"Da" "Nu" "Creați" "Permiteți" "Refuzați" "Închideți" "Comutați" "Necunoscut" Mai aveți %1$d pași pentru a deveni dezvoltator. Mai aveți %1$d de pași pentru a deveni dezvoltator. Mai aveți %1$d pas pentru a deveni dezvoltator. "Ați devenit dezvoltator!" "Nu mai este nevoie, sunteți deja dezvoltator." "Wireless și rețele" "Conexiuni" "Dispozitiv" "Personal" "Acces" "Sistem" "Activați conexiunea de date" "Dezactivați conexiunea de date" "Oferit de VoLTE" "Apelarea video este configurată" "Apelarea prin Wi-Fi este configurată" "Puterea semnalului radio al celulei" "Afișați agenda de pe SIM" "Afișați numerele fixe de apelare" "Vedeți numere de apelare de serviciu" "Obțineți lista PDP" "În aria de acoperire" "În afara ariei de acoperire" "Numai apeluri de urgență" "Radio oprit" "Roaming" "Nu se utilizează roamingul" "Inactiv" "Sună" "Apel în desfășurare" "Deconectată" "Se conectează" "Conectat" "Suspendat" "Necunoscut" "pachete" "octeți" "dBm" "asu" "LAC" "CID" "Demontați stocarea USB" "Demontați cardul SD" "Ștergeți stocarea USB" "Ștergeți cardul SD" "Previzualizare" "Previzualizare, pagina %1$d din %2$d" "Măriți sau micșorați textul de pe ecran." "Mică" "Medie" "Mare" "Micșorați" "Măriți" "Exemplu de text" "Minunatul Vrăjitor din Oz" "Capitolul 11: Minunatul Oraș de Smarald Oz" "Chiar dacă ochii le erau protejați de ochelari verzi, la început Dorothy și prietenii ei au fost orbiți de strălucirea acestui Oraș minunat. Străzile erau străjuite de case splendide, construite din marmură verde și ornamentate bogat cu smaralde strălucitoare. Călcau pe un pavaj făcut din același fel de marmură verde, iar la îmbinarea bucăților de marmură erau montate strâns șiruri de smaralde, care străluceau în lumina puternică a soarelui. Geamurile erau din sticlă verde; chiar și cerul de deasupra Orașului avea o tentă verde, iar razele soarelui erau verzi. \n\nErau mulți oameni. Peste tot mergeau bărbați, femei și copii îmbrăcați în verde și cu pielea verzuie. Se uitau cu ochi mirați la Dorothy și la grupul ei pestriț, iar la vederea Leului toți copiii fugeau și se ascundeau după mamele lor. Totuși, nimeni nu le vorbea. Pe stradă erau multe magazine și Dorothy a observat că totul în ele era verde. Se vindeau bomboane verzi și popcorn verde, precum și pantofi verzi, pălării verzi și tot felul de haine verzi. Undeva, un bărbat vindea limonadă verde, iar când niște copii au cumpărat limonadă, Dorothy a observat că au plătit cu monede verzi. \n\nNu păreau să existe cai și niciun alt fel de animale. Bărbații cărau lucruri în cărucioare mici și verzi, pe care le împingeau în fața lor. Toată lumea părea fericită, mulțumită și prosperă." "OK" "Stocare USB" "Card SD" "Bluetooth" "Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere (%1$s)" "Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere" "Nu este vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth" "Vizibil numai pe dispozitivele asociate" "Timp limită pentru vizibilitate" "Blocați apelarea vocală" "Împiedicați apelarea prin Bluetooth când este blocat ecranul" "Dispozitive Bluetooth" "Nume dispozitiv" "Setări dispozitiv" "Setări pentru profil" "Nu s-a setat niciun nume, se utilizează numele contului" "Scanați pentru a detecta dispozitive" "Redenumiți acest dispozitiv" "Redenumiți" "Deconectați?" "Astfel se va încheia conexiunea cu:<br><b>%1$s</b>" "Nu aveți permisiunea de a modifica setările Bluetooth." "%1$s este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este deschisă." "Deconectați %1$s?" "Transmitere" "Dezactivați profilul?" "Această acțiune va dezactiva:<br><b>%1$s</b><br><br>de pe:<br><b>%2$s</b>" "Dispozitiv Bluetooth nedenumit" "Se caută dispozitive" "Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere." "Solicitare de conectare prin Bluetooth" "Solicitare de asociere" "Atingeți pentru a asocia cu %1$s." "Afișați fișierele primite" "Alegeți dispozitivul Bluetooth" "Solicitare de permisiune Bluetooth" "O aplicație vrea sa activeze Bluetooth pentru acest dispozitiv." "O aplicație încearcă să DEZACTIVEZE funcția Bluetooth pentru acest dispozitiv." "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru %1$d secunde." "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi Bluetooth pentru %1$d secunde." "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "%1$s dorește să activeze transmiterea prin Bluetooth pentru a comunica cu alte dispozitive din apropiere. Puteți modifica ulterior această setare, în setările Bluetooth." "%1$s dorește să activeze Bluetooth și transmiterea prin Bluetooth pentru a comunica cu alte dispozitive din apropiere. Puteți modifica ulterior această setare, în setările Bluetooth." "Când această funcție este activată, telefonul dvs. poate comunica cu alte dispozitive din apropiere.\n\nTransmiterea utilizează semnale Bluetooth cu consum scăzut de energie." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi pentru %1$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi pentru %1$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte gadgeturi. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte gadgeturi. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "Se activează Bluetooth…" "Se dezactivează Bluetooth..." "Conectare automată" "Solicitare de conectare Bluetooth" "Atingeți pentru a vă conecta la „%1$s”." "Doriți să vă conectați la „%1$s”?" "Solicitarea accesului la agendă" "%1$s dorește să acceseze Agenda dvs. și istoricul apelurilor. Permiteți accesul pentru %2$s?" "Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou" "Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou" "Solicitarea accesului la mesaje" "%1$s dorește să acceseze mesajele dvs. Oferiți acces pentru %2$s?" "Solicitare de acces la SIM" "%1$s dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acordați accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordați accesul pentru %2$s?" "Data și ora" "Selectați fusul orar" "Previzualizare:" "Dimensiunea fontului:" "Trimiteți broadcast" "Action:" "Porniți activity" "Resource:" "Cont:" "Proxy" "Ștergeți" "Port proxy" "Evită utilizarea unui proxy pentru" "Restabiliți valorile prestabilite" "Terminat" "Nume de gazdă proxy" "Atenție" "OK" "Numele de gazdă introdus nu este valid." "Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceți o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse." "Trebuie să completați câmpul pentru port." "Câmpul pentru port trebuie să fie necompletat în situația în care câmpul pentru gazdă este necompletat." "Portul introdus nu este valid." "Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplicații." "Adresă URL fișier PAC: " "Informații despre localizarea celulei (învechite):" "Informații despre celula învecinată (învechite):" "Frecvența de actualizare a informațiilor despre celulă:" "Toate informațiile de măsurare despre celulă:" "Informații în timp real despre conexiunea de date:" "Serviciu de date:" "Roaming:" "IMEI:" "Redirecționare apel:" "Numărul de resetări PPP de la pornire:" "Rețeaua actuală:" "Date primite:" "Serviciu de voce:" "Puterea semnalului:" "Stare apel vocal:" "Date trimise:" "Mesaj în așteptare:" "Număr de telefon:" "Selectați banda radio" "Tipul rețelei de voce:" "Tipul rețelei de date:" "Setați tipul preferat de rețea:" "Dați ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):" "Dați ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):" "Test client HTTP:" "Efectuați testul de ping" "SMSC:" "Actualizați" "Actualizați" "Activați/dezactivați verificarea DNS" "Informații/Setări caracteristice OEM" "Setați Modul bandă radio" "Se încarcă lista de benzi…" "Setați" "Nereușit" "Reușit" "Modificările intră în vigoare când se reconectează cablul USB." "Activați stocarea în masă prin USB" "Număr total de octeți:" "Stocarea USB nu este montată." "Niciun card SD." "Octeți disponibili:" "Stocare USB utilizată ca dispoz. de stocare masivă." "Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare în masă." "Puteți elimina stoc. USB în siguranță" "Acum puteți elimina cardul SD în siguranță." "Stoc. USB eliminată în timpul funcționării!" "Cardul SD a fost scos în timp ce era încă utilizat!" "Octeți utilizați:" "Se scanează stocare USB pt. media..." "Se scanează cardul SD pentru a se identifica fișiere media..." "Stoc.USB mont. numai în citire" "Cardul SD montat este numai în citire." "Omiteți" "Înainte" "Limbi" "Preferințele pentru limbă" "Eliminați" "Adăugați o limbă" Eliminați limbile selectate? Eliminați limbile selectate? Eliminați limba selectată? "Textul va fi afișat în altă limbă." "Nu pot fi eliminate toate limbile" "Păstrați cel puțin o limbă preferată" "Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații" "Mutați în sus" "Mutați în jos" "Mutați sus" "Mutați jos" "Eliminați limba" "Alegeți activitatea" "Informații despre dispozitiv" "Ecran" "Informații tabletă" "Informații telefon" "Stocare USB" "Card SD" "Setări proxy" "Anulați" "OK" "Ștergeți" "Salvați" "Terminat" "Setări" "Setări" "Comandă rapidă pentru setări" "Mod Avion" "Mai multe" "Wireless și rețele" "Gestionați Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și VPN" "Date mobile" "Apeluri" "Mesaje SMS" "Permiteți utilizarea datelor mobile" "Permiteți utilizare date în roaming" "Roaming de date" "Conectați-vă la servicii de date în roaming" "Conectați-vă la serviciile de date în roaming" "Ați pierdut conectivitatea la date deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul." "Activați" "Se pot acumula costuri mari." "Dacă permiteți roamingul de date, puteți acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." "Dacă permiteți roamingul de date, puteți acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." "Permiteți roamingul de date?" "Selectarea operatorului" "Alegeți un operator de rețea" "Data și ora" "Setați data și ora" "Setați data, ora, fusul orar și formatele." "Dată și oră automate" "Folosește ora dată de rețea" "Folosește ora dată de rețea" "Fus orar automat" "Folosește fusul orar din rețea" "Folosește fusul orar din rețea" "Format de 24 de ore" "Utilizați formatul de 24 de ore" "Oră" "Setați ora" "Fus orar" "Selectați un fus orar" "Dată" "Setați data" "Sortați în ordine alfabetică" "Sortați după fusul orar" "Data" "Ora" "Blocare automată" "La %1$s după inactivitate" "Imediat după intervalul de inactivitate, cu excepția cazului când este păstrat deblocat prin %1$s" "%1$s după intrarea în inactivitate, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %2$s" "Afișați info. proprietar la blocarea ecranului" "Mesaj pentru ecranul de blocare" "Activați widgeturi" "Setare dezactivată de administrator" "Niciunul" "%1$d/%2$d" "De ex., dispozitivul Android al lui Andrei." "Info. utilizator" "Afișați informații profil la blocarea ecranului" "Informații de profil" "Conturi" "Locație" "Conturi" "Securitate" "Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor" "Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor" "Parole" "Dezactivată de administrator" "Amprentă" "Gestionați amprentele" "Folosiți amprenta la" "Adăugați amprenta" "blocarea ecranului" %1$d amprente configurate %1$d de amprente configurate %1$d amprentă configurată "Deblocați cu amprenta" "Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic." "Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul pentru amprente. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată.\n\nNotă: este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic." "Anulați" "Continuați" "Omiteți" "Adăugați amprenta" "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească tableta, dacă este pierdută, furată sau dacă datele de pe aceasta sunt șterse." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv, dacă este pierdut, furat sau dacă datele de pe acesta sunt șterse." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească acest telefon, dacă este pierdut, furat sau dacă datele de pe acesta sunt șterse." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească această tabletă, dacă este pierdută sau furată." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv, dacă este pierdut sau furat." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu veți putea să împiedicați alte persoane să folosească acest telefon, dacă este pierdut sau furat." "Omiteți oricum" "Înapoi" "Găsiți senzorul" "Găsiți senzorul de amprentă pe partea din spate a telefonului." "Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă" "Denumiți" "OK" "Ștergeți" "Să începem" "Puneți degetul pe senzor și ridicați-l după ce simțiți o vibrație" "Atingeți în continuare" "Mișcați ușor degetul pentru a adăuga toate porțiunile amprentei" "Amprentă adăugată!" "De fiecare dată când vedeți această pictogramă, vă puteți folosi amprenta pentru identificare sau pentru a autoriza o achiziție." "Ca să activați și să deblocați dispozitivul, este suficient să atingeți senzorul pentru amprentă." "De asemenea, când se afișează această pictogramă, puteți autoriza achizițiile sau vă puteți conecta la aplicații." "Omiteți configurarea amprentei?" "Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut." "Configurați blocarea ecranului" "Terminat" "Hopa, acela nu este senzorul" "Folosiți senzorul de amprentă pe dispozitiv." "Înregistrarea nu a fost finalizată" "Timpul limită pentru înregistrarea amprentei a expirat. Încercați din nou." "Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încercați din nou sau folosiți un alt deget." "Adăugați altă amprentă" "Înainte" "Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Contactați administratorul organizației pentru a afla mai multe. ""Mai multe detalii"\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" "Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou" "Puteți să adăugați până la %d amprente" "Eliminați toate amprentele?" "Nu veți putea folosi amprentele ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Nu vă veți putea folosi amprenta ca să deblocați profilul de serviciu, să autorizați achiziții sau să vă conectați în aplicațiile de serviciu." "Da, eliminați" "Folosiți amprenta pentru a continua." "Criptare" "Criptați tableta" "Criptați telefonul" "Criptat" "Puteți să vă criptați conturile, setările, aplicațiile descărcate și datele acestora, conținutul media și alte fișiere. După criptarea tabletei, presupunând că ați setat blocarea ecranului (un șablon sau un PIN numeric ori o parolă), va trebui să deblocați ecranul pentru a decripta tableta de fiecare dată când o porniți. Singura alternativă de decriptare constă în a reveni la setările din fabrică, ceea ce vă șterge toate datele.\n\nCriptarea durează cel puțin o oră. Trebuie să începeți cu o baterie încărcată și să țineți tableta conectată pe tot parcursul procesului. Dacă îl întrerupeți, veți pierde o parte din date sau chiar toate datele." "Puteți să vă criptați conturile, setările, aplicațiile descărcate și datele acestora, conținutul media și alte fișiere. După criptarea telefonului, presupunând că ați setat blocarea ecranului (un șablon sau un PIN numeric ori o parolă), va trebui să deblocați ecranul pentru a decripta telefonul de fiecare dată când îl porniți. Singura alternativă de decriptare constă în a reveni la setările din fabrică, ceea ce vă șterge toate datele\n\nCriptarea durează cel puțin o oră. Trebuie să începeți cu o baterie încărcată și să țineți telefonul conectat pe tot parcursul procesului. Dacă îl întrerupeți, veți pierde o parte din date sau chiar toate datele." "Criptați tableta" "Criptați telefonul" "Încărcați bateria și încercați din nou." "Conectați încărcătorul și încercați din nou." "Nu există un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului" "Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a începe criptarea." "Criptați?" "Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care tableta se va reporni de mai multe ori." "Operația de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puțin o oră, timp în care telefonul se va reporni de mai multe ori." "Criptare" "Așteptați criptarea tabletei. Finalizat ^1%." "Așteptați criptarea telefonului. Finalizat ^1%." "Așteptați criptarea tabletei. Finalizat: ^1" "Așteptați criptarea telefonului. Finalizat: ^1" "Pentru a debloca tableta, opriți-o și reporniți-o." "Pentru a debloca telefonul, opriți-l și reporniți-l." "Avertisment: datele de pe dispozitiv vor fi șterse după încă ^1 încercări nereușite de deblocare!" "Introduceți parola" "Criptare nereușită" "Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să efectuați o resetare la valorile din fabrică. Când configurați tableta după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google." "Criptarea a fost întreruptă și nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe telefonul dvs. nu mai sunt accesibile. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să efectuați o resetare la valorile din fabrică. Când configurați telefonul după resetare, veți putea restabili toate datele pentru care ați creat copii de rezervă în Contul Google." "Decriptarea nu a reușit" "Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați tableta după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google." "Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați telefonul după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google." "Comutați metoda de introducere" "Configurați blocarea ecranului" "Protejați dispozitivul" "Folosiți amprenta" "Deblocați folosind amprenta" "Alegeți blocarea ecranului" "Alegeți blocarea pentru serviciu" "Protejați tableta" "Protejați dispozitivul" "Protejați telefonul" "Pentru mai multă siguranță, configurați o blocare a ecranului de rezervă." "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." "Alegeți metoda de rezervă de blocare a ecranului" "Blocarea ecranului" "Blocarea profilului de serviciu" "Schimbați bloc. ecran." "Modificați sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola" "Alegeți o metodă pentru a bloca ecranul" "Fără" "Glisare" "Fără securitate" "Model" "Securitate medie" "PIN" "Nivel de securitate mediu spre ridicat" "Parolă" "Securitate ridicată" "Nu acum" "Blocarea actuală a ecranului" "Amprentă + model" "Amprentă + cod PIN" "Amprentă + parolă" "Dezactivată de admin./politică de criptare/acreditări stocate" "Fără" "Glisare" "Model" "PIN" "Parolă" "După ce ați configurat o blocare a ecranului, puteți să configurați amprenta din Setări > Securitate." "Activați blocarea ecranului" "Eliminați protecția dispozitivului?" "Eliminați protecția profilului?" "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără model. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără codul PIN." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără codul PIN. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără parolă." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără parolă. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate de pe acest dispozitiv și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără model. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără codul PIN. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără parolă. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului." "Funcțiile de protecție a profilului nu vor funcționa fără blocarea ecranului. De asemenea, amprentele salvate vor fi eliminate din acest profil și nu le veți putea folosi ca să vă deblocați profilul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." "Da, eliminați" "Schimbați modelul pentru deblocare" "Schimbați codul PIN de deblocare" "Schimbați parola pentru deblocare" "Încercați din nou. Încercarea %1$d din %2$d." "Ultima încercare" "Dacă la această încercare introduceți un model incorect pentru serviciu, profilul de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv." "Dacă la această încercare introduceți un cod PIN incorect pentru serviciu, profilul de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv." "Dacă la această încercare introduceți o parolă incorectă pentru serviciu, profilul de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv." "Prea multe încercări incorecte. Profilul dvs. de serviciu și datele asociate acestuia vor fi eliminate de pe dispozitiv." "Închideți" "Trebuie să conțină cel puțin de %d caractere" "Codul PIN trebuie să aibă minimum %d cifre" "Continuați" "Trebuie să conțină mai puțin de %d caractere." "Trebuie să conțină mai puțin de %d cifre." "Trebuie să conțină numai cifre de la 0 la 9." "Administr. dispoz. nu permite utiliz. unui PIN recent." "Aceasta nu poate include un caracter nevalid" "Trebuie să conțină cel puțin o literă" "Trebuie să conțină cel puțin o cifră" "Trebuie să conțină cel puțin un simbol" Trebuie să conțină cel puțin %d litere Trebuie să conțină cel puțin %d de litere Trebuie să conțină cel puțin o literă Trebuie să conțină cel puțin %d minuscule Trebuie să conțină cel puțin %d de minuscule Trebuie să conțină cel puțin o minusculă Trebuie să conțină cel puțin %d majuscule Trebuie să conțină cel puțin %d de majuscule Trebuie să conțină cel puțin o majusculă Trebuie să conțină cel puțin %d cifre Trebuie să conțină cel puțin %d de cifre Trebuie să conțină cel puțin o cifră Trebuie să conțină cel puțin %d simboluri speciale Trebuie să conțină cel puțin %d de simboluri speciale Trebuie să conțină cel puțin un simbol special Trebuie să conțină cel puțin %d caractere care să nu fie litere Trebuie să conțină cel puțin %d de caractere care să nu fie litere Trebuie să conțină cel puțin un caracter care să nu fie literă "Administrator dispozitiv nu permite parolă recentă." "Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate sunt interzise" "OK" "Anulați" "Anulați" "Înainte" "Configurarea este completă." "Administrarea dispozitivelor" "Administratori de dispozitiv" "Afișați sau dezactivați administratorii dispozitivului" "Agenți de încredere" "Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare" "Vizualizați sau dezactivați agenți de încredere" "Bluetooth" "Activați funcția Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" "Gestionați conexiunile, setați numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" "Asociați cu %1$s?" "Cod de asociere prin Bluetooth" "Introduceți codul de conectare, apoi apăsați pe Reveniți sau pe Enter" "Codul PIN conține litere sau simboluri" "De obicei, 0000 sau 1234" "Trebuie să aibă 16 cifre" "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți acest cod PIN pe celălalt dispozitiv." "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți această parolă pe celălalt dispozitiv." "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asigurați-vă că se afișează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociați cu acest dispozitiv?" "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduceți pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apăsați tasta Return sau Enter." "Permiteți ca %1$s să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor" "Nu s-a putut conecta la %1$s." "Scanați pentru a detecta dispozitive" "Actualizați" "Se caută..." "Setările dispozitivului" "Dispozitiv conectat" "Nume" "Conexiune la internet" "Tastatură" "Agendă și jurnal de apeluri" "Conectați la acest dispozitiv?" "Trimiteți agenda telefonică?" "%1$s dorește să acceseze Agenda și istoricul apelurilor." "%1$s dorește să se conecteze la Bluetooth. După conectare, acesta va avea acces la agendă și la jurnalul de apeluri." "Dispozitive asociate" "Dispozitive disponibile" "Niciun dispozitiv disponibil" "Conectați-vă" "Deconectați" "Asociați și conectați" "Anulați împerecherea" "Deconectați și anulați împerecherea" "Opțiuni…" "Avansate" "Setări Bluetooth avansate" "Activarea Bluetooth permite comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END." "Conectați-vă la..." "%1$s va fi deconectat de la media audio." "%1$s va fi deconectat de la componenta audio mâini libere." "%1$s va fi deconectat de la dispozitivul de intrare." "Va fi întrerupt accesul la internet prin %1$s." "%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet." "%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet." "Dispozitiv Bluetooth asociat" "Conectați-vă" "Conectați-vă la dispozitivul Bluetooth" "Utilizați pentru" "Redenumiți" "Permiteți transfer fișiere" "Conectat la dispoz. pt. acces internet" "Se permite dispoz. acces la internet local" "Setări de andocare" "Utilizați dispozitivul de andocare pentru componenta audio" "Ca difuzor" "Pentru muzică și fișiere media" "Rețineți setările" "Asistent Wi-Fi" "Proiectați" "Activați ecranul wireless" "Nu s-au găsit dispozitive în apropiere." "Se conectează" "Conectat" "Se utilizează" "Indisponibil" "Setări de afișare" "Opțiuni pentru ecrane wireless" "Eliminați" "Terminat" "Nume" "2,4 GHz" "5 GHz" "%1$d Mbps" "%s încearcă să ACTIVEZE conexiunea Wi-Fi pe acest dispozitiv." "%s încearcă să DEZACTIVEZE conexiunea Wi-Fi pe acest dispozitiv." "NFC" "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv" "Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv" "Activați NFC" "NFC transmite date între acest dispozitiv și alte dispozitive sau ținte din apropiere, cum ar fi terminale de plată, cititoare de acces și anunțuri sau etichete interactive." "Android Beam" "Pregătit să transmită conținut din aplicații prin NFC" "Dezactivată" "Indisponibilă, deoarece NFC este oprit" "Android Beam" "Când funcția este activată, puteți să transmiteți conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini din browser, videoclipuri YouTube, persoane de contact din aplicația Persoane și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis." "Wi-Fi" "Activați conexiunea Wi-Fi" "Wi-Fi" "Setări Wi-Fi" "Wi-Fi" "Configurați și gestionați punctele de acces wireless" "Selectați rețeaua Wi‑Fi" "Selectați o rețea Wi-Fi" "Se activează Wi-Fi…" "Se dezactivează Wi-Fi…" "Eroare" "Banda de 5 GHz nu este disponibilă în această țară" "În modul Avion" "Notificare de rețea" "Notifică-mă când este disponibilă o rețea publică" "Evitați conexiunile slabe" "Nu utilizați o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o conexiune la internet adecvată" "Utilizați numai rețelele care au conexiune bună la internet" "Folosiți automat rețelele Wi‑Fi deschise" "Permiteți ca un asistent Wi‑Fi să conecteze automat dispozitivul la rețele de calitate deschise" "Alegeți asistentul" "Instalați certificate" "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să caute rețelele Wi‑Fi. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END." "Nu mai afișa" "Mențineți Wi-Fi activat în modul inactiv" "Wi-Fi pornit în modul inactiv" "A apărut o problemă la modificarea setării" "Îmbunătățește eficiența" "Optimizare Wi-Fi" "Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată" "Limit. baterie util. de Wi-Fi" "Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet." "Adăugați o rețea" "Rețele Wi-Fi" "Buton WPS" "Mai multe opțiuni" "Introduceți PIN WPS" "Wi-Fi Direct" "Scanați" "Avansate" "Configurați" "Conectați-vă la rețea" "Rețineți rețeaua" "Eliminați rețeaua" "Modificați rețeaua" "Scrieți într-o etichetă NFC" "Vedeți rețelele disponibile activând Wi-Fi." "Se caută rețele Wi-Fi…" "Nu aveți permisiunea să modificați rețeaua Wi‑Fi." "Adăugați altă rețea" "Mai multe" "Config. automată (WPS)" "Opțiuni avansate" "Configurare protejată Wi-Fi" "Se pornește WPS…" "Apăsați pe butonul Configurare protejată Wi‑Fi de pe router. Se poate numi „WPS” sau poate fi marcat cu acest simbol:" "Introduceți codul PIN %1$s pe routerul Wi-Fi. Finalizarea configurării poate dura până la două minute." "WPS finalizată. Se conectează la rețea…" "Conectat la rețeaua Wi-Fi %s" "WPS este deja în desfășurare. Finalizarea poate dura până la două minute." "WPS eșuată. Încercați din nou peste câteva minute." "Setarea de securitate pentru routerul wireless (WEP) nu este acceptată" "Setarea de securitate pentru routerul wireless (TKIP) nu este acceptată" "Autentificare eșuată. Încercați din nou." "A fost detectată altă sesiune WPS. Încercați din nou peste câteva minute." "Numele rețelei" "Introduceți identificatorul SSID" "Securitatea" "Putere semnal" "Stare" "Viteză" "Frecvență" "Adresă IP" "Salvată prin" "Date de conectare la %1$s" "Metodă EAP" "Autentificare faza 2" "Certificat CA" "Domeniu" "Certificat de utilizator" "Identitate" "Identitate anonimă" "Parolă" "Afișați parola" "Selectați banda AP" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5 GHz" "Setări IP" "Permiteți accesul și altor utilizatori ai dispozitivului" "(neschimbate)" "Selectați" "(Au fost adăugate mai multe certificate)" "Folosiți certificate de sistem" "Nu se furnizează" "Nu se validează" "Nu s-a specificat niciun certificat. Conexiunea nu va fi privată." "Trebuie să specificați un domeniu." "WPS disponibil" " (WPS disponibil)" "Introduceți parola de rețea" "Pentru a îmbunătăți precizia locației, precum și pentru alte scopuri, %1$s solicită permisiunea să activeze scanarea rețelelor, chiar și atunci când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nPermiteți acest lucru pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" "Pentru a dezactiva, accesați Avansat din meniul suplimentar." "Permiteți" "Respingeți" "Intrați în cont pentru a vă conecta?" "%1$s vă solicită conectarea la cont înainte de a vă conecta la rețea." "CONECTAȚI" "Această rețea nu are acces la internet. Se păstrează conectarea?" "Nu mai întreba pentru această rețea" "Conectați-vă" "Nu s-a putut stabili conexiunea la rețea" "Eliminați" "Nu s-a putut elimina rețeaua" "Salvați" "Nu s-a putut salva rețeaua" "Anulați" "Ignorați oricum" "Înapoi" "AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, tableta dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi." "AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, dispozitivul dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi." "AVERTISMENT: Dacă ignorați conexiunea Wi‑Fi, telefonul dvs. va utiliza numai datele mobile pentru descărcările sau actualizările inițiale. Pentru a evita eventualele costuri pentru date, conectați-vă la Wi-Fi." "Dacă nu folosiți Wi‑Fi:\n\n"
  • "tableta nu va avea o conexiune la internet;"
  • \n\n
  • "nu veți primi actualizările de software decât după ce vă conectați la internet;"
  • \n\n
  • "nu puteți activa acum funcțiile de protecție a dispozitivului."
  • "Dacă nu folosiți Wi‑Fi:\n\n"
  • "dispozitivul nu va avea o conexiune la internet;"
  • \n\n
  • "nu veți primi actualizările de software decât după ce vă conectați la internet;"
  • \n\n
  • "nu puteți activa acum funcțiile de protecție a dispozitivului."
  • "Dacă nu folosiți Wi‑Fi:\n\n"
  • "telefonul nu va avea o conexiune la internet;"
  • \n\n
  • "nu veți primi actualizările de software decât după ce vă conectați la internet;"
  • \n\n
  • "nu puteți activa acum funcțiile de protecție a dispozitivului."
  • "Tableta nu s-a putut conecta la această rețea Wi-Fi." "Dispozitivul nu s-a putut conecta la această rețea Wi-Fi." "Telefonul nu s-a putut conecta la această rețea Wi-Fi." "Rețele salvate" "Setări Wi-Fi avansate" "Configurați Wi‑Fi" "Adresă MAC" "Adresă IP" "Rețele salvate" "Setări IP" "Setările avansate de Wi‑Fi nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Salvați" "Anulați" "Introduceți o adresă IP validă." "Introduceți o adresă gateway validă." "Introduceți o adresă DNS validă." "Introduceți prefix rețea din 0 – 32 caractere." "DNS 1" "DNS 2" "Gateway" "Lungime prefix rețea" "Wi-Fi Direct" "Informații dispozitiv" "Rețineți această conexiune" "Căutați dispozitive" "Se caută…" "Redenumiți dispozitivul" "Dispozitive asociate" "Grupuri reținute" "Conectarea nu s-a putut realiza." "Dispozitivul nu a fost redenumit." "Deconectați?" "Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s se va încheia." "Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s și cu alte %2$s dispozitive se va încheia." "Anulați invitația?" "Doriți să anulați invitația de conectare cu %1$s?" "Eliminați acest grup?" "Hotspot Wi-Fi portabil" "Hotspot Wi-Fi" "Utilizați conexiunea mobilă pentru a furniza rețea Wi-Fi" "Se activează hotspotul..." "Se dezactivează hotspotul..." "Hotspot portabil %1$s activ" "Eroare de hotspot Wi-Fi portabil" "Configurați hotspotul Wi-Fi" "Configurare hotspot Wi-Fi" "Hotspot portabil Wi‑Fi AndroidAP WPA2 PSK" "Hotspot Wi-Fi portabil %1$s %2$s" "AndroidHotspot" "Apelare prin Wi-Fi" "Activați Apelarea prin Wi-Fi" "Folosiți rețeaua Wi-Fi în loc de rețeaua mobilă" "Preferință pentru apelare" "Modul Apelare prin Wi-Fi" "Se preferă conexiunea Wi-Fi" "Se preferă conexiunea mobilă" "Numai Wi-Fi" "2" "1" "0" "Se preferă conexiunea Wi-Fi" "Se preferă conexiunea mobilă" "2" "1" "Când Apelarea prin Wi-Fi este activată, puteți să direcționați apelurile prin rețele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de intensitatea mai mare a semnalului. Înainte de a activa această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și a altor detalii." "Actualizați adresa de urgență" "Adresa folosită de serviciile de urgență ca locație a dvs. dacă apelați 911 prin Wi-Fi" "Ecran de pornire" "Afișaj" "Sunet" "Volume" "Efecte muzicale" "Volumul soneriei" "Vibrează la profilul Silențios" "Sunet de notificare prestabilit" "Ton de apel" "Notificare" "Utilizați volumul apelurilor de intrare pentru notificări" "Nu acceptă profiluri de serviciu" "Sunet de notificare prestabilit" "Media" "Setați volumul pentru muzică și videoclipuri" "Alarmă" "Setări audio pentru dispozitivul de andocare atașat" "Tonuri atingere taste" "Sunete la atingere" "Sunet de blocare a ecranului" "Vibrare la atingere" "Anulare zgomot" "Muzică, videoclipuri, jocuri și alt conținut media" "Ton de apel și notificări" "Notificări" "Alarme" "Dezactivați sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" "Dezactivați sunetul muzicii și al altui conținut media" "Dezactivați sunetul notificărilor" "Dezactivați sunetul alarmelor" "Andocare" "Setări de andocare" "Audio" "Setări pentru dispozitivul de andocare al desktopului atașat" "Setări pentru dispozitivul de andocare al mașinii atașat" "Tableta nu este andocată" "Telefonul nu este andocat" "Setări pentru dispozitivul de andocare atașat" "Dispozitivul de andocare nu a fost găsit" "Trebuie să andocați tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." "Trebuie să andocați telefonul înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." "Sunet de inserare în dispozitivul de andocare" "Doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" "Redați sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" "Nu redați sunetul la introducerea și la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Conturi" "Conturi cu profil de serviciu – %s" "Conturi cu profil personal" "Cont de serviciu – %s" "Cont personal – %s" "Căutați" "Gestionați setările și istoricul căutărilor" "Afișaj" "Rotire automată a ecranului" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" "Schimbați automat orientarea la rotirea telefonului" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" "Doresc schimbarea automată a orientării la rotirea telefonului" "Nivel de luminozitate" "Luminozitate" "Ajustați luminozitatea ecranului" "Luminozitate adaptivă" "Optimizează nivelul de luminozitate pentru lumina disponibilă" "Lumină de noapte" "Lumina de noapte dă o nuanță de roșu ecranului. Astfel, este mai ușor să priviți ecranul sau să citiți într-o lumină slabă și vă poate ajuta să adormiți mai rapid." "Program" "Stare" "Activați automat" "Niciodată" "Programare personalizată" "De la apus la răsărit" "Ora începerii" "Ora încheierii" "Dezactivat/%1$s" "Nu se activează niciodată automat" "Se activează automat la %1$s" "Se activează automat la apus" "Activat/%1$s" "Nu se dezactivează niciodată automat" "Se dezactivează automat la %1$s" "Se dezactivează automat la răsărit" "Inactivitate" "Ecranul se dezactivează" "După %1$s" "Imagine de fundal" "Schimbați imaginea de fundal" "Personalizați ecranul" "Alege o imagine din" "Economizor de ecran" "Când dispozitivul este andocat sau în modul inactiv și se realizează încărcarea" "În ambele situații" "În timpul încărcării" "Când dispozitivul este andocat" "Dezactivat" "Pentru a stabili ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau inactiv, activați economizorul de ecran." "Când se activează economizorul" "Începe acum" "Setări" "Luminozitate automată" "Ridicați pentru a reactiva" "Afișare Ambient" "Activează ecranul când primiți notificări" "Dimensiunea fontului" "Măriți sau micșorați textul" "Setări de blocare a cardului SIM" "Activați blocarea cardului SIM" "Blocare card SIM" "Blocați cardul SIM" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" "Solicitați codul PIN pentru utilizarea telefonului" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" "Cod PIN necesar pt. a utiliza telefonul" "Schimbați codul PIN pentru SIM" "PIN SIM" "Blocați cardul SIM" "Deblocați cardul SIM" "Vechiul cod PIN al cardului SIM" "Nou cod PIN pentru SIM" "Reintroduceți noul PIN" "PIN SIM" "Cod PIN incorect" "Codurile PIN nu corespund" "Nu se poate schimba codul PIN.\nCodul PIN poate fi incorect." "Codul PIN pentru SIM a fost modificat" "Nu se poate modifica starea de blocare a cardului SIM.\nCodul PIN poate fi incorect." "OK" "Anulați" "Mai multe carduri SIM găsite" "Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile." "Schimbați cartela SIM de date?" "Utilizați %1$s în loc de %2$s pentru datele mobile?" "Actualizați card SIM preferat?" "%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Doriți să folosiți acest card SIM pentru date mobile, pentru apeluri și pentru mesaje SMS?" "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări. Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d de încercări. Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblocați dispozitivul contactând operatorul. "Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!" "Stare tabletă" "Stare telefon" "Actualizări de sistem" "Versiune Android" "Nivelul corecției de securitate Android" "Număr model" "ID echipament" "Versiunea benzii de bază" "Versiune nucleu" "Numărul versiunii" "Stare SELinux" "Indisponibil" "Stare" "Stare" "Starea bateriei, rețeaua și alte informații" "Număr de telefon, semnal etc." "Stocare" "Stocare" "Setări de stocare" "Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă" "Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil" "MDN" "Numărul meu de telefon" "MIN" "MSID" "Versiune PRL" "MEID" "ICCID" "Tipul de rețea mobilă" "Informații operator" "Starea rețelei mobile" "Starea acoperirii" "Putere semnal" "Roaming" "Rețea" "Adresă MAC Wi-Fi" "Adresă Bluetooth" "Număr de serie" "Indisponibilă" "Durată de funcționare" "Durată de activitate" "Stocare internă" "Stocare USB" "Card SD" "Disponibil" "Disponibil (numai în citire)" "Spațiu total" "Se calculează..." "Aplicațiile și datele aplicațiilor" "Media" "Descărcări" "Imagini, videoclipuri" "Audio (muzică, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)" "Alte fișiere" "Datele memorate în cache" "Demontați stocare distribuită" "Demontați cardul SD" "Demontați stocarea USB internă" "Demontați cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranță" "Inserați stocare USB pt. montare" "Introduceți un card SD pentru montare" "Montați stocarea USB" "Montați cardul SD" "Ștergeți stocarea USB" "Ștergeți cardul SD" "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile" "Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile" "Ștergeți datele memorate în cache?" "Datele din cache ale aplicațiilor vor fi șterse." "Funcția MTP sau PTP este activă" "Demontați stocarea USB?" "Demontați cardul SD?" "Dacă demontați stocarea USB, unele aplicații pe care le utilizați se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB." "Dacă demontați cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD." "Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încercați din nou mai târziu." "Nu se poate demonta cardul SD. Încercați din nou mai târziu." "Dispozitivul de stocare USB va fi demontat." "Cardul SD va fi demontat." "În curs de demontare" "Demontare în curs" "Spațiu de stocare aproape ocupat" "Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)." "Redenumiți" "Montați" "Scoateți" "Formatați" "Formatați ca stocare portabilă" "Formatați ca stocare internă" "Mutați datele" "Ștergeți" "Configurați" "Explorați" "Eliberați spațiu" "Gestionați spațiul de stocare" "Conectare la computer prin USB" "Conectați-vă ca" "Dispozitiv media (MTP)" "Vă permite să transferați fișiere media pe Windows sau utilizând aplicația Transfer de fișiere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)" "Cameră foto (PTP)" "Vă permite să transferați fotografii utilizând software-ul camerei foto și să transferați fișiere de pe computere care nu acceptă MTP" "MIDI" "Permite aplicațiilor compatibile cu standardul MIDI să funcționeze prin USB cu software-ul MIDI de pe computer." "Alți utilizatori" "Stocare dispozitiv" "Spațiu de stocare portabil" "Folosit: %1$s din %2$s" "^1"" ^2""" "Folosit din %1$s" "Total folosit din %1$s" "%1$s este montată" "%1$s nu a putut fi montată" "%1$s este scoasă în siguranță" "%1$s nu a putut fi scoasă în siguranță" "%1$s este formatată" "%1$s nu a putut fi formatată" "Redenumiți stocarea" "Acest ^1 este eliminat în siguranță, dar încă este disponibil.\n\n Pentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl montați." "^1 este deteriorat. \n\nPentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl configurați." "Acest dispozitiv nu este compatibil cu acest ^1. \n\nPentru a folosi acest ^1 cu dispozitivul, mai întâi trebuie să îl configurați." "După formatare, puteți folosi ^1 în alte dispozitive. \n\nToate datele de pe ^1 vor fi șterse. Mai întâi, faceți backup. \n\n""Faceți backup la fotografii și la alte fișiere media"" \nMutați fișierele media în altă stocare de pe acest dispozitiv sau transferați-le pe un computer folosind un cablu USB. \n\n""Faceți backup la aplicații"" \nToate aplicațiile stocate pe ^1 vor fi dezinstalate, iar datele acestora vor fi șterse. Pentru a păstra aceste aplicații, mutați-le în altă stocare de pe acest dispozitiv." "Când scoateți ^1, aplicațiile stocate pe acesta nu vor mai funcționa, iar fișierele media stocate pe acesta nu vor mai fi disponibile până când nu este introdus din nou."\n\n" Acest ^1 este formatat pentru a funcționa numai pe acest dispozitiv. Nu va funcționa pe alte dispozitive." "Pentru a folosi aplicațiile, fotografiile și datele pe care le conține acest ^1, reintroduceți-l. \n\nSau, puteți alege să ștergeți acest spațiu de stocare, dacă dispozitivul nu este disponibil. \n\nDacă alegeți să îl ștergeți, toate datele de pe dispozitiv vor fi pierdute definitiv. \n\nPuteți reinstala aplicațiile mai târziu, dar datele acestora care au fost stocate pe dispozitiv vor fi pierdute." "Eliminați ^1 din listă?" "Toate aplicațiile, fotografiile și datele stocate pe acest ^1 se vor pierde definitiv." "Aplicații" "Imagini" "Videoclipuri" "Audio" "Datele memorate în cache" "Altele" "Sistem" "Explorați ^1" "Pot fi incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a vedea întregul conținut al stocării ^1, atingeți Explorați." "Sistemul include fișiere folosite intern de sistemul de operare Android. \n\nAceste fișiere nu pot fi afișate individual." "Este posibil ca ^1 să fi salvat fotografii, muzică, filme, aplicați sau alte date care ocupă ^2 din spațiul de stocare. \n\nPentru a vedea detaliile, comutați la ^1." "Configurați ^1" "Folosiți ca stocare portabilă" "Pentru a muta fotografiile și alte fișiere media de pe un dispozitiv pe altul." "Folosiți ca memorie internă" "Pentru a stoca orice doar pe acest dispozitiv, inclusiv aplicații și fotografii. Este necesar să îl formatați pentru a-l împiedica să funcționeze cu alte dispozitive." "Formatați ca memorie internă" "Este necesar ca ^1 să fie formatat pentru a fi securizat. \n\nDupă formatare, acest ^1 va funcționa doar în acest dispozitiv. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." "Formatați ca stocare portabilă" "Este necesar ca ^1 să fie formatat. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." "Ștergeți și formatați" "Se formatează ^1…" "Nu scoateți ^1 în timp ce se formatează." "Mutați datele în noua stocare" "Puteți muta fotografiile, fișierele și câteva aplicații pe acest nou ^1. \n\nMutarea durează aproximativ ^2 și astfel veți elibera un spațiu de memorie internă de ^3. Anumite aplicații nu vor funcționa pe durata acestui proces." "Mutați acum" "Mutați mai târziu" "Mutați datele acum" "Mutarea va dura aproximativ ^1. Va elibera ^2 de pe ^3." "Mutați" "Se mută datele..." "În timpul procesului de mutare: \n• nu scoateți ^1; \n• unele aplicații nu vor funcționa corect; \n• păstrați dispozitivul încărcat." "^1 este gata" "^1 este gata pentru a se folosi cu fotografii și alte fișiere media." "Noul ^1 funcționează. \n\nPentru a muta fotografii, fișiere și datele aplicațiilor pe acest dispozitiv, accesați Setări > Stocare." "Mutați ^1" "Va dura doar câteva momente să mutați ^1 și datele acesteia pe ^2. Nu veți putea folosi aplicația până când mutarea nu este finalizată. \n\nNu scoateți ^2 în timpul procesului de mutare." "Se mută ^1…" "Nu scoateți ^1 în timpul procesului de mutare. \n\nAplicația ^2 de pe acest dispozitiv nu va fi disponibilă până când mutarea nu este finalizată." "Anulați mutarea" "Se pare că ^1 are o viteză de transfer scăzută. \n\nPuteți continua, dar aplicațiile mutate în această locație se pot bloca, iar transferurile pot dura mult timp. \n\nPentru o performanță mai bună, folosiți un ^1 cu o viteză de transfer mai ridicată." "Stare baterie" "Nivelul bateriei" "Nume APN" "Modificați punctul de acces" "Nesetat" "Nume" "APN" "Proxy" "Port" "Nume de utilizator" "Parolă" "Server" "MMSC" "Proxy MMS" "Port MMS" "MCC" "MNC" "Tip de autentificare" "Niciunul" "PAP" "CHAP" "PAP sau CHAP" "Tip APN" "Protocol APN" "Protocol de roaming APN" "Activați/dezactivați APN" "APN activat" "APN dezactivat" "Purtător" "Tip MVNO" "Valoare MVNO" "Ștergeți APN" "APN nou" "Salvați" "Renunțați" "Câmpul Nume nu poate fi necompletat." "Numele APN nu poate fi necompletat." "Câmpul MCC trebuie să conțină 3 cifre." "Câmpul MNC trebuie să conțină 2 sau 3 cifre." "Se restabilesc setările APN prestabilite." "Resetați la valorile prestabilite" "Resetarea setărilor APN prestabilite a fost finalizată." "Resetarea setărilor de rețea" "Astfel, toate setările pentru rețea vor fi reinițializate, inclusiv:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Date mobile"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Resetați setările" "Reinițializați toate setările pentru rețea? Nu puteți anula această acțiune!" "Resetați setările" "Resetați?" "Resetarea rețelei nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Setările pentru rețea au fost reinițializate" "Resetați dispozitivul" "Resetarea configurării din fabrică" "Această acțiune va șterge toate datele din ""stocarea internă"" a tabletei dvs., inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google;"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate."
  • "Această acțiune va șterge toate datele din ""stocarea internă"" a telefonului dvs., inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google;"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate."
  • \n\n"În prezent sunteți conectat(ă) la următoarele conturi:\n" \n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"
  • "Muzică"
  • \n
  • "Fotografii"
  • \n
  • "Alte date ale utilizatorului"
  • \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""stocarea USB"" trebuie să fie ștearsă." \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""cardul SD"" trebuie să fie șters." "Ștergeți stocarea USB" "Ștergeți cardul SD" "Ștergeți toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" "Ștergeți toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" "Resetați tableta" "Resetați telefonul" "Ștergeți toate datele personale și aplicațiile descărcate? Nu puteți anula această acțiune!" "Ștergeți tot" "Nu a fost efectuată nicio resetare, deoarece serviciul Golire sistem nu este disponibil." "Resetați?" "Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Se șterge" "Așteptați..." "Setări pentru apeluri" "Activați mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant" "Tethering prin USB" "Hotspot portabil" "Tethering prin Bluetooth" "Tethering" "Tethering și hotspot portabil" "Nu se poate face tethering și nu se pot folosi hotspoturile portabile în timp ce Economizorul de date este activat" "USB" "Tethering prin USB" "USB conectat, verificați pentru distribuirea de internet" "Se utilizează pentru distribuirea de internet" "Nu se poate conecta ca modem când se utilizează stocarea USB" "USB neconectat" "Conectați pentru a activa" "Eroare de tethering prin USB" "Tethering prin Bluetooth" "Se permite acces la conexiunea internet a tabletei" "Se permite acces la conex. internet a telefonului" "Se permite acces la conex. internet a tabletei pt. 1 dispoz." "Se permite acces la conex. internet a telef. pt. 1 dispoz." "Se permite acces la conex. internet a tabletei pt. %1$d dispoz." "Se permite acces la conexiunea internet a telef. pt. %1$d dispoz." "Se utiliz. conex. la internet a dispozitivului %1$d" "Nu se permite acces la conex. internet a tabletei" "Nu se permite acces la conex. internet a telefonului" "Nu este conectat ca modem" "Este imposibil tethering cu peste %1$d dispozitive." "%1$s va fi deconectat." "Ajutor" "Rețele mobile" "Plan de date mobile" "Aplicația SMS" "Schimbați aplicația SMS?" "Utilizați %1$s în loc de %2$s ca aplicație SMS?" "Utilizați %s ca aplicație SMS?" "Schimbați asistentul Wi-Fi?" "Utilizați %1$s în loc de %2$s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" "Utilizați %s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" "Operator SIM necunoscut" "Niciun site de provizionare cunoscut pentru %1$s" "Introduceți cartela SIM și reporniți" "Conectați-vă la internet" "Locația mea" "Locație pt. profil de serviciu" "Mod" "Precizie ridicată" "Economisirea bateriei" "Numai cu dispozitivul" "Locație dezactivată" "Solicitări recente ale locației" "Nicio aplicație nu a solicitat locația recent" "Servicii de localizare" "Utilizare intensă a bateriei" "Utilizare redusă a bateriei" "Mod de localizare" "Utilizează GPS, Wi-Fi, Bluetooth sau rețelele mobile pentru determinarea locației" "Utilizează Wi-Fi, Bluetooth sau rețelele mobile pentru determinarea locației" "Folosiți GPS-ul pentru a stabili locația" "Scanare" "Scanare" "Căutare de rețele Wi-Fi" "Îmbunătățiți localizarea permițând aplicațiilor și serviciilor de sistem să detecteze rețelele Wi-Fi oricând." "Căutare de dispozitive Bluetooth" "Îmbunătățiți localizarea permițând aplicațiilor și serviciilor de sistem să detecteze dispozitivele Bluetooth oricând." "Localizare prin Wi-Fi și mobil" "Aplicațiile estimează mai rapid locația cu serviciul de localizare Google. Se colectează/trimit la Google date anonime de localizare." "Locație stabilită prin Wi-Fi" "Sateliți GPS" "Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locația dvs." "Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locația dvs." "Utilizați GPS asistat" "Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a reduce utilizarea rețelei)" "Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a îmbunătăți performanța GPS)" "Locație și căutare Google" "Permiteți Google să utilizeze locația dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" "Acces la locația dvs." "Acordați aplicațiilor care v-au solicitat, permisiunea să utilizeze informațiile dvs. de localizare" "Surse de locații" "Despre tabletă" "Despre telefon" "Despre dispozitivul emulat" "Afișați informații legale, starea și versiunea programului software" "Informații de ordin juridic" "Colaboratori" "Manual" "Etichete de reglementări" "Manual despre siguranță și reglementări" "Drept de autor" "Licență" "Termeni și condiții" "Licență de sistem pentru WebView" "Imagini de fundal" "Furnizorii de imagini din satelit:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Manual" "A apărut o problemă la încărcarea manualului." "Licențe open source" "A apărut o problemă la încărcarea licențelor." "Se încarcă…" "Informații privind siguranța" "Informații privind siguranța" "Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet." "Se încarcă…" "Alegeți parola" "Alegeți modelul" "Alegeți codul PIN" "Confirmați parola" "Confirmați modelul" "Confirmați codul PIN" "Parolele nu corespund" "Codurile PIN nu corespund" "Selectați metoda de deblocare" "Parola a fost setată" "Codul PIN a fost setat" "Modelul a fost setat" "Pentru a continua, folosiți modelul dispozitivului" "Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului" "Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului" "Pentru a continua, folosiți modelul de serviciu" "Pentru a continua, introduceți codul PIN de serviciu" "Pentru a continua, introduceți parola de serviciu" "Continuați folosind modelul dispozitivului. Este necesar după ce dispozitivul repornește." "Continuați introducând codul PIN al dispozitivului. Este necesar după ce dispozitivul repornește." "Continuați introducând parola dispozitivului. Este necesară după ce dispozitivul repornește." "Continuați folosind modelul de serviciu. Este necesar după ce dispozitivul repornește." "Continuați introducând codul PIN de serviciu. Este necesar după ce dispozitivul repornește." "Continuați introducând parola de serviciu. Este necesară după ce dispozitivul repornește." "Cod PIN greșit" "Parolă greșită" "Model greșit" "Securitatea dispozitivului" "Schimbați modelul pentru deblocare" "Schimbați codul PIN de deblocare" "Desenați un model pentru deblocare" "Apăsați pe Meniu pentru ajutor." "Ridicați degetul când ați terminat" "Conectați cel puțin %d puncte. Încercați din nou." "Model înregistrat" "Desenați din nou pentru a confirma" "Noul dvs. model pentru deblocare" "Confirmați" "Redesenare" "Ștergeți" "Continuați" "Model pentru deblocare" "Solicitați model" "Trebuie să desenați modelul pentru a debloca ecranul" "Faceți modelul vizibil" "Setați modelul profilului ca vizibil" "Vibrare la atingere" "Blocare instant cu butonul de pornire" "Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s" "Setați modelul pentru deblocare" "Schimbați modelul pentru deblocare" "Modul de desenare a unui model de deblocare" "Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste %d secunde." "Aplicația nu este instalată pe telefonul dvs." "Securitatea profilului de serviciu" "Blocarea ecranului în profilul de serviciu" "Folosiți o singură blocare" "Folosiți o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului" "Folosiți o singură blocare?" "Profilul dvs. de serviciu și ecranul dispozitivului vor folosi aceeași blocare. De asemenea, toate politicile de blocare pentru serviciu se vor aplica și pentru blocarea ecranului dispozitivului." "Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației dvs. Puteți să folosiți aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu." "Folosiți o singură blocare" "Folosiți o singură blocare" "Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului" "Gestionați aplicații" "Gestionați și eliminați aplicațiile instalate" "Aplicații" "Gestionați aplicații, creați comenzi rapide pentru lansare rapidă" "Setări aplicații" "Surse necunoscute" "Permite aplic. din orice surse" "Permite instalarea de aplicații din alte surse decât Google Play" "Permiteți instalarea aplicațiilor din surse necunoscute" "Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pierderea datelor ce pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." "Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pierderea datelor ce pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." "Setări avansate" "Activați mai multe opțiuni pentru setări" "Informații despre aplicație" "Stocare" "Deschide în mod prestabilit" "Prestabilite" "Compatibilitate ecran" "Permisiuni" "Memorie cache" "Goliți memoria cache" "Memorie cache" %d elemente %d de elemente Un element "Anulați accesul" "Comenzi" "Opriți forțat" "Total" "Aplicație" "Stocare aplicație pe USB" "Date" "Stocare date pe USB" "Card SD" "Dezinstalați" "Dezinstalați pentru toți utilizatorii" "Instalați" "Dezactivați" "Activați" "Ștergeți datele" "Dezinstalați actualizările" "Ați ales să lansați această aplicație în mod prestabilit pentru anumite acțiuni." "Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora." "Nu este setată nicio valoare standard." "Ștergeți valorile standard" "Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs." "Se stabilește la lansare" "Scalați aplicația" "Necunoscut" "Sortați după nume" "Sortați după dimensiune" "Serviciile care rulează" "Procese memorie cache" "Aplicația de urgență" "Resetați preferințele pentru aplicații" "Resetați preferințele pentru aplicații?" "Se vor reseta toate preferințele pentru:\n\n "
  • "aplicații dezactivate,"
  • \n" "
  • "notificări de aplicații dezactivate,"
  • \n" "
  • "aplicații prestabilite pentru acțiuni,"
  • \n" "
  • "restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"
  • \n" "
  • "orice restricții de permisiuni."
  • \n\n" Nu veți pierde datele aplicațiilor."
    "Resetați aplicațiile" "Gestionați spațiul" "Filtrați" "Alegeți opțiunile de filtrare" "Toate" "Dezactivate" "Descărcate" "Rulează" "Stocare USB" "Pe cardul SD" "Dezactivată" "Nu este instal. pt. utilizator" "Nu există aplicații." "Stocare internă" "memorie internă" "Stocare USB" "Stocare card SD" "Se recalculează dimensiunea..." "Ștergeți datele aplicației?" "Toate datele acestei aplicații vor fi șterse definitiv. Aici sunt incluse toate fișierele, setările, conturile, bazele de date etc." "OK" "Anulați" "Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate." "Nu s-au putut șterge datele aplicației." "Ștergeți datele" "Nu s-au putut șterge datele aplicației." "Această aplicație poate accesa pe tabletă următoarele:" "Această aplicație poate accesa următoarele elemente de pe telefonul dvs.:" "Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe tableta dvs. Pentru a îmbunătăți performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru %1$s, deoarece aceasta rulează în același proces ca și %2$s:" "Această aplicație poate accesa următoarele elemente pe telefonul dvs. Pentru a îmbunătăți performanța și a reduce consumul de memorie, unele dintre aceste permisiuni sunt disponibile pentru %1$s, deoarece aceasta rulează în același proces ca și %2$s:" "%1$s și %2$s" "%1$s, %2$s" "%1$s și %2$s" "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s" "Această aplicație poate să genereze costuri:" "Trimiteți SMS premium" "În curs de calculare..." "Nu s-a putut calcula mărimea pachetului." "Nu aveți instalată nicio aplicație terță parte." "versiunea %1$s" "Mutați" "Mutați pe tabletă" "Mutați în telefon" "Mutați în stocarea USB" "Mutați pe cardul SD" "Se deplasează" "Altă migrare este deja în desfășurare." "Nu există suficient spațiu de stocare." "Aplicația nu există." "Aplicația este protejată la copiere." "Locația de instalare nu este validă." "Actualizările de sistem nu pot fi instalate pe suportul extern." "Administratorul de dispozitive nu poate fi instalat pe suportul extern." "Opriți forțat?" "Dacă forțați oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător." "Aplicația nu a putut fi mutată. %1$s" "Locație preferată de instalare" "Schimbați locația preferată de instalare pentru noile aplicații" "Dezactiv. aplic. încorporată?" "Dezactivați aplicația" "Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător." "Ștergeți datele și dezactivați aplicația?" "Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. În plus, datele dvs. vor fi șterse." "Dezactivați notificările?" "Dacă dezactivați notificările pentru această aplicație, puteți pierde alerte și actualizări importante." "Magazin" "Detalii aplicație" "Aplicație instalată din %1$s" "Operații ale aplicației" "Rulează" "(Nu este utilizată niciodată)" "Nicio aplicație prestabilită." "Utilizare stocare" "Afișați stocarea utilizată de aplicații" "Repornește" "Proces de fundal în memoria cache" "Nu rulează niciun serv." "Inițiat de aplicație" "%1$s liberi" "%1$s utilizați" "RAM" "Utilizator: %1$s" "Utilizator eliminat" "%1$d proces și %2$d serviciu" "%1$d proces și %2$d servicii" "%1$d procese și %2$d serviciu" "%1$d procese și %2$d servicii" "Memoria dispozitivului" "Utilizarea memoriei RAM de către aplicații" "Sistem" "Aplicații" "Disponibilă" "Utilizată" "În cache" "%1$s de RAM" "Aplicația care rulează" "Nu există servicii active" "Servicii" "Procese" "Opriți" "Setări" "Acest serviciu a fost pornit de propria aplicație. Oprirea serviciului poate duce la eșuarea aplicației." "Această aplicație nu poate fi oprită în siguranță. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente." "Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriți." "%1$s: este folosit momentan. Atingeți Setări pentru a-l controla." "Procesul principal în uz." "Serviciul %1$s se află în utilizare." "Furnizorul %1$s se află în utilizare." "Opriți serviciul de sistem?" "Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o veți închide și redeschide." "Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl veți închide și redeschide." "Limbi și introducerea textului" "Limbi și introducerea textului" "Tastatură și introducere de text" "Limbi" "Înlocuire automată" "Corectați cuvintele scrise greșit" "Scriere automată cu majuscule" "Scrieți cu literă mare prima literă din propoziții" "Se introduce automat punctuația" "Setări pentru tastatura fizică" "Apăsați de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”" "Faceți parolele vizibile" "Această metodă de introducere de text poate culege în întregime textul introdus, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Metoda provine de la aplicația %1$s. Utilizați această metodă de introducere de text?" "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceți, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Utilizați acest instrument de verificare ortografică?" "Setări" "Limbă" "Deschiderea setărilor pentru %1$s a eșuat" "Tastatură și introducerea textului" "Tastatură virtuală" "Tastatură virtuală disponibilă" "Gestionați tastaturile" "Asistență pentru tastatură" "Tastatură fizică" "Afișați tastatura virtuală" "Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică" "Ajutor pentru comenzi rapide de la tastatură" "Afișați comenzile rapide disponibile" "Prestabilit" "Mouse/trackpad" "Viteza indicatorului" "Controler de joc" "Utilizați mecanismul de vibrare" "Redirecționați mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat." "Alegeți aspectul tastaturii" "Configurați aspectele tastaturii" "Pentru comutare, apăsați pe Control-Space" "Prestabilit" "Aspecte tastatură" "Dicționar personal" "Adăugați" "Adăugați în dicționar" "Expresie" "Mai multe opț." "Mai puține opț." "OK" "Cuvânt:" "Comandă rapidă:" "Limbă:" "Introduceți un cuvânt" "Comandă rapidă opțională" "Modificați cuvântul" "Modificați" "Ștergeți" "Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)." "Pentru toate limbile" "Mai multe limbi..." "Testare" "Informații tabletă" "Informații telefon" "Introducere text" "Metodă de intrare" "Tastatura actuală" "Selector al metodei de intrare" "Automat" "Afișați întotdeauna" "Ascundeți întotdeauna" "Setați metode de introducere text" "Setări" "Setări" "Metode active de introducere de text" "Folosește limbile sistemului" "Setări %1$s" "Alegeți metode de intrare active" "Setări pentru tastatura de pe ecran" "Tastatură fizică" "Setări pentru tastatura fizică" "Alegeți obiectul gadget" "Alegeți obiectul widget" "Creați widgetul și permiteți accesul?" "După ce creați widgetul, %1$s poate accesa toate datele pe care acesta le afișează." "Permiteți întotdeauna ca %1$s să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora" "%1$d z %2$d h %3$d m %4$d s" "%1$d h %2$d m %3$d s" "%1$d m %2$d s" "%1$d sec." "%1$dz %2$dh %3$dm" "%1$dh %2$dm" "%1$dm" "Statistici de utilizare" "Statistici de utilizare" "Sortați după:" "Aplicație" "Ultima utilizare" "Durată de utilizare" "Accesibilitate" "Setări de accesibilitate" "Setări pentru vedere" "Puteți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor dvs. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." "Servicii" "TalkBack" "Cititor de ecran destinat în principal utilizatorilor nevăzători și cu deficiențe de vedere" "Sistem" "Afișaj" "Subtitrări" "Gest pentru mărire" "Atingeți de 3 ori pentru zoom" "Pentru zoom"", atingeți rapid ecranul de 3 ori cu un deget.\n"
    • "Trageți cu 2 sau mai multe degete pentru a derula."
    • \n
    • "Ciupiți cu 2 sau mai multe degete sau depărtați-le pentru a ajusta nivelul de zoom."
    \n\n"Pentru a face zoom temporar"", atingeți rapid ecranul de 3 ori și țineți degetul apăsat la a treia atingere.\n"
    • "Trageți cu degetul pentru a mișca imaginea pe ecran."
    • \n
    • "Ridicați degetul pentru a micșora."
    \n\n"Nu puteți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
    "Comandă rapidă de accesibilitate" "Activat" "Dezactivată" "Când această funcție este activată, puteți să activați rapid funcțiile de accesibilitate în doi pași:\n\npasul 1: apăsați lung pe butonul de pornire până auziți un sunet sau simțiți o vibrație;\n\npasul 2: atingeți lung cu două degete până auziți o confirmare audio.\n\nDacă folosiți această comandă rapidă pe ecranul de blocare, iar dispozitivul are mai mulți utilizatori, accesibilitatea va fi activată temporar până când dispozitivul va fi deblocat." "Text cu contrast ridicat" "Actualizați auto. mărirea ecranului" "Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic." "Butonul de pornire închide" "Rostiți parolele" "Cursor mare pentru mouse" "Audio mono" "Combinați canalele când redați conținutul audio" "Întârziere la atingere continuă" "Inversarea culorilor" "(Experimentală) Poate afecta performanțele" "Clic după ce cursorul a încetat să se mai miște" "Întârziere înainte de clic" "Afișați în Setări rapide" "Mod de corectare" Întârziere extrem de scurtă (%1$d ms) Întârziere extrem de scurtă (%1$d ms) Întârziere extrem de scurtă (%1$d ms) Întârziere foarte scurtă (%1$d ms) Întârziere foarte scurtă (%1$d ms) Întârziere foarte scurtă (%1$d ms) Întârziere scurtă (%1$d ms) Întârziere scurtă (%1$d ms) Întârziere scurtă (%1$d ms) Întârziere lungă (%1$d ms) Întârziere lungă (%1$d ms) Întârziere lungă (%1$d ms) Întârziere foarte lungă (%1$d ms) Întârziere foarte lungă (%1$d ms) Întârziere foarte lungă (%1$d ms) "Setări" "Activată" "Dezactivată" "Previzualizare" "Opțiuni standard" "Limbă" "Dimensiunea textului" "Stilul subtitrării" "Opțiuni personalizate" "Culoare de fundal" "Opacitatea fundalului" "Culoarea ferestrei cu legenda" "Opacitatea ferestrei cu legenda" "Culoarea textului" "Opacitatea textului" "Culoarea marginii" "Tipul marginii" "Familie de fonturi" "Subtitrările vor arăta așa" "Aa" "Prestabilit" "Culoare" "Prestabilită" "Niciuna" "Alb" "Gri" "Negru" "Roșu" "Verde" "Albastru" "Cyan" "Galben" "Magenta" "Utilizați %1$s?" "%1$s are funcțiile:" "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu vă pot verifica răspunsul." "Dacă activați %1$s, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor." "Pentru că ați activat un serviciu de accesibilitate, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor." "Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați modelul." "Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați codul PIN." "Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați parola." "Remarcă acțiunile dvs." "Primește notificări atunci când interacționați cu o aplicație." "Opriți %1$s?" "Atingând OK veți opri %1$s." "Nu există servicii instalate" "Nu a fost furnizată o descriere." "Setări" "Printare" %d activități de printare %d de activități de printare 1 activitate de printare "Servicii de printare" "Nu există servicii instalate" "Nu au fost găsite imprimante" "Setări" "Adăugați imprimante" "Activată" "Dezactiv." "Adăugați un serviciu" "Adăugați o imprimantă" "Căutați" "Se caută imprimante" "Serviciu dezactivat" "Activități de printare" "Sarcină de printare" "Reporniți" "Anulați" "%1$s\n%2$s" "Se printează %1$s" "Se anulează %1$s" "Eroare de printare: %1$s" "Printare blocată: %1$s" "Caseta de căutare este afișată" "Caseta de căutare este ascunsă" "Mai multe informații despre această imprimantă" "Baterie" "Ce funcții au utilizat bateria" "Date utilizare baterie nedisp." "%1$s - %2$s" "Timp rămas: %1$s" "%1$s până la finalizarea încărcării" "Utilizare de la ultima încărc. completă" "Utilizarea bateriei de la deconectare" "Utilizarea bateriei de la resetare" "%1$s pe baterie" "%1$s de la deconectare" "Se încarcă" "Ecran activat" "GPS activat" "Cameră foto activată" "Lanternă activată" "Wi-Fi" "Utilizată" "Semnalul rețelei mobile" "Durată de activitate a dispozitivului" "Timp de funcționare Wi-Fi" "Timp de funcționare Wi-Fi" "Detalii istoric" "Detalii despre utilizare" "Detalii despre utilizare" "Ajustați utilizarea de energie" "Pachete incluse" "Ecran" "Lanternă" "Cameră foto" "Wi-Fi" "Bluetooth" "Așteptare celulă" "Apeluri vocale" "Tableta inactivă" "Telefon inactiv" "Diverse" "Supraevaluat" "Total procesor" "Procesor în prim plan" "Păstrare în activitate" "GPS" "Funcționare Wi-Fi" "Tabletă" "Telefon" "Pachete mobile trimise" "Pachete mobile primite" "Radio celular activ" "Pachete Wi-Fi trimise" "Pachete Wi-Fi primite" "Audio" "Video" "Cameră foto" "Lanternă" "Durată de activitate" "Durată fără semnal" "Capacitatea totală a bateriei" "Consum de energie calculat" "Consum de energie observat" "Opriți forțat" "Informații despre aplicație" "Setări aplicații" "Setări ecran" "Setări Wi-Fi" "Setări Bluetooth" "Baterie utilizată de apelurile vocale" "Baterie utilizată când tableta este inactivă" "Baterie utilizată când telefonul este inactiv" "Baterie utilizată de radio celular" "Comutați la modul Avion pentru a economisi energia în zonele fără acoperire celulară" "Baterie utilizată de lanternă" "Bateria folosită de camera foto" "Baterie utilizată de ecran și de iluminarea din spate" "Reduceți luminozitatea și/sau durata până la dezactivarea ecranului" "Baterie utilizată de Wi-Fi" "Dezactivați rețeaua Wi-Fi atunci când nu o utilizați sau când nu este disponibilă" "Baterie utilizată de Bluetooth" "Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizați" "Încercați să vă conectați la un alt dispozitiv Bluetooth" "Baterie utilizată de aplicații" "Opriți sau dezinstalați aplicația" "Selectați modul de economisire a bateriei" "Aplicația poate oferi setări pentru reducerea utilizării bateriei" "Baterie utilizată de utilizator" "Diferite moduri de utilizare a energiei" "Utilizarea bateriei reprezintă o aproximare a energiei utilizate și nu include toate sursele de consumare a bateriei. Modurile diferite de utilizare a bateriei reprezintă diferența dintre energia consumată aproximativă calculată și consumul efectiv observat pentru baterie." "Consumul supraevaluat al bateriei" "%d mAh" "%1$s de la deconectare" "De la ultima deconectare pentru %1$s" "Totaluri privind utilizarea" "Actualizați" "Sistem de operare Android" "Server media" "Optimizarea aplicației" "Economisirea energiei" "Activați automat" "Niciodată" "când bateria ajunge la %1$s" "Statistici de proces" "Statistici inteligente despre procesele care rulează" "Utilizarea memoriei" "%1$s din %2$s folosiți în %3$s" "%1$s din RAM folosit în %2$s" "În fundal" "În prim-plan" "În cache" "Sistem de operare Android" "Native" "Nucleu" "Z-Ram" "Procese din cache" "Utilizare RAM" "Utilizare RAM (fundal)" "Durată de rulare" "Procese" "Servicii" "Durată" "Detalii despre memorie" "Stările memoriei" "Utilizarea memoriei" "Nucleu" "Nativă" "Cache-urile nucleului" "Schimb ZRam" "Disponibilă" "Total" "3 ore" "6 ore" "12 ore" "O zi" "Afișați procesele de sistem" "Ascundeți procesele de sistem" "Afișați procentajele" "Utilizați Uss" "Tipul de statistici" "În fundal" "În prim-plan" "În cache" "Intrare și ieșire voce" "Setări de intrare și de ieșire a vocii" "Căutare vocală" "Tastatură Android" "Voce" "Setări de intrare vocală" "Intrare vocală" "Servicii de intrare vocală" "Expresie de activare și interacțiune complete" "Transformare simplă a vorbirii în text" "Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul dvs. Acesta provine din aplicația %s. Activați utilizarea acestui serviciu?" "Resetați ritmul rostirii" "Resetați la normal viteza rostirii textului." "Comandă alimentare" "Se actualizează setarea Wi-Fi" "Se actualizează setarea pentru Bluetooth" "%1$s %2$s" "activat" "dezactivat" "se activează" "se dezactivează" "Wi-Fi" "Bluetooth" "Locație" "Sincronizați" "Luminozitate %1$s" "automată" "completă" "pe jumătate" "dezactivată" "VPN" "Stocarea acreditărilor" "Instalați de pe stocare" "Instalați de pe cardul SD" "Instalați certificate de pe stocare" "Instalați certificate de pe cardul SD" "Ștergeți acreditările" "Eliminați toate certificatele" "Acreditări de încredere" "Afișați certificatele CA de încredere" "Date de conectare utilizator" "Vedeți și modificați datele de conectare stocate" "Avansate" "Tip de stocare" "Stocare hardware" "Stocare software" "Datele de conectare nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Instalate pentru VPN și aplicații" "Instalate pentru Wi-Fi" "Introduceți parola pentru spațiul de stocare a certificatelor." "Parola actuală:" "Eliminați întregul conținut?" "Parola trebuie să conțină minimum 8 caractere." "Parolă incorectă." "Parolă incorectă. Mai aveți dreptul la o singură încercare înainte ca acreditările stocate să fie șterse." "Parolă incorectă. Mai aveți dreptul la %1$d încercări înainte ca acreditările stocate să fie șterse." "Acreditările stocate sunt șterse." "Nu s-au șters acredit. stocate" "Stocarea acreditărilor este activată." "Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a putea utiliza spațiul de stocare a certificatelor." "Aplicații cu acces de utilizare" "Ton de urgență" "Setați comportamentul la efectuarea unui apel de urgență" "Backup și resetare" "Backup și resetare" "Backup și restabilire" "Date personale" "Backup pentru date" "Creați o copie de rezervă pentru datele aplicației, parolele Wi-Fi și pentru alte setări pe serverele Google" "Cont de backup" "Includeți datele aplicației" "Restabilire automată" "La reinstalarea unei aplicații, restabiliți setările și datele pentru care ați creat o copie de rezervă" "Serviciul de backup este inactiv." "În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă" "Doriți să opriți crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergeți toate copiile aflate pe serverele Google?" "Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile de pe serverele la distanță?" "Faceți backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile." "Setări de administrare a dispozitivului" "Administrator de dispozitiv" "Dezactivați acest administrator de dispozitiv" "Dezinstalați aplicația" "Dezactivați și dezinstalați" "Administratori de dispozitiv" "Nu există niciun administrator de dispozitive disponibil" "Personal" "Serviciu" "Nu există agenți de încredere disponibili" "Activați administratorul de dispozitive?" "Activați acest administrator al dispozitivului" "Administrator de dispozitiv" "Prin activarea acestui administrator, aplicația %1$s va putea:" "Acest administrator este activ și permite aplicației %1$s:" "Activați Administratorul de profil?" "În cazul în care continuați, Utilizatorul va fi gestionat de Administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și date asociate.\n\nAdministratorul are posibilitatea de a monitoriza și a gestiona setările, accesul, aplicațiile și datele asociate cu acest Utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator." "Mai multe detalii" "Fără titlu" "General" "Jurnal de notificări" "Ton de apel și vibrații" "Sistem" "Configurare Wi-Fi" "Conectați-vă la rețeaua Wi-Fi %s" "Se conectează la rețeaua Wi-Fi %s…" "Conectat la rețeaua Wi-Fi %s" "Adăugați o rețea" "Neconectat" "Adăugați rețea" "Actualizați lista" "Omiteți" "Înainte" "Înapoi" "Detalii rețea" "Conect." "Ștergeți" "Salvați" "Anulați" "Se scanează rețelele..." "Atingeți o rețea pentru a vă conecta la aceasta" "Conectați-vă la rețeaua existentă" "Conectați-vă la rețea nesecurizată" "Introduceți configurația rețelei" "Conectați-vă la o rețea nouă" "Se conectează..." "Accesați pasul următor" "EAP nu este acceptat." "Nu puteți configura o conexiune Wi-Fi EAP în timpul instalării. După instalare, puteți face acest lucru în Setări > Rețele wireless." "Conectarea poate dura câteva minute..." "Atingeți ""Înainte"" pentru a continua configurarea.\n\nAtingeți ""Înapoi"" pentru a vă conecta la o altă rețea Wi-Fi." "Sincronizare activată" "Sincronizare dezactivată" "Se sincronizează acum…" "Eroare de sincronizare." "Sincronizare eșuată" "Sincronizare activă" "Sincronizare" "Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcțională în curând." "Adăugați un cont" "Profilul de serviciu nu este încă disponibil" "Modul de serviciu" "Permiteți profilului de serviciu să funcționeze, inclusiv aplicațiile, sincronizarea în fundal și funcțiile asociate" "Eliminați profilul de serviciu" "Date de fundal" "Aplicațiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date" "Dez. dat. de fundal?" "Dezactivarea datelor de fundal crește durata de viață a bateriei și reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplicații pot utiliza în continuare conexiunea de date de fundal." "Sinc. automată a datelor aplicației" "Sincronizarea e ACTIVATĂ" "Sincronizare DEZACTIVATĂ" "Eroare de sincronizare" "Ultima sincronizare: %1$s" "Se sincronizează acum…" "Setări copie de rezervă" "Creați o copie de rezervă a setărilor dvs." "Sincronizați acum" "Anulați sincronizarea" "Atingeți pentru a sincroniza acum %1$s" "Gmail" "Calendar" "Agendă" "Bun venit la Sincronizarea Google!"" \nO abordare Google asupra sincronizării datelor, care vă permite accesul la agenda dvs., la întâlniri și la multe alte informații, oriunde v-ați afla." "Setări privind sincronizarea aplicației" "Datele și sincronizarea" "Schimbați parola" "Setări cont" "Eliminați contul" "Adăugați un cont" "Finalizați" "Eliminați contul?" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe tabletă!" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe telefon!" "Această modificare nu este permisă de administratorul dvs." "Abonamente de tip push" "Sincronizarea manuală nu este posibilă" "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activați temporar datele de fundal și sincronizarea automată." "4G" "Adresă MAC 4G" "Pentru a lansa sistemul de operare Android, introduceți parola" "Pentru a lansa sistemul de operare Android, introduceți codul PIN" "Pentru a lansa sistemul de operare Android, desenați șablonul" "Model greșit" "Parolă greșită" "Cod PIN greșit" "Se verifică..." "Se pornește Android..." "Ștergeți" "Fișiere diverse" "au fost selectate %1$d din %2$d" "%1$s din %2$s" "Selectați-le pe toate" "Utilizarea datelor" "Utilizarea datelor aplic." "Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv." "Utilizarea aplicațiilor" "INFORMAȚII DESPRE APLICAȚIE" "Date mobile" "Setați limita de date" "Ciclu utilizare date" "Utilizarea aplicațiilor" "Roaming de date" "Restricționați date fundal" "Permiteți date de fundal" "Utilizarea 4G afișată separat" "Afișați Wi-Fi" "Ascundeți Wi‑Fi" "Afișați utilizarea Ethernet" "Ascunde utilizare Ethernet" "Restricții de rețea" "Sincronizează automat datele" "Carduri SIM" "Rețele mobile" "Întreruptă la limită" "Sincronizează automat datele" "Sincron. auto. date personale" "Sincron. auto. date serviciu" "Schimbați data ciclului..." "Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:" "Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă." "Prim-plan" "Fundal" "limitată" "Dezactivați datele mobile?" "Setați limită date mobile" "Setați limita de date 4G" "Setați limita de date 2G-3G" "Setați limită date Wi-Fi" "Wi-Fi" "Ethernet" "Mobil" "4G" "2G-3G" "Mobil" "Niciuna" "Date mobile" "Date 2G-3G" "Date 4G" "În prim-plan:" "În fundal:" "Setări pentru aplicație" "Date de fundal" "Activați folosirea datelor mobile în fundal" "Restrângeți traficul de fundal al aplicației după ce setați limita pt. date mobile." "Restricționați datele de fundal?" "Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPuteți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în aplicație." "Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ați setat o limită de date mobile." "Activați sincronizarea datelor?" "Modificările conturilor dvs. pe web vor fi copiate automat pe tabletă.\n\nDe asemenea, unele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările pe care le efectuați pe tabletă. Așa funcționează un Cont Google." "Ceea ce modificați în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google." "Opriți sincronizarea automată?" "Această acțiune va economisi date și durata bateriei, dar va trebui să sincronizați fiecare cont manual pentru a culege informațiile recente. În plus, nu veți primi notificări atunci când apar actualizări." "Data de resetare a ciclului de utilizare" "Data din fiecare lună:" "Setați" "Setați un avertisment de utilizare a datelor" "Setați o limită de utilizare a datelor" "Limitarea utilizării datelor" "Tableta va dezactiva datele mobile la atingerea limitei specificate.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiți o limită prudentă." "Telefonul va dezactiva datele mobile la atingerea limitei specificate.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiți o limită prudentă." "Restricționați datele de fundal?" "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi." "Dacă limitați transferul de date mobile în fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la o rețea Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii acestei tablete." "Dacă limitați transferul de date mobile în fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la o rețea Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii acestui telefon." "^1"" ""^2"\n"avertisment" "^1"" ""^2"\n"limită" "Aplicații eliminate" "Aplicații și utilizatori eliminați" "%1$s primiți, %2$s trimiși" "%2$s: aproximativ %1$s utilizați." "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi." "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi." "Restricții de rețea" "Rețelele contorizate sunt considerate rețele celulare când datele de fundal sunt restricționate. Aplicațiile pot afișa mesaje de avertizare înainte de a utiliza aceste rețele pentru descărcări de dimensiuni mari." "Rețele mobile" "Rețele Wi‑Fi contorizate" "Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi." "Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv." "Apel de urgență" "Reveniți la apel" "Nume" "Tip" "Adresă server" "Criptare PPP (MPPE)" "Secret L2TP" "Identificator IPSec" "Cheie IPSec predistribuită" "Certificat de utilizator IPSec" "Certificat CA IPSec" "Certificat de server IPSec" "Afișați opțiunile avansate" "Domenii de căutare DNS" "Serverele DNS (de ex., 8.8.8.8)" "Rute de redirecționare (ex.: 10.0.0.0/8)" "Nume de utilizator" "Parolă" "Salvați informațiile contului" "(neutilizat)" "(nu verificați serverul)" "(primit de la server)" "Anulați" "Închideți" "Salvați" "Conectați" "Înlocuiți" "Editați profilul VPN" "Ștergeți" "Conectați-vă la %s" "Deconectați-vă de la VPN." "Deconectați-vă" "Versiunea %s" "Eliminați profilul VPN" "Înlocuiți rețeaua VPN existentă?" "V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită." "Nu vă puteți conecta la %1$s" "Această aplicație nu acceptă rețele VPN activate permanent." "VPN" "Adăugați un profil VPN" "Editați profilul" "Ștergeți profilul" "Rețea VPN activată permanent" "Nicio rețea VPN adăugată." "Opțiunea Activă întotdeauna e activată" "Setarea Activată mereu este dezactivată" "Nu este acceptată de această aplicație" "Selectați un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN." "Niciuna" "Activarea permanentă a rețelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS." "Nu există nicio conexiune la rețea. Încercați din nou mai târziu." "Lipsește un certificat. Editați profilul." "Sistem" "Utilizator" "Dezactivați" "Activați" "Eliminați" "De încredere" "Activați certificatul CA de sistem?" "Dezactivați certificatul CA de sistem?" "Eliminați definitiv certificatul de utilizator CA?" "Această intrare conține:" "o cheie de utilizator" "un certificat de utilizator" "un certificat CA" "%d certificate CA" "Date de conectare" "Date de conectare eliminate: %s" "Verificator ortografic" "Introduceți aici parola actuală pentru copia de rezervă completă" "Introduceți aici o parolă nouă pentru copiile de rezervă complete" "Reintroduceți aici noua parolă pentru copia de rezervă completă" "Setați parola pentru copia de rezervă" "Anulați" "Actualizări de sistem suplimentare" "Dezactivat" "Facultativ" "Obligatoriu" "Rețeaua poate fi monitorizată" "Terminat" Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul %s a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. %s a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. %s a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul. %s a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. %s a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. %s a instalat o autoritate de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul. "O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs." Verificați certificatele Verificați certificatele Verificați certificatul "Utilizatori" "Utilizatori și profiluri" "Adăugați un utilizator/un profil" "Adăugați un utilizator" "Profil limitat" "Înainte de a putea crea un profil cu permisiuni limitate, va trebui să configurați blocarea ecranului pentru a vă proteja aplicațiile și datele personale." "Configurați blocarea" "Neconfigurat" "Neconfigurat – Profil cu permisiuni limitate" "Neconfigurat – Profil de serviciu" "Administrator" "Dvs. (%s)" "Pseudonim" "Adăugați" "Puteți adăuga până la %1$d utilizatori" "Utilizatorii dețin aplicații și materiale proprii" "Puteți restricționa accesul la aplicații și la conținut din contul dvs." "Utilizator" "Profil limitat" "Adăugați un utilizator nou?" "Puteți să permiteți accesul la acest dispozitiv altor persoane creând utilizatori suplimentari. Fiecare utilizator are propriul spațiu, pe care îl poate personaliza cu aplicații, imagini de fundal etc. De asemenea, utilizatorii pot ajusta setările dispozitivului, cum ar fi setările pentru Wi-Fi, care îi afectează pe toți ceilalți utilizatori.\n\nDupă ce creați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOricare dintre utilizatori poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori." "Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori." "Configurați utilizatorul acum?" "Asigurați-vă că utilizatorul are posibilitatea de a prelua dispozitivul și de a-și configura spațiul" "Configurați profilul acum?" "Configurați acum" "Nu acum" "Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii." "Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii." "Profilurile cu permisiuni limitate nu pot adăuga conturi" "Ștergeți %1$s de pe dispozitiv" "Setările ecranului de blocare" "Adăugați utilizatori" "când dispozitivul este blocat" "Utilizator nou" "Profil nou" "Vă eliminați ca utilizator?" "Eliminați utilizatorul?" "Eliminați acest profil?" "Elim. profilul serviciu?" "Veți pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune." "Veți pierde spațiul și datele de pe acest telefon. Nu puteți anula această acțiune." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." "În cazul în care continuați, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." "Se adaugă un utilizator nou…" "Ștergeți utilizatorul" "Ștergeți" "Invitat" "Ștergeți invitatul" "Ștergeți invitatul?" "Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse." "Ștergeți" "Activați apelurile telefonice" "Activați apelurile telefonice și SMS-urile" "Eliminați utilizatorul" "Activați apelurile telefonice?" "Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor." "Activați apelurile telefonice și SMS-urile?" "Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor și al SMS-urilor." "Informații în caz de urgență" "Permiteți aplicații și conținut" "Aplicații cu restricții" "Extindeți setările aplicației" "Dezinstalați această aplicație" "Setările pentru ecranul de pornire vor fi ascunse până la instalarea altei aplicații ecran de pornire." "Această setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." "Această setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." "Schimbați limba" "Atingeți și plătiți" "Cum funcționează" "Plătiți cu telefonul în magazine" "Aplicația de plată prestabilită" "Nesetată" "%1$s%2$s" "Folosiți aplicația prestabilită" "Întotdeauna" "Cu excepția cazului când este deschisă altă aplicație de plată" "La un terminal Atingeți și plătiți, plătiți cu:" "Plata la terminal" "Configurați o aplicație de plată. Apoi, apropiați spatele telefonului de orice terminal pe care apare simbolul de plată fără contact." "Am înțeles" "Mai multe..." "Setați ca preferință?" "Folosiți întotdeauna %1$s atunci când Atingeți și plătiți?" "Folosiți întotdeauna %1$s în loc de %2$s atunci când Atingeți și plătiți?" "Restricții" "Eliminați restricțiile" "Schimbați codul PIN" "Afișați notificările" "Ajutor și feedback" "Cont pentru conținut" "ID fotografie" "Pericole extreme" "Primiți alerte de pericole extreme privind viața și bunurile" "Pericole grave" "Primiți alerte pt. pericole grave privind viața și bunurile" "Alerte AMBER" "Primiți buletine despre răpirile de copii" "Repetați" "Activați Managerul de apeluri" "Permiteți acestui serviciu să gestioneze modul de efectuare a apelurilor." "Manager de apeluri" "Transmisiuni de urgență" "Operatori de rețea" "Numele punctelor de acces" "Mod 4G LTE îmbunătățit" "Utilizați datele LTE pentru a îmbunătăți vocea și comunicarea (recomandat)" "Tipul de rețea preferat" "LTE (recomandat)" "Card SIM pentru serviciu" "Acces la aplicație și la conținut" "REDENUMIȚI" "Setați restricțiile aplicației" "Controlate de %1$s" "Această aplicație poate accesa conturile dvs." "Această aplicație vă poate accesa conturile. Este controlată de %1$s" "Rețele Wi‑Fi și mobile" "Permiteți modificarea setărilor pentru rețele Wi‑Fi și mobile" "Bluetooth" "Permiteți modificarea împerecherilor și setărilor Bluetooth" "NFC" "Permite schimbul de date când acest dispozitiv (%1$s) atinge alt dispozitiv NFC" "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv" "Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv" "Locație" "Permiteți ca aplicațiile să utilizeze informațiile despre locație" "Înapoi" "Înainte" "Finalizați" "Faceți o fotografie" "Alegeți o fotografie din Galerie" "Selectați o fotografie" "Carduri SIM" "Carduri SIM" "%1$s - %2$s" "Cardurile SIM s-au modificat" "Atingeți pentru a seta activitățile" "Datele mobile nu sunt disponibile" "Atingeți pentru a selecta un card SIM de date" "Utilizați întotdeauna pentru apeluri" "Selectați o cartelă SIM pentru date" "Se comută cardul SIM pentru date. Poate dura până la un minut..." "Apelați de pe" "Selectați un card SIM" "SIM %1$d" "Card SIM gol" "Numele cardului SIM" "Introduceți numele cardului SIM" "Slot pentru SIM %1$d" "Operator" "Număr" "Culoarea cardului SIM" "Selectați cardul SIM" "Portocaliu" "Violet" "Nu a fost introdus niciun card SIM" "Starea cardului SIM" "Apelați de pe cardul SIM implicit" "Card SIM pentru apeluri efectuate" "Alte setări de apel" "Descărc. rețea preferată" "Dezactivați trimiterea numelui rețelei" "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică utilizatorii terță parte să acceseze info. de rețea." "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse." "%1$d dBm %2$d asu" "Cardurile SIM au fost schimbate." "Atingeți pentru a configura" "Cartelă SIM preferată pentru" "Întreabă mereu" "Selectați o opțiune" "Setări" "Setări" "Setări de căutare" "Setări pentru căutare" "Căutări recente" "Rezultate" "wifi, wi-fi, conexiune la rețea" "mesaj text, trimitere mesaje text, mesaje, trimitere mesaje" "mobil, operator servicii mobile, date, wireless, 4g, 3g, 2g, lte" "wifi, wi-fi, apel, apelare" "lansator" "ecran, ecran tactil" "reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie" "reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie" "reduceți luminozitatea ecranului, noapte, nuanță" "fundal, personalizați, personalizați afișarea" "dimensiunea textului" "proiecție, proiectați" "spațiu, disc, hard disk, utilizarea dispozitivului" "consum de energie, încărcare" "ortografie, dicționar, verificare ortografică, corectare automată" "instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostiți, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth" "evaluați, limbă, valori prestabilite, rostiți, vorbire, transformarea textului în vorbire, accesibilitate, cititor de ecran, orb" "ceas, militar" "resetați, restabiliți, setări din fabrică" "goliți, ștergeți, restabiliți, eliminați" "imprimantă" "difuzor bip" "nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză" "RAM" "în apropiere, locație, istoric, raportare" "precizie" "cont" "restricție, restricționare, restricționat" "corectarea textului, corectați, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerați, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional" "resetați, preferințe, valori prestabilite" "urgență, aplicație, prestabilită" "telefon, tastatură telefon, prestabilită" "aplicații, descărcare, sistem" "aplicații, permisiuni, securitate" "aplicații, prestabilite" "ignorați opțiuni optimizare, doze, standby aplicații" "vibrantă, RGB, sRGB, culoare, naturală, standard" "temperatură culoare D65 D73 alb galben albastru cald rece" "glisați pentru a debloca, parolă, model, PIN" "provocare la serviciu, serviciu, profil" "profil de serviciu, profil gestionat, unificați, unificare, serviciu, profil" "gest" "Configurarea etichetei NFC pentru Wi-Fi" "Scrieți" "Atingeți o etichetă pentru a scrie..." "Parolă incorectă, încercați din nou." "Ați reușit!" "Imposibil de scris date în eticheta NFC. Dacă problema persistă, încercați altă etichetă." "Eticheta NFC nu poate fi scrisă. Utilizați altă etichetă." "Sunet prestabilit" "Volumul soneriei este la %1$s" "Volumul soneriei este la 80%" "Volum media" "Volum alarmă" "Volum sonerie" "Volumul notificărilor" "Ton de apel al telefonului" "Ton de apel implicit pentru notificări" "Ton de alarmă prestabilit" "Vibrații și pentru apeluri" "Alte sunete" "Tonuri pentru tastatura numerică" "Sunete la blocarea ecranului" "Sunete de încărcare" "Sunete la andocare" "Sunete la atingere" "Vibrare la atingere" "Redare difuzor dispoz. andoc." "Toate semnalele audio" "Numai audio multimedia" "Silențios" "Alertă" "Vibrează" "Sunete la pornire" "Nu deranjați" "„Numai cu prioritate” permite" "Reguli automate" "Setați programul Nu deranja" "Dezactivați sunetul dispozitivului în anumite momente" "Numai cu prioritate" "Numai alarme" "Niciun sunet" "%1$s: %2$s" "Blocați întreruperile vizuale" "Configurați notificările" "Avansate" "Notificări profil de serviciu" "Indicator luminos intermitent" "Pe ecranul de blocare" "Afișați integral conținutul notificărilor" "Ascundeți conținutul sensibil din notificări" "Nu afișați nicio notificare" "Când dispozitivul este blocat, cum doriți să se afișeze notificările?" "Notificări" "Afișați tot conținutul notificărilor de serviciu" "Ascundeți conținutul sensibil din notificările de serviciu" "Nu afișați nicio notificare de serviciu" "Cum doriți să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?" "Notificări din profil" "Notificări" "Importanță" "Nesetat" "Nu se afișează niciodată notificări de la această aplicație" "Fără întrerupere pe ecran complet/afișare scurtă/sunet/vibrare. Se afișează la finalul listei de notificări. Se ascunde în ecran blocare/bară stare." "Fără întrerupere pe ecranul complet, afișare scurtă, sunet sau vibrare." "Fără întrerupere pe ecranul complet și fără afișare scurtă" "Se afișează întotdeauna scurt. Fără întrerupere pe ecranul complet." "Se afișează întotdeauna scurt și se permite întreruperea pe ecranul complet.. Se afișează la începutul listei de notificări." "Aplicația stabilește importanța fiecărei notificări" "Resetați" "Se afișează fără sunet" "Sunetul și vibrațiile sunt dezactivate, iar aceste notificări nu se afișează pentru o scurtă durată pe ecranul actual." "Acces la notificări" "Aplicațiile nu pot citi notificările" %d aplicații pot citi notificările %d de aplicații pot citi notificările %d aplicație poate citi notificările "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la notificări." "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" "%1$s va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact și textul mesajelor primite. De asemenea, va putea să închidă notificări sau să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." "Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja." "Dezactivați" "Anulați" "Servicii de ajutor pentru Realitatea virtuală" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru Realitatea virtuală." "Permiteți accesul la serviciul de Realitate virtuală pentru %1$s?" "%1$s va putea rula când folosiți aplicațiile în modul de realitate virtuală." "Când dispozitivul este în modul RV" "Folosiți setări pentru reducerea estompării cauzate de mișcare" "Nu schimbați nimic" "Accesul Nu deranja" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul Nu deranja" "Se încarcă aplicațiile..." "Blocați-le pe toate" "Nu afișați notificări de la această aplicație" "Ignoră Nu deranja" "Permiteți acestor notificări să vă întrerupă când modul Nu deranja este setat la Numai cu prioritate" "Pe ecranul de blocare" "Blocat" "Prioritate" "Confidențial" "Terminat" "Importanță" "Numele regulii" "Introduceți numele regulii" "Numele regulii este deja folosit" "Adăugați o regulă" "Ștergeți regula" "Alegeți tipul regulii" "Ștergeți regula „%1$s”?" "Ștergeți" "Tipul de regulă" "Necunoscut" "Configurați regula" "Regula pentru timp" "Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în anumite perioade" "Regula pentru eveniment" "Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în timpul evenimentelor specificate" "În timpul evenimentelor pentru" "În timpul evenimentelor pentru %1$s" "orice calendar" "Când răspunsul este %1$s" "Orice calendar" "Când răspunsul este" "Da, Poate sau Niciun răspuns" "Da sau Poate" "Da" "Regula nu a fost găsită." "Activat/%1$s" "%1$s\n%2$s" "Zile" "Niciuna" "În fiecare zi" "Alarma poate să modifice ora de încheiere" "Opriți la primul dintre aceste evenimente: ora de încheiere sau următoarea alarmă" ", " "%1$s%2$s" "Între %1$s și %2$s" "Apeluri" "Mesaje" "Toate mesajele" "Mesajele selectate" "De la oricine" "Doar de la persoanele de contact" "Doar de la persoanele de contact cu stea" "Niciunul" "Alarme" "Mementouri" "Evenimente" "Toți apelanții" "Apelanți selectați" "Apelanți care revin" "Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de %d minute, permite apelul" "Activați automat" "Niciodată" "În fiecare seară" "Serile zilelor lucr." "Ora de începere" "Ora de încheiere" "La %s a doua zi" "Schimbați la „Numai alarme” pe o perioadă nedefinită" Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d minute (până la %2$s) Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de minute (până la %2$s) Schimbați la „Numai alarme” pentru un minut, până la %2$s Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d ore, până la %2$s Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de ore, până la %2$s Schimbați la „Numai alarme” pentru o oră, până la %2$s "Schimbați la „Numai alarme” până la %1$s" "Schimbați la „Întrerupe întotdeauna”" "Blocați când ecranul este activat" "Împiedicați afișarea de scurtă durată sau într-o fereastră pop-up pe ecran a notificărilor dezactivate prin Nu deranja" "Blocați când ecranul este dezactivat" "Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul sau lumina intermitentă de notificare" "Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul" "Dezactivat" "Când ecranul este activat" "Când ecranul este dezactivat" "Când ecranul este activat sau dezactivat" "Setări pentru notificări" "Trimiteți feedback despre dispoz." "Introduceți codul PIN de administrator" "Activat" "Dezactivat" "Fixarea ecranului" "Când funcția este activată, puteți să folosiți fixarea pe ecran pentru a menține ecranul actual afișat până anulați fixarea.\n\nCa să folosiți fixarea pe ecran:\n\n1. asigurați-vă că fixarea pe ecran este activată;\n\n2. deschideți ecranul pe care doriți să îl fixați;\n\n3. atingeți Recente;\n\n4. glisați în sus, apoi atingeți pictograma de fixare." "Solicită mai întâi modelul pentru deblocare" "Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea" "Solicită parola înainte de a anula fixarea" "Blocați dispozitivul la anularea fixării" "Acest profil de serviciu este gestionat de:" "Gestionat de %s" "(Experimental)" "Când dispozitivul este rotit" "Rotiți conținutul ecranului" "Mențineți vizualizarea portret" "Mențineți vizualizarea peisaj" "Mențineți orientarea actuală" "Informații despre IMEI" "Pornire securizată" "Continuați" "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate." "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine acest dispozitiv setând solicitarea șablonului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate." "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine acest dispozitiv setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate." "Solicitați un cod PIN pentru a porni dispozitivul" "Solicitați un model pentru a porni dispozitivul" "Solicitați o parolă pentru a porni dispozitivul" "Nu, mulțumesc" "Nu, mulțumesc" "Nu, mulțumesc" "Solicitați codul PIN?" "Solicitați modelul?" "Solicitați parola?" "Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." "Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." "Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." "Notă: după repornire, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul" "Informații despre IMEI" "Informații referitoare la IMEI" "(Slotul%1$d)" "Deschide în mod prestabilit" "%1$s utilizați din %2$s" "Deschiderea linkurilor" "Deschide linkurile acceptate" "Deschide fără a cere permisiunea" "Linkuri acceptate" "Alte valori prestabilite" "%1$s utilizați din %2$s" "memoria internă" "memoria externă" "Stocare internă" "Stocare externă" "Date utilizate de aplicație" "%1$s folosiți din %2$s" "Spațiu de stocare utilizat" "Schimbați" "Schimbați stocarea" "Notificări" "Normal" "Blocate" "Dezactivate" "Fără conținut sensibil pe ecranul de blocare" "Nu pe ecranul de blocare" "„Nu deranja” este ignorat" " / " "Nivelul %d" %d permisiuni acordate %d de permisiuni acordate %d permisiune acordată %d din %d permisiuni acordate %d din %d de permisiuni acordate %d din %d permisiune acordată %d permisiuni suplimentare %d de permisiuni suplimentare %d permisiune suplimentară "Nicio permisiune acordată" "Nicio permisiunea solicitată" "Toate aplicațiile" "Activate" "Personale" "Serviciu" "Blocate" "Cu adrese URL de domeniu" "Ignoră „Nu deranja”" "Fără conținut sensibil pe ecranul de blocare" "Niciodată afișate pe ecranul de blocare" "Afișate fără sunet" "Avansate" "Configurați aplicațiile" "Aplicație necunoscută" "Permisiuni aplicație" "%d din %d aplicații cu acces suplimentar" "%d din %d aplicații au această permisiune" "Atingeți pentru a activa" "Atingeți de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul" "Deschiderea linkurilor" "Nu deschide linkurile acceptate" "Deschid „%s”" "Deschide %s și alte adrese URL" %d aplicații pot deschide linkurile acceptate %d de aplicații pot deschide linkurile acceptate O aplicație poate deschide linkurile acceptate "Deschide în această aplicație" "Întreabă de fiecare dată" "Nu deschide în această aplicație" "Nu este recunoscută" "Prestabilite" "Prestabilite pentru serviciu" "Asistent și intrare vocală" "Aplicația Asistent" "Niciuna" "Alegeți aplicația asistent" "Setați %s ca asistent?" "Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații." "Sunt de acord" "Nu sunt de acord" "Alegeți intrarea vocală" "Aplicația de navigare" "Niciun browser prestabilit" "Aplicația Telefon" "(Prestabilită)" "(Sistem)" "(Valoare prestabilită de sistem)" "Stocare aplicații" "Acces la datele de utilizare" "Permiteți accesul la datele de utilizare" "Preferințe date de utilizare aplicație" "Accesul la datele de utilizare permite unei aplicații să înregistreze ce alte aplicații folosiți și cât de des le folosiți, precum și operatorul, setările de limbă și alte detalii." "Memorie" "Detalii despre memorie" "Rulează întotdeauna (%s)" "Rulează uneori (%s)" "Rulează rar (%s)" "Maximum" "Medie" "Maximum %1$s" "Medie de %1$s" "%1$s/%2$s" "%1$s (%2$d)" "Optimizarea bateriei" "Neoptimizate" "Neoptimizată" "Se optimizează utilizarea bateriei" "Optimizarea bateriei nu este disponibilă" "Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid." "Ignorați optimizările pentru baterie?" "Permiteți aplicației %1$s să rămână conectată în fundal? Astfel, bateria se poate consuma mai rapid." "S-a folosit %1$d%% de la ultima încărcare completă" "Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă" "Setări pentru aplicații" "Afișați Tunerul SystemUI" "Permisiuni suplimentare" "Încă %1$d" "Trimiteți raportul de eroare?" "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații." "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar." "Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactați-l pentru mai multe detalii." "Trimiteți" "Refuzați" "Încărcați acest dispozitiv" "Doar încărcați acest dispozitiv" "Alimentați cu energie" "Alimentați cu energie celălalt dispozitiv conectat" "Transferați fișiere" "Transferați fișiere pe un alt dispozitiv" "Transferați fotografii (PTP)" "Transferați fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)" "Folosiți dispozitivul ca MIDI" "Folosiți acest dispozitiv ca MIDI" "Folosiți conexiunea USB ca să" "Verificare de fundal" "Acces complet la fundal" "Folosește textul de pe ecran" "Permiteți aplicației asistent să acceseze conținutul ecranului ca text" "Folosește captura de ecran" "Permiteți aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului" "Iluminare intermitentă a ecranului" "Marginile ecranului iluminează intermitent când aplicația asistent accesează text de pe ecran sau din captura de ecran" "Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală." "Utilizare medie a memoriei" "Utilizare maximă a memoriei" "Utilizarea memoriei" "Utilizarea de către aplicații" "Detalii" "În ultimele 3 ore s-a folosit o memorie medie de %1$s" "În ultimele 3 ore memoria nu a fost folosită deloc" "Sortați după utilizarea medie" "Sortați după utilizarea maximă" "Performanță" "Memoria totală" "Utilizare medie (%)" "Disponibilă" "Memorie utilizată de aplicații" %1$d aplicații au folosit memoria în ultimele %2$s %1$d de aplicații au folosit memoria în ultimele %2$s O aplicație a folosit memoria în ultimele %2$s "Frecvență" "Utilizare maximă" "Nu s-au folosit date" "Permiteți accesul la Nu deranja pentru %1$s?" "Aplicația va putea să activeze/dezactiveze setarea Nu deranja și să modifice setări similare." "Trebuie să rămână activat deoarece accesul notificărilor este activat" "Revocați accesul la Nu deranja pentru %1$s?" "Toate regulile din modul Nu deranja create de această aplicație vor fi eliminate." "Nu se optimizează" "Se optimizează" "Bateria se poate descărca mai repede" "Recomandată pentru o autonomie mai bună a bateriei" "Permiteți ca %s să ignore optimizările pentru baterie?" "Niciuna" "Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul dvs. de serviciu." "%1$d din %2$d caractere folosite" "Aplicații care pot afișa deasupra altora" "Afișează peste alte aplicații" "Afișează peste alte aplicații" "Aplicații" "Afișează peste alte aplicații" "Permiteți afișarea peste alte aplicații" "Permisiune de afișare a aplicației deasupra" "Cu această permisiune, aplicația poate să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosiți și poate interfera cu folosirea interfeței altor aplicații sau poate schimba ceea ce credeți că vedeți în alte aplicații." "rv realitate virtuală instrument de ascultare stereo serviciu de ajutor" "fereastră de dialog alertă de sistem afișare peste alte aplicații" "Afișează peste alte aplicații" "%d din %d aplicații pot fi afișate peste alte aplicații" "Aplicații cu permisiune" "Da" "Nu" "Modifică setările de sistem" "scrie modifică setări de sistem" "%d din %d aplicații pot modifica setările de sistem" "Pot modifica setările de sistem" "Pot modifica setările de sistem" "Modifică setările de sistem" "Permisiune aplicație modificare setări de sistem" "Permiteți modificarea setărilor de sistem" "Având această permisiune, o aplicație poate să modifice setările de sistem." "Da" "Nu" "Două răsuciri pentru camera foto" "Deschideți aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori" "Apăsați pornire de 2 ori pentru cameră" "Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul" "Dimensiunea afișării" "Măriți sau micșorați elementele de pe ecran" "densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare" "Măriți sau micșorați elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția." "Previzualizare" "Micșorați" "Măriți" "A" "P" "Salut, Paul!" "Ne vedem azi la o cafea și să mai povestim?" "Sună bine. Știu un loc fain în apropiere." "Perfect!" "Marți, la 18:00" "Marți, la 18:01" "Marți, la 18:02" "Marți, la 18:03" "Afișați-le pe toate" "Afișați mai puține" "Deconectată" "Date folosite: %1$s" Trimiterea este blocată pentru %d aplicații Trimiterea este blocată pentru %d de aplicații Trimiterea este blocată pentru %d aplicație "Trimiterea este permisă pentru toate aplicațiile" "%1$d aplicații instalate" "24 de aplicații instalate" "Stocare utilizată: %1$s din %2$s" "Luminozitatea adaptivă este ACTIVATĂ" "Luminozitatea adaptivă este DEZACTIVATĂ" "Memorie folosită în medie: %1$s din %2$s" "V-ați conectat ca %1$s" "%1$s este prestabilită" "ACTIVATĂ/%1$s" "DEZACTIVATĂ" "Backupul este dezactivat" "Android %1$s" "Acțiunea nu este permisă" "Această acțiune este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs." "Mai multe detalii" "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate profilului de serviciu, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Dezactivați" "Activați" "Afișați" "Ascundeți" "Hotspotul este activ" "Hotspotul Wi-Fi portabil %1$s este activ, conexiunea Wi-Fi pentru acest dispozitiv este dezactivată." "Modul Avion este activat" "Rețelele Wi-Fi, Bluetooth și mobile sunt dezactivate. Nu puteți să efectuați apeluri, nici să vă conectați la internet." "„Nu deranja” este activat (%1$s)" "Economisire baterie activată" "Performanța este redusă. Serviciile de localizare și datele de fundal sunt dezactivate." "Datele mobile sunt dezactivate" "Internetul este disponibil doar prin Wi-Fi" "Economizorul de date e activat" "Datele de fundal sunt disponibile doar prin Wi-Fi. Este posibil ca unele aplicații sau servicii să fie afectate când conexiunea Wi-Fi nu este disponibilă." "Profil de serviciu dezactivat" "Aplicațiile, sincronizarea în fundal și alte funcții asociate profilului de serviciu sunt dezactivate." "Lumina de noapte este activată" "Ecranul are o tentă roșiatică. Acest lucru vă poate ajuta să adormiți." "Sugestii" "+%1$d" "Eliminați" "Temperatura culorii: rece" "Folosiți culori mai reci pentru afișare" "Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivați ecranul" "Actualizări automate de sistem" "Utilizare" "Utilizarea datelor mobile" "Utilizarea datelor Wi-Fi" "Utilizarea datelor ethernet" "Wi-Fi" "Ethernet" "Date mobile: ^1" "Date Wi-Fi: ^1" "Date ethernet: ^1" "Avertisment pentru date: %1$s" "Avertisment pentru date: %1$s/Limită pentru date: %2$s" "Ciclu de facturare" "Ciclul lunar începe în data de %1$s a fiecărei luni" "Lunar, începând cu data de %1$s" "Restricții de rețea" "Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv" "Date utilizate: %1$s" "Avertisment pentru date" "Setați limita de date" "Limită de date" "Date utilizate în intervalul %2$s: %1$s" "Configurați" "Alte aplicații incluse în utilizare" %1$d aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat %1$d de aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat O aplicație are permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat "Economizor de date" "Acces nerestricționat la date" "Datele de fundal sunt dezactivate" "Activat" "Dezactivat" "Utilizare nerestricționată a datelor" "Permiteți acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat" "Aplicația din ecranul de pornire" "Niciun ecran de pornire prestabilit" "Pornire securizată" "Este necesar un model pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Este necesar un cod PIN pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Este necesară o parolă pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Adăugați încă o amprentă" "Deblocați cu un alt deget" "Activat/%1$s" "Dezactivat/%1$s" "Nu se activează niciodată automat" "Se activează automat când bateria scade la %1$s" "Nu se folosește optimizarea bateriei" "Dacă dispozitivul este blocat, nu permiteți scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări" "Verificator ortografic prestabilit" "Alegeți verificator ortografic" "Neselectat" "(niciunul)" ": " "pkg" "cheie" "grup" "(rezumat)" "vizibilitate" "publicVersion" "prioritate" "importanță" "explicație" "intenție" "intenție de ștergere" "intenție de trecere în ecran complet" "acțiuni" "titlu" "date introduse de la distanță" "vizualizare personalizată" "conținut suplimentar" "pictogramă" "dimensiune pachet" "ashmem" "sunet" "vibrare" "prestabilit" "niciunul" "Obiectul clasificării lipsește." "Obiectul clasificării nu conține această cheie." "Acces special" "Sigur doriți să ștergeți datele utilizatorului și să faceți conversia la criptarea bazată pe sistemul de fișiere?" "Ștergeți și convertiți" "Resetați limitarea frecvenței pentru ShortcutManager" "Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată" "Controlați notificările pe ecranul de blocare" "Afișați sau ascundeți conținutul notificării" "Toate" "Asistență" "%d dp" "Cea mai mică lățime" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium" "SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activați permisiunea pentru o aplicație, veți putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație." "Acces la SMS-uri premium" "Dezactivat" "Modul demonstrativ" "Suntem aici pentru a vă ajuta" "Vă stăm la dispoziție non-stop" "Vă stăm la dispoziție non-stop" "Echipa de asistență vă stă la dispoziție pentru a se ocupa de orice problemă" "Echipa de asistență este disponibilă non-stop" "Căutați ajutor sau reveniți în timpul programului de lucru al echipei de asistență (ora locală):<br><b>%s</b>" "Programul de lucru pentru asistența telefonică (ora locală)<br><b>%s</b>" "Căutați în secțiunea de ajutor sau explorați sfaturi și trucuri" "Asistență pentru:" "%s%s" "%s (%s)" "Călătoriți în străinătate?" "Se pot aplica taxe internaționale" "Telefon" "Chat" "Explorați sfaturi și trucuri" "Căutați ajutor și trimiteți feedback" "Contactați asistența" "Conectați-vă" "Nu vă puteți conecta?" "Trimiteți informațiile despre sistem" "Pentru a remedia problema rapid, avem nevoie de informații despre sistem pentru diagnosticare." "Nu mai afișa" "Setările profilului de serviciu" "Căutarea persoanelor de contact" "Permiteți căutările persoanelor de contact efectuate de organizația dvs. pentru a identifica apelanții și persoanele de contact" %s ore %s de ore O oră %s minute %s de minute Un minut %s secunde %s de secunde O secundă "Așteptare: aproximativ %1$s" "Computer" "Set căști-microfon" "Telefon" "Dispozitiv pentru imagini" "Căști" "Dispozitiv periferic de intrare" "Bluetooth" "Gestionați spațiul de stocare" "Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ați făcut backup." "Eliminați fotografii și videoclipuri" "Managerul spațiului de stocare" "Automat" "Manuale" "Eliberați spațiu acum" "Gesturi" "Gesturi rapide pentru a controla telefonul" "Accesați camera foto" "Pentru a deschide rapid camera foto, apăsați de două ori butonul de pornire. Funcționează din orice ecran." "Comutați camera foto" "Verificare rapidă a ecranului" "Pentru a verifica telefonul fără să îl activați complet, atingeți-l de două ori sau ridicați-l" "Glisați pentru notificări" "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe partea din spate a telefonului" "Activat" "Dezactivat" "Bootloaderul este deja deblocat" "Mai întâi, conectați-vă la internet" "Conectați-vă la internet sau contactați-vă operatorul" "Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator" "Un spațiu total disponibil de %1$s\n\nData ultimei rulări: %2$s" "Eliminați descărcările" "Backupul descărcărilor"