera-xehetasunak"
"Doitu energia-erabilera"
"Sartutako paketeak"
"Aplikazioak ohiko moduan dabiltza"
"Bateria-maila baxua"
"Aktibatu Bateria-aurreztailea bateriaren iraupena luzatzeko"
"Hobetu bateriaren iraupena"
"Aktibatu bateria-kudeatzailea"
"Aktibatu bateria-aurreztailea"
"Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea"
"Bateria-aurreztailea aktibatuta dago"
"Lortu informazio gehiago bateria-aurreztaileari buruz"
"Baliteke eginbide batzuk mugatuta egotea"
"Bateria-erabilera handiena"
"Ikusi bateria gehien erabiltzen duten aplikazioak"
"Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko"
"Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko"
"Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko"
"Oinarrian dagoenean, kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko"
"Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko"
"Oinarrian dagoenean, kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko"
"Guztiz kargatzen"
"Tableta oinarrian jartzen duzun hurrengoan, kargatzeko modua optimizatu egingo da bateria ez kaltetzeko"
"Lortu kargatzea pausatzeari buruzko informazio gehiago"
"Berrekin kargatzeari"
"Energia asko erabiltzen duten atzeko planoko jarduerak barne"
"{count,plural, =1{Mugatu # aplikazio}other{Mugatu # aplikazio}}"
"{count,plural, =1{{label} duela gutxi mugatu da}other{# duela gutxi mugatu dira}}"
"{count,plural, =1{{label} aplikazioak bateria asko kontsumitzen du atzeko planoan}other{# aplikaziok bateria asko kontsumitzen dute atzeko planoan}}"
"{count,plural, =1{Aplikazioa ezin da exekutatu atzeko planoan}other{Aplikazioak ezin dira exekutatu atzeko planoan}}"
"{count,plural, =1{Aplikazioa mugatu nahi duzu?}other{# aplikazio mugatu nahi dituzu?}}"
"Bateria aurrezteko, ez utzi %1$s aplikazioari atzeko planoan bateria erabiltzen. Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea."
"Bateria aurrezteko, ez utzi aplikazio hauei atzeko planoan bateria erabiltzen. Baliteke aplikazio mugatuek behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea.\n\nAplikazioak:"
"Bateria aurrezteko, ez utzi aplikazio hauei atzeko planoan bateria erabiltzen. Baliteke aplikazio mugatuek behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea.\n\nAplikazioak:\n%1$s."
"Mugatu"
"Murriztapena kendu nahi duzu?"
"Atzeko planoan exekutatu arren, baliteke aplikazio honek bateria erabiltzea. Horregatik, baliteke espero baino lehenago agortzea bateria."
"Kendu"
"Utzi"
"Kargatu guztiz"
"Arazo bat dago kargatzeko osagarriarekin"
"Lortu kargatze bateraezinei buruzko informazio gehiago"
"Bateria-kudeatzailea"
"Kudeatu aplikazioak automatikoki"
"Aplikazio batzuk bateria agortzen ari direla hautematen badu bateria-kudeatzaileak, aplikazio horiek mugatzeko aukera izango duzu. Baliteke aplikazio mugatuek behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea."
"Aplikazio mugatuak"
"{count,plural, =1{# aplikazioren bateria-erabilera mugatzen}other{# aplikazioren bateria-erabilera mugatzen}}"
"%1$s mugatuta"
"Aplikazio horiek ezin dute bateria erabili atzeko planoan. Baliteke behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea."
"Erabili bateria-kudeatzailea"
"Hauteman aplikazioak bateria agortzen ari direla"
"Aplikazioak bateria agortzen ari diren hautematen"
"Aplikazioak bateria agortzen ari diren hautematen"
"{count,plural, =1{# aplikazio mugatu}other{# aplikazio mugatu}}"
"% ^1"""
"Arazo bat izan da bateria-neurgailua irakurtzean."
"Sakatu hau erroreari buruzko informazio gehiago lortzeko"
"Pantaila"
"PUZa"
"Linterna"
"Kamera"
"GPSa"
"Wifia"
"Bluetootha"
"Sare mugikorra"
"Ahots-deiak"
"Pantailaren erabilera: ^1"
"%1$s erabili du %2$s aplikazioak"
"Bateria osoaren %1$s"
"Guztiz kargatu zenetik izandako erabilera-datuak"
"Guztiz kargatu zen azken aldia"
"Bateria osoaren iraupena, gutxi gorabehera"
"Gelditzen den bateriari buruzko informazioa gutxi gorabeherakoa da, eta baliteke erabileraren arabera aldatzea"
"Bateria-erabilera"
"Erabilerarik ez bateria guztiz kargatu zenetik"
"Erabilerarik ez azken 24 orduetan"
"guztiz kargatu zenetik"
"Sistemaren aplikazioak"
"Beste batzuk"
"Geratzen den denbora estimatua"
"guztiz kargatu arte"
"Estimazioak gorabeherak izan ditzake erabileraren arabera"
"Multimedia-zerbitzaria"
"Aplikazio-optimizazioa"
"Konexioa partekatzeko aukera"
"Kendutako aplikazioak"
"Bateria-aurreztailea"
"Aktibatu automatikoki"
"Programaziorik ez"
"Zure ohituretan oinarrituta"
"Zure ohituretan oinarrituta aktibatuko da"
"Bateria-mailaren ehunekoan oinarrituta"
"Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurreztailea"
"Bateria-maila %1$s denean aktibatuko da"
"Ezarri programazio bat"
"Luzatu bateriaren iraupena"
"Desaktibatu kargatuta dagoenean"
"Desaktibatu bateria-maila %1$s denean"
"Bateria %1$s kargatzen denean, Bateria-aurreztailea desaktibatu egiten da"
"Aktibatu"
"Erabili bateria-aurreztailea"
"Aktibatu automatikoki"
"Inoiz ez"
"bateriaren maila %1$s denean"
"Bateriaren ehunekoa"
"Erakutsi bateriaren ehunekoa egoera-barran"
"Bateria-maila gailua guztiz kargatu zenetik"
"Bateria-maila azken 24 orduetan"
"Aplikazioaren erabilera gailua guztiz kargatu zenetik"
"Aplikazioek erabilitakoa azken 24 orduetan"
"Sistemaren erabilera gailua guztiz kargatu zenetik"
"Sistemak erabilitakoa azken 24 orduetan"
"Sistemak erabilitakoa: %s"
"Aplikazioek erabilitakoa: %s"
"Sistemaren erabilera gailua guztiz kargatuz geroztik (%s)"
"Aplikazioaren erabilera gailua guztiz kargatuz geroztik (%s)"
"Guztira: minutu bat baino gutxiago"
"Atzeko planoa: minutu bat baino gutxiago"
"Erabilera-denbora: minutu bat baino gutxiago"
"Guztira: %s"
"Atzeko planoa: %s"
"Erabilera-denbora: %s"
"Guztiz kargatu ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak"
"orain"
"%1$s - %2$s"
"%1$s %2$s"
"Bateria-erabileraren diagrama"
"Eguneroko bateria-erabileraren diagrama"
"Ordueroko bateria-erabileraren diagrama"
"Bateria-erabilera gailua guztiz kargatu zenetik"
"Bateria-erabilera (%s)"
"Erabilera-denbora gailua guztiz kargatu zenetik"
"Erabilera-denbora (%s)"
"Ikusi aplikazioaren arabera"
"Ikusi sistemaren arabera"
"< %1$s"
"Bidali aurretik egin beharreko kalitate-ikuskapenak direla eta, baliteke ziklo kopurua zero ez izatea lehen erabileran"
"Prozesu-estatistikak"
"Exekutatzen ari diren prozesuei buruzko estatistika zehatzak"
"Memoriaren erabilera"
"%1$s / %2$s erabili da (%3$s)"
"RAM memoriaren %1$s erabili da (%2$s)"
"Atzeko planoa"
"Aurreko planoa"
"Cachean gordeta"
"Android sistema eragilea"
"Natiboa"
"Kernel-a"
"Z-Ram"
"Cacheak"
"RAM erabilera"
"RAM erabilera (atzeko planoan)"
"Exekuzio-denbora:"
"Prozesuak"
"Zerbitzuak"
"Iraupena"
"Memoriaren xehetasunak"
"3 ordu"
"6 ordu"
"12 ordu"
"1 egun"
"Erakutsi sistemaren prozesuak"
"Ezkutatu sistemaren prozesuak"
"Erakutsi ehunekoak"
"Erabili USS"
"Estatistika mota"
"Atzeko planoa"
"Aurreko planoa"
"Cachean gordeta"
"Ahots-sarrera eta -irteera"
"Ahots-sarreraren eta -irteeraren ezarpenak"
"Ahozko bilaketa"
"Android teklatua"
"Ahozko idazketaren ezarpenak"
"Ahozko idazketa"
"Ahozko idazketa-zerbitzuak"
"Ahozko gako-hitzak eta erabateko interakzioa"
"Ahotsa testu bihurtzeko eginbide sinplea"
"Aginduak ahoz emateko zerbitzu honek une oro kontrolatuko du ahotsa eta ahozko gaitasuna duten aplikazioak ere kontrolatu ahal izango ditu. %s aplikazioarena da. Zerbitzu hau erabiltzeko aukera gaitu nahi duzu?"
"Gailuko hautemate-ezarpenak"
"Gailuko hautematea"
"Gailuko hizketa-hautematea"
"Motor hobetsia"
"Motorraren ezarpenak"
"Hizketaren abiadura eta tonua"
"Motorra"
"Ahotsak"
"Hitz egiteko hizkuntza"
"Instalatu ahotsak"
"Joan %s aplikaziora ahotsak instalatzeko"
"Ireki aplikazioa"
"Utzi"
"Berrezarri"
"Erreproduzitu"
"VPNa"
"Ez da segurua"
"%d ez-segurua"
"%d ez-seguruak"
"Sareko konexio egokitua"
"Bateriaren iraupena luzatzen, eta gailuaren errendimendua hobetzen du sareko konexioak automatikoki kudeatuz."
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Erabili sareko konexio egokitua"
"Kredentzialen biltegia"
"Instalatu ziurtagiriak"
"Garbitu kredentzialak"
"Kendu ziurtagiri guztiak"
"Kredentzial fidagarriak"
"Bistaratu autoritate ziurtagiri-emaile fidagarri batek jaulkitako ziurtagiriak"
"Erabiltzaile-kredentzialak"
"Ikusi eta aldatu gordetako kredentzialak"
"Aurreratuak"
"Erabiltzaile honek ez dauka kredentzialik"
"VPN konexioarekin eta aplikazioekin erabiltzeko instalatuta"
"Wifi-konexioarekin erabiltzeko instalatuta"
"Wifi-konexioarekin erabiltzeko instalatuta (une honetan erabiltzen)"
"Eduki guztiak kendu nahi dituzu?"
"Kredentz. biltegia ezabatu da."
"Ezin izan da kredentzialen biltegia ezabatu."
"Erabilera-baimena dutenak"
"Autoritate ziurtagiri-emaile baten ziurtagiria"
"VPN eta aplikazioetarako erabiltzaile-ziurtagiria"
"Wifi-ziurtagiria"
"Datuak ez dira pribatuak izango"
"Webguneek, aplikazioek eta VPNek enkriptatze-helburuetarako erabiltzen dituzte autoritate ziurtagiri-emaileek jaulkitako ziurtagiriak. Instalatu erakunde fidagarriei dagozkien autoritate ziurtagiri-emaileek jaulkitako ziurtagiriak soilik. \n\n Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat instalatzen baduzu, baliteke ziurtagiriaren jabea zure datuak atzitzeko gai izatea; besteak beste, baliteke pasahitzak edo kreditu-txartelen xehetasunak atzitzea bisitatzen dituzun webguneen eta erabiltzen dituzun aplikazioen bidez, baita datuak enkriptatuta badaude ere."
"Ez instalatu"
"Instalatu halere"
"Ziurtagiria ez dago instalatuta"
"Gailu honetan ziurtagiriak instalatzeko baimena eman nahi diozu ""^1"" aplikazioari?"
"Ziurtagiriek zeu zarela egiaztatuko dute zure gailuaren identifikatzaile esklusiboa beheko aplikazio eta URLekin partekatuta"
"Ez eman baimenik"
"Eman baimena"
"Erakutsi gehiago"
"Ziurtagiriak kudeatzeko aplikazioa"
"Bat ere ez"
"Beheko aplikazio eta URLak erabiltzen dituzunean, ziurtagiriek zeu zarela egiaztatuko dute"
"Desinstalatu ziurtagiriak"
"Kendu aplikazioa"
"Aplikazioa kendu nahi duzu?"
"Aplikazioak ez du kudeatuko ziurtagiririk, baina gailuan geratuko da. Aplikazioak instalatutako ziurtagiriak desinstalatu egingo dira."
"{count,plural, =1{# URL}other{# URL}}"
"Larrialdi-deien seinalea"
"Ezarri larrialdi-deiak egitean izan beharreko portaera."
"Babeskopiak"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Babeskopiak eta leheneratzea"
"Datu pertsonalak"
"Egin nire datuen babeskopia"
"Egin datuen, wifi-sareetako pasahitzen eta beste ezarpenen babeskopia Google-ren zerbitzarietan."
"Babesk. gordetzeko kontua"
"Kudeatu babeskopiak gordetzeko kontua"
"Sartu aplikazioetako datuak"
"Leheneratze automatikoa"
"Aplikazioak berriro instalatzean, leheneratu babeskopia egindako ezarpenak eta datuak."
"Babeskopia-zerbitzua ez dago aktibo"
"Ez dago babeskopiak gordetzen dituen aplikaziorik"
"Wifi-sareetako pasahitzen, laster-marken, bestelako ezarpenen eta aplikazioetako datuen babeskopiak egiteari utzi eta Google-ren zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?"
"Gailuko datuen (adibidez, Wi-Fi pasahitzak eta deien historia) eta aplikazioetako datuen (besteak beste, ezarpenak eta aplikazioek gordetako fitxategiak) babeskopiak egiteari utzi nahi diozu eta urruneko zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?"
"Egin babeskopiak automatikoki urrunetik, bai gailuetako datuenak (esaterako, Wi-Fi sareetako pasahitzak eta deien historia), bai aplikazioetako datuenak (esaterako, ezarpenak eta aplikazioek gordetako fitxategiak).\n\nBabeskopiak automatikoki egiteko aukera aktibatzean, gailuko eta aplikazioetako datuak urrunetik gordetzen dira aldizka. Aplikazioetako datuak aplikazioek gordetako edozein datu izan daitezke (garatzaileen ezarpenen arabera), eta kontuzkoak izan litezkeen datuak ere sar daitezke (adibidez, kontaktuak, mezuak eta argazkiak)."
"Gailua administratzeko aplikazioaren ezarpenak"
"Gailua administratzeko aplikazioa"
"Desaktibatu gailua administratzeko aplikazioa"
"Desinstalatu aplikazioa"
"Desaktibatu eta desinstalatu"
"Gailua administratzeko aplikazioak"
"Ez dago gailua administratzeko aplikaziorik"
"Ez dago agente fidagarririk erabilgarri"
"Gailua administratzeko aplikazioa aktibatu?"
"Aktibatu gailua administratzeko aplikazioa"
"Gailuaren administratzailea"
"Gailua administratzeko aplikazio hau aktibatzen baduzu, %1$s aplikazioak eragiketa hauek egiteko baimena izango du:"
"%1$s arduratuko da gailua kudeatu eta kontrolatzeaz."
"Gailua administratzeko aplikazio hau aktibo dago eta eragiketa hauek egiteko baimena ematen dio %1$s aplikazioari:"
"Profil-kudeatzailea aktibatu nahi duzu?"
"Gainbegiratzeko baimena eman nahi duzu?"
"Aurrera eginez gero, administratzaileak kudeatuko dizu erabiltzaile-kontua, eta erlazionatutako datuak gorde ahal izango ditu zure datu pertsonalez gain.\n\nEra berean, erabiltzaile-kontu honekin erlazionatutako ezarpenak, sarbidea, aplikazioak eta datuak gainbegiratu eta kudeatu ahal izango ditu (esaterako, sareko jarduerak), baita gailuaren kokapen-informazioa ere."
"Administratzaileak gainerako aukerak desgaitu ditu"
"Lortu informazio gehiago"
"Jakinarazpenen erregistroa"
"Jakinarazpenen historia"
"Azken %d orduak"
"Atzeratutakoak"
"Azkenaldian baztertutakoak"
"{count,plural, =1{# jakinarazpen}other{# jakinarazpen}}"
"Tonua eta dardara"
"Sarearen xehetasunak"
"Sinkronizazioa gaituta dago"
"Sinkronizazioa desgaituta dago"
"Sinkronizatzen"
"Sinkronizazio-errorea."
"Sinkronizazioak huts egin du"
"Sinkronizazioa aktibo"
"Sinkronizatu"
"Sinkronizazioak arazoak ditu. Laster egongo da berriro erabilgarri."
"Gehitu kontu bat"
"Laneko profila ez dago oraindik erabilgarri"
"Laneko aplikazioak"
"Kendu laneko profila"
"Atzeko planoko datuak"
"Aplikazioek datuak edonoiz sinkroniza, bidal eta jaso ditzakete"
"Atzeko datuak desgaitu?"
"Atzeko planoko datuak desgaitzen badituzu, bateriaren iraupena areagotuko da eta datu-erabilera murriztuko da. Hala ere, aplikazio batzuek atzeko planoko datuen konexioa erabil dezakete."
"Sinkronizazioa AKTIBATUTA"
"Sinkronizazioa desaktibatuta"
"Sinkronizazio-errorea"
"Azken sinkronizazioa: %1$s"
"Sinkronizatzen…"
"Babeskopien ezarpenak"
"Egin nire ezarpenen babeskopia"
"Sinkronizatu"
"Utzi sinkronizazioa bertan behera"
"Sinkronizatzeko, sakatu hau (
%1$s)"
"Gmail"
"Calendar"
"Kontaktuak"
"Aplikazioen sinkronizazio-ezarpenak"
"Datuak eta sinkronizazioa"
"Aldatu pasahitza"
"Kontuaren ezarpenak"
"Kendu kontua"
"Gehitu kontu bat"
"Kontua kendu nahi duzu?"
"Administratzaileak ez du eman aldaketa egiteko baimena"
"Ezin da eskuz sinkronizatu"
"Elementua ezin da une honetan desgaitu. Ezarpena aldatzeko, aktibatu atzeko planoko datuak eta sinkronizazio automatikoa aldi baterako."
"Ezabatu"
"Hautatu guztiak"
"Datu-erabilera"
"Datu- eta wifi-konexioa"
"Sinkr. datu pertsonalak auto."
"Sinkronizatu laneko datuak auto."
"Aldatu zikloa…"
"Datu-erabilera-zikloa berrezarri beharreko hilabeteko eguna:"
"Ez dago epean daturik erabili duen aplikaziorik."
"Aurreko planoa"
"Atzeko planoa"
"murriztua"
"Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?"
"Ezarri datu-konexio muga"
"Ezarri 4G datu-muga"
"Ezarri 2G-3G datu-muga"
"Ezarri Wi-Fi datuen muga"
"Wifia"
"Ethernet"
"Datu-konexioa"
"4G"
"2G-3G"
"Datu-konexioa"
"Bat ere ez"
"Datu-konexioa"
"2G-3G datuak"
"4G datuak"
"Ibiltaritza"
"Aurreko planoan:"
"Atzeko planoa:"
"Aplikazioaren ezarpenak"
"Atzeko planoko datuak"
"Gaitu datu-konexioa atzeko planoan erabiltzeko aukera"
"Aplikazioaren atzeko planoko datuak mugatzeko, ezarri datu-konexioaren muga."
"Atzeko planoko datuak mugatu?"
"Eginbide horren eraginez, baliteke atzeko planoko datuak beharrezko dituzten aplikazioek funtzionatzeari uztea, sare mugikorrak baino ez badaude erabilgarri.\n\n Datuak behar bezala erabiltzeko kontrol gehiago dituzu aplikazioaren barruko ezarpenetan."
"Atzeko planoko datuak murrizteko, datu-konexioarekin erabil daitezkeen datuak mugatu behar dituzu."
"Sinkronizazio automatikoa aktibatu?"
"Sinkronizazio automatikoa desaktibatu?"
"Datuak eta bateria aurrezten lagunduko dizu, baina kontu bakoitza eskuz sinkronizatu beharko duzu informazio berriena biltzeko. Gainera, ez duzu berritasunen jakinarazpenik jasoko."
"Erabilera-zikloa berrezartzeko data"
"Hilabeteko eguna:"
"Ezarri"
"Ezarri datu-erabileraren abisua"
"Ezarri datu-erabileraren muga"
"Datu-erabilera mugatzea"
"^1"" ""^2"\n"abisua"
"^1"" ""^2"\n"muga"
"Kendutako aplikazioak"
"Kendutako aplikazioak eta erabiltzaileak"
"Sarearen erabilera"
"Sare neurtua"
"Izena"
"Mota"
"Zerbitzariaren helbidea"
"PPP enkriptatzea (MPPE)"
"L2TP sekretua"
"IPSec identifikatzailea"
"IPSec aurrez partekatutako gakoa"
"IPSec erabiltzaile-ziurtagiria"
"Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako IPSec ziurtagiria"
"IPSec zerbitzari-ziurtagiria"
"Erakutsi aukera aurreratuak"
"DNS bilaketa-domeinuak"
"DNS zerbitzariak (adibidez, 8.8.8.8)"
"Desbideratze-ibilbideak (adibidez, 10.0.0.0/8)"
"Erabiltzaile-izena"
"Pasahitza"
"Gorde kontuari buruzko informazioa"
"(ez da erabiltzen)"
"(ez egiaztatu zerbitzaria)"
"(zerbitzaritik jasoa)"
"Mota honetako VPN sareek ezin dute egon konektatuta beti"
"Beti aktibatuta dagoen VPN sareak zenbakizko zerbitzari-helbideak soilik onartzen ditu"
"Beti aktibatuta dagoen VPN sarearen DNS zerbitzaria zehaztu egin behar da"
"DNS zerbitzariaren helbideak zenbakizkoa izan behar du beti aktibatuta dagoen VPN sarerako"
"Egindako aukerarekin ezin da erabili beti aktibatuta dagoen VPNa"
"Utzi"
"Baztertu"
"Gorde"
"Konektatu"
"Ordeztu"
"Editatu VPN profila"
"Ahaztu"
"Konektatu %s profilera"
"VPN saretik deskonektatu nahi duzu?"
"Deskonektatu"
"Bertsioa"
"Ahaztu VPN konexioa"
"Dagoen VPN konexioa ordeztu nahi duzu?"
"VPNa beti aktibatuta egoteko aukera ezarri nahi duzu?"
"Ezarpen hau aktibatuta dagoenean, ez duzu izango Interneteko konexiorik VPNa behar bezala konektatu arte"
"Lehendik duzun VPNa ordeztuko da eta ez duzu Interneteko konexiorik izango VPNa behar bezala konektatu arte"
"Beti aktibatuta dagoen VPN sare batera konektatuta zaude dagoeneko. Beste VPN batera konektatzen bazara, lehendik duzuna ordeztuko da eta desaktibatu egingo da beti aktibatuta edukitzeko modua."
"Bazaude VPN sare batera konektatuta. Beste batera konektatzen bazara, daukazuna ordeztuko da."
"Aktibatu"
"Ezin da konektatu %1$s"
"Aplikazio honek ez du onartzen beti aktibatuta dagoen VPNa"
"VPNa"
"Gehitu VPN profila"
"Editatu profila"
"Ezabatu profila"
"Beti aktibatuta dagoen VPNa"
"Ez da gehitu VPNrik"
"Egon konektatuta VPN sarera beti"
"Aplikazio honek ez du onartzen"
"Beti aktibatuta"
"Ez da segurua"
"Blokeatu VPNrik gabeko konexioak"
"VPN konexioak erabiltzera derrigortu?"
"Ez da segurua. Eguneratu IKEv2 motako VPN batera."
"Hautatu beti konektatuta egoteko VPN profila. VPN horrekin konektatuta zaudenean soilik onartuko da sare-trafikoa."
"Bat ere ez"
"Beti aktibatutako VPNa izateko, IP helbidea izan behar dute zerbitzariak nahiz DNSak."
"Ez dago sareko konexiorik. Saiatu geroago."
"Deskonektatu da VPNtik"
"Bat ere ez"
"Ziurtagiri bat falta da. Editatu profila."
"Sistema"
"Erabiltzailea"
"Desgaitu"
"Gaitu"
"Desinstalatu"
"Fidagarria da"
"Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako sistema-ziurtagiria gaitu?"
"Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako sistema-ziurtagiria desgaitu?"
"Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako erabiltzaile-ziurtagiria betiko kendu?"
"Hauek darabilte:"
"Sarreraren edukia:"
"Erabiltzaile-gako bat"
"Erabiltzaile-ziurtagiri bat"
"Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat"
"%d CA ziurtagiri"
"Kredentzialaren xehetasunak"
"Kendu da kredentziala: %s"
"Ez da instalatu erabiltzaile-kredentzialik"
"Ortografia-zuzentzailea"
"Ortografia-zuzentzailea lanerako"
"Idatzi babeskopia osoa egiteko oraingo pasahitza"
"Idatzi babeskopietarako pasahitz berria"
"Idatzi berriro babeskopia osoa egiteko pasahitz berria"
"Ezarri babeskopien pasahitza"
"Utzi"
"Sistemaren eguneratze gehiago"
"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"
"Eginda"
"{count,plural, =1{Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiria}other{Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiriak}}"
"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}"
"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}"
"Hirugarren alderdi bat sarean bideratzen dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nGailuan instalatu duzun kredentzial fidagarri batek egiten du hori posible."
"{count,plural, =1{Ikusi ziurtagiria}other{Ikusi ziurtagiriak}}"
"Erabiltzaile bat baino gehiago"
"Erabiltzaileak eta profilak"
"Gehitu erabiltzailea edo profila"
"Profil murriztua"
"Konfiguratu gabe"
"Konfiguratu gabe: profil murriztua"
"Konfiguratu gabe: laneko profila"
"Administratzailea"
"Zu (%s)"
"Ezin duzu gehitu beste erabiltzailerik. Beste bat gehitu nahi baduzu, kendu lehendik dagoen bat."
"Profil murriztuek ezin dituzte kontuak gehitu"
"Ezabatu %1$s gailutik"
"Pantaila blokeatuaren ezarpenak"
"Gehitu erabiltzaileak pantaila blokeatutik"
"Aldatu administratzailea den erabiltzailera gailua oinarrian jarrita dagoenean"
"Zeure burua ezabatu nahi duzu?"
"Erabiltzaile hau ezabatu?"
"Profil hau kendu nahi duzu?"
"Laneko profila kendu nahi duzu?"
"Aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."
"Aurrera eginez gero, profileko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."
"Aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."
"Beste erabiltzaile bat gehitzen…"
"Ezabatu erabiltzailea"
"Ezabatu"
"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."
"Kendu"
"Gonbidatua (zu)"
"Erabiltzaileak"
"Beste erabiltzaileak"
"Ezabatu gonbidatuaren jarduerak"
"Gonbidatu modutik irtetean, ezabatu gonbidatuaren aplikazio eta datu guztiak"
"Gonbidatuaren jarduerak ezabatu nahi dituzu?"
"Gonbidatuentzako saio honetako aplikazio eta datuak orain ezabatuko dira; bestalde, etorkizuneko gonbidatuen jarduera guztiak gonbidatu modutik irteten zaren bakoitzean ezabatuko dira"
"ezabatu, gonbidatu, jarduera, kendu, datuak, bisitari"
"Utzi telefono-deiak egiten gonbidatuari"
"Deien historia erabiltzaile gonbidatuarekin partekatuko da"
"Aktibatu telefono-deiak eta SMSak"
"Egin erabiltzaile hau administratzaile"
"Ezabatu erabiltzailea"
"Telefono-deiak eta SMSak aktibatu nahi dituzu?"
"Deien eta SMSen historia erabiltzaile honekin partekatuko da."
"Administratzaile-baimenak kendu nahi dituzu?"
"Erabiltzaile honi administratzaile-baimenak kendu arren, berriro eman ahal izango dizkiozue bai zuk, bai beste administratzaile batek."
"Larrialdietarako informazioa"
"Datuak eta kontaktuak (%1$s)"
"Ireki %1$s"
"Baimendu aplikazioak eta edukia"
"Murrizketak dituzten aplikazioak"
"Zabaldu aplikazio-ezarpenak"
"Aukeratu instalatu nahi dituzun aplikazioak"
"Instalatu aplikazio erabilgarriak"
"Kontakturik gabeko ordainketak"
"Ordainketa-aplikazio lehenetsia"
"Ordainketa-aplikazio baten bidez ordaintzeko, jarri gailuaren atzealdea ordainketa-terminal batean"
"Lortu informazio gehiago"
"Laneko aplikazioa ordainketa-aplikazio lehenetsi gisa ezarri?"
"Laneko aplikazio baten bidez ordaintzeko:"
"Laneko profilak aktibatuta egon behar du."
"Laneko PINa, eredua edo pasahitza idatzi beharko duzu, halakorik izanez gero."
"Nola funtzionatzen du?"
"Ordaindu telefonoarekin dendetan"
"Ordaintzeko aplikazio lehenetsia"
"Ezarri gabe"
"%1$s - %2$s"
"Erabili ordainketa-aplikazio lehenetsia"
"Erabili ordainketa-aplikazio lehenetsia"
"Beti"
"Ordaintzeko beste aplikazio bat irekita badago izan ezik"
"Kontakturik gabeko ordainketa-terminaletan, ordaindu honen bidez:"
"Terminalean ordaintzea"
"Konfiguratu ordaintzeko aplikazio bat. Ondoren, jarri telefonoaren atzealdea kontakturik gabeko sistemaren ikurra duen terminal baten aurrean."
"Ados"
"Gehiago…"
"Ezarri ordainketak egiteko aplikazio lehenetsia"
"Eguneratu ordainketak egiteko aplikazio lehenetsia"
"Kontakturik gabeko ordainketa-terminaletan, ordaindu %1$s bidez"
"Kontakturik gabeko ordainketa-terminaletan, ordaindu %1$s bidez.\n\n%2$s aplikazioaren ordez erabiliko da ordaintzeko aukera lehenetsi gisa."
"Ezarri lehenetsi gisa"
"Eguneratu"
"Lanekoak"
"Murriztapenak"
"Kendu murrizketak"
"Aldatu PINa"
"Laguntza eta iritziak"
"Edukia gordetzeko kontua"
"Nortasun-agiri argazkiduna"
"Mehatxu oso larriak"
"Jaso bizitza eta jabetzen aurkako mehatxu oso larrien alertak"
"Mehatxu larriak"
"Jaso bizitza eta jabetzen aurkako mehatxu larrien alertak"
"AMBER alertak"
"Jaso umeen bahiketei buruzko mezuak"
"Errepikapena"
"Gaitu dei-kudeatzailea"
"Baimendu zerbitzu honi deiak egiteko modua kudeatzea."
"Dei-kudeatzailea"
"Hari gabeko larrialdi-alertak"
"Sare-operadoreak"
"Sarbide-puntuen izenak"
"VoLTE"
"Deitzeko aukera aurreratuak"
"4G bidezko deiak"
"Erabili LTE ahots-deiak hobetzeko (gomendatua)"
"Erabili 4G ahots-deiak hobetzeko (gomendatua)"
"Vo5G"
"Erabili 5G ahots-deiak egiteko"
"Bidali kontaktuak operadoreari"
"Bidali kontaktuen telefono-zenbakiak eginbide hobetuak emateko"
"%1$s operadoreari kontaktuak bidali nahi dizkiozu?"
"Operadoreari kontaktuak bidali nahi dizkiozu?"
"Kontaktuen telefono-zenbakiak noizean behin bidaliko zaizkio %1$s operadoreari.
Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideodeiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek."
"Kontaktuen telefono-zenbakiak noizean behin bidaliko zaizkio operadoreari.
Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideodeiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek."
"Sare mota lehenetsia"
"LTE (gomendatua)"
"MMS mezuak"
"Bidali eta jaso datu-konexioa desaktibatuta dagoenean"
"Aldatu datu-konexioa automatikoki"
"Erabili sare hau hari dagokion operadoreak zerbitzu hobea eskaintzen duenean"
"Laneko SIM txartela"
"Eduki eta aplikazioetarako sarbidea"
"ALDATU IZENA"
"Ezarri murrizketak aplikazioei"
"%1$s aplikazioak kontrolatua"
"Aplikazioak zure kontuak atzi ditzake"
"Aplikazio honek zure kontuak atzi ditzake. %1$s aplikazioak kontrolatua."
"Wi‑Fi eta datu-konexioa"
"Baimendu Wi‑Fi ezarpenak eta datu mugikorren ezarpenak aldatzea."
"Bluetootha"
"Eman Bluetooth parekatzeak eta ezarpenak aldatzeko baimena"
"Kokapena"
"Utzi kokapen-informazioa erabiltzen aplikazioei"
"Atzera"
"Hurrengoa"
"Formateatu beste modu batera"
"SIMak"
"Ez dago datu-konexiorik"
"Datuen SIM txartela hautatzeko, sakatu hau"
"Erabili beti hau deietarako"
"Aukeratu datu-konexiorako SIMa"
"Hautatu SMSetarako SIMa"
"Datuetarako erabili beharreko SIMa aldatzen ari gara. Minutu bat inguru beharko dugu…"
"%1$s erabili nahi duzu datu-konexiorako?"
"%1$s operadorea ezarriz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexiorako."
"Erabili %1$s"
"Deitu SIM honekin:"
"Idatzi SIM txartelaren izena"
"%1$d. SIM zirrikitua"
"Laranja"
"Morea"
"SIMaren egoera"
"SIMaren egoera (SIMaren %1$d. ataka)"
"%1$d dBm %2$d asu"
"SIMak aldatu dira."
"Konfiguratzeko, sakatu hau"
"Galdetu beti"
"Zerbait hautatu behar da"
"SIMaren hautapena"
"Ezarpenak"
"Sareak eta Internet"
"Datu-konexioa, wifia, wifi-gunea"
"Wifia, wifi-gunea"
"Konektatutako gailuak"
"Bluetootha, parekatzea"
"Bluetooth, gidatze modua, NFC"
"Bluetooth, gidatze modua"
"Bluetootha, NFC"
"Bluetootha"
"Bluetootha, Android Auto, gidatze modua, NFCa"
"Bluetootha, Android Auto, gidatze modua"
"Bluetootha, Android Auto, NFCa"
"Bluetootha, Android Auto"
"Ez dago erabilgarri NFC desaktibatuta dagoelako"
"Erabiltzeko, instalatu ordainketak egiteko aplikazio bat"
"Azkenaldiko aplikazioak, aplikazio lehenetsiak"
"Laneko profilaren aplikazioek ezin dituzte atzitu jakinarazpenak."
"Pasahitzak eta kontuak"
"Gordetako pasahitzak, betetze automatikoa, sinkronizatutako kontuak"
"Aplikazio lehenetsiak"
"Aplikazio klonatuak"
"Sortu aplikazio baten bigarren kopia bat bi kontu aldi berean erabili ahal izateko."
"Klona daitezkeen aplikazioak."
"%1$s klonatu dira; %2$d klona daitezke"
"Ezabatu aplikazio klonatu guztiak"
"Ezin izan dira ezabatu aplikazio klonatu guztiak"
"Klonatzen…"
"Klonatu da"
"%1$s aplikazioaren klona sortzen"
"Sortu da %1$s aplikazioaren klona"
"Hizkuntzak, keinuak, ordua, babeskopiak"
"Sistemaren hizkuntzak, aplikazioen hizkuntzak, lurraldeko hobespenak eta hizketa"
"wifi, wi-fi, sareko konexioa, internet, haririk gabekoa, datuak, wi fi"
"Wi‑Fi konexioari buruzko jakinarazpena, wifi konexioari buruzko jakinarazpena"
"datu-erabilera"
"Erabili 24 orduko formatua"
"Ireki honekin"
"Aplikazioak"
"ordu-zona"
"Txateko buruaren ikonoa, sistema, alerta, leihoa, elkarrizketa, pantaila, beste aplikazioen gainean, marraztu"
"Argia, linterna"
"wifi, wi-fi, aldatu, kontrola"
"sare mugikorrak, operadorea, hari gabeko konexioak, datuak, 4g, 3g, 2g, lte"
"wifi, wi-fi, dei, deitu"
"ukipen-pantaila, pantaila"
"ilundu pantaila, ukipen-pantaila, bateria, distira"
"ilundu pantaila, gaua, tindatua, gaueko txanda, distira, pantailaren kolorea, kolorea"
"atzeko planoa, pertsonalizatu, doitu pantaila"
"testuaren tamaina"
"proiektatu, igorri, pantaila-islatzea, pantaila-partekatzea, islatzea, partekatu pantaila, pantaila igortzea"
"toki, disko, disko gogor, gailua, erabilera, biltegi, memoria"
"energia, kontsumoa, karga"
"ikusi bateria-erabilera, bateria-erabilera, energia-erabilera"
"bateria-aurreztailea, energia-aurreztailea, aurreztailea"
"hobespen egokituak, bateria egokitua"
"ortografia, hiztegi, ortografia-zuzentzaile, zuzenketa automatiko"
"identifikatzailea, idazketa, hizketa, hitz egin, hizkuntza, esku librekoa, eskuak libre, identifikazioa, hitz iraingarria, audioa, historia, bluetooth entzungailua"
"baloratu, hizkuntza, lehenetsi, hitz egin, hizketa, testua ahots bihurtzea, erabilerraztasun, pantaila-irakurle, ikusmen-arazo, irakurle, irakurgailu"
"erlojua, militarra"
"berrezarri, leheneratu, fabrikako ezarpen, jatorrizko"
"xahutu, ezabatu, leheneratu, garbitu, kendu, berrezarri jatorrizko datuak"
"inprimagailua"
"bozgorailuaren bip-soinua, bozgorailua, bolumena, desaktibatu audioa, isilarazi, audioa, musika, interakzio haptikoa, dardaragailua, dardara"
"ez molestatu, eten, etenaldi, atseden"
"RAM"
"ingurua, kokapena, historia, hautematea, hauteman, GPSa"
"kontua, gehitu kontu bat, laneko profila, gehitu kontua, kendu, ezabatu"
"muga, mugatu, murriztu, murriztapen, debekatu, debeku"
"testua, zuzenketa, zuzendu, soinua, dardara, automatikoa, hizkuntza, keinua, iradoki, iradokizuna, gaia, iraingarria, hitza, mota, emojia, nazioartekoa"
"berrezarri, hobespen, lehenetsi"
"aplikazioak, deskargatu, aplikazioa, sistema"
"aplikazioak, baimenak, segurtasuna"
"aplikazio, lehenetsi"
"egin ez ikusi optimizazioei, utzi aplikazioa egonean, lokartu"
"bizia, RGB, sRGB, kolorea, naturala, estandarra"
"FHD, QHD, bereizmena, 1080p, 1440p"
"kolorea, tenperatura, D65, D73, zuria, horia, urdina, beroa, hotza"
"lerratu desblokeatzeko, pasahitza, eredua, PINa"
"pantaila ainguratzeko aukera"
"laneko erronka, lana, profila"
"laneko profila, kudeatutako profila, bateratu, bateratzea, lana, profila"
"aktibo, inaktibo, ez blokeatu, mantendu desblokeatuta tolestean, tolestea, ixtea, tolestu, itxi, pantaila itzalita"
"keinuak"
"diru-zorroa"
"ordaindu, ukitu, ordainketak"
"babeskopia, segurtasun kopia"
"keinua"
"aurpegia, desblokeatzea, autentifikazioa, hasi saioa"
"aurpegia, desblokeatu, autentifikatu, hasi saioa, hatz-marka, biometrikoa"
"imei, meid, min, prl bertsioa, imei sv"
"sarea, sare mugikorraren egoera, zerbitzuaren egoera, seinalearen indarra, sare mugikor mota, ibiltaritza"
"sarea, sare mugikorraren egoera, zerbitzuaren egoera, seinalearen indarra, sare mugikor mota, ibiltaritza, eid-a"
"sarea, sare mugikorraren egoera, zerbitzuaren egoera, seinalearen indarra, sare mugikor mota, ibiltaritza, iccid-a"
"sarea, sare mugikorraren egoera, zerbitzuaren egoera, seinalearen indarra, sare mugikor mota, ibiltaritza, iccid-a, eid-a"
"eid-a"
"serie-zenbakia, hardware-bertsioa"
"bateriari buruzko informazioa, fabrikatze-data, ziklo kopurua, lehen erabilera"
"android-en segurtasunaren adabaki-maila, oinarri-bandaren bertsioa, kernel bertsioa"
"gaia, argia, iluna, modua, argiarekiko sentikortasuna, fotofobia, ilundu, modu iluna, migraina"
"gai iluna"
"akatsa"
"Pantaila ilundua, pantaila blokeatuaren bistaratzea"
"pantaila blokeatuko jakinarazpena, jakinarazpenak"
"aurpegia"
"hatz-marka, gehitu hatz-marka"
"aurpegia, hatz-marka, gehitu hatz-marka"
"erloju bidez desblokeatzea, gehitu erloju bidez desblokeatzea"
"pantaila ilundua, ukipen-pantaila, bateria, distira adimenduna, argitasun dinamikoa, distira automatikoa"
"adimenduna, ilundu pantaila, inaktibo ezarri, bateria, denbora-muga, arreta, pantaila, jarduera eza"
"kamera, adimenduna, automatikoki biratu, biratu, irauli, errotazioa, orientazio bertikala, horizontala, orientazioa, bertikala"
"bertsio-berritu, android"
"ez molestatu, ordutegia, programazioa, jakinarazpenak, blokeatu, isilik, dardara, inaktibo ezarri, lantokia, arreta, soinua, desaktibatu audioa, eguna, asteguna, asteburua, asteguneko gaua, gertaera"
"pantaila, blokeatzeko denbora, denbora-muga, pantaila blokeatua"
"memoria, cachea, datuak, ezabatu, garbitu, tokia egin, tokia"
"konektatuta, gailua, aurikularrak, entzungailua, bozgorailua, hari gabekoak, parekatu, musika, multimedia-edukia"
"atzeko planoa, gaia, sareta, pertsonalizatu"
"ikonoa, nabarmentzea, kolorea, hasierako pantaila, pantailaren blokeoa, lasterbidea, erlojuaren tamaina"
"lehenetsia, laguntzailea"
"ordaindu, lehenetsia"
"jasotako jakinarazpena"
"usb konexioa partekatu, bluetooth bidezko konexioa partekatu, wifi-gunea"
"teknologia haptikoa, interakzioa, dardara"
"teknologia haptikoa, dardara, pantaila, sentikortasuna"
"teknologia haptikoa, dardara, telefonoa, deia, sentikortasuna, tonua"
"teknologia haptikoa, dardara, telefonoa, deia, tonua jotzea, pixkanaka"
"teknologia haptikoa, dardara, sentikortasuna, jakinarazpenak"
"teknologia haptikoa, dardara, sentikortasuna, alarma"
"teknologia haptikoa, dardara, sentikortasuna, multimedia"
"teknologia haptikoa, dar-dar egin, dardara"
"bateria-aurreztailea, finkoa, iraunkorra, energia-aurreztailea, bateria"
"ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurreztailea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa"
"volte, deitzeko aukera aurreratuak, 4G bidezko deiak"
"vo5g, vonr, deitzeko aukera aurreratuak, 5g bidezko deiak"
"gehitu hizkuntza, gehitu hizkuntza bat"
"testuaren tamaina, letra-tipo handia, letra handia, testu handia, ikusmen txarra, handitu testua, testua handitzea, letra handitzea, letra handiagoa"
"girotzeko irudia beti aktibatuta, pantaila etengabe piztuta mantentzeko eginbidea"
"nfc-a, etiketa, irakurgailua"
"Bolumena, dardara, ez molestatzeko modua"
"Multimedia-edukiaren bolumena"
"Igorpenaren bolumena"
"Deien bolumena"
"Alarmaren bolumena"
"Tonu eta jakinarazpenen bolumena"
"Tonuaren bolumena"
"Jakinarazpenen bolumena"
"Tonu-jotzailea isilik"
"Tonu-jotzailea dardaran"
"Jakinarazpenen soinua desaktibatu da; dardara bakarrik egingo dute"
"%1$s gailuaren audioa desaktibatuta dago"
"Ez dago erabilgarri tonua jotzeko aukeraren audioa desaktibatuta dagoelako"
"Telefonoaren tonua"
"Jakinarazpenen soinu lehenetsia"
"Aplikazioaren soinua"
"Jakinarazpenen soinu lehenetsia"
"Alarmaren soinu lehenetsia"
"Hasi dardararekin eta jo tonua pixkanaka"
"Audio espaziala"
"Markagailuaren tonuak"
"Pantailaren blokeoaren soinua"
"Kargatzearen soinuak eta dardara"
"Oinarrira konektatzearen soinua"
"Ukipen-soinuak"
"Dardara moduan dagoenean, erakutsi beti ikonoa"
"Oinarrian erreproduzitzen dena"
"Audio guztia"
"Multimedia-edukiaren audioa bakarrik"
"Isilik"
"Tonuak"
"Dardara"
"Pizteko soinuak"
"Istanteko azpitituluak"
"Ezarri azpitituluak automatikoki"
"Telefonoaren bozgorailuak"
"Tabletaren bozgorailuak"
"Gailuaren bozgorailuak"
"Entzungailu kabledunak"
"Euskarri bateragarrietako audioa murgiltzaileagoa da"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta / %1$s"
"Aktibatuta / %1$s eta %2$s"
"Bluetooth bidezko gailuetarako ere aktiba dezakezu Audio espaziala."
"Konektatutako gailuen ezarpenak"
"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 programazio ezarri da}other{# programazio ezarri dira}}"
"Ez molestatzeko modua"
"Jaso jende eta aplikazio garrantzitsuen jakinarazpenak soilik"
"Mugatu etenaldiak"
"Aktibatu ez molestatzeko modua"
"Alarmek eta multimedia-soinuek eten dezakete"
"Programazioak"
"Ezabatu programazioak"
"Ezabatu"
"Editatu"
"Programazioak"
"Programazioa"
"Programazioa"
"Isilarazi telefonoa ordu jakinetan"
"Ezarri ez molestatzeko moduaren arauak"
"Programazioa"
"Erabili programazioa"
"%1$s: %2$s"
"Baimendu soinua duten etenaldiak"
"Blokeatu oztopo bisualak"
"Baimendu seinale bisualak"
"Ezkutuko jakinarazpenak bistaratzeko aukerak"
"Ez molestatzeko modua aktibatuta dagoenean"
"Ez egin soinurik jakinarazpenak jasotzean"
"Jakinarazpenak pantailan ikusiko dituzu"
"Jakinarazpenak iristen direnean, telefonoak ez du egingo soinurik edo dardararik."
"Ez egin soinurik eta ez erakutsi ezer jakinarazpenak jasotzean"
"Ez duzu ikusi edo entzungo jakinarazpenik"
"Jakinarazpen berriei eta lehendik daudenei dagokienez, telefonoak ez ditu erakutsiko, eta ez du dar-dar edo soinurik egingo haiek jasotzean. Kontuan izan, ordea, gailuaren egoeraren eta jardueren berri ematen duten ezinbesteko jakinarazpenek agertzen jarraituko dutela.\n\nEz molestatzeko modua desaktibatu ostean, hatza pantailaren goialdetik behera pasatuta aurkituko dituzu oharkabean jasotako jakinarazpenak."
"Pertsonalizatua"
"Gaitu ezarpen pertsonalizatua"
"Kendu ezarpen pertsonalizatua"
"Ez egin soinurik jakinarazpenak jasotzean"
"Ezkutatu batzuk"
"Ez egin soinurik eta ez erakutsi ezer jakinarazpenak jasotzean"
"Murrizketa pertsonalizatuak"
"Pantaila piztuta dagoenean"
"Pantaila itzalita dagoenean"
"Desaktibatu audioa eta dardara"
"Ez piztu pantaila"
"Ez piztu argi keinukaria"
"Ez agerrarazi jakinarazpenak pantailan"
"Ezkutatu pantailaren goialdeko egoera-barraren ikonoak"
"Ezkutatu aplikazioen ikonoetako jakinarazpen-biribiltxoak"
"Ez aktibatu jakinarazpenekin"
"Ezkutatu goitibeherako barratik"
"Inoiz ez"
"Pantaila itzalita dagoenean"
"Pantaila piztuta dagoenean"
"Audioa eta dardara"
"Audioa, dardara eta jakinarazpenen ikusizko adierazpen batzuk"
"Audioa, dardara eta jakinarazpenen ikusizko adierazpenak"
"Gailuaren egoeraren eta oinarrizko jardueren berri ematen duten jakinarazpenak ez dira inoiz ezkutatuko."
"Bat ere ez"
"aukera gehiago"
"Gehitu"
"Aktibatu"
"Aktibatu"
"Desaktibatu"
"%s arte egongo da aktibatuta ez molestatzeko modua"
"Desaktibatzen duzun arte egongo da aktibatuta ez molestatzeko modua"
"Programazio batek (%s) automatikoki aktibatu du ez molestatzeko modua"
"%s aplikazioak automatikoki aktibatu du ez molestatzeko modua"
"Ez molestatzeko modua aktibatuta dago %s arauetan, ezarpen pertsonalizatuekin."
" ""Ikusi ezarpen pertsonalizatuak"
"Lehentasunezkoak soilik"
"%1$s. %2$s"
"Aktibatuta / %1$s"
"Aktibatuta"
"Galdetu beti"
"Zuk desaktibatu arte"
"{count,plural, =1{1 ordu}other{# ordu}}"
"{count,plural, =1{1 minutu}other{# minutu}}"
"{count,plural, =0{Desaktibatuta}=1{Desaktibatuta / 1 programazio aktiba daiteke automatikoki}other{Desaktibatuta / # programazio aktiba daitezke automatikoki}}"
"Ez molestatzeko modua eten dezaketenak"
"Jendea"
"Aplikazioak"
"Alarmak eta bestelako etenak"
"Programazioak"
"Ezarpen bizkorren iraupena"
"Orokorrak"
"Ez molestatzeko modua aktibatuta dagoenean, audioa eta dardara desaktibatuta egongo dira, goian baimendutako elementuetan izan ezik."
"Ezarpen pertsonalizatuak"
"Berrikusi programazioa"
"Ados"
"Jakinarazpenak"
"Iraupena"
"Mezuak, gertaerak eta abisuak"
"Ez molestatzeko modua aktibatuta dagoenean, mezu, abisu eta gertaeren audioa eta dardara desaktibatuta egongo dira, goian baimendutako elementuetan izan ezik. Ezarpenak alda ditzakezu lagunak, familia edo beste kontaktuak zurekin harremanetan jarri ahal daitezen."
"Eginda"
"Ezarpenak"
"Ez egin soinurik eta ez erakutsi ezer jakinarazpenak jasotzean"
"Ez egin soinurik jakinarazpenak jasotzean"
"Ez duzu ikusi edo entzungo jakinarazpenik. Kontaktu izardunek eta berriro deitu dutenen deiak onartu egingo dira."
"(Oraingo ezarpena)"
"Ez molestatzeko moduaren jakinarazpen-ezarpenak aldatu nahi dituzu?"
"Laneko profileko soinuak"
"Erabili profil pertsonaleko soinuak"
"Erabili profil pertsonaleko soinu berberak"
"Laneko telefonoaren tonua"
"Laneko jakinarazpenen soinu lehenetsia"
"Laneko alarmaren soinu lehenetsia"
"Profil pertsonaleko berbera"
"Profil pertsonaleko soinuak erabili nahi dituzu?"
"Berretsi"
"Laneko profilak profil pertsonaleko soinu berberak erabiliko ditu"
"Jakinarazpenak"
"Jakinarazpenen historia, elkarrizketak"
"Elkarrizketa"
"Kudeatu"
"Aplikazioen jakinarazpenak"
"Kontrolatu aplikazio bakoitzaren jakinarazpenak"
"Orokorrak"
"Laneko jakinarazpenak"
"Laneko profila"
"Jakinarazpen egokituen lehentasuna"
"Ezarri lehentasun txikiagoko jakinarazpenak soinurik gabeko jakinarazpen gisa automatikoki"
"Jakinarazpen egokituen sailkapena"
"Sailkatu jakinarazpenak automatikoki garrantziaren arabera"
"Jakinarazpen egokituei buruzko iritzia"
"Adierazi jakinarazpenetan egindako doikuntzak eta erakutsi sistemara iritzia bidaltzeko aukera"
"Berrezarri jakinarazpenen garrantzia"
"Berrezarri erabiltzaileak aldatutako garrantzi-ezarpenak eta eman lehentasunak ezartzeko baimena jakinarazpenen laguntzaileari"
"Ekintza eta erantzun iradokiak"
"Erakutsi automatikoki ekintza eta erantzun iradokiak"
"Erakutsi azken jakinarazpenak eta atzeratutakoak"
"Jakinarazpenen historia"
"Erabili jakinarazpenen historia"
"Desaktibatuta dago jakinarazpenen historia"
"Aktibatu jakinarazpenen historia azken jakinarazpenak eta atzeratutakoak ikusteko"
"Ez dago azkenaldiko jakinarazpenik"
"Hemen agertuko dira azken jakinarazpenak eta atzeratutakoak"
"ikusi jakinarazpen-ezarpenak"
"jakinarazpena ireki"
"Eman jakinarazpenak atzeratzeko baimena"
"Jakinarazpen-biribiltxoa aplikazioaren ikonoan"
"Burbuilak"
"Burbuilak"
"Bistaratu elkarrizketa hau burbuila gainerakor gisa"
"Erakutsi ikono gainerakor gisa aplikazioen gainean"
"Burbuilak aktibatu nahi dituzu gailuan?"
"Aplikazio honetan burbuilak aktibatzen badituzu, gailuan ere aktibatuko dira.\n\nBurbuilak erabiltzeko aukera duten beste aplikazio eta elkarrizketei ere aplikatzen zaie aukera."
"Aktibatu"
"Utzi"
"Aktibatuta / Elkarrizketak ikono gainerakor gisa ager daitezke"
"Eman burbuilak erakusteko baimena aplikazioei"
"Elkarrizketa batzuk ikono gainerakor gisa agertuko dira beste aplikazio batzuen gainean"
"Elkarrizketa guztiak burbuila gisa erakuts daitezke"
"Hautatutako elkarrizketak burbuila gisa erakuts daitezke"
"Ezin da agertu ezer burbuila gisa"
"Elkarrizketak"
"Elkarrizketa guztiek dute burbuilak erabiltzeko aukera, hauek izan ezik:"
"Desaktibatu burbuilak elkarrizketa honetan"
"Aktibatu burbuilak elkarrizketa honetan"
"Jakinarazpena baztertzeko, pasatu hatza eskuinera. Menua ikusteko, pasatu hatza ezkerrera."
"Jakinarazpena baztertzeko, pasatu hatza ezkerrera. Menua ikusteko, pasatu hatza eskuinera."
"Ezkutatu soinurik gabeko jakinarazpenak egoera-barran"
"Argi keinukaria"
"Pribatutasuna"
"Saltatu pantaila blokeatua"
"Desblokeatu ondoren, joan zuzenean erabilitako azken pantailara. Jakinarazpenak ez dira agertuko pantaila blokeatuan. Haiek ikusteko, pasatu hatza pantailaren goialdetik behera."
"pantaila blokeatua, blokeo pantaila, saltatu, zeharbidea"
"Laneko profila blokeatu bada"
"Erakutsi jakinarazpen berriak soilik pantaila blokeatuan"
"Kendu automatikoki lehendik ikusitako jakinarazpenak pantaila blokeatutik"
"Pantaila blokeatuko jakinarazpenak"
"Erakutsi elkarrizketak, bai lehenetsiak, bai isilak"
"Erakutsi elkarrizketak, bai lehenetsiak, bai isilak"
"Ezkutatu elkarrizketa isilak eta jakinarazpenak"
"Ez erakutsi jakinarazpenik"
"Kontuzko jakinarazpenak"
"Erakutsi kontuzko edukia pantaila blokeatuta dagoenean"
"Laneko profileko kontuzko jakinarazpenak"
"Erakutsi laneko profileko kontuzko edukia pantaila blokeatuta dagoenean"
"Erakutsi jakinarazpenen eduki osoa"
"Erakutsi kontuzko edukia pantaila desblokeatuta dagoenean soilik"
"Ez erakutsi jakinarazpenik"
"Nola nahi duzu pantaila blokeatua bistaratzea?"
"Pantaila blokeatua"
"Erakutsi eduki guztia laneko jakinarazpenetan"
"Ezkutatu laneko kontuzko informazioa"
"Gailua blokeatuta dagoenean, nola ikusi nahi dituzu profileko jakinarazpenak?"
"Profileko jakinarazpenak"
"Jakinarazpenak"
"Aplikazioen jakinarazpenak"
"Jakinarazpen-kategoria"
"Jokabidea"
"Elkarrizketak"
"Elkarrizketen atala"
"Eman elkarrizketen atala erabiltzeko baimena aplikazioari"
"Ez da elkarrizketa bat"
"Kendu elkarrizketen ataletik"
"Elkarrizketa bat da hau"
"Gehitu elkarrizketen atalean"
"Ez dago lehentasunezko elkarrizketarik"
"{count,plural, =1{Lehentasunezko # elkarrizketa}other{Lehentasunezko # elkarrizketa}}"
"Lehentasunezko elkarrizketak"
"Erakutsi elkarrizketen atalaren goialdean, burbuila gainerakor gisa"
"Erakutsi elkarrizketen atalaren goialdean"
"Lehentasunezkoak ez diren elkarrizketak"
"Aldatu dituzun elkarrizketak"
"Azken elkarrizketak"
"Garbitu azken elkarrizketak"
"Kendu dira azken elkarrizketak"
"Kendu da elkarrizketa"
"Garbitu"
"Lehentasunezko edo aldatutako elkarrizketak agertuko dira hemen"
"Elkarrizketak lehentasunezko gisa markatzen badituzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira. \n\nElkarrizketen ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa."
"Minimizatu"
"Erakutsi pantailan"
"Isila"
"Lehenetsia"
"Baimendu etenaldiak"
"Utzi aplikazioari soinuak edo dardara egiten, eta/edo pantailan jakinarazpenak erakusten"
"Lehentasunezkoa"
"Burbuila gisa agertzen da elkarrizketen atalaren goialdean, eta profileko argazkia bistaratzen du pantaila blokeatuta dagoenean"
"%1$s aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbide gehienak. Ezin dituzu ezarri elkarrizketak lehentasunezko gisa, eta ez dira agertuko burbuila gainerakor gisa elkarrizketen atalaren goialdean."
"Goitibeherako barran, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean"
"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten"
"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da"
"Baliteke tonua jotzea edo dardara egitea, gailuaren ezarpenen arabera"
"Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda-mezu gisa pantailaren goialdean"
"\"%1$s\" aplikazioaren jakinarazpen guztiak"
"%1$s aplikazioaren jakinarazpen guztiak"
"{count,plural, =1{# jakinarazpen inguru egunero}other{# jakinarazpen inguru egunero}}"
"{count,plural, =1{# jakinarazpen inguru astero}other{# jakinarazpen inguru astero}}"
"Inoiz ez"
"Gailu eta aplikazioen jakinarazpenak"
"Kontrolatu jakinarazpenak irakur ditzaketen aplikazioak eta gailuak"
"Blokeatuta dago laneko profileko jakinarazpenetarako sarbidea"
"Jakinarazpen hobetuak"
"Jaso iradokitako ekintzak, erantzunak eta abar"
"Bat ere ez"
"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."
"Eman jakinarazpenak erabiltzeko baimena"
"Android 12-n, Jakinarazpen hobetuak eginbideak Android-eko Jakinarazpen egokituak ordeztu ditu. Eginbide horrek iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu. \n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak bazter ditzake edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke eta ez molestatzeko modua kontrola dezake."
"Jakinarazpenak erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?"
"%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuen izenak, argazkiak eta jasotzen dituzun mezuen testuak). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak atzeratu edo baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpenetako botoiak erabili, telefono-deiei erantzuteko botoia barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita modu horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzeko aukera ere."
"%1$s aplikazioak hauek egin ahalko ditu:"
"Jakinarazpenak irakurri"
"Jakinarazpenak irakur ditzake, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuak, mezuak eta irudiak)."
"Mezuei erantzun"
"Mezuei erantzun diezaieke, eta jakinarazpenetako botoiak erabili; besteak beste, jakinarazpenak atzeratu edo bazter ditzake, eta deiei erantzun diezaieke."
"Ezarpenak aldatu"
"Ez molestatzeko modua aktibatu edo desaktiba dezake, eta harekin erlazionatutako ezarpenak aldatu."
"%1$s aplikazioari jakinarazpenak erabiltzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modurako sarbidea ere desaktibatzea."
"Desaktibatu"
"Utzi"
"Denbora errealekoak"
"Erabiltzen ari zaren aplikazioetan, nabigazioan, telefono-deietan eta abarretan abian den komunikazioa"
"Elkarrizketak"
"SMSak, testu-mezuak eta bestelako komunikazioa"
"Jakinarazpenak"
"Tonua joko du, edo dar-dar egingo, ezarpenen arabera"
"Isilak"
"Soinurik edo dardararik egiten ez duten jakinarazpenak"
"Baimendutakoak"
"Baimendu gabekoak"
"Ikusi aplikazio guztiak"
"Aldatu jakinarazpenak bidaltzen dituen aplikazio bakoitzaren ezarpenak"
"Gailuan agertzen diren aplikazioak"
"Aplikazio honek ez ditu onartzen ezarpen hobetuak"
"Ezarpen gehiago"
"Aplikazioaren barruan dituzu ezarpen gehiago"
"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"
"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."
"Errealitate birtualeko zerbitzuak erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?"
"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da %1$s."
"Errealitate birtualeko moduan"
"Murriztu lausotzea (gomendatua)"
"Murriztu distira"
"Pantaila txiki gainjarria"
"Ez dago instalatuta pantaila txiki gainjarriarekin bateragarria den aplikaziorik"
"pantaila txiki gainjarria"
"Pantaila txiki gainjarria"
"Eman pantaila txiki gainjarria erabiltzeko baimena"
"Eman pantaila txiki gainjarri bat sortzeko baimena aplikazioari hura irekita dagoenean edo hartatik irtetean (adibidez, bideoak ikusten jarraitzeko). Erabiltzen ari zaren beste aplikazioen gaienean erakutsiko da leiho hori."
"Laneko aplikazio eta aplikazio pertsonal konektatuak"
"Konektatuta"
"Konektatu gabe"
"Ez dago aplikaziorik konektatuta"
"profilartekoa konektatutako aplikazioak laneko aplikazioa eta aplikazio pertsonala"
"Konektatuta"
"Konektatu aplikazioak"
"Konektatutako aplikazioek baimenak partekatzen dituzte eta batak bestearen datuak atzitu ahal dituzte."
"Konektatu aplikazioak baldin eta ziur bazaude zure datu pertsonalak IKT saileko administratzailearekin partekatuko ez direla."
"Aplikazioak deskonektatzeko, joan gailuaren pribatutasun-ezarpenetara."
"Zure datu pertsonalak eman nahi dizkiozu laneko %1$s aplikazioari?"
"Konektatu aplikazioak baldin eta ziur bazaude zure datu pertsonalak IKT saileko administratzailearekin partekatuko ez direla."
"Aplikazioetako datuak"
"Aplikazio honek %1$s aplikazio pertsonaleko datuak atzi ditzake."
"Baimenak"
"Aplikazio honek %1$s aplikazio pertsonalaren baimenak erabil ditzake, hala nola kokapena, biltegia eta kontaktuak erabiltzeko baimenak."
"Ez dago aplikaziorik konektatuta"
"{count,plural, =1{# aplikazio dago konektatuta}other{# aplikazio daude konektatuta}}"
"Aplikazioak konektatzeko, instalatu %1$s laneko profilean"
"Aplikazioak konektatzeko, instalatu %1$s profil pertsonalean"
"Sakatu aplikazioa eskuratzeko"
"Ez molestatzeko modurako sarbidea"
"Eman ez molestatzeko modua erabiltzeko baimena"
"Ez dago ez molestatzeko modurako sarbidea eskatu duen aplikaziorik"
"Ez dituzu baimendu aplikazio honen jakinarazpenak"
"Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen-kategoria hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android"
"Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen talde hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android"
"Aplikazio honek ez du bidaltzen jakinarazpenik"
"Kategoriak"
"Beste batzuk"
"Aplikazio honek ez du argitaratu jakinarazpenik"
"Aplikazioaren ezarpen gehiago"
"{count,plural, =1{# kategoria dago ezabatuta}other{# kategoria daude ezabatuta}}"
"Blokeatu guztiak"
"Ez erakutsi jakinarazpen hauek inoiz"
"Erakutsi jakinarazpenak"
"Ez erakutsi inoiz jakinarazpenak edo ilundutako eremuetan edo gailu osagarrietan"
"Eman pantaila osoa hartzeko baimena jakinarazpenei"
"Eman gailua blokeatuta dagoenean pantaila osoa hartzeko baimena jakinarazpenei"
"Eman jakinarazpen-biribiltxoa erakusteko baimena"
"Erakutsi jakinarazpen-biribiltxoa"
"Ez molestatzeko moduaren salbuespenak"
"Eman ez molestatzeko modua aktibatuta dagoenean agertzeko baimena jakinarazpen hauei"
"Pantaila blokeatua"
"Eginda"
"Egin keinu argiarekin"
"Dardara"
"Soinua"
"Lehentasunezkoa"
"Programazioaren izena"
"Idatzi programazioaren izena"
"Badago izen hori duen beste programazio bat"
"Gehitu beste batzuk"
"Gehitu gertaera baten programazioa"
"Gehitu ordu baterako programazioa"
"Aukeratu programazio mota"
"\"%1$s\" araua ezabatu nahi duzu?"
"Ezabatu"
"Une honetan ezin dira aldatu ezarpenak. %1$s aplikazioak automatikoki aktibatu du ez molestatzeko modua, eta portaera pertsonalizatua ezarri dio."
"Une honetan ezin dira aldatu ezarpenak. Aplikazio batek automatikoki aktibatu du ez molestatzeko modua, eta portaera pertsonalizatua ezarri dio."
"Une honetan ezin dira aldatu ezarpenak. Eskuz aktibatu da ez molestatzeko modua, eta portaera pertsonalizatua ezarri dio."
"Ordua"
"Gertaera"
"Hemengo gertaerek dirauten bitartean"
"Edozein egutegi"
"Erantzuna hau denean"
"Bai, Agian edo Erantzun gabe"
"Bai edo Agian"
"Bai"
"Ez da aurkitu araua."
"Aktibatuta / %1$s"
"%1$s\n(%2$s)"
"Egunak"
"Bat ere ez"
"Alarmak amaiera-ordua deusezta dezake"
"Alarmak jotzen duenean, programazioa desaktibatu egiten da"
"Ez molestatzeko moduaren jokabidea"
"Erabili ezarpen lehenetsiak"
"Sortu ezarpen pertsonalizatuak programazio honetarako"
"%1$s programazioari dagokionez"
", "
"%1$s - %2$s"
"Elkarrizketak"
"Elkarrizketa guztiak"
"Lehentasunezko elkarrizketak"
"lehentasunezko elkarrizketak"
"Bat ere ez"
"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 elkarrizketa}other{# elkarrizketa}}"
"Eten zaitzaketen pertsonak"
"Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak zurekin harremanetan jar daitezke aipatutako aplikazioen bidez"
"Deiak"
"Deiak"
"Dei"
"Eten zaitzaketen deiak"
"Baimendutako deiak jasotzean soinua entzuten dela ziurtatzeko, egiaztatu gailua tonua jotzeko ezarrita dagoela"
"\"%1$s\" programazioan, blokeatuta dago sarrerako deiak jasotzeko aukera. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak."
"Kontaktu izardunak"
"{count,plural,offset:2 =0{Bat ere ez}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} eta {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} eta {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} eta beste #}}"
"(Izengabea)"
"Mezuak"
"Mezu"
"Mezuak"
"Eten zaitzaketen mezuak"
"Baimendutako mezuak jasotzean soinua entzuten dela ziurtatzeko, egiaztatu gailua tonua jotzeko ezarrita dagoela"
"\"%1$s\" programazioan, blokeatuta daude sarrerako mezuak. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak."
"Mezu guztiak iritsiko zaizkizu"
"Dei guztiak iritsiko zaizkizu"
"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 kontaktu}other{# kontaktu}}"
"Guztienak"
"Kontaktuenak"
"Kontaktu izardunenak"
"Inorenak ez"
"Bat ere ez"
"Alarmak"
"Tenporizadore, alarma, segurtasun-sistema eta bestelako aplikazioetakoak"
"alarmak"
"Alarmak"
"Multimedia-soinuak"
"Bideo, joko eta bestelako multimedia-edukietako soinuak"
"multimedia-edukia"
"Multimedia-edukia"
"Sakatze-soinuak"
"Teklatu eta bestelako botoietako soinuak"
"sakatze-soinuak"
"Ukipen-soinuak"
"Abisuak"
"Zeregin eta abisuetakoak"
"abisuak"
"Abisuak"
"Egutegiko gertaerak"
"Datozen egunetarako egutegiko gertaeretakoak"
"gertaerak"
"Gertaerak"
"Eman \"Ez molestatu\" ez aplikatzeko baimena aplikazioei"
"Eten zaitzaketen aplikazioak"
"Hautatu aplikazio gehiago"
"Ez da hautatu aplikaziorik"
"Ez dago eten dezakeen aplikaziorik"
"Gehitu aplikazioak"
"Jakinarazpen guztiak"
"Jakinarazpen batzuk"
"Aplikazioek jarduera eteteko baimenik ez badute ere, hautatzen duzun jendea salbuetsita geratuko da"
"{count,plural,offset:2 =0{Ez dago eten dezakeen aplikaziorik}=1{{app_1} aplikazioak eten dezake}=2{{app_1} eta {app_2} aplikazioek eten dezakete}=3{{app_1}, {app_2} eta {app_3} aplikazioek eten dezakete}other{\"{app_1}\", \"{app_2}\" eta beste # aplikaziok eten dezakete}}"
"Aplikazioak"
"Eten zaitzaketen jakinarazpenak"
"Baimendu jakinarazpen guztiak"
"{count,plural,offset:2 =0{Ez dago eten dezakeen ezer}=1{\"{sound_category_1}\" soinuak eten dezake}=2{\"{sound_category_1}\" eta \"{sound_category_2}\" soinuek eten dezakete}=3{\"{sound_category_1}\", \"{sound_category_2}\" eta \"{sound_category_3}\" soinuek eten dezakete}other{\"{sound_category_1}\", \"{sound_category_2}\" eta beste # soinuk eten dezakete}}"
"Ez dago eten dezakeen ezer"
"Ez dago eten dezakeen pertsonarik"
"Pertsona batzuek eten dezakete"
"Edonork eten dezake"
"Berriro deitzen dutenak"
"Baimendu berriro deitzen dutenen deiak"
"edonor"
"kontaktuak"
"kontaktu izardunak"
"berriro deitzen dutenenak"
"%1$s eta %2$s"
"%d minutuko epean pertsona berak berriz deitzen badu"
"Hasiera-ordua"
"Amaiera-ordua"
"%s (hurrengo egunean)"
"Aldatu \"Alarmak soilik\" modura besterik esan arte"
"{count,plural, =1{Aldatu alarmak soilik modura minutu batez {time} arte}other{Aldatu alarmak soilik modura # minutuz ({time} arte)}}"
"{count,plural, =1{Aldatu alarmak soilik modura ordubetez {time} arte}other{Aldatu alarmak soilik modura # orduz {time} arte}}"
"Aldatu \"Alarmak soilik\" modura %1$s arte"
"Aldatu \"Eten beti\" modura"
"Abisua"
"Itxi"
"Bidali gailu honi buruzko oharrak"
"Idatzi administratzailearen PINa"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Aplikazioak ainguratzea"
"Ainguratuz gero, aplikazio hau begien bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez."
"Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."
"Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua segurtasunez partekatu nahi baduzu beste norbaitekin, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat ere erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."
"Aplikazioa ainguratuta dagoenean: \n\n• Baliteke zure datu pertsonalak atzitzeko aukera egotea (adibidez, kontaktuak eta posta elektronikoko edukia). \n\n• Baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea. \n\nPertsona fidagarriekin soilik erabili beharko zenuke aplikazioak ainguratzeko aukera."
"Eskatu desblokeatzeko eredua aingura kendu aurretik"
"Eskatu PINa aingura kendu aurretik"
"Eskatu pasahitza aingura kendu aurretik"
"Blokeatu gailua aingura kentzean"
"Berretsi SIMeko edukia ezabatu nahi duzula"
"eSIM bateko eduki guztia ezabatu aurretik, egiaztatu zeu zarela"
"Memoriaren babes aurreratua (beta)"
"Memoriaren babes aurreratua"
"Beta-eginbide honekin, segurtasuna arriskuan jar dezaketen akatsen aurrean babesten da gailua."
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Aktibatu berrabiarazi ondoren"
"Desaktibatu berrabiarazi ondoren"
"Ez dago erabilgarri gailurako oraingoz"
"Beti aktibatuta gailuan"
"Memoriaren babes aurreratua aktibatu edo desaktibatzeko, gailua berrabiarazi beharko duzu. Aktibatuta dagoenean, agian gailuak mantsoago funtzionatzen duela nabarituko duzu."
"Gailua berrabiarazi nahi duzu?"
"Memoriaren babes aurreratua aktibatzeko, gailua berrabiarazi beharko duzu."
"Memoriaren babes aurreratua desaktibatzeko, gailua berrabiarazi beharko duzu."
"Berrabiarazi"
"Orain ez"
"Lortu Memoriaren babes aurreratua eginbideari buruzko informazio gehiago."
"Honek kudeatzen du laneko profil hau:"
"Kudeatzailea: %s"
"Ireki modu lehenetsian"
"Ireki esteka bateragarriak"
"Eman web-estekak aplikazio honetan irekitzeko baimena"
"Aplikazio honetan ireki beharreko estekak"
"Esteka bateragarriak"
"Beste hobespen lehenetsi batzuk"
"Gehitu esteka bat"
"Aplikazioek estekak egiazta ditzakete, aplikazioan bertan automatikoki irekitzeko."
"{count,plural, =1{# esteka egiaztatu}other{# esteka egiaztatu}}"
"{count,plural, =1{Egiaztatu egin da esteka, eta aplikazio honetan automatikoki irekitzen da.}other{Egiaztatu egin dira estekak, eta aplikazio honetan automatikoki irekitzen dira.}}"
"Ados"
"Erakutsi egiaztapen-esteken zerrenda"
"Esteka bateragarri gehiago bilatzen…"
"Utzi"
"{count,plural, =1{Onartzen den # esteka}other{Onartzen diren # esteka}}"
"Gehitu"
"%s aplikazioan irekitzen da"
"%1$s erabilita (%2$s)"
"barneko memoria"
"kanpoko memoria"
"%1$s, %2$sz geroztik"
"Erabilitako memoria"
"Aldatu"
"Aldatu biltegia"
"Jakinarazpenak"
"Aktibatuta"
"%1$s / %2$s"
"Desaktibatuta"
"{count,plural, =1{# kategoria desaktibatuta dago}other{# kategoria desaktibatuta daude}}"
"{count,plural, =1{# baimen gehigarri}other{# baimen gehigarri}}"
"Ez du baimenik"
"Ez da baimenik eskatu"
"Kontrolatu aplikazioek datuak atzitzeko duten baimena"
"Pribatutasun-panela"
"Erakutsi zein aplikaziok erabili dituzten baimenak azkenaldian"
"Erabiltzen ez diren aplikazioak"
"{count,plural, =1{Erabiltzen ez den # aplikazio}other{Erabiltzen ez diren # aplikazio}}"
"Erabili gabeko aplikazio-ezarpenak"
"Pausatu aplikazioko jarduerak, erabiltzen ez bada"
"Kendu baimenak, ezabatu aldi baterako fitxategiak eta geldiarazi jakinarazpenak"
"Aplikazio guztiak"
"Instalatutako aplikazioak"
"Zuzeneko aplikazioak"
"Desaktibatuta"
"Aurreratuak"
"Baimenen kudeatzailea"
"Kokapen-datuak partekatzeko aukeraren berritasunak"
"Berrikusi kokapen-datuak partekatzeko modua aldatu duten aplikazioak"
"Sakatu aktibatzeko"
"Sakatu birritan pantailako edozein puntu gailua aktibatzeko"
"Irekiko diren estekak"
"Ez ireki esteka bateragarriak"
"Ireki %s"
"Ireki %s eta beste URL batzuk"
"Eman esteka bateragarriak irekitzeko baimena aplikazioari"
"Galdetu beti"
"Ez eman estekak irekitzeko baimena aplikazioari"
"{count,plural, =1{# esteka kudeatzen duela dio aplikazioak}other{# esteka kudeatzen dituela dio aplikazioak}}"
"Aplikazioak esteka hauek kudeatzen dituela dio:"
"Laguntza eta ahozko idazketa"
"Laguntzaile digitalaren aplikazioa"
"Laguntzaile digitalaren aplikazio lehenetsia"
"Onartu"
"Arakatzailea"
"Telefonoa"
"(Sistema)"
"Aplikazioen biltegiratzea"
"Erabilera-datuetarako sarbidea"
"Eman erabilera-datuak erabiltzeko baimena"
"Erabilera"
"Erabilera-datuek zer beste aplikazio eta zer maiztasunekin erabiltzen dituzun jakiteko baimena ematen die aplikazioei, baita zer operadore duzun, zer hizkuntza-ezarpen dituzun eta beste xehetasun batzuk ere."
"Memoria"
"Beti dago abian (%s)"
"Noizbehinka abiarazten da (%s)"
"Ez da ia inoiz abiarazten (%s)"
"%1$s / %2$s"
"Bateria-optimizazioa"
"Optimizatu gabeak"
"Optimizaziorik gabe"
"Bateria optimizatu egiten da"
"Bateria-optimizazioa ez dago erabilgarri"
"Aplikazioa beti atzeko planoan exekutatzea nahi duzu?"
"%1$s aplikazioari atzeko planoan beti exekutatzeko baimena emanez gero, baliteke bateriak gutxiago irautea. \n\nHori geroago alda dezakezu Ezarpenak > Aplikazioak atalean."
"Bateriaren %1$s erabili du bateria guztiz kargatu zenetik"
"%1$s erabili da azken 24 orduetan"
"Ez da bateriarik erabili bateria guztiz kargatu zenetik"
"Akatsen txostena partekatu nahi duzu?"
"IKT saileko administratzaileak akatsen txostena eskatu du gailuko arazoa konpontzeko. Baliteke aplikazioak eta datuak partekatzea."
"IKT saileko administratzaileak akatsen txostena eskatu du gailuko arazoa konpontzeko. Baliteke aplikazioak eta datuak partekatzea, eta agian motelago ibiliko da gailua aldi batez."
"IKT saileko administratzailearekin partekatu dugu akatsen txostena. Xehetasun gehiago lortzeko, jarri harekin harremanetan."
"Partekatu"
"Baztertu"
"Datu-transferentziarik ez"
"Kargatu konektatutako gailua"
"Fitxategi-transferentzia"
"PTP"
"Web-kamera"
"Bihurtu bideoak AVC"
"Multimedia-erreproduzigailu gehiagotan erreproduzitu ahal izango dira bideoak, baina baliteke kalitatea ez izatea hain ona"
"Konexioa USB bidez partekatzea"
"MIDI modua"
"Erabili USB bidezko konexioa honetarako:"
"USB bidezko konfigurazio lehenetsia"
"Beste gailu bat konektatuta eta zure telefonoa desblokeatuta dagoenean aplikatuko dira ezarpen hauek. Konektatu gailu fidagarrietara bakarrik."
"Bateria kontrolatzeko aukerak"
"Fitxategiak transferitzeko aukerak"
"USB"
"USB bidezko konexioaren hobespenak"
"Honek kontrolatzen du USB bidezko konexioa:"
"Konektatutako gailua"
"Gailu hau"
"Aldatzen…"
"Ezin izan da aldatu"
"Gailua kargatzen"
"Konektatutako gailua kargatzea"
"Fitxategi-transferentzia"
"Konexioa USB bidez partekatzea"
"PTP"
"MIDI"
"Web-kamera"
"Fitxategi-transferentzia eta energia hornitzea"
"Konexioa USB bidez partekatzea eta energia hornitzea"
"PTP modua eta energia hornitzea"
"MIDI modua eta energia hornitzea"
"Web-kamera eta energia hornitzea"
"Atzeko planoko egiaztapena"
"Erabili pantailako testua"
"Eman pantailako edukia testu gisa erabiltzeko baimena laguntza-aplikazioari"
"Erabili pantaila-argazkia"
"Eman pantailako irudi bat erabiltzeko baimena laguntza-aplikazioari"
"Distirarazi pantaila"
"Distirarazi pantailaren ertzak laguntza-aplikazioak pantailako edo pantaila-argazkiko testua erabiltzen duenean"
"Laguntza-aplikazioek ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko."
"Batez best. memoria-erabilera"
"Gehieneko memoria-erabilera"
"Memoriaren erabilera"
"Aplikazioen erabilera"
"Xehetasunak"
"Azken hiru orduetan %1$s erabili dira batez beste"
"Ez da memoriarik erabili azken hiru orduetan"
"Ordenatu batez besteko erabileraren arabera"
"Ordenatu gehieneko erabileraren arabera"
"Errendimendua"
"Memoria, guztira"
"Batez best. erabilera (%)"
"Erabilgarri"
"Aplikazioek erabilitako memoria"
"{count,plural, =1{1 aplikaziok memoria erabili du azken {time}}other{# aplikaziok memoria erabili dute azken {time}}}"
"Maiztasuna"
"Gehieneko erabilera"
"Ez da erabili daturik"
"%1$s aplikazioari ez molestatzeko modua erabiltzeko baimena eman?"
"Aplikazioak ez molestatzeko modua aktibatu eta desaktibatu ahal izango du, eta erlazionatutako ezarpenetan aldaketak egin."
"Aktibatuta egon behar du, jakinarazpenetarako sarbidea aktibatuta dagoelako"
"Ez molestatzeko arauetarako sarbidea kendu nahi diozu %1$s aplikazioari?"
"Kendu egingo dira aplikazioak sortu dituen ez molestatzeko arau guztiak."
"Ez optimizatu"
"Optimizatu"
"Baliteke bateria bizkorrago agortzea. Aurrerantzean, atzeko planoan erabili ahalko du aplikazioak bateria."
"Bateriak luzeago irauteko gomendatzen da"
"Bat ere ez"
"Administratzaileari aplikazio hau erabiltzeko gaitasuna kendu arren, administratzaileak aplikazioen datu-erabileraren jarraipena egiten jarraitu ahal izango du zure laneko profilean"
"Bistaratu aplikazioen gainean"
"Bistaratu beste aplikazioen gainean"
"Eman beste aplik. gainean bistaratzeko baimena"
"Eman erabiltzen ari zaren aplikazioen gainean agertzeko baimena aplikazioari. Zerbait sakatzen baduzu edo pantailan ikusten dena aldatzen baduzu, aplikazioa hori ikusteko gai izango da."
"Fitxategi guztietarako sarbidea"
"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"
"Eman gailuko edo konektatutako biltegiratze-unitateetako fitxategiak irakurtzeko, aldatzeko eta ezabatzeko baimena aplikazioari. Baimena emanez gero, baliteke aplikazioak fitxategiak atzitzea zuk jakin ez arren."
"Fitxategi guztiak atzi ditzake"
"Pantaila osoko jakinarazpenak"
"Eman pantaila osoko jakinarazpenak erakusteko baimena aplikazioari"
"Eman gailua blokeatuta dagoenean pantaila osoa hartzen duten jakinarazpenak erakusteko baimena aplikazioari. Alarmen, sarrerako deien edo bestelako premiazko jakinarazpenen berri emateko erabil dezakete aplikazioek."
"Multimedia-edukia kudeatzeko aplikazioak"
"Eman multimedia-edukia kudeatzeko baimena aplikazioari"
"Baimena ematen badiozu, beste aplikazio batzuekin sortutako multimedia-fitxategiak editatu edo ezabatu ahal izango ditu aplikazioak, baimenik eskatu gabe. Aplikazioak fitxategiak eta multimedia-edukia erabiltzeko baimena izan behar du."
"multimedia-fitxategia, fitxategia, kudeaketa, kudeatzailea, editatu, editorea, aplikazioa, programa"
"eb errealitate birtuala hautemailea estereoa laguntzailea laguntza zerbitzua"
"Bistaratu aplikazioen gainean"
"Baimena duten aplikazioak"
"Baimenduta"
"Baimendu gabe"
"instalatu aplikazio iturburu ezezagun"
"Aldatu sistemaren ezarpenak"
"idatzi aldatu sistema ezarpenak"
"Ezin da instalatu beste aplikaziorik"
"Sistemaren ezarpenak alda ditzaketenak"
"Sistemaren ezarpenak alda ditzaketenak"
"Aldatu sistemaren ezarpenak"
"Eman sistemaren ezarpenak aldatzeko baimena"
"Baimen honekin, sistemaren ezarpenak alda ditzakete aplikazioek."
"Eman iturburu hau erabiltzeko baimena"
"Kamera irekitzeko, biratu birritan"
"Ireki kameraren aplikazioa eskumuturra birritan biratuta"
"Bistaratzeko tamaina"
"Handitu edo txikitu guztia"
"pantaila, dentsitate, zoom, eskala, tamaina, egokitu, doitu"
"Aurrebista"
"Txikitu"
"Handitu"
"Konektatu gabe"
"Konektatu gabe"
"%1$d aplikazio instalatu dira"
"%1$s erabilita - %2$s libre"
"Gai iluna, letra-tamaina, argitasuna, distira"
"%1$s / %2$s erabili dira batez beste"
"%1$s gisa hasi duzu saioa"
"Android %1$s bertsiora eguneratuta"
"Eguneratu egin daiteke"
"Laneko gidalerroengatik blokeatuta"
"Ezin da aldatu bolumena"
"Ezin da deirik egin"
"Ezin da SMS mezurik bidali"
"Ezin da erabili kamera"
"Ezin da pantaila-argazkirik atera"
"Ezin da ireki aplikazioa"
"Kreditu-hornitzaileak blokeatu egin du"
"Guraso baten laguntza beharko duzu"
"Eman telefonoa guraso bati konfiguratzen hasteko"
"Eman telefonoa gurasoari ezarpena aldatu ahal izan dezan."
"Informazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan"
"Xehetasun gehiago"
"Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake laneko profilarekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa."
"Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake erabiltzailearekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa."
"Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake gailuarekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa."
"Baliteke gailuaren administratzaileak gailuarekin erlazionatutako datuak atzitu, aplikazioak kudeatu eta gailuaren ezarpenak aldatu ahal izatea."
"Desaktibatu"
"Aktibatu"
"Erakutsi"
"Ezkutatu"
"Wifi-gunea aktiboa dago"
"Hegaldi modua aktibatuta dago"
"Sareak ez daude erabilgarri"
"Aktibatuta dago ez molestatzeko modua"
"Telefonoaren audioa desaktibatuta dago"
"Salbuespenekin"
"Bateria-aurreztailea aktibatuta"
"Eginbide batzuk mugatuta daude"
"Datu-konexioa desaktibatuta"
"Wi‑Fi bidez soilik erabil daiteke Internet"
"Datu-aurreztailea"
"Eginbide batzuk mugatuta daude"
"Laneko profila desaktibatuta"
"Aplikazio eta jakinarazpenetarako"
"Aktibatu soinua"
"Tonu-jotzailearen audioa desaktibatuta dago"
"Dei eta jakinarazpenetarako"
"Dardara soilik"
"Dei eta jakinarazpenetarako"
"Ezarri gaueko argiaren programazioa"
"Tindatu automatikoki pantaila gauez"
"Gaueko argia aktibatuta"
"Pantaila horixkaz tindatuta"
"Grisen eskala"
"Bistaratu grisez soilik"
"Tolestu"
"Kolore hotzak"
"Erabili kolore hotzagoak pantailan"
"Kolorea aldatzeko, itzal ezazu pantaila"
"Kameraren laser-sentsorea"
"Sistemaren eguneratze automatikoak"
"Aplikatu eguneratzeak gailua berrabiaraztean"
"Erabilera"
"Datu-konexioaren erabilera"
"Aplikazioak erabilitako datuak"
"Wifi-sareko datu-erabilera"
"Operadorearenak ez diren datuen erabilera"
"Ethernet-datuen erabilera"
"Wifia"
"Ethernet"
"Datu-konexioaren ^1"
"^1 Wi-Fi konexioaren bidez"
"^1 Ethernet-konexioaren bidez"
"Datuen abisua eta muga"
"Datu-konexioaren erabilera-zikloa"
"Datu-erabileraren abisua: ^1"
"Datuen muga: ^1"
"Datu-erabileraren abisua: ^1. Datuen muga: ^2."
"Agian ez dira bat etorriko gailuak eta operadoreak egindako datu-kontsumoen neurketak"
"Ez dira barne hartzen operadorearen sareek erabilitako datuak"
"%1$s erabilita"
"Ezarri datu-erabileraren abisua"
"Datu-erabileraren abisua"
"Gailuak neurtzen ditu datu-erabilera eta datuen muga. Baliteke informazio hori bat ez etortzea operadoreak egindako datuen neurketarekin."
"Ezarri datuen muga"
"Datuen muga"
"%1$s erabili dira (%2$s)"
"Konfiguratu"
"Erabileran eragina duten beste aplikazio batzuk"
"{count,plural, =1{1 aplikaziok datu-konexio mugagabea erabiltzeko baimena du datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean}other{# aplikaziok datu-konexio mugagabea erabiltzeko baimena dute datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean}}"
"Datu nagusiak"
"Wi‑Fi datuak"
"^1 ^2 erabilita"
"Muga baino ^1 gehiago"
"^1 gelditzen dira"
"%1$s eta %2$s arteko datu-erabilera erakusten duen grafikoa."
"Ez dago daturik data tarte horretan"
"{count,plural, =1{# egun geratzen da}other{# egun geratzen dira}}"
"Ez da gelditzen denborarik"
"Egun bat baino gutxiago gelditzen da"
"^1 operadoreak duela ^2 eguneratu du"
"Duela ^2 eguneratu da"
"^1 operadoreak oraintxe eguneratu du"
"Oraintxe eguneratu da"
"Ikusi plana"
"Ikusi xehetasunak"
"Datu-aurreztailea"
"Datu-erabilera mugagabea"
"Atzeko planoko datuak desaktibatuta daude"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Erabili datu-aurreztailea"
"Erabili datuak mugarik gabe"
"Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean"
"Hasierako aplikazioa"
"Gehitu beste hatz-marka bat"
"Desblokeatu beste hatz batekin"
"Aktibatuta"
"Bateria %1$s denean aktibatuko da"
"Desaktibatuta"
"Bateria-erabilera"
"Ezarri zenbat bateria erabil dezaketen aplikazioek"
"Ikusi ezarpenak"
"Ikusi"
"Ados"
"Lagungarria izan al da mezua?"
"Bateriari buruzko aholkuen abisu-ikonoa"
"Aktibatu Distira egokitua bateriaren iraupena luzatzeko"
"Murriztu pantailaren denbora-muga bateriaren iraupena luzatzeko"
"%1$s aplikazioak bateria gehiago erabili du"
"%1$s aplikazioak ohi baino bateria gehiago erabili du"
"%1$s aplikazioak bateria gehiago erabili du atzeko planoan egon bitartean"
"%1$s aplikazioak ohi baino bateria gehiago erabili du atzeko planoan"
"%1$s aplikazioak bateria gehiago erabili du aurreko planoan"
"%1$s aplikazioak ohi baino bateria gehiago erabili du aurreko planoan"
"Bateriaren erabilera handia"
"Bateriaren atzeko planoko erabilera handia"
"Bateriaren aurreko planoko erabilera handia"
"Mugagabea"
"Optimizatua"
"Murriztua"
"Zuzentzaile lehenetsia"
"Aukeratu zuzentzailea"
"Erabili ortografia-zuzentzailea"
"Hautatu gabe"
": "
"paketea"
"giltza"
"taldea"
"(laburpena)"
"bertsio publikoa"
"garrantzia"
"azalpena"
"bereizgarria bistara dezake"
"intent-a"
"ezabatzeko intent-a"
"pantaila osoko intent-a"
"ekintzak"
"izena"
"urruneko sarrerak"
"ikuspegi pertsonalizatua"
"gehigarriak"
"ikonoa"
"paketearen tamaina"
"ashmem"
"bidali da jakinarazpena"
"katea"
"Sailkapen-objektua falta da."
"Sailkapen-objektuak ez du gako hau."
"Pantailaren mozketa"
"pantailaren mozketa, koska"
"Gailuaren balio lehenetsiak"
"Ezin izan da aplikatu gainjartzea"
"Aplikazio-baimen bereziak"
"Ikusi gehiago"
"Atzeko planoko zeregin luzeak"
"Eman atzeko planoko zeregin luzeak exekutatzeko baimena"
"Atzeko planoko zeregin luzeak"
"Eman atzeko planoko zeregin luzeak exekutatzeko baimena aplikazioari. Hala, minutu gutxi batzuk baino gehiago irauten duten zereginak (adibidez, deskargak eta kargak) exekutatu ahalko ditu aplikazioak. \n\nBaimena ukatzen bada, zeregin horiek atzeko planoan zenbat denboraz exekuta daitezkeen mugatuko du sistemak."
"zeregin luzeak, datu-transferentzia, atzeko planoko zereginak"
"Berrezarri ShortcutManager-en mugak"
"Berrezarri dira ShortcutManager-en mugak"
"Kontrolatu pantaila blokeatuko informazioa"
"Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpenaren edukia"
"Aholkuak eta laguntza"
"Zabalerarik txikiena"
"Ez dago premium SMSetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."
"Premium SMSak ordaindu egin behar izan ditzakezu eta, hala bada, operadorearen fakturan gehituko da haien kostua. Aplikazioei baimen hau ematen badiezu, premium SMSak bidaltzeko gai izango dira."
"Premium SMSetarako sarbidea"
"Desaktibatuta"
"%1$s gailura konektatuta"
"Gailu batera baino gehiagotara konektatuta"
"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"
"Gai iluna"
"Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea aktibatuta dagoelako"
"Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea dela eta"
"Desaktibatu bateria-aurreztailea"
"Aldi baterako aktibatu du bateria-aurreztaileak"
"Probatu gai iluna"
"Bateriaren iraupena luzatzen du"
"Ezarpen bizkorretako garatzaileentzako lauzak"
"Desgaitu ADB baimenaren denbora-muga"
"Desgaitu ADB baimenen baliogabetze automatikoa lehenetsitako epean (zazpi egun) edo erabiltzaileak konfiguratutako epean (gutxienez egun bat) berriro konektatu ez diren sistemetan"
"Winscope arrastoa"
"Sentsoreak desaktibatuta"
"Laneko profilaren ezarpenak"
"Bilatu laneko kontaktuak aplikazio pertsonaletan"
"IKT saileko administratzailea bilaketak eta sarrerako deiak ikusteko gai izango da, agian"
"Profilarteko egutegia"
"Erakutsi laneko gertaerak egutegi pertsonalean"
"Laneko aplikazioak desaktibatuta daudenean, pausatuta daude. Gainera, ezin dira atzitu, eta ez duzu jasoko haien jakinarazpenik."
"Kudeatu memoria"
"Memorian tokia egiteko, babeskopiak dituzten argazkiak eta bideoak gailutik kentzen ditu memoria-kudeatzaileak."
"Kendu argazkiak eta bideoak"
"Memoria-kudeatzailea"
"Erabili biltegi-kudeatzailea"
"Keinuak"
"Ireki kamera bizkor"
"Kamera bizkor irekitzeko, sakatu birritan etengailua. Edozein pantailatan erabil daiteke."
"Biratu kamera autoargazkiak ateratzeko"
"Nabigazio modua"
"Bi botoiko nabigazioa"
"Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza gora Hasiera botoian. Aplikazio guztiak ikusteko, pasatu hatza gora berriro. Atzera egiteko, sakatu Atzera botoia."
"Segurtasuna eta larrialdiak"
"SOS larrialdia, osasunari buruzko informazioa, alertak"
"Keinu bidezko nabigazioa"
"Hasierako pantailara joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez, guztiz altxatu aurretik. Atzera egiteko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik beste aldera."
"Hiru botoiko nabigazioa"
"Erabili pantailaren behealdeko botoiak atzera egiteko, hasierako pantailara joateko eta aplikazio batetik bestera aldatzeko."
"sisteman nabigatzeko modua, sistemako nabigazioa, bi botoiko nabigazioa, hiru botoiko nabigazioa, keinu bidezko nabigazioa"
"Laguntzaile digitala"
"Laguntzaile digitala abiarazteko, pasatu hatza"
"Laguntzaile digitalaren aplikazioa abiarazteko, pasatu hatza beheko izkina batetik gora."
"Laguntzailea abiarazteko, eduki sakatuta Hasiera"
"Laguntzaile digitalaren aplikazioari deitzeko, eduki sakatuta Hasiera botoia"
"Txikia"
"Handia"
"Ezkerreko ertza"
"Eskuineko ertza"
"Sentikortasun handiagoa ezarriz gero, baliteke gatazkak sortzea pantailaren ertzetan egiten diren aplikazioen keinuekin."
"Atzera egiteko keinuaren sentikortasuna"
"Keinu bidezko nabigazioaren sentikortasuna"
"Botoi bidezko nabigazioa"
"keinu bidezko nabigazioa, atzera egiteko keinuaren sentikortasuna, atzera egiteko keinua"
"nabigazioa, Hasiera botoia"
"Esku bakarreko modua"
"Erabili esku bakarreko modua"
"Esku bakarreko moduaren lasterbidea"
"irisgarritasuna"
"Pasatu hatza beherantz hauek egiteko:"
"Erabili lasterbidea honetarako:"
"Tiratu behera pantailaren goiko erdia, errazagoa izan dadin esku batekin erabiltzea"
" ""Esku bakarreko modua erabiltzeko argibideak"\n" • Ziurtatu keinu bidezko nabigazioa hautatuta dagoela sistemaren nabigazioaren ezarpenetan.\n • Pasatu hatza behera, ia pantailaren beheko ertzeraino iritsi arte."
"Eraman pantaila hatza iristen den tokira"
"Pantailaren goiko aldea hatza iristen den tokira mugituko da."
"Erakutsi jakinarazpenak"
"Jakinarazpenak eta ezarpenak agertuko dira."
"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, sakatu pantaila birritan."
"Esnarazi pantaila"
"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, sakatu pantaila."
"SOS larrialdia"
"Erabili SOS larrialdia"
"Sakatu etengailua bizkor bost aldiz edo gehiagoz ekintza hauek abiarazteko"
"Erreproduzitu atzera-kontaketa duen alarma"
"Egin zarata ozen bat SOS larrialdia hastera doanean"
"Jakinarazi laguntza behar duzula"
"Deitu laguntza behar izanez gero"
"Laguntza behar izanez gero erabili beharreko zenbakia"
"%1$s. Sakatu aldatzeko."
"Larrialdi-zerbitzuetakoa ez den zenbaki bat markatzen baduzu:\n • Gailuak desblokeatuta egon beharko du SOS larrialdia erabiltzeko.\n • Baliteke deiari inork ez erantzutea."
"Pasatu hatza sentsoretik jakinarazpenak ikusteko"
"Pasatu hatza sentsoretik"
"Ikusi jakinarazpenak bizkor"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Abiarazlea desblokeatuta dago dagoeneko"
"Konektatu Internetera edo jarri operadorearekin harremanetan"
"Ezin da erabili operadore bakarra erabil dezaketen gailuetan"
"Gailua babesteko eginbidea gaitzeko, berrabiarazi gailua."
"Guztira, %1$s utzi dira libre.\n\nAzken exekuzio-data: %2$s"
"Zuzeneko aplikazioak"
"Ireki aplikazioetako estekak, nahiz eta aplikazio horiek instalatuta ez egon"
"Zuzeneko aplikazioak"
"Zuzeneko aplikazioen hobespenak"
"Instalatutako aplikazioak"
"Biltegi-kudeatzailea ari da biltegia kudeatzen"
"%1$s erabiltzailearen kontuak"
"Sinkronizatu aplikazioetako datuak automatikoki"
"Utzi aplikazioei datuak automatikoki freskatzen"
"Kontuaren sinkronizazioa"
"%1$d/%2$d elementuk aktibatuta daukate sinkronizazioa"
"Elementu guztiek aktibatuta daukate sinkronizazioa"
"Elementu guztiek desaktibatuta daukate sinkronizazioa"
"Gailu kudeatuaren informazioa"
"Erakundeak kudeatzen dituen aldaketak eta ezarpenak"
"%s erakundeak kudeatzen dituen aldaketak eta ezarpenak"
"Laneko datuetarako sarbidea emateko, erakundeak ezarpenak alda ditzake eta softwarea instala dezake gailuan. \n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri harremanetan erakundeko administratzailearekin."
"Erakundeak ikus dezakeen informazioa"
"Erakundeko administratzaileak egindako aldaketak"
"Gailurako duzun sarbidea"
"Laneko kontuarekin erlazionatutako datuak, adibidez, posta elektronikoa eta egutegia"
"Gailuan dituzun aplikazioen zerrenda"
"Aplikazio bakoitzean emandako denbora eta erabilitako datuak"
"Sareko trafikoari buruzko azken erregistroa"
"Azken akatsen txostena"
"Azken segurtasun-erregistroa"
"Bat ere ez"
"Instalatutako aplikazioak"
"Aplikazio kopurua estimazio bat da. Baliteke Play Store-tik instalatu ez diren aplikazioak kontuan ez izatea."
"{count,plural, =1{# aplikazio gutxienez}other{# aplikazio gutxienez}}"
"Kokapena hautemateko baimenak"
"Mikrofonoa erabiltzeko baimenak"
"Kamera erabiltzeko baimenak"
"Aplikazio lehenetsiak"
"{count,plural, =1{# aplikazio}other{# aplikazio}}"
"Teklatu lehenetsia"
"Ezarri %s"
"Beti aktibatuta egongo den VPN konexioa aktibatu da"
"Beti aktibatuta egongo den VPN konexioa aktibatu da zure profil pertsonalean"
"Beti aktibatuta egongo den VPN konexioa aktibatu da zure laneko profilean"
"HTTP proxy orokorra ezarri da"
"Kredentzial fidagarriak"
"Profil pertsonaleko kredentzial fidagarriak"
"Laneko profileko kredentzial fidagarriak"
"{count,plural, =1{Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako # ziurtagiri gutxienez}other{Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako # ziurtagiri gutxienez}}"
"Administratzaileak gailua blokea eta pasahitza berrezar dezake"
"Administratzaileak gailuko datu guztiak ezaba ditzake"
"Pasahitza idazteko egin daitezkeen saiakerak gailuko datu guztiak ezabatu aurretik"
"Pasahitza idazteko egin daitezkeen saiakerak laneko profileko datuak ezabatu aurretik"
"{count,plural, =1{# saiakera}other{# saiakera}}"
"Zure erakundeak kudeatzen du gailua."
"%s erakundeak kudeatzen du gailu hau."
" "
"Lortu informazio gehiago"
"Ezarpen mugatua"
"Baimendu dira ezarpen mugatuak %s aplikazioan"
"Zure segurtasuna bermatzeko, ezarpena ez dago erabilgarri une honetan."
"Gailu finantzatuaren informazioa"
"Konfigurazio-prozesuan zehar, kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailuaren ezarpenak alda ditzake, baita bertan softwarea instalatu ere.\n\nOrdainketaren bat egiten ez baduzu, kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailua blokea dezake, eta gailuaren ezarpenak aldatu.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri harremanetan kreditu bidezko gailu-hornitzailearekin."
"Gailua finantzatu baduzu, ezingo dituzu egin hauek:"
"Play Store-tik kanpoko aplikazioak instalatu."
"Gailua modu seguruan berrabiarazi."
"Gailuan hainbat erabiltzaile gehitu."
"Data, ordua eta ordu-zonak aldatu."
"Erabili garatzaileentzako aukerak"
"Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak hauek egin ditzake:"
"IMEI zenbakia atzitu."
"Gailuaren jatorrizko datuak berrezarri arazoren bat gertatuz gero."
"Gailua blokeatuta badago, hauek egiteko soilik erabil dezakezu:"
"Larrialdi-deiak egin."
"Sistemari buruzko informazioa ikusi, hala nola data, ordua, sarearen egoera eta bateria."
"Gailua piztu edo itzali."
"Jakinarazpenak eta testu-mezuak ikusi."
"Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak baimendutako aplikazioak atzitu."
"Zenbateko osoa ordaintzen duzunean:"
"Murriztapen guztiak kenduko dira gailutik"
"Kreditu bidezko gailu-hornitzailearen aplikazioa desinstala dezakezu"
"Gailu finantzatuari buruzko informazioa"
"{count,plural, =1{Kamera-aplikazioa}other{Kamera-aplikazioak}}"
"Egutegi-aplikazioa"
"Kontaktu-aplikazioa"
"{count,plural, =1{Posta-bezeroaren aplikazioa}other{Posta-bezeroaren aplikazioak}}"
"Mapa-aplikazioa"
"{count,plural, =1{Telefono-aplikazioa}other{Telefono-aplikazioak}}"
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s, %3$s"
"Gailu hau"
"Jokoak"
"Fitxategiak"
"Irudiak"
"Bideoak"
"Audioa"
"Aplikazioak"
"Dokumentuak eta beste"
"Sistema"
"Zaborrontzia"
"Zaborrontzia hustu nahi duzu?"
"%1$s fitxategi daude zaborrontzian. Elementu guztiak betiko ezabatuko dira, eta ezingo dituzu leheneratu."
"Zaborrontzia hutsik dago"
"Hustu zaborrontzia"
"%1$s %2$s erabilita"
"Guztira: %1$s %2$s"
"Garbitu aplikazioa"
"Zuzeneko aplikazio hau kendu nahi duzu?"
"Ireki"
"Jokoak"
"Erabilitako tokia"
"(%s - desinstalatuta)"
"(%s - desgaituta)"
"Betetze automatikoaren zerbitzua"
"Automatikoki betetzeko zerbitzu lehenetsia"
"Pasahitzak"
"Pasahitzak, sarbide-gakoak eta datu-zerbitzuak"
"Hornitzaile gehigarriak"
"{count,plural, =1{# pasahitz}other{# pasahitz}}"
"automatikoa, bete, betetze automatikoa, pasahitza"
"datuak, sarbide-gakoa, pasahitza"
"automatikoa, bete, betetze automatikoa, datuak, sarbide-gakoa, pasahitza"
"<b>Ziurtatu aplikazioa fidagarria dela</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> aplikazioak pantailan dagoena erabiltzen du automatikoki bete daitekeena zehazteko."
"<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> erabili nahi duzu?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pantailako edukian oinarritzen da automatikoki zer bete daitekeen erabakitzeko. Pasahitz, sarbide-gako eta bestelako datu berri guztiak hemen gordeko dira hemendik aurrera."
"Pasahitzak, sarbide-gakoak eta datu-zerbitzuak"
"%1$s desaktibatu nahi duzu?"
"<b>Zerbitzu hau desaktibatu nahi duzu?</b> <br/> <br/> Saioa hasita eduki arren, ez dira automatikoki beteko pasahitzak, sarbide-gakoak, ordainketa-metodoak, etab. Gordeta daukazun informazioa erabili ahal izateko, aukeratu pasahitzen, sarbide-gakoen edo datuen zerbitzu bat."
"%1$s erabili nahi duzu?"
"%1$s zerbitzuak pantailan dagoena erabiltzen du, automatikoki bete daitekeena zehazteko."
"Pasahitzen, sarbide-gakoen eta datu-zerbitzuen muga"
"Gehienez ere bost pasahitz, sarbide-gako eta datu-zerbitzu aktibo eduki ditzakezu aktibo aldi berean. Desaktibatu zerbitzu bat beste bat gehitzeko."
"Desaktibatu"
"Betetze automatikoa"
"Erregistratze-maila"
"Saio bakoitzeko gehieneko eskaera kopurua"
"Ikusgai dauden gehieneko datu multzoak"
"Berrezarri balio lehenetsiak"
"Garatzaileak ez ditu berrezarri betetze automatikoko aukerak"
"Kokapena"
"Kokapen-adierazlearen egoera-barra"
"Erakutsi kokapen guztietan, sarea eta konektagarritasuna barne"
"Behartu GNSS neurketa osoak gauzatzera"
"Egin GNSS konstelazio eta maiztasun guztien jarraipena, eginbeharren ziklorik gabe"
"Idazketa-metodoa"
"Arkatz bidezko idazketa"
"Gaituta dagoenean, une honetako idazketa-metodoak arkatzaren mugimendu-gertaera jasotzen du, editore bat fokuratuta badago"
"Gailuaren gaia"
"Lehenetsia"
"Sarearen izena"
"Erakutsi sarearen izena egoera-barran"
"Zuzeneko aplikazioa"
"Memoria-kudeatzailea desaktibatu nahi duzu?"
"Eguneratu ez molestatzeko modua"
"Pausatu jakinarazpenak arreta ez galtzeko"
"Eginbidea ez dago erabilgarri"
"Eginbidea desaktibatu egin da, telefonoa moteltzen duelako"
"Erakutsi beti hutsegiteen leihoak"
"Erakutsi leiho bat aplikazioren batek huts egiten duen bakoitzean"
"Hautatu ANGLE-rekin bateragarria den aplikazio bat"
"Ez da gaitu ANGLE-rekiko bateragarritasuna"
"ANGLE-rekin bateragarria den aplikazioa: %1$s"
"Grafikoen kontrolatzailearen hobespenak"
"Aldatu grafikoen kontrolatzailearen ezarpenak"
"Grafikoen hainbat kontrolatzaile daudenean, gailuan instalatuta dauden aplikazioetan grafikoen kontrolatzaile eguneratua erabiltzea aukera dezakezu."
"Gaitu aplikazio guztietan"
"Hautatu grafikoen kontrolatzailea"
"Lehenetsia"
"Jokoen kontrolatzailea"
"Developer Driver"
"Sistemaren grafikoen kontrolatzailea"
"Esperimentala: gaitu ANGLE"
"Abisua: gaitu ANGLE OpenGL ES-en kontrolatzaile lehenetsi gisa. Eginbidea esperimentu bat da, eta baliteke kamera- eta bideo-aplikazio batzuekin bateragarria ez izatea."
"Gailua berrabiarazi egin behar da OpenGL ES-aren kontrolatzailea (sistemarena) aldatzeko"
"Aplikazioaren bateragarritasun-aldaketak"
"Aktibatu/Desaktibatu aplikazioaren bateragarritasun-aldaketak"
"Gaitutako aldaketa lehenetsiak"
"Desgaitutako aldaketa lehenetsiak"
"Aratz daitezkeen aplikazioetan soilik egin daitezke bateragarritasun-aldaketak. Instalatu araz daitekeen aplikazio bat eta saiatu berriro."
"Beste ezarpen baten araberakoa da"
"Kontua"
"Gailuaren izena"
"Oinarrizko informazioa"
"Lege-informazioa eta arauei buruzkoa"
"Gailuaren xehetasunak"
"Gailuaren identifikatzaileak"
"Wifi-konexioa kontrolatzeko aukera"
"Eman wifi-konexioa kontrolatzeko baimena aplikazioari"
"Eman wifi-konexioa aktibatzeko edo desaktibatzeko, wifi-sareak bilatzeko eta haietara konektatzeko, sareak gehitzeko edo kentzeko, edota wifi-gune lokalak sortzeko baimena aplikazioari."
"Exekutatu NFC bidez"
"Eman exekutatzeko baimena NFC etiketak eskaneatzeko"
"Eman NFC etiketak eskaneatzen direnean exekutatzeko baimena aplikazioari.\nBaimena aktibatuta badago, aplikazio hau aukeren artean agertuko da etiketak hautematen direnean."
"Erreproduzitu multimedia-edukia hemen:"
"Erreproduzitu %s hemen:"
"Gailu hau"
"Ez dago erabilgarri deiak egin bitartean"
"Erantzun deiei hemen:"
"Ezin da aldatu APNa."
"Ez jo tonurik"
"Sakatu pizteko eta bolumena igotzeko teklak aldi berean hauek egiteko:"
"Tonua ez jotzeko lasterbidea"
"Dar-dar egin"
"Audioa desaktibatu"
"Egin dar-dar"
"Desaktibatu audioa"
"Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan."
"Sarearen xehetasunak"
"Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara edo wifi-sare batera konektatzen zarenean, edo wifi-gune bat konfiguratzen duzunean."
"Gailuak"
"Aukeratu sarea"
"Deskonektatuta"
"Konektatuta"
"Konektatzen…"
"Ezin izan da konektatu"
"Ez da aurkitu sarerik."
"Ezin izan da aurkitu sarerik. Saiatu berriro."
"(debekatuta)"
"SIMa"
"Ez dago SIMik"
"Bat ere ez"
"SIMa behar da konektatzeko"
"%s operadorearen SIM txartela behar da konektatzeko"
"Sare modu hobetsia: WCDMA hobetsita"
"Sare modu hobetsia: GSM soilik"
"Sare modu hobetsia: WCDMA soilik"
"Sare modu hobetsia: GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: CDMA"
"Sare modu hobetsia: CDMA/EvDo"
"Sare modu hobetsia: CDMA soilik"
"Sare modu hobetsia: EvDo soilik"
"Sare modu hobetsia: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: LTE"
"Sare modu hobetsia: GSM/WCDMA/LTE"
"Sare modu hobetsia: CDMA + LTE / EVDO"
"Sare modu hobetsia: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: orokorra"
"Sare modu hobetsia: LTE/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: LTE/GSM/UMTS"
"Sare modu hobetsia: LTE/CDMA"
"Sare modu hobetsia: TDSCDMA"
"Sare modu hobetsia: TDSCDMA/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: LTE/TDSCDMA"
"Sare modu hobetsia: TDSCDMA/GSM"
"Sare modu hobetsia: LTE/GSM/TDSCDMA"
"Sare modu hobetsia: TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: NR soilik"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/CDMA/EvDo"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"5G (gomendatua)"
"LTE (gomendatua)"
"4G (gomendatua)"
"Hautatu sarea automatikoki"
"Operadorearen ezarpenak"
"Konfiguratu datu-zerbitzua"
"Datu-konexioa"
"Atzitu datuak datu-konexioaren bidez"
"Estaldura-eremuan dagoenean, telefonoa automatikoki aldatuko da operadore honetara"
"Ez dago SIMik"
"Deien hobespena"
"SMSen hobespena"
"Galdetu beti"
"Gehitu sare bat"
"Deietarako lehenetsia"
"SMSetarako lehenetsia"
"Dei eta SMSetarako lehenetsia"
"Datu-konexiorako lehenetsia"
"Datu-konexioa aktibo dago"
"Datu-konexioa desaktibatuta dago"
"Erabilgarri"
"Gehitu SIM bat"
"Aktibo / SIM txartela"
"Inaktibo / SIM txartela"
"Aktibo; eSIMaren profil batekin lotuta"
"Inaktibo; eSIMaren profil batekin lotuta"
"SIMaren izena eta kolorea"
"Izena"
"Kolorea (aplikazio bateragarrietarako)"
"Gorde"
"Erabili SIMa"
"Desaktibatuta"
"SIMa desgaitu nahi baduzu, ken ezazu"
"Sakatu %1$s aktibatzeko"
"Ezabatu SIMeko eduki guztia"
"Sare mota lehenetsia"
"Aldatu sare modua"
"Sare mota lehenetsia"
"Operadorearen ezarpenen bertsioa"
"Deiak"
"Operadorearen bideodeiak"
"Sistemaren hautapena"
"Aldatu CDMA ibiltaritzaren modua"
"Sistemaren hautapena"
"Sarea"
"CDMA harpidetza"
"Aldatu RUIM/SIM eta NV artean"
"harpidetza"
"Erregistratze automatikoa…"
"Datu-ibiltaritza erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"
"Eskatu prezioari buruzko informazioa sare-hornitzaileari."
"Aplikazioen datu-erabilera"
"%1$d sare moduak ez du balio. Egin ez ikusi."
"Sarbide-puntuen izenak"
"APNa"
"Ez dago erabilgarri %1$s operadorera konektatuta egoteagatik"
"Ikusi gehiago"
"%1$s aktibatu nahi duzu?"
"SIMa aktibatu nahi duzu?"
"%1$s operadorera aldatu nahi duzu?"
"SIM txartela erabiltzen hasi nahi duzu?"
"%1$s erabili nahi duzu?"
"SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua."
"eSIM bakarra egon daiteke aktibo aldi bakoitzeko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s zerbitzua."
"SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\nAldatuta ere, ez da bertan behera utziko %1$s operadorearen zerbitzua."
"Bi SIM erabil ditzakezu batera. %1$s erabiltzeko, desaktibatu beste SIMa."
"Aldatu (%1$s)"
"Desaktibatu %1$s"
"SIMa desaktibatu arren, zerbitzua ez da geratuko bertan behera"
"Sarera konektatzen…"
"%1$s operadorera aldatzen deiak eta mezularitza erabiltzeko…"
"Ezin da aldatu operadorea"
"Errore bat gertatu da eta ezin da aldatu operadorea."
"%1$s desaktibatu nahi duzu?"
"SIMa desaktibatu nahi duzu?"
"SIMa desaktibatzen…"
"Ezin da desgaitu operadorea"
"Arazo bat izan da, eta ezin izan da desgaitu operadorea."
"Bi SIM erabili nahi dituzu?"
"Gailu honek bi SIM izan ditzake aktibo aldi berean. SIM bakarra erabili nahi baduzu, sakatu \"Ez, eskerrik asko\"."
"Gailua berrabiarazi nahi duzu?"
"Bai"
"Berrabiarazi"
"Ez, eskerrik asko"
"Utzi"
"Aldatu"
"Ezin da aktibatu SIMa"
"Saiatu berriro SIMa aktibatzen. Arazoak badirau, berrabiarazi gailua."
"Sarearen aktibazioa"
"Operadore-aldaketa"
"Aktibo dago %1$s"
"Sakatu hau SIM txartelarenaren ezarpenak eguneratzeko"
"%1$s operadorera aldatu zara"
"Beste operadore batera aldatu zara"
"Aldatu egin da sare mugikorra"
"Konfiguratu beste SIMa"
"Aukeratu SIM txartel aktiboa edo erabili bi SIM txartel aldi berean"
"Aukeratu erabili nahi duzun zenbakia"
"{count,plural, =1{1 zenbaki dago erabilgarri gailuan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}=2{2 zenbaki daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}other{# zenbaki daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}}"
"Aktibatzen…"
"Ezin izan da aktibatu"
"%1$s erabili nahi duzu?"
"%1$s operadorearen bitartez egingo dira deiak, SMS bidalketak eta datu-konexioak."
"Ez dago SIM txartel aktiborik erabilgarri"
"Geroago datu-konexioa, deien eginbideak eta SMSak erabiltzeko, joan sarearen ezarpenetara"
"SIMa"
"eSIM honetako eduki guztia ezabatu nahi duzu?"
"SIM honetako eduki guztia ezabatuz gero, %1$s operadorearen zerbitzua gailu honetatik kenduko da.\n\nEz da utziko bertan behera %1$s operadorearen zerbitzua."
"Ezabatu eduki guztia"
"SIM txarteleko eduki guztia ezabatzen…"
"Ezin da ezabatu SIM txarteleko eduki guztia"
"Ezin da ezabatu SIM txarteleko eduki guztia errore bat gertatu delako.\n\nBerrabiarazi gailua eta saiatu berriro."
"Konektatu gailura"
"%1$s aplikazioak aldi baterako wifi-sare bat erabili nahi du zure gailura konektatzeko"
"Ez da aurkitu gailurik. Ziurtatu gailuak piztuta daudela eta konekta daitezkeela."
"Saiatu berriro"
"Arazo bat izan da. Aplikazioak bertan behera utzi du gailu bat aukeratzeko eskaera."
"Konektatu da"
"Ezin izan da konektatu"
"Erakutsi guztiak"
"Gailua bilatzen…"
"Gailura konektatzen…"
"Ezkerrekoa"
"Eskuinekoa"
"Kutxa"
"Ezarpenen panela"
"Behartu ordenagailuetarako modua erabiltzera"
"Behartu ordenagailuetarako modu esperimentala erabiltzera bigarren mailako pantailetan"
"Gaitu tamaina aldagarria ez duten aplikazioak leiho bat baino gehiagoko moduan"
"Tamaina aldagarria ez duten aplikazioak leiho bat baino gehiagoko moduan izateko aukera ematen du"
"Ez aplikatu gai iluna"
"Gai iluna beti aktibatuta egoteko eskakizuna gainidazten du"
"Pribatutasuna"
"Baimenak, kontuko jarduerak, datu pertsonalak"
"Kontrolatzeko aukerak"
"Kendu"
"Mantendu"
"Gomendio hau kendu nahi duzu?"
"Memoria gutxi gelditzen da. %1$s erabili duzu eta %2$s dituzu libre."
"Bidali oharrak"
"Zer iruditzen zaizu iradokizun hau?"
"Arbelean kopiatu da %1$s."
"Erabilerraztasun-hobespenak"
"{count,plural, =1{1 aplikaziok gailurako sarbide osoa du}other{# aplikaziok gailurako sarbide osoa dute}}"
"Informazio garrantzitsua"
"AURRERA"
"EZ, ESKERRIK ASKO"
"Kokapena"
"Litekeena da operadoreak zure kokapena biltzea zerbitzu hau larrialdi-deietarako erabiltzen duzunean.\n\nIrakurri operadorearen pribatutasun-gidalerroak xehetasunak ikusteko."
"Denbora edo daturik geldituz gero, baliteke haiek galtzea. Kendu aurretik, galdetu hornitzaileari."
"Aplikazioko edukia"
"Eman Android sistemara edukia bidaltzeko baimena aplikazioei"
"Sortu memoria-iraulketaren txostena"
"Memory Tagging Extension"
"Memory Tagging Extension-ari (MTE) esker, errazago bilatuko dituzu memoriaren segurtasunarekin erlazionatutako arazoak aplikazioan. Gainera, aplikazioko kode natiboa seguruagoa izango da."
"MTEa aktibatuz gero, baliteke gailuaren errendimendua hain ona ez izatea."
"Lortu MTEari buruzko informazio gehiago"
"Gaitu MTEa hura desaktibatu arte"
"MTEa aktibatzeko, gailua berrabiarazi beharko duzu."
"MTEa desaktibatzeko, gailua berrabiarazi beharko duzu."
"Gaitu MTEa saio bakar batean"
"Sistema berrabiarazi egingo da, eta Memory Tagging Extension-arekin (MTE) probak egiteko baimena emango. Baliteke MTEak eragin negatiboa izatea sistemaren errendimenduan eta egonkortasunean. Ondoz ondoko hurrengo berrabiaraztean berrezarriko da."
"Berrabiarazi sistema MTEa gaituta daukan saio bakar bat abiarazteko"
"Dagoeneko gaituta dago MTEa"
"Memoria-iraulketaren txostena sortzen"
"Ezin izan da sortu memoria-iraulketaren txostena"
"Sortu automatikoki memoria-prozesuaren txostenak"
"Sortu automatikoki Android sistemaren memoria-iraulketaren txosten bat memoria gehiegi erabiltzen denean"
"Deskonektatu"
"Larrialdi-deiak"
"Zure operadoreak ez ditu onartzen wifi bidezko larrialdi-deiak.\nLarrialdi-dei bat egin behar dela hautematean, gailua automatikoki aldatzen da sare mugikor batera deia egiteko.\nSare mugikorren estaldura-eremuetan bakarrik egin daitezke larrialdi-deiak."
"Kalitatea hobetzeko, erabili wifi-konexioa deietan"
"Deietarako ordezko aukera"
"%1$s erabilgarri ez badago edo ibiltaritzan badago, erabili datu-konexioa duen SIMa %1$s bidez deiak egiteko."
"deietarako ordezko aukera"
"MMS mezu bat jaso duzu"
"Ezin da bidali MMS mezua"
"Sakatu hau %1$s operadorearekin MMS mezuak erabiltzeko baimena emateko datu-konexioa desaktibatuta dagoenean"
"MMS mezua"
"Arazoak daude SIM txartelak konbinatzeko"
"%1$s erabiliz gero, baliteke funtzioak mugatzea. Informazio gehiago lortzeko, sakatu hau."
"SIM txartelen konbinazioa"
"Laneko gidalerroen informazioa"
"IKT saileko administratzaileak kudeatzen ditu ezarpenak"
"GPUa"
"Akatsen txostenen kudeatzailea"
"Gailuko Akatsen txostenaren lasterbidea zein aplikaziok kontrolatzen duen zehazten du."
"Pertsonala"
"Laneko aplikazioa"
"Sistemaren aplikazio lehenetsia"
"Bat ere ez"
"Jada ez dago erabilgarri aukera hori. Saiatu berriro."
"Eduki sakatuta etengailua"
"Eduki sakatuta etengailua hau atzitzeko:"
"Itzaltzeko menua"
"Laguntzaile digitala"
"Atzitu laguntzaile digitala"
"Atzitu itzaltzeko menua"
"Erabili ahal izateko, konfiguratu pantailaren blokeoa"
"Itzaltzeko menua:\nSakatu aldi berean etengailua eta bolumena igotzeko botoia"
"Ez jo tonurik:\nSakatu bolumen-botoia lasterbidea erabiltzeko"
"Sakatuta edukitzeko keinuaren iraupena"
"Sentikortasuna doitzeko, aukeratu zenbat denboraz edukiko duzun sakatuta etengailua"
"Laburra"
"Luzea"
"Erakutsi diru-zorroa"
"Eman pantaila blokeatutik diru-zorroa erabiltzeko baimena"
"Erakutsi QR kodeen eskanerra"
"Eman QR kodeen eskanerra erabiltzeko baimena pantaila blokeatuan"
"Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak"
"Pantaila blokeatutik"
"Erabili gailuak kontrolatzeko aukerak"
"Erabiltzeko, lehendabizi aktibatu \"Erakutsi gailua kontrolatzeko aukerak\""
"Erlojuaren tamaina pantaila blokeatuko edukiaren arabera aldatzen da"
"Erloju dinamikoa"
"Lasterbideak"
- %1$s eta %2$s
- %1$s
"VoLTE desaktibatu nahi duzu?"
"5G konexioa desaktibatu ere egiten du horrek.\nAhots-dei bat egiten duzun bitartean, ezingo duzu erabili Internet, eta baliteke aplikazio batzuek ez funtzionatzea."
"Utzi cacheko aplikazioak exekutatzeari"
"Ez da inoiz iraungiko."
"Ez da inoiz iraungiko lagapena."
"Eman ezarpenen pantailetan gainjartzeko baimena"
"Eman ezarpenen pantailetan gainjartzeko baimena aplikazioen gainean bistara daitezkeen aplikazioei"
"Eman probarako modem bat erabiltzeko baimena"
"Eman probarako modemaren zerbitzua exekutatzeko baimena gailu honi, instrumentazio-probak egiteko. Ez ezazu gaitu telefonoa ohiko moduan erabili bitartean."
"Multimedia-edukia"
"Ainguratu multimedia-erreproduzigailua"
"Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da Ezarpen bizkorrak menuan"
"Erakutsi multimedia-edukia pantaila blokeatuan"
"Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da pantaila blokeatuan"
"Erakutsi multimedia-edukiaren inguruko gomendioak"
"Zure jardueretan oinarrituta"
"Ezkutatu erreproduzigailua"
"Erakutsi erreproduzigailua"
"multimedia-edukia"
"Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da"
"Internet"
"SIMak"
"Deiak eta SMSak"
"Wifi bidezko deiak"
"Egin eta jaso deiak wifi bidez"
"Deiak"
"SMSak"
"hobetsia"
"deietarako lehenetsia"
"SMSetarako lehenetsia"
"ez dago erabilgarri"
"Ez dago erabilgarri aldi baterako"
"Ez dago SIMik"
"Sarearen hobespenak"
"sareko konexioa, internet, hari gabeko konexioak, datuak, wifia, mugikorra, telefono mugikorra, operadorea, 4g, 3g, 2g, lte"
"Interneteko konexioa berrezarri nahi duzu?"
"Interneteko konexioa berrezartzen…"
"Konpondu konexioa"
"Erabilgarri dauden sareak"
"Sarez aldatzeko, deskonektatu Ethernet"
"W+ konexioak"
"Abiadura eta estaldura hobetzeko, eman W+ sareak erabiltzeko baimena Google Fi-ri"
"W+ sarea"
"SIMa"
"eSIMa"
"eSIMak"
"Aktibo"
"Inaktibo"
" / %1$s aukera lehenetsia"
"Deietarako"
"SMSetarako"
"Datu-konexiorako"
"Gailuaren funtzionamendua hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko balio du horrek. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareak bilatzeko eginbidearen ezarpenetara."
"Aldatu"
"%1$s / %2$s"
"Konektatuta"
"Aldi baterako konektatuta"
"Aldi baterako %1$s erabiltzen"
"Konexiorik gabe"
"Datu-konexioa ez da automatikoki aktibatuko"
"Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?"
"Ezingo duzu erabili %s operadorearen datu-konexioa Internet atzitzeko. Wifi-sare baten bidez soilik konektatu ahal izango zara Internetera."
"zure"
"Erakundeak ez du baimenik eman"
"Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako"
"Berrezarri da jakinarazpenen garrantzia."
"Aplikazioak"
"Gailu batek zure mezuak atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko."
"Mezuak erabiltzeko baimena eman nahi diozu?"
"Bluetooth bidezko gailu batek (%1$s) zure mezuak atzitu nahi ditu.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura."
"Gailu batek zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko."
"Kontaktuak eta deien historia erabiltzeko baimena eman nahi diozu?"
"Bluetooth bidezko gailu batek (%1$s) zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak hartzen dira barnean.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura."
"Distira"
"Pantaila blokeatua"
"Itxura"
"Kolorea"
"Bistaratzea kontrolatzeko beste aukera batzuk"
"Orokorrak"
"Erabili gai iluna"
"Erabili Bluetooth bidezko konexioa"
"Erabili tonua ez jotzeko aukera"
"Erabili wifi-gunea"
"Erabili aplikazioak ainguratzeko aukera"
"Erabili garatzaileentzako aukerak"
"Erabili inprimatze-zerbitzua"
"Baimendu erabiltzaile bat baino gehiago"
"eman, baimena, onartu, hainbat, erabiltzaile, bat, baino, gehiago"
"Erabili hari gabeko arazketa"
"Erabili grafikoen kontrolatzailearen hobespenak"
"Erabili gaueko argia"
"Erabili NFCa"
"Erabili distira egokitua"
"Erabili wifi bidezko deiak"
"Ikusi aplikazio guztiak"
"Desbideratze adimenduna"
"Gaitu da desbideratze adimenduna"
"Desgaitu da desbideratze adimenduna"
"Deien ezarpenak"
"Ezarpenak eguneratzen…"
"Deien ezarpenen errorea"
"Sarearen edo SIMaren errorea."
"SIMa ez dago aktibatuta."
"Idatzi telefono-zenbakiak"
"Idatzi telefono-zenbakia"
"Telefono-zenbakia falta da."
"Ados"
"Eman 2G erabiltzeko baimena"
"2G sarea ez da horren segurua, baina baliteke kokapen batzuetan konexio hobea eskaintzea. 2G sarean beti daude baimenduta larrialdi-deiak."
"%1$s operadoreak aktibatuta eduki behar du 2G sarea"
"Eskatu enkriptatzea"
"Segurtasun handiagoz enkriptatzen dira gauzak, baina baliteke toki batzuetan zaudenean konektatu ezin izatea. Larrialdi-deien kasuan, ez da inoiz enkriptatzerik behar."
"Zerbitzu guztiak"
"Erakutsi arbela atzitzen denean"
"Erakutsi mezu bat aplikazio batek kopiatu duzun testua, irudiak edo edukiak atzitzen dituenean"
"Aplikazio guztiak"
"Ez eman baimenik"
"Banda ultrazabala"
"Banda ultrazabala darabilten inguruko gailuen arteko distantzia erlatiboa zehazten laguntzen du"
"Desaktibatu hegaldi modua banda ultrazabala erabiltzeko"
"Banda ultrazabala ez dago erabilgarri kokapen honetan"
"Kamera erabiltzeko baimena"
"Mikrofonoa erabiltzeko baimena"
"Aplikazio eta zerbitzuetarako"
"Aplikazio eta zerbitzuetarako. Ezarpena desaktibatuta badago ere, baliteke mikrofonotik lortutako datuak partekatzea larrialdietarako zenbaki batera deitzen duzunean."
"Aurrekoa"
"Hurrengoa"
"Kolorearen aurrebista"
"SIMa atzitzeko eskaera"
"Gailu bat SIMa atzitu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."
"SIMa erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"
"Bluetooth bidezko gailu bat (%1$s) SIMeko datuak atzitu nahian dabil (besteak beste, kontaktuak).\n\nKonektatuta dagoen bitartean, %3$s telefono-zenbakira egindako dei guztiak jasoko ditu %2$s gailuak."
"Bluetooth bidezko gailu bat erabilgarri dago"
"Gailu bat konektatu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."
"Bluetooth bidezko gailura konektatu nahi duzu?"
"Telefonora konektatu nahian dabil %1$s.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura."
"Ez konektatu"
"Konektatu"
"TARE ezarpenak"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Berrezarri ezarpen lehenetsiak"
"Ezarpen lehenetsiak berrezarri dira."
"Gehieneko oreka asea"
"Saldoak"
"Kontsumo-mugak"
"Hasierako kontsumo-muga"
"Gutxieneko kontsumo-muga"
"Gehieneko kontsumo-muga"
"Aldatzaileak"
"Ekintzak (gauzatzeko kostua)"
"Ekintzak (oinarrizko prezioa)"
"Gertaera bakoitzeko sariak"
"Gertaerak irauten duen segundo bakoitzeko sariak"
"Gehieneko sariak eguneko"
"Aplikazioaren instalazioa"
"Jarduera nagusia"
"Jakinarazpen bat ikusi da"
"15 minutuko tartean ikusi da jakinarazpen bat"
"Jakinarazpenarekiko interakzioa"
"Widgetarekiko interakzioa"
"Erabiltzailearen beste interakzio bat"
"Lehentasun handieneko lanaren hasiera"
"Lehentasun handieneko lana abian"
"Lehentasun handiko lanaren hasiera"
"Lehentasun handiko lana abian"
"Lan lehenetsiaren hasiera"
"Lan lehenetsia abian"
"Lehentasun txikiko lanaren hasiera"
"Lehentasun txikiko lana abian"
"Lehentasun txikieneko lanaren hasiera"
"Lehentasun txikieneko lana abian"
"Lanaren denbora-muga gainditzeagatiko zigorra"
"Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (salbuetsita)"
"Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (erabiltzaileak erabili ezin duen sistema-aplikazioa)"
"Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (gainerako aplikazioak)"
"Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (aplikazio-eguneratzaileak)"
- "Kargatzen"
- "Kuluxka"
- "Bateria aurrezteko modua"
- "Prozesuaren egoera"
"Berretsi"
"Aurreikusi"
"Aukeratu pantaila-babesle bat"
"Erakutsi informazio gehiago"
"Bistaratu informazioa pantaila-babeslean; besteak beste, ordua eta eguraldia"
"Erakutsi etxeko gailuak kontrolatzeko aukerak"
"Erakutsi etxeko gailuak kontrolatzeko aukeren botoia pantaila-babeslean"
"Ezarpen gehiago"
"Aukeratu pantaila-babeslea"
"Aukeratu zer ikusiko den pantailan tableta oinarrian dagoenean. Baliteke gailuak energia gehiago erabiltzea pantaila-babeslea erabiltzen denean."
"Pertsonalizatu"
"Pertsonalizatu %1$s"
"Estilo librerako bateragarritasuna gaitzeko, gailua berrabiarazi egin behar da."
"Mahaigaineko modua bigarren mailako pantailetan erabiltzera behartzeko, gailua berrabiarazi egin behar da."
"Berrabiarazi"
"Berrabiarazi geroago"
"Audio espaziala"
"Euskarri bateragarrietako audioa murgiltzaileagoa da"
"Buruaren jarraipena"
"Burua mugitu ahala audioa aldatu egiten da, soinua naturalagoa izan dadin"
"Sinkronizatu baimenak"
"Eman %1$s gailuari %2$s gailuak dituen aplikazio-baimen berak"
"Audio-gailu mota"
"Ezezaguna"
"Bozgorailua"
"Entzungailuak"
"Audifonoa"
"Autorako kita"
"Beste bat"
"Sarearen deskargatzeko abiaduraren muga"
"Konfiguratu sarearen banda-zabalerari dagokion sarrera-abiaduraren muga, zeina Interneteko konexioa eskaintzen duten sare guztiei aplikatzen baitzaie."
"Konfiguratu sarearen deskargatzeko abiaduraren muga"
"Mugagabea"
"Desgaitu haurraren prozesamenduarekin lotutako murriztapenak"
"Desgaitu murriztapenak haurrak prozesatzen duen aplikazioari dagokion sistema-baliabideen erabileran"
"Behartu Oharrak funtzioa gaitzera"
"Gaitu sistemaren oharrak idazteko integrazioak Oharrak izeneko funtzioarekin. Oharrak funtzioa gaituta badago, ez da ezer aldatuko. Gailua berrabiarazi behar da."
"Igorpena"
"Igorri %1$s aplikazioaren audioa"
"Entzun zure inguruan igortzen ari diren edukia"
"Igorri multimedia-edukia inguruko gailuetara edo entzun besteek igorritako edukia"
"Igorpenak"
"Hau ari zara entzuten:"
"Bilatu igorpenak"
"Irten igorpenetik"
"Eskaneatu QR kodea"
"Idatzi pasahitza"
"Ezin da konektatu. Saiatu berriro."
"Pasahitza ez da zuzena"
"Ezin da sartu iragarpenean"
"Entzuten hasteko, zentratu beheko QR kodea"
"QR kodearen formatuak ez du balio"
"Bihurtu eSIM"
"Transferitu eSIMa beste gailu batera"
"{count,plural, =1{# aplikazio}other{# aplikazio}}"
"Atzeko planoan instalatutako aplikazioak"
"Baliteke gailuaren fabrikatzaileak atzeko planoan instalatzea aplikazioak gailuan, edo operadoreari zein bestelako bazkideei aplikazioak instalatzeko baimena ematea.\n\nHemen zerrendatutako aplikazioak ez dira beharrezkoak gailuak behar bezala funtziona dezan. Horrez gain, nahi ez dituzun aplikazioak desinstala ditzakezu."
"Ez dago atzeko planoan instalatutako aplikaziorik"
"Desinstalatu aplikazioa"
"{count,plural, =1{Azken # hilabetean instalatutako aplikazioak}other{Azken # hilabeteetan instalatutako aplikazioak}}"
"{count,plural, =1{Duela # hilabete baino gehiago instalatutako aplikazioak}other{Duela # hilabete baino gehiago instalatutako aplikazioak}}"
"Aspektu-erlazioa"
"Aplikazioa %1$s gailura doitzeko diseinatu ez bada, probatu aplikazioa ikusteko beste aspektu-erlazio bat"
"Aplikazioa %1$s gailura doitzeko diseinatu ez bada, probatu aplikazioa ikusteko beste aspektu-erlazio bat. Aplikazio guztiak ez daude aspektu-erlazio jakin batzuetarako optimizatuta."
"Aplikazioak %1$s gailura doitzeko diseinatu ez badira, probatu aplikazioak ikusteko beste aspektu-erlazio bat"
"Aplikazioak %1$s gailura doitzeko diseinatu ez badira, probatu aplikazioak ikusteko beste aspektu-erlazio bat. Aplikazio guztiak ez daude aspektu-erlazio jakin batzuetarako optimizatuta."
"Iradokitako aplikazioak"
"Aspektu-erlazioa aldatuta daukatenak"
"Aplikazioen balio lehenetsia"
"Pantaila osoa"
"Pantaila erdia"
"Gailuaren aspektu-erlazioa"
"16:9"
"3:2"
"4:3"
"%1$s bider %2$s"
"Aspektu-erlazioa aldatzean, aplikazioa berrabiarazi egingo da. Litekeena da gorde ez diren aldaketak galtzea. Aplikazio guztiak ez daude aspektu-erlazio jakin batzuetarako optimizatuta."
"Aspektu-erlazioa (esperimentala)"
"Aspektu-erlazioa (esperimentua)"
"Aspektu-erlazioa (eginbide esperimentalak)"
"Esperimentala"
"Esperimentua"
"Labs"
"Hatz-marken sentsorea"
"Argi-jakinarazpenak"
"Argi-jakinarazpenei buruz"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta / Kameraren flasha"
"Aktibatuta / Pantailaren argia"
"Aktibatuta / Kameraren flasha eta pantailaren argia"
"Jakinarazpenak jasotzean edo alarmek jotzean, kameraren flasha piztuko da, edo pantaila argituko"
"Jakinarazpenak jasotzean edo alarmek jotzean, pantaila argituko da"
"Argirako sentibera bazara, erabili kontuz argi-jakinarazpenak"
"flasha, argia, entzumen-urritasuna, entzumen-galera"
"Aurreikusi"
"Kameraren flasha"
"Pantailaren argia"
"Pantailako argi-jakinarazpenen kolorea"
"Urdina"
"Urdin argia"
"Ziana"
"Udaberri berdea"
"Berdea"
"Berde bizia"
"Horia"
"Laranja"
"Gorria"
"Arrosa"
"Magenta"
"Bioleta"
"Eginda"
"Utzi"
"Kontrastea"
"Arrunta"
"Tartekoa"
"Altua"
"Leiho bakar batean ireki daiteke aplikazioa"