"Ναι"
"Όχι"
"Δημιουργία"
"Αποδοχή"
"Απόρριψη"
"Ενεργοποίηση"
"Άγνωστο"
"Πατήστε για εμφάνιση πληροφοριών"
"{count,plural, =1{Απομένει # βήμα για να γίνετε προγραμματιστής.}other{Απομένουν # βήματα για να γίνετε προγραμματιστής.}}"
"Είστε πλέον προγραμματιστής!"
"Δεν χρειάζεται, είστε ήδη προγραμματιστής."
"Ενεργοποιήστε πρώτα τις επιλογές για προγραμματιστές."
"Μόνο οι χρήστες με δικαιώματα διαχειριστή μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις ρυθμίσεις για προγραμματιστές."
"Σύστημα"
"Σε υπηρεσία"
"Εκτός υπηρεσίας"
"Πομπός απενεργοποιημένος"
"Περιαγωγή"
"Χωρίς περιαγωγή"
"Αποσυνδέθηκε"
"Σύνδεση"
"Συνδεδεμένο"
"Σε αναστολή"
"Άγνωστη"
"Προεπισκόπηση"
"Κωδικός QR"
"Να γίνουν μικρότερα"
"Να γίνουν μεγαλύτερα"
"Πάντα"
"Η μπροστινή προβολή ενεργοποιείται όταν διπλώνετε τη συσκευή σας"
"Μόνο παιχνίδια, βίντεο κ.ά."
"Η μπροστινή προβολή ενεργοποιείται για εφαρμογές που αποτρέπουν την είσοδο της οθόνης σε κατάσταση αδράνειας"
"Σύρετε προς τα πάνω για συνέχεια"
"Διπλώστε το τηλέφωνό σας και σύρετε προς τα πάνω στην μπροστινή οθόνη για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την εφαρμογή ή περιμένετε λίγα δευτερόλεπτα για να κλειδώσει η οθόνη. Τα παιχνίδια και οι εφαρμογές βίντεο θα συνεχίσουν αυτόματα."
"Ποτέ"
"Η μπροστινή οθόνη απενεργοποιείται και κλειδώνει όταν διπλώνετε τη συσκευή σας"
"Χρήση αυτόματης περιστροφής"
"Η Ανίχνευση προσώπων χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για τη βελτίωση της ακρίβειας της αυτόματης περιστροφής. Οι εικόνες δεν αποθηκεύονται ούτε αποστέλλονται ποτέ στην Google."
"Bluetooth"
"Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth (%1$s)"
"Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth"
"Δεν είναι ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth"
"Ορατό μόνο σε συνδεδεμένες συσκευές"
"Συσκευές Bluetooth"
"Όνομα συσκευής"
"Μετονομασία αυτής της συσκευής"
"Μετονομασία"
"Αποσύνδεση συσκευής;"
"Σύζευξη νέας συσκευής"
"bluetooth"
"Αυτόματη ενεργοποίηση αύριο"
"Αν απενεργοπ. το Bluetooth, θα ενεργοπ. την επόμενη ημέρα"
"Σύζευξη δεξιού"
"Σύζευξη αριστερού"
"Σύζευξη του άλλου αυτιού"
"Η αριστερή συσκευή ακοής συνδέθηκε.\n\nΒεβαιωθείτε ότι η δεξιά συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για να κάνετε τη σύζευξη."
"Η δεξιά συσκευή ακοής συνδέθηκε.\n\nΒεβαιωθείτε ότι η αριστερή συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για να κάνετε τη σύζευξη."
"Σύζευξη δεξιού"
"Σύζευξη αριστερού"
"Ρυθμίσεις συσκευής ακοής"
"Συντόμευση, συμβατότητα με βοηθήματα ακοής"
"Προεπιλογή"
"Ο ακοολόγος σας δεν έχει προγραμματίσει προεπιλογές"
"Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της προεπιλογής"
"Έξοδος ήχου"
"Σχετικά με την έξοδο ήχου"
"Επιλέξτε αν οι ήχοι θα ακούγονται από τη συσκευή ακοής ή το ηχείο του τηλεφώνου σας"
"Σχετικά"
"Ήχος κλήσης και ξυπνητήρια"
"Ήχος κατά τη διάρκεια κλήσεων"
"Ήχοι μέσων και συστήματος"
"Ειδοποιήσεις"
"Από προεπιλογή, η έξοδος ήχου καθορίζεται ξεχωριστά από τις εφαρμογές"
"Χρήση επιλογής συστήματος (Προεπιλογή)"
"Συσκευή Bluetooth χωρίς όνομα"
"Αναζήτηση"
"Δεν βρέθηκαν συσκευές Bluetooth κοντά."
"Αίτημα σύζευξης Bluetooth"
"Αίτημα σύζευξης"
"Πατήστε για σύζευξη με τη συσκευή %1$s."
"Bluetooth ανενεργό"
"Πατήστε για ενεργοποίηση"
"Συσκευή Bluetooth"
"Η εφαρμογή %1$s θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth"
"Η εφαρμογή %1$s θέλει να απενεργοποιήσει το Bluetooth"
"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth"
"Μια εφαρμογή θέλει να απενεργοποιήσει το Bluetooth"
"Ενεργοποίηση του Bluetooth…"
"Απενεργοποίηση Bluetooth…"
"Αίτημα σύνδεσης Bluetooth"
"Αίτημα πρόσβασης στον τηλεφωνικό κατάλογο"
"Αίτημα πρόσβασης στο μήνυμα"
"Ορατή ως \"^1\" σε άλλες συσκευές"
"Ενεργοποιήστε το Bluetooth για να συνδεθείτε σε άλλες συσκευές."
"Οι συσκευές σας"
"Σύζευξη νέας συσκευής"
"Απεν. μείωσ. φόρτ. εξοπλ. Bluetooth A2DP"
"Απενεργοποίηση μείωσης φόρτου εξοπλισμού ήχου Bluetooth LE"
"Επανεκκίνηση συσκευής;"
"Πρέπει να επανεκκινηθεί η συσκευή για να αλλάξει η ρύθμιση."
"Επανεκκίνηση"
"Ακύρωση"
"Απενεργοποίηση Bluetooth LE Audio"
"Απενεργοποιεί τη λειτουργία Bluetooth LE Audio αν η συσκευή υποστηρίζει δυνατότητες εξοπλισμού LE Audio."
"Λειτουργία Bluetooth LE Audio"
"Ενεργοποίηση προεπισκόπησης διεπαφής χρήστη για μετάδοση Bluetooth LE Audio"
"Ενεργοποιεί την προεπισκόπηση της διεπαφής χρήστη για την κοινή χρήση LE Audio, συμπεριλαμβανομένης της κοινής χρήσης προσωπικού ήχου και της ιδιωτικής μετάδοσης"
"Εναλλαγή LE Audio στις λεπτομ. συσκευής"
"Παράκαμψη λίστας επιτρεπομένων Bluetooth LE Audio"
"Χρήση του LE Audio από προεπιλογή, ακόμα και αν το περιφερειακό LE Audio δεν έχει επαληθευτεί, ώστε να πληροί τα κριτήρια της λίστας επιτρεπομένων."
"Συσκευές μέσων"
"Συσκευές κλήσεων"
"Άλλες συσκευές"
"Αποθηκευμένες συσκευές"
"Συσχετισμός με λογαριασμό"
"Στο παρελθόν χρησιμοποιήθηκε με λογαριασμό"
"Το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί για σύζευξη"
"Προτιμήσεις σύνδεσης"
"Συνδέθηκαν στο παρελθόν"
"Ενεργοποιημένο Bluetooth"
"Προβολή όλων"
"Εμφάνιση όλων"
"Γραφίδα"
"Πάτημα κουμπιού πίσω μέρους"
"%s (Προφίλ εργασίας)"
"Γραφή σε πεδία κειμένου"
"Παράβλεψη όλων των πατημάτων του κουμπιού γραφίδας"
"Γραφίδα"
"Ημερομηνία και ώρα"
"Διακομιστής μεσολάβησης"
"Διαγραφή"
"Θύρα διακομιστή μεσολάβησης"
"Διακομιστής μεσολάβησης παράκαμψης για"
"Επαναφορά προεπιλογών"
"Τέλος"
"Όνομα κεντρικού υπολογιστή διακομιστή μεσολάβησης"
"Προσοχή"
"OK"
"Το όνομα κεντρικού υπολογιστή που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο."
"Η λίστα εξαιρέσεων που έχετε πληκτρολογήσει δεν έχει μορφοποιηθεί σωστά. Πληκτρολογήστε τους τομείς που θέλετε να εξαιρεθούν, χωρίζοντάς τους με κόμμα."
"Θα πρέπει να συμπληρώσετε το πεδίο θύρας."
"Το πεδίο θύρας θα πρέπει να είναι κενό αν το πεδίο κεντρικού υπολογιστή είναι κενό."
"Η θύρα που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη."
"Ο διακ/στής μεσ/σης ΗΤΤΡ χρησιμοποιείται απο το πρόγραμμα περιήγησης, αλλά όχι από άλλες εφαρμογές."
"URL PAC: "
"Όνομα κεντρικού υπολογιστή Ping (www.google.com) IPv4:"
"Δοκιμή πελάτη HTTP:"
"Εκτέλεση δοκιμής ping"
"Παραβλέψη"
"Επόμενο"
"Γλώσσες"
"Σειρά προτιμώμενων γλωσσών"
"Γλώσσα συστήματος"
"Κατάργηση"
"Προσθήκη γλώσσας"
"Γλώσσα"
"Προτιμώμενη γλώσσα"
"Γλώσσες εφαρμογής"
"Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή"
"Γλώσσα εφαρμογής"
"Προτεινόμενες γλώσσες"
"Όλες οι γλώσσες"
"Προτεινόμενα"
"Όλες οι γλώσσες"
"Όλες οι περιοχές"
"Όλα τα συστήματα αρίθμησης"
"Γλώσσα συστήματος"
"Προεπιλογή συστήματος"
"Η δυνατότητα επιλογής γλώσσας για αυτή την εφαρμογή δεν είναι διαθέσιμη από τις Ρυθμίσεις."
"Η γλώσσα μπορεί να διαφέρει από τις γλώσσες που είναι διαθέσιμες στην εφαρμογή. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτήν τη ρύθμιση."
"Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή."
"Η συσκευή, οι εφαρμογές και οι ιστότοποί σας χρησιμοποιούν την πρώτη υποστηριζόμενη γλώσσα από τη λίστα προτιμώμενων γλωσσών σας.\n\nΠολλές εφαρμογές θα χρησιμοποιούν επίσης την περιοχή από την προτιμώμενη γλώσσα σας για να μορφοποιήσουν ημερομηνίες, αριθμούς και μονάδες. Για να αλλάξετε την περιοχή σας, προσθέστε μια γλώσσα και, στη συνέχεια, επιλέξτε την περιοχή που προτιμάτε."
"Για να επιλέξετε μια γλώσσα για κάθε εφαρμογή, μεταβείτε στις ρυθμίσεις γλώσσας εφαρμογών."
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις γλώσσες εφαρμογών"
"Αλλαγή γλώσσας συστήματος στα %s ;"
"Να προστεθούν τα %s στις προτιμώμενες γλώσσες;"
"Έτσι οι εφαρμογές και οι ιστότοποι θα γνωρίζουν ότι προτιμάτε και αυτήν τη γλώσσα."
"Οι ρυθμίσεις συσκευής και οι προτιμήσεις περιοχής σας θα αλλάξουν."
"Αλλαγή"
"Τα %s δεν είναι διαθέσιμα"
"Αυτή η γλώσσα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως γλώσσα συστήματος, αλλά έχετε ενημερώσει εφαρμογές και ιστοτόπους ότι την προτιμάτε."
"Αναζήτηση"
"Προσθήκη γλώσσας"
"Προτίμηση περιοχής"
"Εισαγ. όνομα γλώσσας"
"Περισσότερες ρυθμίσεις γλώσσας"
"Προτιμήσεις περιοχής"
"Ορισμός προτιμήσεων μονάδων και αριθμών"
"Επιτρέψτε στις εφαρμογές να γνωρίζουν τις προτιμήσεις περιοχής, ώστε να εξατομικεύουν την εμπειρία σας"
"Οι εφαρμογές θα χρησιμοποιούν τις προτιμήσεις περιοχής όποτε αυτό είναι δυνατόν."
"Προτιμήσεις περιοχής"
"Θερμοκρασία"
"Πρώτη ημέρα της εβδομάδας"
"Προτιμήσεις για αριθμούς"
"Χρήση προεπιλογής"
"Κελσίου (°C)"
"Φαρενάιτ (°F)"
"Κυριακή"
"Δευτέρα"
"Τρίτη"
"Τετάρτη"
"Πέμπτη"
"Παρασκευή"
"Σάββατο"
"Αν μια εφαρμογή δεν υποστηρίζει τις προτιμήσεις περιοχής, θα χρησιμοποιήσει τις προεπιλεγμένες τοπικές ρυθμίσεις."
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις προτιμήσεις γλώσσας."
"Επιπλέον προτιμήσεις"
"Επιλέξτε τον τρόπο προσφώνησής σας"
"Η συσκευή σας μπορεί να εξατομικεύσει τον τρόπο προσφώνησής σας"
"Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει στις περισσότερες εφαρμογές συστήματος να εξατομικεύουν πώς σας προσφωνούν. Δεν χρησιμοποιείται από τις εφαρμογές που εγκαθιστάτε."
"Δεν έχει καθοριστεί"
"Θηλυκό"
"Αρσενικό"
"Ουδέτερα"
"{count,plural, =1{Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα;}other{Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες;}}"
"Το κείμενο θα προβληθεί σε άλλη γλώσσα."
"Δεν είναι δυνατή η κατάργηση όλων των γλωσσών"
"Θα πρέπει να διατηρήσετε τουλάχιστον μία προτιμώμενη γλώσσα"
"Δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα συστήματος"
"Μετακίνηση επάνω"
"Μετακίνηση κάτω"
"Μετακίνηση επάνω"
"Μετακίνηση κάτω"
"Κατάργηση γλώσσας"
"Επιλογή δραστηριότητας"
"Ακύρωση"
"ΟΚ"
"Διαγραφή"
"Αποθήκευση"
"Τέλος"
"Εφαρμογή"
"Κοινή χρήση"
"Προσθήκη"
"Κατάργηση"
"Ρυθμίσεις"
"Ρυθμίσεις"
"Συντόμευση ρυθμίσεων"
"Λειτουργία πτήσης"
"Ασύρματο και δίκτυα"
"Περιαγωγή"
"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"
"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"
"Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις περιαγωγής."
"Αυτόματη ημερομηνία και ώρα"
"Αυτόματος ορισμός με χρήση του δικτύου σας και των ασύρματων σημάτων"
"Αυτόματη ζώνη ώρας"
"Αυτόματος ορισμός με βάση τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας κοντά σας"
"Αυτόματος ορισμός με χρήση της τοποθεσίας συσκευής, αν είναι διαθέσιμη"
"Χρήση προεπιλογής τοπικών ρυθμίσεων"
"Χρήση μορφής 24ώρου"
"Ώρα"
"Μορφή ώρας"
"Ζώνη ώρας"
"Επιλογή ζώνης ώρας"
"Ημερομηνία"
"Αναζήτηση περιοχής"
"Περιοχή"
"Επιλογή μετατόπισης UTC"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
"Χρησιμοποιεί %1$s. %2$s"
"%1$s ξεκινά στις %2$s."
"Χρησιμοποιεί %1$s. Δεν υπάρχει θερινή ώρα."
"Θερινή ώρα"
"Χειμερινή ώρα"
"Επιλογή κατά περιοχή"
"Επιλογή κατά μετατόπιση UTC"
"Σχόλια"
"σχόλια, σφάλμα, ώρα, ζώνη, ζώνη ώρας"
"Αποστολή σχολίων για την ώρα"
"σχόλια, σφάλμα, ώρα, ζώνη, ζώνη ώρας"
"Κλείδωμα μετά τη λήξη χρον. ορίου"
"%1$s μετά το χρονικό όριο"
"Αμέσως μετά το χρονικό όριο, εκτός από τις περιπτώσεις όπου διατηρείται ξεκλειδωμένη από το %1$s"
"%1$s μετά το χρονικό όριο, εκτός από τις περιπτώσεις όπου διατηρείται ξεκλειδωμένη από το %2$s"
"Προσθ. κειμ. σε οθόνη κλειδ."
"Κανένα"
"Π.χ. Το Android του Μάκη."
"Τοποθεσία"
"Χρήση τοποθεσίας"
"Απενεργοποίηση"
"{count,plural, =1{Ενεργή / # εφαρμογή έχει πρόσβαση στην τοποθεσία}other{Ενεργή / # εφαρμογές έχουν πρόσβαση στην τοποθεσία}}"
"Φόρτωση…"
"Οι εφαρμογές που έχουν την άδεια Συσκευές σε κοντινή απόσταση μπορούν να προσδιορίσουν τη σχετική θέση των συνδεδεμένων συσκευών."
"Η πρόσβαση στην τοποθεσία είναι απενεργοποιημένη για τις εφαρμογές και τις υπηρεσίες. Η τοποθεσία της συσκευής σας ενδέχεται ωστόσο να αποστέλλεται στους χειριστές των κέντρων εκτάκτων αναγκών, όταν καλείτε ή στέλνετε μήνυμα σε έναν αριθμό έκτακτης ανάγκης."
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις Ρυθμίσεις τοποθεσίας"
"Για αλλαγή, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις του ChromeOS > Απόρρητο και ασφάλεια > Στοιχεία ελέγχου απορρήτου > Πρόσβαση στην τοποθεσία"
"Λογαριασμοί"
"Ασφάλεια"
"Κρυπτογράφηση και διαπιστευτήρια"
"Οθόνη κλειδώματος"
"Τι θα εμφανίζεται"
"Μη διαθέσιμη"
"Κατάσταση ασφάλειας"
"Κλείδωμα οθόνης, Εύρεση συσκευής, ασφάλεια εφαρμογής"
"Ασφάλεια και απόρρητο"
"Ασφάλεια εφαρμογής, κλείδωμα συσκευής, άδειες"
"Προστέθηκε πρόσωπο"
"Απαιτείται ρύθμιση"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για επαγγελματική χρήση"
"Ρύθμιση του Ξεκλειδ. με το πρόσωπο"
"Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας"
"Έναρξη"
"Εάν το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για υποστήριξη προσβασιμότητας απενεργοποιηθεί, ορισμένα βήματα ρύθμισης ίσως δεν λειτουργούν σωστά με το TalkBack."
"Πίσω"
"Συνέχιση ρύθμισης"
"Χρήση ρύθμισης προσβασιμότητας"
"Ακύρωση"
"Όχι τώρα"
"Συμφωνώ"
"Περισσότερα"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπό σας"
"Επιτρέπεται το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας"
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας, για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να εγκρίνετε αγορές.\n\nΣημείωση: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές"
"Κεντράρετε το πρόσωπό σας στον κύκλο"
"Παράβλεψη"
"Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό προσώπων"
"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων προσώπων"
"Η εγγραφή δεν ολοκληρώθηκε"
"ΟΚ"
"Λήξη χρονικού ορίου εγγραφής προσώπου. Δοκιμάστε ξανά."
"Η εγγραφή προσώπου απέτυχε."
"Η εγγραφή ολοκληρώθηκε. Όλα φαίνονται σωστά."
"Τέλος"
"Βελτίωση απόδοσης για το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Επαναρρύθμιση Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο"
"Επαναρρύθμιση λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Βελτιώστε την ασφάλεια και την απόδοση"
"Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Διαγράψτε το τρέχον μοντέλο προσώπου σας για να ρυθμίσετε ξανά το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο.\n\nΤο μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί με ασφάλεια οριστικά.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειάζεστε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασής σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές."
"Διαγράψτε το τρέχον μοντέλο προσώπου σας για να ρυθμίσετε ξανά το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο.\n\nΤο μοντέλο θα διαγραφεί με ασφάλεια οριστικά.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειάζεστε το δακτ. αποτύπωμα, το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές."
"Ξεκλ. με το πρόσωπ."
"Κατά τη χρήση του Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο"
"Απαίτηση για ανοιχτά μάτια"
"Για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο, τα μάτια σας πρέπει να είναι ανοικτά"
"Να απαιτείται πάντα επιβεβαίωση"
"Πάντα επιβεβαίωση κατά τη χρήση του Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο σε εφαρμογές"
"Διαγραφή μοντέλου προσώπου"
"Ρύθμιση Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο"
"Διαγραφή μοντέλου προσώπου;"
"Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας."
"Το μοντέλο προσώπου σας θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το δακτυλικό αποτύπωμα, το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας."
"Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας."
"Δακτυλικό αποτύπωμα"
"Δακτυλικό αποτύπωμα"
"Κατά τη χρήση του Ξεκλειδώματος με δακτυλικό αποτύπωμα"
"Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση"
"Προσθήκη δακτ. αποτυπώματος"
"{count,plural, =1{Προστέθηκε δακτυλικό αποτύπωμα}other{Προστέθηκαν # δακτυλικά αποτυπώματα}}"
"Απαιτείται ρύθμιση"
"Ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος"
"Επιτρέπεται ξεκλ. δακτ. αποτ."
"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος"
"Μάθετε περισσότερα για το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα"
"Έχετε τον έλεγχο"
"Εσείς και το παιδί σας έχετε τον έλεγχο"
"Έχετε υπόψη τα εξής"
"Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να εγκρίνετε αγορές.\n\nΣημείωση: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."
"Ακύρωση"
"Όχι τώρα"
"Συμφωνώ"
"Παράβλεψη δακτ. αποτυπώματος;"
"Απαιτούνται ένα έως δύο λεπτά για τη ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος. Εάν παραβλέψετε αυτό το βήμα, μπορείτε να προσθέσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας αργότερα στις ρυθμίσεις."
"Όταν βλέπετε αυτό το εικονίδιο, χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για έλεγχο ταυτότητας, όπως για σύνδεση σε εφαρμογές ή έγκριση αγορών"
"Έχετε υπόψη τα εξής"
"Πώς λειτουργεί"
"Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος για την επαλήθευση της ταυτότητάς σας. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού σας αποτυπώματος από διάφορες θέσεις."
"Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας για την επαλήθευση της ταυτότητάς του. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού του αποτυπώματος από διάφορες θέσεις."
"Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό σας αποτύπωμα."
"Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό αποτύπωμα του παιδιού σας."
"Ξεκλείδωμα ρολογιού"
"Όταν ρυθμίσετε το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα, το τηλέφωνό σας θα ζητά το δακτυλικό σας αποτύπωμα όταν φοράτε μάσκα ή βρίσκεστε σε σκοτεινό χώρο.\n\nΤο Ξεκλείδωμα ρολογιού είναι ένας άλλος βολικός τρόπος για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας όταν, για παράδειγμα, τα δάχτυλά σας είναι βρεγμένα ή όταν δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπό σας."
"Το Ξεκλείδωμα ρολογιού είναι ένας άλλος βολικός τρόπος για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας όταν, για παράδειγμα, δεν αναγνωρίζεται το δακτυλικό σας αποτύπωμα."
"Το Ξεκλείδωμα ρολογιού είναι ένας άλλος βολικός τρόπος για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, για παράδειγμα, όταν δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπό σας."
"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού για"
"Χρήση προσώπου ή ρολογιού για"
"Χρήση προσώπου, δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού για"
"Χρήση ρολογιού για"
"Χρήση προσώπου ή ρολογιού"
"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού"
"Χρήση προσώπου, δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού"
"Χρήση ρολογιού"
"Ρύθμιση Ξεκλειδώμ. με το πρόσωπο/δακτ. αποτύπ. πρώτα"
"Μπορείτε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο με το ρολόι σας όταν δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα"
"Ρύθμιση Ξεκλειδώματος με δακτυλικό αποτύπωμα πρώτα"
"Μπορείτε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο με το ρολόι σας όταν δεν αναγνωρίζεται το δακτυλικό σας αποτύπωμα"
"Ρύθμιση Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο πρώτα"
"Μπορείτε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο με το ρολόι σας όταν δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπό σας"
"Ρύθμιση"
"Προστέθηκαν δακτυλικό αποτύπωμα και το %s"
"Προστέθηκαν δακτυλικά αποτυπώματα και το %s"
"Προστέθηκε το πρόσωπο και το %s"
"Προστέθηκαν πρόσωπο, δακτυλικό αποτύπωμα και το %s"
"Προστέθηκαν πρόσωπο, δακτυλικά αποτυπώματα και το %s"
"Ο Έλεγχος ταυτότητας είναι ενεργός και απαιτεί βιομετρικά στοιχεία"
"Μετάβαση στις Ρυθμίσεις"
"Ο Έλεγχος ταυτότητας είναι ενεργός, αλλά δεν μπορεί να επαληθεύσει την ταυτότητά σας"
"Η χρήση βιομετρικών στοιχείων απέτυχε πάρα πολλές φορές. Κλειδώστε και ξεκλειδώστε τη συσκευή σας, για να προσπαθήσετε ξανά."
"Η χρήση βιομετρικών στοιχείων απέτυχε πάρα πολλές φορές. Δοκιμάστε ξανά."
"Μπορείτε να διαχειριστείτε τον Έλεγχο ταυτότητας στις ρυθμίσεις προστασίας από κλοπή. Μετάβαση στις Ρυθμίσεις"
"Απαιτούνται βιομετρικά στοιχεία, για να συνεχίσετε"
"Ο Έλεγχος ταυτότητας είναι ενεργός και απαιτεί βιομετρικά στοιχεία, αλλά ο αισθητήρας προσώπου ή ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων δεν είναι διαθέσιμος\n"- "Ελέγξτε ότι η κάμερά σας είναι ενεργοποιημένη και δοκιμάστε ξανά"
\n- "Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον Έλεγχο ταυτότητας χρησιμοποιώντας τον Λογαριασμό σας Google"
"Ακύρωση"
"ΟΚ"
"Μετάβαση στον έλεγχο ταυτότητας"
"Κλείδωμα οθόνης"
"Απομ. ξεκλ. Προγράμ. ελέγχου ταυτότητας"
"Το ρολόι προστέθηκε"
"Ρυθμίστε το ρολόι σας"
"Το ξεκλείδωμα ρολογιού είναι ένας άλλος βολικός τρόπος για να ξεκλειδώνετε αυτό το τηλέφωνο, για παράδειγμα, όταν τα δάχτυλά σας είναι βρεγμένα ή δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπό σας.\n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ρολόι σας για να ξεκλειδώσετε αυτό το τηλέφωνο όταν:"
"Όχι τώρα"
"Συνέχεια"
"Περισσότερα"
"Πώς λειτουργεί"
"Το ρολόι σας πρέπει να είναι ξεκλειδωμένο, να το φοράτε στον καρπό σας και να βρίσκεται κοντά στο τηλέφωνο. Δεν θα χρειαστεί να ξεκλειδώσετε ξανά το ρολόι σας όσο το φοράτε στον καρπό σας."
"Όταν αυτό το τηλέφωνο ξεκλειδώνεται, θα ειδοποιείστε στο ρολόι σας. Αν ξεκλειδωθεί κατά λάθος, πατήστε την ειδοποίηση για να κλειδώσετε ξανά το τηλέφωνο."
"Εσείς έχετε τον έλεγχο"
"Μπορείτε να καταργήσετε το ρολόι σας από το ξεκλείδωμα ρολογιού οποιαδήποτε στιγμή στις Ρυθμίσεις"
"Πατήστε μια ειδοποίηση"
"Σύρετε προς τα επάνω στην οθόνη κλειδώματος"
"Επιλέξτε το ρολόι σας"
"Διαθέσιμα ρολόγια"
"Ακύρωση"
"Επιβεβαίωση"
"Είστε έτοιμοι!"
"Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιήσετε το ρολόι σας για να ξεκλειδώσετε αυτό το τηλέφωνο όταν σύρετε προς τα πάνω στην οθόνη κλειδώματος ή πατήσετε μια ειδοποίηση"
"Τέλος"
"Ξεκλείδωμα ρολογιού"
"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ρολόι σας για να ξεκλειδώσετε αυτό το τηλέφωνο όταν σύρετε προς τα πάνω στην οθόνη κλειδώματος ή πατήσετε μια ειδοποίηση"
"Για να χρησιμοποιήσετε το Ξεκλείδωμα ρολογιού, το ρολόι σας πρέπει να είναι ξεκλειδωμένο, να το φοράτε στον καρπό σας, να βρίσκεται κοντά και να είναι συνδεδεμένο σε αυτό το τηλέφωνο. Αν η σύνδεση διακοπεί, θα χρειαστεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το Ξεκλείδωμα ρολογιού.\n\nΝα θυμάστε ότι:\nΜπορείτε να ρυθμίσετε μόνο ένα ρολόι τη φορά. Διαγράψτε πρώτα το τρέχον ρολόι για να προσθέσετε ένα άλλο."
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το Ξεκλείδωμα ρολογιού"
"Προσθήκη ρολογιού"
"Κατάργηση ρολογιού"
"Ξεκλείδωμα με πρόσωπο/δακτυλ. αποτύπωμα"
"Ξεκλείδωμα με πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα για την εργασία"
"Απαιτείται ρύθμιση"
"Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικά αποτυπώματα"
"Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα"
"Όταν ρυθμίσετε τις λειτουργίες Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα, το τηλέφωνό σας θα ζητά το δακτυλικό σας αποτύπωμα όταν φοράτε μάσκα ή βρίσκεστε σε σκοτεινό χώρο."
"Τρόποι ξεκλειδώματος"
"Χρήση προσώπου ή δακτυλικού αποτυπώματος για"
"Ξεκλείδωμα του τηλεφώνου"
"Επαληθεύστε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές"
"Χρήση προσώπου"
"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος"
"Χρήση προσώπου ή δακτυλικού αποτυπώματος"
"ΟΚ"
"Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο"
"Εξέλθετε από τον διαχωρισμό οθόνης για να ρυθμίσετε το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Αδύνατη η ρύθμιση του δακτυλικού αποτυπώματος"
"Βγείτε από διαχ. οθόνης για ρύθμιση Ξεκλ. με δακτυλ. αποτύπ."
"OK"
"Παράβλεψη κλειδώματος οθόνης;"
"Παράλειψη"
"Επιστροφή"
"Παράβλεψη"
"Ακύρωση"
"Αγγίξτε τον αισθητήρα"
"Αγγίξτε το κουμπί λειτουργίας χωρίς να ασκήσετε πίεση"
"Ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος"
"Βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεφώνου σας. Χρησιμοποιήστε τον δείκτη σας."
"Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στην οθόνη σας. Θα γίνει λήψη του δακτυλικού αποτυπώματός σας στην επόμενη οθόνη."
"Έναρξη"
"Μετακινήστε το δάκτυλό σας κατά μήκος της οθόνης για να βρείτε τον αισθητήρα. Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων."
"Εικόνα συσκευής και της τοποθεσίας του αισθητήρα δακτυλικού αποτυπώματος"
"Όνομα"
"ΟΚ"
"Δοκιμάστε ξανά"
"Διαγραφή"
"Αγγίξτε τον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση"
"Καλύψτε τον αισθητήρα με το δακτυλικό σας αποτύπωμα, μέχρι να νιώσετε μια δόνηση."
"Χωρίς να πατήσετε το κουμπί, κρατήστε το δάκτυλό σας στον αισθητήρα μέχρι να αισθανθείτε μια δόνηση.\n\nΦροντίστε κάθε φορά να αλλάζετε ελαφρώς τη θέση του δακτύλου σας. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος."
"Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα"
"Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά"
"Ακόμα μία φορά"
"Ακολουθήστε το εικονίδιο δακτυλικού αποτυπώματος"
"Συνεχίστε να ανασηκώνετε το δάχτυλό σας, για να προσθέσετε τα διάφορα τμήματα του δακτυλικού σας αποτυπώματος"
"Αγγίζετε παρατεταμένα κάθε φορά που μετακινείται το εικονίδιο δακτυλικού αποτυπώματος. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος."
"Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας"
"Τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας"
"Τοποθετήστε το κεντρικό σημείου του δακτύλου σας στον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα"
"Τέλος, τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά"
"Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος"
"Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό"
"Εγγραφή στο %d τοις εκατό"
"Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό"
"Προστέθηκε δακτυλ. αποτύπωμα"
"Άγγιγμα για ξεκλείδωμα ανά πάσα στιγμή"
"Αγγίξτε τον αισθητήρα για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή, ακόμα και όταν η οθόνη είναι σβηστή. Αυτή η λειτουργία κάνει πιο πιθανό το ακούσιο ξεκλείδωμα."
"Οθόνη, Ξεκλείδωμα"
"Αργότερα"
"Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά"
"Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά."
"Παράβλεψη ρύθμ. δακτυλικού αποτυπώματος;"
"Επιλέξατε να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας ως έναν τρόπο για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας. Εάν κάνετε παράβλεψη τώρα, θα πρέπει να το ρυθμίσετε αυτό αργότερα. Η εγκατάσταση διαρκεί μόνο ένα λεπτό περίπου."
"Παράβλεψη ρύθμισης για το %s;"
"Παράβλεψη ρύθμισης PIN;"
"Παράβλεψη ρύθμισης για PIN και πρόσωπο;"
"Παράβλεψη ρύθμισης για PIN και δακτυλικό αποτύπωμα;"
"Παράβλεψη ρύθμισης για PIN, πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα;"
"Παράβλεψη ρύθμισης κωδικού πρόσβασης;"
"Παράβλεψη ρύθμ. για κωδ. πρόσβασης και πρόσωπο;"
"Παράβλεψη ρύθμ. για κωδ. πρόσβ. και δακτ. αποτ.;"
"Παράβλεψη ρύθμ. για κωδ. πρόσβ., πρόσωπο και δακτ. αποτ.;"
"Παράβλεψη ρύθμισης μοτίβου;"
"Παράβλεψη ρύθμισης για μοτίβο και πρόσωπο;"
"Παράβλεψη ρύθμισης για μοτίβο και δακτ. αποτύπωμα;"
"Παράβλεψη ρύθμ. για μοτίβο, πρόσωπο και δακτ. αποτ.;"
"Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης"
"Τέλος"
"Ωχ, αυτό δεν είναι ο αισθητήρας"
"Αγγίξτε τον πίσω αισθητήρα με τον δείκτη σας."
"Αδύνατη η ολοκλήρωση ρύθμισης δακτ. αποτυπώμ."
"Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα ή να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα στις Ρυθμίσεις."
"Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα ή να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα."
"Λήξη χρον. ορίου ρύθμισης δακτυλικού αποτυπ."
"Μπορείτε να ρυθμίσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα αργότερα στις Ρυθμίσεις."
"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Μπορείτε να ρυθμίσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα αργότερα στις Ρυθμίσεις."
"Μπορείτε να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα."
"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Μπορείτε να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα."
"Προσθήκη άλλου"
"Επόμενο"
"Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."
"Μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση σε εφαρμογές."
"Σηκώστε το δάχτυλο και, στη συνέχεια, αγγίξτε ξανά τον αισθητήρα"
"Δεν είναι δυνατή η χρήση του αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Επισκεφτείτε έναν πάροχο υπηρεσιών επισκευής."
"Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα με απενεργοποιημένη οθόνη"
"Χρησιμοποιήστε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ακόμα και όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη"
"Απενεργοποημένη οθόνη, ξεκλείδωμα"
"Περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας"
"Κλείδωμα προφίλ εργασίας, κρυπτογράφηση και περισσότερα"
"Κρυπτογράφηση, διαπιστευτήρια και περισσότερα"
"ασφάλεια, περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας, περισσότερες ρυθμίσεις, σύνθετες ρυθμίσεις ασφαλείας"
"Περισσότερες ρυθμίσεις απορρήτου"
"Περισσότερες ρυθμίσεις για την ασφάλεια και το απόρρητο"
"Ασφάλεια"
"Απόρρητο"
"Προφίλ εργασίας"
"Ιδιωτικός χώρος"
"Διατηρήστε τις ιδιωτικές εφαρμογές κλειδωμένες και κρυφές"
"Διατηρήστε τις ιδιωτικές εφαρμογές σας σε ξεχωριστό χώρο που μπορείτε να κρύψετε ή να κλειδώσετε"
"Κλείδωμα ιδιωτικού χώρου"
"Μπορείτε να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο όπως ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επιλέξετε διαφορετικό κλείδωμα"
"Χρήση κλειδώματος οθόνης συσκευής"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και με δακτυλικό αποτύπωμα"
"Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Πατήστε για ρύθμιση"
"Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα για ιδιωτικό χώρο"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για ιδιωτικό χώρο"
"Ξεκλείδ. με πρόσωπο και δακτ. αποτύπ. για ιδιωτ. χώρο"
"Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα για ιδιωτικό χώρο"
"Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά"
"Ο ιδιωτικός χώρος σας μπορεί να ξεκλειδωθεί άθελά σας, για παράδειγμα, εάν κάποιος τοποθετήσει το δάχτυλό σας στη συσκευή."
"Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο σας ή για να εγκρίνετε αγορές"
"Ρύθμιση λειτ. Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για ιδιωτικό χώρο"
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο σας ή για να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς"
"Ο ιδιωτικός χώρος μπορεί να ξεκλειδωθεί εάν κοιτάξετε το τηλέφωνό σας, ακόμη και άθελά σας. Ο ιδιωτικός χώρος σας μπορεί επίσης να ξεκλειδωθεί από κάποιο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα, τον δίδυμο αδελφό σας, ή σε περίπτωση που κάποιος πλησιάσει τη συσκευή στο πρόσωπό σας."
"Το ξεκλείδωμα του ιδιωτικού χώρου σας με τη χρήση του προσώπου σας ενδέχεται να είναι λιγότερο ασφαλές από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου, ενός PIN ή ενός κωδικού πρόσβασης"
"Για να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο σας, τα μάτια σας πρέπει να είναι ανοιχτά. Για βέλτιστα αποτελέσματα, βγάλτε τα γυαλιά ηλίου."
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο σας.\n\nΈχετε υπόψη τα εξής:\nΜπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία μόνο για ένα πρόσωπο τη φορά. Για να προσθέσετε ένα άλλο πρόσωπο, πρέπει να διαγράψετε το τρέχον πρόσωπο.\n\nΕάν κοιτάξετε το τηλέφωνό σας, ο ιδιωτικός χώρος σας μπορεί να ξεκλειδωθεί άθελά σας.\n\nΟ ιδιωτικός χώρος σας μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιον άλλο, εάν η συσκευή σας βρεθεί κοντά στο πρόσωπό σας.\n\nΟ ιδιωτικός χώρος σας μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα, από τον δίδυμο αδελφό σας."
"Να απαιτείται πάντα το βήμα επιβεβαίωσης όταν χρησιμοποιείται το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Τρόποι ξεκλειδώματος"
"Ίδιο με το κλείδωμα οθόνης της συσκευής"
"Επιλογή νέου κλειδώματος για τον ιδιωτικό χώρο;"
"Θα πρέπει να εισαγάγετε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης της συσκευής σας στην επόμενη οθόνη"
"Αυτόματο κλείδωμα ιδιωτικού χώρου"
"Μπορείτε να κλειδώσετε αυτόματα τον ιδιωτικό χώρο σας αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή σας για μεγάλο χρονικό διάστημα"
"Κάθε φορά που κλειδώνεται η συσκευή"
"5 λεπτά μετά το χρον. όριο κλεισ. οθόνης"
"Μόνο μετά από επανεκκίνηση της συσκευής"
"Απόκρυψη ιδιωτικού χώρου"
"Απόκρυψη ιδιωτικού χώρου κατά το κλείδωμα"
"Για να μην γνωρίζουν άλλοι ότι έχετε κάποιον ιδιωτικό χώρο στη συσκευή σας, μπορείτε να τον κρύψετε ώστε να μην εμφανίζεται στη λίστα εφαρμογών"
"Πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο κατά την απόκρυψη"
"Στη γραμμή αναζήτησης, πληκτρολογήστε \"απόρρητος χώρος\""
"Πατήστε ""Ιδιωτικός χώρος"
"Ξεκλείδωμα ιδιωτικού χώρου"
"Ανενεργή"
"Ενεργός"
"Θα γίνει απόκρυψη του ιδιωτικού χώρου στο επόμενο κλείδωμα"
"Για πρόσβ. στον απόρ. χώρο, πληκτρ. \"απόρρητος χώρος\" στη γραμμή αναζ. στη λίστα εφαρμογ."
"Το κατάλαβα"
"Σύστημα"
"Διαγραφή ιδιωτικού χώρου"
"Διαγραφή ιδιωτικού χώρου;"
"Ο ιδιωτικός χώρος σας θα διαγραφεί οριστικά από τη συσκευή σας. \n\nΌλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα τους σε αυτόν τον χώρο θα διαγραφούν και αυτά οριστικά από τον ""εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο"" του τηλεφώνου σας."
"Οι ακόλουθοι λογαριασμοί θα καταργηθούν από τον ιδιωτικό χώρο σας:"
"Διαγραφή"
"Διαγραφή ιδιωτικού χώρου…"
"Ο απόρρητος χώρος διαγράφηκε"
"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του ιδιωτικού χώρου"
"Ο απόρρητος χώρος ξεκλειδώθηκε"
"Ορισμός κλειδώματος οθόνης"
"Για να χρησιμοποιήσετε τον ιδιωτικό χώρο σας, ορίστε ένα κλείδωμα οθόνης στη συσκευή"
"Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης"
"Ακύρωση"
"Ακύρωση"
"Ρύθμιση"
"Ιδιωτικός χώρος"
"Αποκρύψτε ή κλειδώστε ιδιωτικές εφαρμογές σε ξεχωριστό χώρο. Χρησιμοποιήστε έναν αποκλειστικό Λογαριασμό Google για επιπλέον ασφάλεια."
"Πώς λειτουργεί"
"Δημιουργήστε έναν Λογαριασμό Google για τον χώρο σας"\n"Εάν χρησιμοποιείτε έναν αποκλειστικό λογαριασμό, μπορείτε να αποτρέψετε την εμφάνιση συγχρονισμένων αρχείων, φωτογραφιών και μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εκτός του χώρου σας"
"Ρύθμιση κλειδώματος"\n"Κλειδώστε τον χώρο σας για να μην μπορούν να τον ανοίξουν άλλα άτομα"
"Εγκατάσταση εφαρμογών"\n"Εγκαταστήστε εφαρμογές που θέλετε να διατηρήσετε ιδιωτικές στον χώρο σας"
"Να έχετε υπόψη τα εξής"
"Η λειτουργία των εφαρμογών διακόπτεται όταν κλειδώνετε τον χώρο σας"\n"Όταν κλειδώνετε τον χώρο σας, η λειτουργία των εφαρμογών στον χώρο σας διακόπτεται και παύετε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις από αυτές"
"Οι ιδιωτικοί χώροι δεν είναι κατάλληλοι για εφαρμογές που πρέπει να εκτελούνται στο παρασκήνιο ή να στέλνουν κρίσιμες ειδοποιήσεις, όπως οι ιατρικές εφαρμογές. Αυτό συμβαίνει επειδή οι ειδοποιήσεις και η δραστηριότητα στο παρασκήνιο διακόπτονται όταν ο χώρος κλειδώνεται.\n\nΟι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο σας δεν εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο ιδιωτικός χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΔεν είναι δυνατή η μετακίνηση του ιδιωτικού χώρου σας σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε άλλον ιδιωτικό χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει επιβλαβείς εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας."
"Οι ιδιωτικοί χώροι δεν είναι κατάλληλοι για εφαρμογές που πρέπει να εκτελούνται στο παρασκήνιο ή να στέλνουν κρίσιμες ειδοποιήσεις, όπως οι ιατρικές εφαρμογές. Αυτό συμβαίνει επειδή οι ειδοποιήσεις και η δραστηριότητα στο παρασκήνιο διακόπτονται όταν ο χώρος κλειδώνεται.\n\nΟι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο σας δεν εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο ιδιωτικός χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΔεν είναι δυνατή η επαναφορά του ιδιωτικού χώρου σας σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε έναν διαφορετικό χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει κακόβουλες εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας."
"Μάθετε περισσότερα για τον ιδιωτικό χώρο"
"Η διαδικασία θα διαρκέσει λίγη ώρα"
"Ρύθμιση ιδιωτικού χώρου…"
"Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση ενός ιδιωτικού χώρου"
"Επανάληψη"
"Έξοδος"
"Ο ιδιωτικός χώρος δεν είναι διαθέσιμος.\nΠροβολή πιθανών αιτιών"
"Προβολή πιθανών αιτιών"
"Επιλογή νέου κλειδώματος για τον ιδιωτικό χώρο;"
"Μπορείτε να ορίσετε ένα νέο κλείδωμα μόνο για τον ιδιωτικό χώρο ή να χρησιμοποιήσετε το ίδιο κλείδωμα που χρησιμοποιείτε για το ξεκλείδωμα της συσκευής σας"
"Χρήση κλειδώματος οθόνης"
"Επιλογή νέου κλειδώματος"
"Μια στιγμή…"
"Όλα έτοιμα!"
"Για να βρείτε τον ιδιωτικό χώρο, μεταβείτε στη λίστα εφαρμογών και έπειτα κάντε κύλιση προς τα κάτω"
"Τέλος"
"Κάντε κύλιση προς τα κάτω για να βρείτε τον ιδιωτικό χώρο"
"Σύνδεση"
"Συνδεθείτε σε έναν λογαριασμό για χρήση με τον ιδιωτικό χώρο"
"Όχι τώρα"
"Συνέχεια"
"Επιλέξτε ένα κλείδωμα για τον ιδιωτικό χώρο σας"
"Μπορείτε να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο χρησιμοποιώντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα."
"Ορισμός PIN ιδιωτικού χώρου"
"Ορισμός κωδ. πρόσβασης ιδιωτικού χώρου"
"Ορισμός μοτίβου ιδιωτικού χώρου"
"Κλείδωμα"
"Απόκρυψη"
"Επιβεβαίωση μοτίβου ιδιωτικού χώρου"
"Εισαγάγετε ξανά το PIN ιδιωτικού χώρου"
"Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης ιδιωτικού χώρου"
"Μπορείτε να προσθέσετε έως %d δακτυλικά αποτυπώματα"
"Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Διαγραφή %1$s"
"Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το προφίλ εργασίας σας, να εξουσιοδοτήσετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές εργασιών."
"Κρυπτογράφηση"
"Κρυπτογραφημένο"
"Ορισμός κλειδώματος οθόνης"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτή τη συσκευή."
"Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης"
"Ορισμός κλειδώματος οθόνης"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτή τη συσκευή."
"Προστασία του τηλεφώνου σας"
"Προσθέστε δακτυλικό αποτύπωμα για ξεκλείδωμα"
"Επιλογή κλειδ. οθ."
"Επιλογή κλειδώματος οθόνης"
"Επιλογή νέου κλείδ. οθόνης"
"Επιλογή κλειδώμ. εφ. εργασ."
"Επιλογή νέου κλειδ. εργασ."
"Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα εφεδρικό κλείδωμα οθόνης"
"Επιλογή μεθόδου εφεδρικού κλειδώματος οθόνης"
"Αν ξεχάσετε το κλείδωμα οθόνης, ο διαχειριστής IT δεν μπορεί να το επαναφέρει."
"Ορίστε άλλο κλείδωμα για την εργασία"
"Εάν ξεχάσετε αυτό το κλείδωμα, ζητήστε από τον διαχειριστή IT να το επαναφέρει"
"Επιλογές κλειδώματος οθόνης"
"Επιλογές κλειδώματος οθόνης"
"Αυτόματη επιβεβαίωση ξεκλειδώματος"
"Με την εισαγωγή ενός σωστού PIN που αποτελείται από έξι ή περισσότερα ψηφία θα γίνεται αυτόματο ξεκλείδωμα. Αυτή η μέθοδος είναι κάπως λιγότερο ασφαλής συγκριτικά με το πάτημα του πλήκτρου Enter για επιβεβαίωση."
"Αυτόματη επιβεβαίωση σωστού PIN"
"Η επιβεβαίωση του PIN με πάτημα του πλήκτρου Enter είναι πιο ασφαλής από το να χρησιμοποιείτε την αυτόματη επιβεβαίωση"
"Εισαγάγετε το PIN της συσκευής για να ενεργοποιήσετε την αυτόματη επιβεβαίωση"
"Εισαγάγετε το PIN της συσκευής για να απενεργοποιήσετε την αυτόματη επιβεβαίωση"
"Κλείδωμα οθόνης"
"Κλείδ. προφίλ εργασίας"
"Κανένα"
"Ολίσθηση"
"Μοτίβο"
"PIN"
"Κωδικός πρόσβασης"
"Όχι τώρα"
"Τρέχουσα οθόνη κλειδώματος"
"Μοτίβο • Δακτυλικό αποτύπωμα"
"PIN • Δακτυλικό αποτύπωμα"
"Κωδικός πρόσβασης • Δακτυλικό αποτύπωμα"
"Συνέχεια χωρίς δακτυλικό αποτύπωμα"
"Μοτίβο • Πρόσωπο"
"PIN • Πρόσωπο"
"Κωδικός πρόσβασης • Πρόσωπο"
"Συνέχεια χωρίς Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Συνέχεια χωρίς δακτυλικό αποτύπωμα ή πρόσωπο"
"Κανένα"
"Ολίσθηση"
"Μοτίβο"
"PIN"
"Κωδικός πρόσβασης"
"Να καταργηθούν όλοι οι τύποι ξεκλειδώματος συσκευής;"
"Κατάργηση προστασίας προφίλ;"
"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής"
"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Επίσης, αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής"
"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Επίσης, αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής"
"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.
Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Οι λειτουργίες προστασίας της συσκευής δεν θα λειτουργούν χωρίς το κλείδωμα οθόνης σας."
"Οι λειτουργίες για την προστασία της συσκευής δεν θα είναι διαθέσιμες χωρίς κλείδωμα οθόνης.
Επίσης, αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Οι λειτουργίες για την προστασία της συσκευής δεν θα είναι διαθέσιμες χωρίς κλείδωμα οθόνης.
Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Οι λειτουργίες για την προστασία της συσκευής δεν θα είναι διαθέσιμες χωρίς κλείδωμα οθόνης.
Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
"Η λειτουργία Κλείδωμα οθόνης θα καταργηθεί.
Η λειτουργία Πληρώστε ανεπαφικά δεν θα είναι διαθέσιμη.
Το πορτοφόλι, οι πληρωμές και άλλες εφαρμογές που απαιτούν έλεγχο ταυτότητας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά."
"Οι λειτουργίες Κλείδωμα οθόνης και Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα θα καταργηθούν.
Η λειτουργία Πληρώστε ανεπαφικά δεν θα είναι διαθέσιμη.
Το πορτοφόλι, οι πληρωμές και άλλες εφαρμογές που απαιτούν έλεγχο ταυτότητας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά."
"Οι λειτουργίες Κλείδωμα οθόνης και Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο θα καταργηθούν.
Η λειτουργία Πληρώστε ανεπαφικά δεν θα είναι διαθέσιμη.
Το πορτοφόλι, οι πληρωμές και άλλες εφαρμογές που απαιτούν έλεγχο ταυτότητας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά."
"Οι λειτουργίες Κλείδωμα οθόνης, Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα θα καταργηθούν.
Η λειτουργία Πληρώστε ανεπαφικά δεν θα είναι διαθέσιμη.
Το πορτοφόλι, οι πληρωμές και άλλες εφαρμογές που απαιτούν έλεγχο ταυτότητας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά."
"Διαγραφή"
"Η εφαρμογή %1$s συνιστά να ορίσετε ένα ισχυρό PIN ή κωδικό πρόσβασης και μπορεί να μην λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο εάν δεν το κάνετε"
"Η εφαρμογή %1$s συνιστά να ορίσετε ένα νέο PIN ή κωδικό πρόσβασης και μπορεί να μην λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο εάν δεν το κάνετε."
"Η εφαρμογή %1$s συνιστά να ορίσετε ένα νέο μοτίβο, PIN ή κωδικό πρόσβασης και μπορεί να μην λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο εάν δεν το κάνετε."
"Η εφαρμογή %1$s συνιστά να ορίσετε νέο κλείδωμα οθόνης"
"Προσπαθήστε ξανά. Προσπάθεια %1$d από %2$d."
"Τα δεδομένα σας θα διαγραφούν"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο μοτίβο στην επόμενη προσπάθεια, τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο αριθμό PIN στην επόμενη προσπάθεια, τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης στην επόμενη προσπάθεια, τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο μοτίβο στην επόμενη προσπάθεια, αυτός ο χρήστης θα διαγραφεί"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο PIN στην επόμενη προσπάθεια, αυτός ο χρήστης θα διαγραφεί"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης στην επόμενη προσπάθεια, αυτός ο χρήστης θα διαγραφεί"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο μοτίβο στην επόμενη προσπάθεια, το προφίλ εργασίας σας και τα δεδομένα του θα διαγραφούν"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο PIN στην επόμενη προσπάθεια, το προφίλ εργασίας σας και τα δεδομένα του θα διαγραφούν"
"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης στην επόμενη προσπάθεια, το προφίλ εργασίας σας και τα δεδομένα του θα διαγραφούν"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # χαρακτήρα.}other{Πρέπει να είναι τουλάχιστον # χαρακτήρες.}}"
"{count,plural, =1{Εάν χρησιμοποιείτε μόνο αριθμούς, πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον 1 ψηφίο}other{Εάν χρησιμοποιείτε μόνο αριθμούς, πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον # ψηφία}}"
"{count,plural, =1{To PIN πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # ψηφίο.}other{Το PIN πρέπει να έχει τουλάχιστον # ψηφία.}}"
"{count,plural, =1{Το PIN πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον # ψηφίο, αλλά συνιστάται η χρήση PIN {minAutoConfirmLen} ψηφίων για πρόσθετη ασφάλεια}other{Το PIN πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον # ψηφία, αλλά συνιστάται η χρήση PIN {minAutoConfirmLen} ψηφίων για πρόσθετη ασφάλεια}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει λιγότερους από # χαρακτήρα.}other{Πρέπει να περιέχει λιγότερους από # χαρακτήρες.}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να έχει λιγότερα από # ψηφίο.}other{Πρέπει να έχει λιγότερα από # ψηφία.}}"
"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου PIN"
"Δεν μπορεί να περιλαμβάνει μη έγκυρο χαρακτήρα"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 γράμμα.}other{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # γράμματα.}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 πεζό γράμμα.}other{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # πεζά γράμματα.}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 κεφαλαίο γράμμα.}other{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # κεφαλαία γράμματα.}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 αριθμητικό ψηφίο.}other{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # αριθμητικά ψηφία.}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 ειδικό σύμβολο.}other{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # ειδικά σύμβολα.}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 χαρακτήρα που δεν είναι γράμμα.}other{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # χαρακτήρες που δεν είναι γράμματα.}}"
"{count,plural, =1{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 μη αριθμητικό χαρακτήρα.}other{Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον # μη αριθμητικούς χαρακτήρες.}}"
"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου κωδικού πρόσβασης"
"Δεν επιτρέπεται η αύξουσα, φθίνουσα ή επαναλαμβανόμενη ακολουθία ψηφίων"
"Δεν επιτρέπεται η αύξουσα, φθίνουσα ή επαναλαμβανόμενη ακολουθία χαρακτήρων"
"Επιβεβαίωση"
"Διαγραφή"
"Το κλείδωμα οθόνης άλλαξε ήδη. Δοκιμάστε ξανά με το νέο ξεκλείδωμα οθόνης."
"Ακύρωση"
"Επόμενο"
"Εφαρμογές διαχείρισης συσκευής"
"Δεν υπάρχουν ενεργές εφαρμογές"
"{count,plural, =1{# ενεργή εφαρμογή}other{# ενεργές εφαρμογές}}"
"Παράγοντες εμπιστοσύνης"
"Για να τις χρησιμοποιήσετε, ορίστε πρώτα το κλείδωμα οθόνης"
"Κανένας"
"{count,plural, =1{1 ενεργός παράγοντας εμπιστοσύνης}other{# ενεργοί παράγοντες εμπιστοσύνης}}"
"Bluetooth"
"Bluetooth"
"Σύζευξη με %1$s;"
"Επιβεβαιώστε για προσθήκη του δεύτερου μέρους της συσκευής ήχου"
"Κωδικός σύζευξης Bluetooth"
"Πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης και, στη συνέχεια, πατήστε Επιστροφή ή Enter"
"Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα"
"Συνήθως, 0000 ή 1234"
"Πρέπει να περιέχει 16 ψηφία"
"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε αυτό το PIN στην άλλη συσκευή."
"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε το κλειδί πρόσβασης στην άλλη συσκευή."
"Επιβεβαιώστε για σύζευξη με τη συσκευή ήχου"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές σας και στο ιστορικό κλήσεων"
"Επιτρέψτε επίσης την πρόσβαση στις επαφές και το ιστορικό κλήσεων"
"Οι πληροφορίες θα χρησιμοποιούνται για ανακοινώσεις κλήσεων κ.ά."
"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή %1$s."
"Διαθέσιμες συσκευές"
"Σύνδεση"
"Αποσύνδεση"
"Σύζευξη και σύνδεση"
"Με ενεργό το Bluetooth, η συσκευή μπορεί να επικοινωνεί με άλλες κοντινές συσκευές Bluetooth"
"Όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση. Λειτουργίες όπως το Quick Share και η Εύρεση συσκευής χρησιμοποιούν το Bluetooth."
"Όταν είναι ενεργό το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες κοντινές συσκευές Bluetooth.\n\nΓια τη βελτίωση της εμπειρίας χρήσης της συσκευής, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να πραγματοποιούν σάρωση για συσκευές σε κοντινή απόσταση ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή στις ρυθμίσεις σάρωσης Bluetooth."
"Όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση. Λειτουργίες όπως το Quick Share και η Εύρεση συσκευής χρησιμοποιούν το Bluetooth.\n\nΟι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να πραγματοποιούν σάρωση για συσκευές σε κοντινή απόσταση ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή στις ρυθμίσεις σάρωσης Bluetooth."
"Αλλαγή"
"Η συσκευή %1$s δεν έχει συνδεθεί"
"Για την ασφάλειά σας, καταργήστε τη σύζευξη αυτής της συσκευής και στη συνέχεια πραγματοποιήστε ξανά τη σύζευξή της"
"Κατάργηση σύζευξης συσκευής"
"Ακύρωση"
"Λεπτομέρειες συσκευής"
"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου"
"Περισσότερες ρυθμίσεις"
"Ενημερώσεις υλικολογισμικού, πληροφορίες και άλλα"
"Συμβουλές και υποστήριξη"
"Διεύθυνση Bluetooth συσκευής: %1$s"
"Διεύθυνση Bluetooth συσκευής:\n%1$s"
"Κατάργηση απομνημόνευσης συσκευής;"
"Κατάργηση συσχέτισης"
"Αποσύνδεση εφαρμογής;"
"Η εφαρμογή %1$s δεν θα συνδέεται πλέον στη συσκευή %2$s"
"Πειραματικό. Βελτιώνει την ποιότ. ήχου."
"Κατάργηση απομνημόνευσης συσκευής"
"Αποσύνδεση εφαρμογής"
"Περισσότερες ρυθμίσεις"
"Μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth"
"Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth"
"Αρχείο λεπτομ. καταγραφής εντοπ. σφαλμάτων προμηθευτή NFC"
"Συμπερίληψη πρόσθετων αρχείων καταγραφής προμηθευτή για συγκεκριμένες συσκευές στις αναφορές σφαλμάτων, τα οποία ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες."
"Αρχείο καταγραφής NFC NCI χωρίς φιλτράρισμα"
"Καταγραφή λεπτομερών πακέτων NFC, που ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες."
"Επανεκκίνηση συσκευής;"
"Η καταγραφή των λεπτομερειών NFC προορίζεται μόνο για σκοπούς ανάπτυξης. Επιπλέον δεδομένα NFC περιλαμβάνονται στις αναφορές σφαλμάτων, οι οποίες ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες. Επανεκκινήστε τη συσκευή σας για να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση."
"Επανεκκίνηση"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Εξωτερική οθόνη"
"Χρήση εξωτερικής οθόνης"
"Ανάλυση οθόνης"
"Η εξωτερική οθόνη δεν είναι συνδεδεμένη"
"Περιστροφή"
"Τυπική"
"90°"
"180°"
"270°"
"Εάν αλλάξετε την περιστροφή ή την ανάλυση, ενδέχεται να σταματήσουν τυχόν εφαρμογές που εκτελούνται αυτή τη στιγμή"
"Η συσκευή σας πρέπει να είναι συνδεδεμένη σε μια εξωτερική οθόνη προκειμένου να είναι δυνατός ο κατοπτρισμός της οθόνης σας"
"Περισσότερες επιλογές"
"Πατήστε παρατεταμένα και σύρετε για αναδιάταξη των οθονών."
"Μετάδοση"
"κατοπτρισμός"
"Ενεργοποίηση ασύρματης οθόνης"
"Δεν βρέθηκαν κοντινές συσκευές."
"Γίνεται σύνδεση"
"Έχει συνδεθεί"
"Σε χρήση"
"Μη διαθέσιμη"
"Επιλογές ασύρματης οθόνης"
"Διαγραφή"
"Τέλος"
"Όνομα"
"2,4 GHz"
"5 GHz"
"6 GHz"
"Σύνδεση"
"Άνοιγμα ιστοτόπου"
"%1$s ακόμη"
"Λήγει στις %1$s"
"%1$d Mbps"
"%1$d Mbps"
"%1$d Mbps"
"Η εφαρμογή %s θέλει να ενεργοποιήσει το Wi-Fi"
"Η εφαρμογή %s θέλει να απενεργοποιήσει το Wi-Fi"
"Επαλ. κώδ. byte"
"Επιτρέψτε στο ART να επαληθεύσει τον κώδικα byte για εφαρμογές με δυνατότητα εντοπισμού σφαλμάτων"
"Εμφάνιση ρυθμού ανανέωσης"
"Εμφάνιση του τρέχοντα ρυθμού ανανέωσης"
"Εμφάνιση αναλογίας HDR/SDR"
"Εμφάνιση της τρέχουσας αναλογίας HDR/SDR"
"NFC"
"Να απαιτείται ξεκλείδωμα της συσκευής για το NFC"
"Android Beam"
"Έτοιμο για μετάδοση περιεχομένου εφαρμογής μέσω ΕΚΠ"
"Απενεργοποίηση"
"Δεν διατίθεται, επειδή η λειτουργία NFC είναι απενεργοποιημένη"
"Όταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεταδώσετε μέσω ζεύξης περιεχόμενο μιας εφαρμογής σε μια άλλη συσκευή με δυνατότητα NFC, κρατώντας τις συσκευές σε κοντινή απόσταση μεταξύ τους. Για παράδειγμα μπορείτε να μεταδώσετε ιστοσελίδες, βίντεο στο YouTube, επαφές και πολλά άλλα.\n\nΑπλώς τοποθετήστε τις δύο συσκευές κοντά τη μία στην άλλη (συνήθως, πλάτη με πλάτη) και έπειτα πατήστε την οθόνη σας. Η εφαρμογή θα αποφασίσει ποιο περιεχόμενο θα μεταδοθεί μέσω της ζεύξης."
"Wi-Fi"
"Χρήση Wi-Fi"
"Ρυθμίσεις Wi-Fi"
"Επιλογή δικτύου Wi-Fi"
"Ενεργοποίηση του Wi-Fi…"
"Απενεργοποίηση του Wi-Fi…"
"Σφάλμα"
"Η ζώνη 5 GHz δεν είναι διαθέσιμη σε αυτήν τη χώρα"
"Σε λειτουργία πτήσης"
"Ειδοποίηση για δημόσια δίκτυα"
"Να εμφανίζεται ειδοποίηση όταν υπάρχει διαθέσιμο δημόσιο δίκτυο υψηλής ποιότητας"
"Να επιτρέπονται δίκτυα WEP"
"Το WEP είναι ένα παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας που είναι λιγότερο ασφαλές"
"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας δεν επιτρέπει δίκτυα WEP επειδή είναι λιγότερο ασφαλή"
"Αυτόματη ενεργοποίηση Wi‑Fi"
"Το Wi‑Fi θα ενεργοποιείται ξανά κοντά σε αποθηκευμένα δίκτυα υψηλής ποιότητας, όπως το οικιακό δίκτυό σας"
"Μη διαθέσιμο επειδή η τοποθεσία είναι απενεργοποιημένη Ενεργοποιήστε την ""τοποθεσία""."
"Εγκατάσταση πιστοποιητικών"
"Για βελτίωση της ακρίβειας τοποθεσίας, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση στις LINK_BEGINρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑FiLINK_END."
"Για βελτίωση της ακρίβειας τοποθεσίας, ενεργοποιήστε τη Σάρωση Wi-Fi στις LINK_BEGINρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑FiLINK_END."
"Αυτόματη εναλλαγή σε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Χρησιμοποιήστε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν το Wi‑Fi δεν έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο. Μπορεί να ισχύουν χρεώσεις χρήσης δεδομένων."
"Προσθήκη δικτύου"
"Προτιμήσεις Wi‑Fi"
"Το Wi‑Fi ενεργοποιείται ξανά αυτόματα"
"Το Wi‑Fi δεν ενεργοποιείται ξανά αυτόματα"
"Wi-Fi Direct"
"Για διαθέσιμα δίκτυα, ενεργοποιήστε το Wi-Fi."
"Αναζήτηση για δίκτυα…"
"Δεν έχετε άδεια για αλλαγή του δικτύου Wi-Fi."
"Ενεργοποίηση σάρωσης Wi‑Fi;"
"Για την αυτόματη ενεργοποίηση του Wi‑Fi, αρχικά πρέπει να ενεργοποιήσετε τη Σάρωση Wi‑Fi."
"Η σάρωση Wi-Fi επιτρέπει στις εφαρμογές και στις υπηρεσίες να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμη και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που παρέχονται βάσει τοποθεσίας."
"Ενεργοποίηση"
"Ενεργοποιήθηκε η σάρωση Wi‑Fi"
"Αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί ένα παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας με την ονομασία WEP, το οποίο είναι λιγότερο ασφαλές."
"Το %1$s αποκλείστηκε"
"Αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί ένα παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας με την ονομασία WEP, το οποίο είναι λιγότερο ασφαλές. Για να συνδεθείτε, μπορείτε να επιτρέψετε τα δίκτυα WEP."
"Επειδή αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί το παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας WEP που είναι λιγότερο ασφαλές, η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας δεν επιτρέπει τη σύνδεση σε αυτό"
"Να επιτρέπεται το WEP"
"Κλείσιμο"
"Θέλετε να σταματήσετε να επιτρέπετε τα δίκτυα WEP;"
"Έχετε συνδεθεί σε δίκτυο WEP. Αν σταματήσετε να επιτρέπετε αυτά τα δίκτυα, θα αποσυνδεθείτε."
"Σύνθετες επιλογές"
"Σύνθετες επιλογές αναπτυσσόμενης λίστας"
"ανάπτυξη"
"Όνομα δικτύου"
"Πληκτρολογήστε το SSID"
"Ασφάλεια"
"Κρυφό δίκτυο"
"Εάν ο δρομολογητής σας δεν μεταδίδει ένα αναγνωριστικό δικτύου, αλλά θέλετε να συνδεθείτε στο δίκτυο στο μέλλον, μπορείτε να ορίσετε το δίκτυο ως κρυφό.\n\nΑυτό μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο για την ασφάλεια, επειδή το τηλέφωνό σας θα μεταδίδει συχνά το σήμα του για την εύρεση του δικτύου.\n\nΜε τη ρύθμιση του δικτύου ως κρυφού, οι ρυθμίσεις δρομολογητή σας δεν θα αλλάξουν."
"Ισχύς σήματος"
"Κατάσταση"
"Ταχύτητα μετάδοσης συνδέσμου"
"Ταχύτητα λήψης συνδέσμου"
"Ταχύτητα σύνδεσης"
"Συχνότητα"
"Διεύθυνση IP"
"Αποθηκεύτηκε μέσω"
"Διαπιστευτήρια %1$s"
"Μέθοδος EAP"
"2η φάση ελέγχου ταυτότητας"
"Πιστοποιητικό CA"
"Ελάχιστη έκδοση TLS"
"Κατάσταση πιστοπ. στο διαδίκτυο"
"Τομέας"
"Πιστοποιητικό χρήστη"
"Ταυτότητα"
"Ανώνυμη ταυτότητα"
"Κωδικός πρόσβασης"
"Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"
"Ζώνη 2,4 GHz"
"Προτιμάται ζώνη 5,0 GHz"
"Ρυθμίσεις IP"
"Απόρρητο"
"MAC"
"Όνομα συσκευής"
"Αποστολή ονόματος συσκευής"
"Κοινοποίηση του ονόματος της συσκευής στο δίκτυο"
"Συνδρομή"
"Προβολή ή αλλαγή συνδρομής"
"Τυχαίο MAC"
"Προσθήκη συσκευής"
"Κεντράρετε τον κωδικό QR παρακάτω για να συνδέσετε τη συσκευή στο \"%1$s\""
"Σάρωση κωδικού QR"
"Κεντράρετε τον κωδικό QR παρακάτω για να συνδεθείτε στο \"%1$s\""
"Συνδεθείτε στο Wi‑Fi σαρώνοντας έναν κωδικό QR"
"Μοιραστείτε το Wi‑Fi"
"Σαρώστε αυτόν τον κωδικό QR με μια άλλη συσκευή για να συνδεθείτε στο δίκτυο \"%1$s\"."
"Σάρωση αυτού του κωδικού QR για σύνδεση στο δίκτυο \"%1$s\""
"Δοκιμάστε ξανά. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της συσκευής"
"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα"
"Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει συνδεθεί, έχει φορτιστεί και ενεργοποιηθεί"
"Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει συνδεθεί, έχει φορτιστεί και ενεργοποιηθεί. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της συσκευής"
"Η προσθήκη του \"%1$s\" δεν υποστηρίζεται από αυτήν τη συσκευή"
"Δοκιμάστε να μεταφέρετε τη συσκευή πιο κοντά στο σημείο πρόσβασης/δρομολογητή Wi‑Fi."
"Ελέγξτε τον κωδικό πρόσβασης και δοκιμάστε ξανά."
"Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της συσκευής."
"Ελέγξτε τη σύνδεση και δοκιμάστε ξανά"
"Αυτό το δίκτυο Wi‑Fi δεν είναι διαθέσιμο αυτή τη στιγμή"
"Παρουσιάστηκε πρόβλημα με αυτόν τον κωδικό QR. Δοκιμάστε να συνδεθείτε με άλλο τρόπο."
"Επιλογή δικτύου"
"Για να συνδέσετε τη συσκευή σας, επιλέξτε ένα δίκτυο"
"Θέλετε να προσθέσετε αυτήν τη συσκευή στο \"%1$s\";"
"Το Wi‑Fi διατίθεται στη συσκευή"
"Προσθήκη άλλης συσκευής"
"Επιλογή διαφορετικού δικτύου"
"Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη της συσκευής"
"Βρέθηκε συσκευή"
"Κοινή χρήση Wi‑Fi με αυτήν τη συσκευή…"
"Σύνδεση…"
"Κοινή χρήση σημείου πρόσβασης Wi-Fi"
"Επαλήθευση ταυτότητας"
"Κωδικός πρόσβασης Wi-Fi: %1$s"
"Κωδικός πρόσβασης σημείου πρόσβασης Wi-Fi: %1$s"
"Αυτόματη σύνδεση"
"Να επιτρέπεται η σύνδεση σε αυτό το δίκτυο όταν βρίσκεται εντός εμβέλειας"
"Προσθήκη συσκευής"
"Χρησιμοποιήστε έναν κωδικό QR για να προσθέσετε μια συσκευή σε αυτό το δίκτυο"
"Ο κωδικός QR δεν έχει έγκυρη μορφή"
"Επανάληψη"
"Κοινή χρήση με άλλους χρήστες της συσκευής"
"(δεν έγινε αλλαγή)"
"Επιλέξτε"
"(Προστέθηκαν πολλά πιστοποιητικά)"
"Χρήση πιστοποιητικών συστήματος"
"Να μην παρέχεται"
"Trust on First Use"
"Το όνομα δικτύου είναι υπερβολικά μεγάλο."
"Πρέπει να καθορίσετε έναν τομέα."
"Απαιτείται πιστοποιητικό."
"Για τη βελτίωση της ακρίβειας της τοποθεσίας σας και για άλλους σκοπούς, η εφαρμογή %1$s επιθυμεί να ενεργοποιήσει τη σάρωση δικτύων, ακόμη και όταν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο.\n\nΝα επιτρέπεται αυτή η ενέργεια για όλες τις εφαρμογές που επιθυμούν σάρωση;"
"Για βελτ. της ακρίβειας τοποθ. και για άλλους σκοπούς, μια άγνωστη εφαρ. θέλει να ενεργ. τη σάρωση δικτύου ακόμη και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργ.\n\nΝα επιτρέπ. για όλες τις εφαρ. που θέλουν να σαρώσουν;"
"Να επιτρέπεται"
"Απόρριψη"
"Αυτό το δίκτυο δεν έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο. Θέλετε να παραμείνετε συνδεδεμένοι;"
"Κάποιες εφαρμογές/υπηρεσίες ίσως να μην λειτουργούν με περιορισμένη συνδεσιμότητα. Χρήση αυτού;"
"Να μην ερωτηθώ ξανά γι\' αυτό το δίκτυο"
"Το Wi‑Fi δεν είναι συνδεδεμένο στο διαδίκτυο"
"Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή σε δίκτυο κινητής τηλεφωνίας όταν δεν έχετε καλή σύνδεση Wi‑Fi. Ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν δεδομένα."
"Εναλλαγή σε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Παραμονή σε Wi‑Fi"
"Να μην εμφανιστεί ξανά"
"Σύνδεση"
"Σύνδεση σε %1$s"
"Σύνδεση…"
"Αποτυχία σύνδεσης στο δίκτυο"
"Το δίκτυο δεν βρίσκεται εντός εμβέλειας"
"Διαγραφή"
"Τροποποίηση"
"Αποθήκευση"
"Αποτυχία αποθήκευσης δικτύου"
"Ακύρωση"
"Κατάργηση απομνημόνευσης δικτύου;"
"{count,plural, =1{1 δίκτυο}other{# δίκτυα}}"
"{count,plural, =1{1 συνδρομή}other{# συνδρομές}}"
"{count,plural, =1{1 δίκτυο και εγγραφή}other{# δίκτυα και εγγραφές}}"
"SSID"
"Διεύθυνση MAC συσκευής"
"Τυχαία διεύθυνση MAC"
"Τυχαία διεύθυνση MAC (τελευταία χρήση)"
"%d πιστοποιητικά"
"Πιστοποιητικό συστήματος"
"Καρφίτσωμα πιστοποιητικού"
"Λεπτομέρειες δικτύου"
"Αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί ένα παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας με την ονομασία WEP, το οποίο είναι λιγότερο ασφαλές"
"Μάσκα υποδικτύου"
"Όνομα διακομιστή"
"Τύπος"
"DNS"
"Διευθύνσεις IPv6"
"Λεπτομέρειες συσκευής σημείου πρόσβασης Wi-Fi"
"Πηγή διαδικτύου"
"Wi‑Fi"
"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Ethernet"
"%1$s ‑ Φόρτιση σε εξέλιξη"
"Σύνδεση σε σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
"Ισχύς σύνδεσης"
"Αποθηκευμένα δίκτυα"
"Συνδρομές"
"Άλλα δίκτυα"
"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση IP."
"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση πύλης."
"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση DNS."
"Εισαγάγετε το μήκος προθέματος δικτύου από 0 έως 32."
"DNS 1 (εκτός αν παρακάμπτεται από Ιδιωτικό DNS)"
"DNS 2 (εκτός αν παρακάμπτεται από Ιδιωτικό DNS)"
"Πύλη"
"Μήκος προθέματος δικτύου"
"Wi-Fi Direct"
"Αναζήτηση συσκευών"
"Αναζήτηση…"
"Μετονομασία συσκευής"
"Ομότιμες συσκευές"
"Ομάδες που έχουν διατηρηθεί"
"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση."
"Αποτυχία μετονομασίας συσκευής."
"Αποσύνδεση;"
"Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή %1$s."
"Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή %1$s και %2$s άλλες συσκευές."
"Ακύρωση πρόσκλησης;"
"Θέλετε να ακυρώσετε την πρόσκληση για τη σύνδεση με τη συσκευή %1$s;"
"Διαγραφή αυτής της ομάδας;"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
"Δεν γίνεται κοινή χρήση του διαδικτύου ή περιεχομένου με άλλες συσκευές"
"Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης"
"Όνομα σημείου πρόσβασης Wi-Fi"
"Κωδικός σημείου πρόσβασης Wi-Fi"
"Αυτόματη απενεργοποίηση σημείου πρόσβασης Wi-Fi"
"Όταν δεν υπάρχουν συνδεδεμένες συσκευές"
"Επέκταση συμβατότητας"
"Διευκολύνει την εύρεση αυτού του σημείο πρόσβασης Wi-Fi από άλλες συσκευές. Μειώνει την ταχύτητα σύνδεσης στο σημείο πρόσβασης Wi-Fi."
"Διευκολύνει την εύρεση αυτού του σημείο πρόσβασης Wi-Fi από άλλες συσκευές. Αυξάνει τη χρήση της μπαταρίας."
"Ταχύτητα και συμβατότητα"
"2,4 GHz / Συμβατό με τις περισσότερες συσκευές"
"5 GHz / Συμβατό με πολλές συσκευές"
"6 GHz / Συμβατό με λίγες συσκευές"
"2,4 και 5 GHz / Συμβατό με τις περισσότερες συσκευές"
"Επιλέξτε μια συχνότητα για το σημείο πρόσβασης Wi-Fi. Η συχνότητα επηρεάζει την ταχύτητα σύνδεσης και τον τύπο των συσκευών που μπορούν να εντοπίσουν το σημείο πρόσβασης Wi-Fi."
"Προτιμώμενη συχνότητα"
"2,4 GHz"
"Πιο αργές ταχύτητες. Συμβατό με τις περισσότερες συσκευές."
"5 GHz"
"Γρήγορες ταχύτητες. Συμβατό με πολλές συσκευές."
"2,4 and 5 GHz"
"Γρήγορες ταχύτητες. Αυτό το σημείο πρόσβασης Wi-Fi διπλής ζώνης είναι συμβατό με τις περισσότερες συσκευές."
"6 GHz"
"Μέγιστες ταχύτητες. Συμβατό με λίγες συσκευές."
"Δεν είναι διαθέσιμη στη χώρα ή την περιοχή σας"
"Εάν η προτιμώμενη συχνότητα δεν είναι διαθέσιμη, το σημείο πρόσβασης Wi-Fi μπορεί να χρησιμοποιήσει μια άλλη. Οι ρυθμίσεις ασφαλείας του σημείου πρόσβασης Wi-Fi μπορεί να αλλάξουν αν αλλάξετε τη συχνότητα."
"Δεν είναι διαθέσιμο στα 6 GHz"
"Οι ρυθμίσεις ασφαλείας ενδέχεται να αλλάξουν αν αλλάξετε τη συχνότητα του σημείου πρόσβασης Wi-Fi"
"Άμεσο σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
"Ενεργό"
"Ανενεργό"
"Ενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"
"Απενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"
"Δεν είναι διαθέσιμη η σύνδεση"
"Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε για λεπτομέρειες"
"Το %1$s είναι ενεργό"
"AndroidHotspot"
"Αποθήκευση αυτού του δικτύου;"
"Αποθήκευση…"
"Αποθηκευμένα"
"Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση. Δοκιμάστε ξανά."
"Αποθήκευση δικτύων;"
"Αποθήκευση %d δικτύων…"
"Τα δίκτυα αποθηκεύτηκαν"
"Κλήση Wi-Fi"
"Επέκταση κλήσεων με Wi‑Fi"
"Ενεργοποίηση Κλήσης Wi‑Fi για επέκταση της κάλυψης"
"Προτίμηση κλήσεων"
"Προτίμηση κλήσεων"
"Προτίμηση περιαγωγής"
"Προτίμηση περιαγωγής"
- "Wi-Fi"
- "Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"
- "Μόνο Wi-Fi"
- "Wi-Fi"
- "Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"
"Όταν το Wi‑Fi δεν είναι διαθέσιμο, χρήση δικτύου κινητής τηλεφωνίας."
"Εάν το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο, χρήση Wi‑Fi"
"Κλήση μέσω Wi‑Fi. Εάν χαθεί η σύνδεση Wi‑Fi, η κλήση τερματίζεται."
"Όταν η Κλήση Wi-Fi είναι ενεργή, το τηλέφωνό σας μπορεί να δρομολογήσει κλήσεις μέσω δικτύων Wi-Fi ή του δικτύου της εταιρείας κινητής τηλεφωνίας σας, ανάλογα με την προτίμησή σας και την ισχύ του κάθε σήματος. Προτού ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας σχετικά με χρεώσεις και άλλες λεπτομέρειες.%1$s"
"Διεύθυνση έκτακτης ανάγκης"
"Χρήση ως τοποθεσίας σας όταν πραγματοποιείτε κλήση έκτακτης ανάγκης μέσω Wi‑Fi"
"Περισσότερα"" σχετικά με τις λειτουργίες Ιδιωτικού DNS"
"Ενεργό"
"Ενεργοποίηση Κλήσης Wi-Fi"
"Ενεργοποίηση Κλήσης Wi-Fi"
"Αποσυνδέθηκε από %1$s"
"Ήχος και δόνηση"
"Λογαριασμοί"
"Λογαριασμοί προφίλ εργασίας - %s"
"Λογαριασμοί προσωπικών προφίλ"
"Κλωνοποίηση λογαριασμών προφίλ"
"Λογαριασμός εργασίας - %s"
"Προσωπικός λογαριασμός- %s"
"Αναζήτηση"
"Προβολή"
"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"
"Ανενεργό"
"Ενεργό"
"Ενεργό - Βάσει προσώπου"
"Ανίχνευση προσώπων"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αυτόματη περιστροφή"
"Ανάλυση οθόνης"
"Υψηλή ανάλυση"
"Επιλέχθηκε"
"Χρώματα"
"Φυσικό"
"Ενισχυμένο"
"Κορεσμένο"
"Προσαρμοστικό"
"Επίπεδο φωτεινότητας"
"Προσαρμοστική φωτεινότητα"
"Η φωτεινότητα της οθόνης σας θα προσαρμοστεί αυτόματα στο περιβάλλον και τις δραστηριότητές σας. Μπορείτε να μετακινήσετε χειροκίνητα το ρυθμιστικό, για να ενημερωθεί η προσαρμοστική φωτεινότητα σχετικά με τις ρυθμίσεις σας."
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Εμφάνιση ισορροπίας λευκού"
"Συνέχιση χρήσης εφαρμογών κατά την αναδίπλωση"
"Απεν. προεπ. ρυθμού καρέ παιχ."
"Απενεργοποίηση περιορισμού μέγιστου ρυθμού καρέ για παιχνίδια στα %1$d Hz."
"Smooth Display"
"Αυξάνει αυτόματα τον ρυθμό ανανέωσης έως και %1$d Hz για ορισμένο περιεχόμενο. Αυξάνει τη χρήση μπαταρίας."
"Επιβολή μέγιστου ρυθμού ανανέωσης"
"Ο υψηλότερος δυνατός ρυθμός ανανέωσης για βελτιωμένη απόκριση αφής και ποιότητα κινούμενων εικόνων. Αυξάνει τη χρήση της μπαταρίας."
"Παρακολούθηση οθόνης"
"Απαιτείται άδεια κάμερας"
"Απαιτείται πρόσβαση κάμερας για την παρακολούθηση οθόνης. Πατήστε για να διαχειριστείτε τις άδειες για τις Υπηρεσίες εξατομίκευσης συσκευών"
"Διαχείριση αδειών"
"Αποτρέπει την απενεργοποίηση της οθόνης σας εάν την κοιτάτε"
"Η λειτουργία Παρακολούθηση οθόνης χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για να διαπιστώσει αν κάποιος χρήστης κοιτάζει την οθόνη. Λειτουργεί στη συσκευή και οι εικόνες δεν αποθηκεύονται ούτε αποστέλλονται στην Google."
"Ενεργοποίηση παρακολούθησης οθόνης"
"Η οθόνη διατηρείται αναμμένη όταν την κοιτάτε"
"Θα χρησιμοποιηθεί περισσότερη μπαταρία, εάν το χρονικό όριο κλεισίματος οθόνης είναι μεγαλύτερο."
"Η κάμερα είναι κλειδωμένη"
"Η κάμερα πρέπει να είναι ξεκλειδωμένη για την Ανίχνευση προσώπων"
"Η κάμερα πρέπει να είναι ξεκλειδωμένη για την Παρακολούθηση οθόνης"
"Απαιτείται πρόσβαση κάμερας για την ανίχνευση προσώπων. Πατήστε για να διαχειριστείτε τις άδειες για τις Υπηρεσίες εξατομίκευσης συσκευής"
"Διαχείριση αδειών"
"Νυχτερινός φωτισμός"
"Η λειτουργία \"Νυχτερινός φωτισμός\" αλλάζει το χρώμα της οθόνης σας σε ζεστό κίτρινο. Έτσι είναι πιο εύκολο να κοιτάτε την οθόνη σας ή να διαβάζετε με χαμηλό φωτισμό και αυτό μπορεί να σας βοηθήσει να αποκοιμηθείτε πιο εύκολα."
"Πρόγραμμα"
"Χωρίς επιλογή"
"Ενεργοποιείται σε προσαρμοσμένη ώρα"
"Ενεργοπ. από δύση σε ανατολή"
"Ώρα έναρξης"
"Ώρα λήξης"
"Ένταση"
"Δεν θα ενεργοποιείται ποτέ αυτόματα"
"Θα ενεργοποιείται αυτόματα στις %1$s."
"Θα ενεργοποιείται αυτόματα με τη δύση του ηλίου"
"Δεν θα απενεργοποιείται ποτέ αυτόματα"
"Θα απενεργοποιείται αυτόματα στις %1$s"
"Θα απενεργοποιείται αυτόματα κατά την ανατολή του ηλίου"
"Νυχτερινός φωτισμός ανενεργός"
"Απαιτείται η τοποθεσία συσκευής για τον καθορισμό των ωρών ανατολής και δύσης ηλίου."
"Ρυθμίσεις τοποθεσίας"
"Ενεργοποίηση τώρα"
"Απενεργοποίηση τώρα"
"Ενεργοποίηση έως την ανατολή του ηλίου"
"Απενεργοποίηση έως τη δύση του ηλίου"
"Λειτουργία χαμηλού φωτισμού"
"Πρόγραμμα"
"Δεν υπάρχει"
"Ενεργό από τη δύση ως το πρωί"
"Ενεργοποίηση σε προσαρμ. ώρα"
"Ενεργοποιείται κατά την ώρα ύπνου"
"Κατάσταση"
"Δεν θα ενεργοποιείται ποτέ αυτόματα"
"Θα ενεργοποιείται αυτόματα με τη δύση του ηλίου"
"Θα ενεργοποιείται αυτόματα στις %1$s."
"Θα ενεργοποιηθεί αυτόματα κατά την ώρα ύπνου"
"Θα ενεργοποιηθεί, όταν ξεκινήσει η λειτουργία %1$s"
"Δεν θα απενεργοποιείται ποτέ αυτόματα"
"Θα απενεργοποιείται αυτόματα κατά την ανατολή του ηλίου"
"Θα απενεργοποιείται αυτόματα στις %1$s"
"Θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά την ώρα ύπνου"
"Θα απενεργοποιηθεί, όταν λήξει η λειτουργία %1$s"
"Το Σκούρο θέμα χρησιμοποιεί μαύρο φόντο, για να συμβάλλει στην αύξηση της διάρκειας της μπαταρίας σε ορισμένες οθόνες. Τα χρονοδιαγράμματα για το Σκούρο θέμα περιμένουν να σβήσει η οθόνη, για να ενεργοποιηθούν."
"Αυτήν τη στιγμή, το Σκούρο θέμα ακολουθεί το πρόγραμμα της λειτουργίας Ώρα για ύπνο"
"Ρυθμίσεις λειτουργίας Ώρα για ύπνο"
"{count,plural,offset:2 =0{Οι λειτουργίες μπορούν επίσης να ενεργοποιούν το σκούρο θέμα}=1{Η λειτουργία {mode_1} ενεργοποιεί επίσης το σκούρο θέμα}=2{Οι λειτουργίες {mode_1} και {mode_2} ενεργοποιούν επίσης το σκούρο θέμα}=3{Οι λειτουργίες {mode_1}, {mode_2} και {mode_3} ενεργοποιούν επίσης το σκούρο θέμα}other{Οι λειτουργίες {mode_1}, {mode_2} και # ακόμη ενεργοποιούν επίσης το σκούρο θέμα}}"
"Ρυθμίσεις λειτουργιών"
"Επιπλέον μείωση φωτεινότητας"
"Να επιτρέπεται χαμηλότερη φωτεινότητα στη συσκευή απ\' ό,τι συνήθως"
"Λήξη χρονικού ορίου οθόνης"
"Μετά από %1$s αδράνειας"
"Δεν έχει οριστεί"
"Ταπετσαρία"
"Ταπετσαρία και στιλ"
"Αρχική οθόνη, οθόνη κλειδώματος"
"Αλλαγή ταπετσαρίας"
"Εξατομίκευση της οθόνης σας"
"Επιλογή ταπετσαρίας από"
"Προσαρμογή του τηλεφώνου σας"
"Δοκιμάστε διαφορετικά στιλ, ταπετσαρίες και άλλα"
"Προφύλαξη οθόνης"
"προφύλαξη οθόνης"
"Μη διαθέσιμο, ενεργή λειτουργία ώρας ύπνου."
"Χρήση προφύλαξης οθόνης"
"Στη φόρτιση ή στη βάση"
"Στη βάση σύνδεσης κατά τη φόρτιση"
"Στη φόρτιση"
"Στη βάση"
"Ποτέ"
"Ενεργοποιημένη / %1$s"
"Απενεργοποίηση"
"Πότε να ξεκινάει"
"Σηκώστε για ενεργοποίηση"
"Οθόνη περιβάλλοντος"
"Χρόνος εμφάνισης"
"Αφύπν. οθόνης για ειδοποιήσεις"
"Όταν η οθόνη είναι σκοτεινή, ανάβει όταν λαμβάνετε νέες ειδοποιήσεις."
"Να εμφαν. πάντα ώρα και πληρ."
"Αυξημένη χρήση μπαταρίας"
"Κείμενο με έντονη γραφή"
"Μέγεθος γραμματοσειράς"
"Αύξηση ή μείωση του μεγέθους του κειμένου"
"Ρυθμίσεις κλειδώματος SIM"
"Κλείδωμα SIM"
"Κλείδωμα SIM"
"Αλλαγή αριθμού PIN κάρτας SIM"
"Αριθμός PIN κάρτας SIM"
"Κλείδωμα SIM"
"Ξεκλείδωμα κάρτας SIM"
"Παλιό PIN κάρτας SIM"
"Νέο PIN κάρτας SIM"
"Πληκτρολογήστε ξανά το νέο PIN"
"Αριθμός PIN κάρτας SIM"
"Πληκτρολογήστε ένα PIN με 4-8 αριθμούς"
"Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν"
"Το PIN της κάρτας SIM άλλαξε"
"Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση του PIN."
"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του PIN."
"OK"
"Ακύρωση"
"Χρήση %1$s για δεδ. κιν. τηλ.;"
"Χρησιμοποιείτε %2$s για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας. Εάν κάνετε εναλλαγή στην υπηρεσία %1$s, η υπηρεσία %2$s δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."
"Χρήση %1$s"
"Η SIM %1$s είναι πλέον η κύρια SIM"
"Βελτ. κάλυψ. δεδομ. κιν. τηλ;"
"Να επιτρέπεται στη συσκευή σας να κάνει αυτόματη εναλλαγή στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας %1$s για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν έχει καλύτερη διαθεσιμότητα."
\n\n"Οι κλήσεις, τα μηνύματα και η επισκεψιμότητα δικτύου ενδέχεται να είναι ορατά στον οργανισμό σας."
"Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."
"{count,plural, =1{Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη # προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας.}other{Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν # προσπάθειες.}}"
"Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη μία προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."
"Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PIN κάρτας SIM!"
"Ενημερώσεις συστήματος"
"Έκδοση Android"
"Ενημέρωση ασφαλείας Android"
"Μοντέλο"
"Έκδοση εξοπλισμού"
"Έτος κατασκευής"
"Αναγνωριστικό εξοπλισμού"
"Έκδοση βασικού φάσματος"
"Έκδοση Kernel"
"Αριθμός έκδοσης"
"Ενημέρωση συστήματος Google Play"
"Πληροφορίες μπαταρίας"
"Δεν είναι διαθέσιμο"
"Αποθηκευτικός χώρος"
"Αποθηκευτικός χώρος και κρυφή μνήμη"
"Ρυθμίσεις αποθ/κού χώρου"
"EID"
"EID (υποδοχή SIM %1$d)"
"Αριθμός IMEI (υποδοχή κάρτας %1$d)"
"Αριθμός IMEI (υποδοχή κάρτας %1$d) (κύρια)"
"Για προβολή, επιλέξτε το αποθηκευμένο δίκτυο"
"Αριθμός IMEI"
"IMEI SV"
"ΛΕΠΤΟ"
"MSID"
"Έκδοση PRL"
"Αριθμός MEID (υποδοχή κάρτας %1$d)"
"Αριθμός MEID (υποδοχή κάρτας %1$d) (κύρια)"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"MEID"
"ICCID"
"Τύπος δικτύου δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"
"Τύπος φωνητικού δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
"Πληροφορίες λειτουργού"
"Κατάστ.δικτ.κιν.τηλ."
"EID"
"Κατάσταση υπηρεσίας"
"Ισχύς σήματος"
"Περιαγωγή"
"Δίκτυο"
"Διεύθυνση MAC Wi-Fi"
"Διεύθυνση MAC Wi‑Fi συσκευής"
"Διεύθυνση Bluetooth"
"Σειριακός αριθμός"
"Χρόνος λειτουργίας"
"Ημερομηνία κατασκευής"
"Ημερομηνία πρώτης χρήσης"
"Πλήθος κύκλων"
"Δεν διατίθεται"
"Υπολογισμός..."
"Μετονομασία"
"Προσάρτηση"
"Εξαγωγή"
"Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο"
"Μορφοποίηση κάρτας"
"Διαμόρφωση ως φορητής"
"Μορφοποίηση"
"Μετεγκατάσταση δεδομένων"
"Διαγραφή"
"Ρύθμιση"
"Αποδεσμεύστε χώρο"
"Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου"
"Αποδεσμεύστε χώρο"
"Μεταβείτε στην εφαρμογή Files για να διαχειριστείτε και να αποδεσμεύσετε αποθηκευτικό χώρο"
"Άλλοι χρήστες"
"^1"" ^2"""
"Προσαρτήθηκε %1$s"
"Δεν ήταν δυνατή η προσάρτηση %1$s"
"Έγινε εξαγωγή του %1$s με ασφάλεια"
"Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του %1$s με ασφάλεια"
"Μετονομασία αποθηκευτικού χώρου"
"Η κάρτα ^1 είναι κατεστραμμένη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να τη διαμορφώσετε."
"Μπορείτε να μορφοποιήσετε αυτή την κάρτα SD για να αποθηκεύετε φωτογραφίες, βίντεο μουσική και άλλο περιεχόμενο και να αποκτάτε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. \n\n""Όλα τα δεδομένα σε αυτή την κάρτα SD θα διαγραφούν."" \n\n""Πριν από τη μορφοποίηση"" \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας φωτογραφιών και άλλων μέσων"" \nΜεταφέρετε τα αρχεία μέσων σε άλλες μονάδες αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις εφαρμογές"" \nΌλες οι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να κρατήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τες σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή."
"Όταν αφαιρέσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1, οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό θα σταματήσουν να λειτουργούν και τα αρχεία μέσων που είναι αποθηκευμένα σε αυτό δεν θα είναι διαθέσιμα πριν από την εκ νέου εισαγωγή τους."\n\n"Αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 έχει μορφοποιηθεί έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. Δεν θα λειτουργεί σε άλλες συσκευές."
"Για να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές, τις φωτογραφίες ή τα δεδομένα, που περιέχει το αποθηκευτικό μέσο ^1, επανατοποθετήστε το. \n\nΕναλλακτικά, μπορείτε να επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης αυτού του αποθηκευτικού μέσου, εάν η συσκευή δεν είναι διαθέσιμη. \n\nΕάν επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης, όλα τα δεδομένα που περιέχει η συσκευή θα χαθούν οριστικά. \n\nΜπορείτε να επανεγκαταστήσετε τις εφαρμογές αργότερα, αλλά τα δεδομένα τους που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν τη συσκευή θα χαθούν."
"Διαγραφή από μνήμη της κάρτας ^1;"
"Όλες οι εφαρμογές, οι φωτογραφίες και τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα ^1 θα χαθούν για πάντα."
"Στο Σύστημα περιλαμβάνονται αρχεία τα οποία χρησιμοποιούνται για την εκτέλεση της έκδοσης Android %s"
"Περιλαμβάνει το λειτουργικό σύστημα και τα αρχεία που απαιτούνται για την ομαλή λειτουργία του τηλεφώνου σας. Για την προστασία της ακεραιότητάς τους, δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτά τα αρχεία."
"Περιλαμβάνει την κρυφή μνήμη και άλλα προσωρινά αρχεία που χρειάζεται το λειτουργικό σύστημα. Με την πάροδο του χρόνου, μπορεί να παρατηρήσετε αλλαγές στο μέγεθος του αποθηκευτικού χώρου που χρησιμοποιείται."
"Σύστημα"
"Δεν επιτρ. η μορφοπ. καρτών SD σε λειτ. επισκέπτη"
"Μορφοποίηση μέσου αποθήκευσης ^1"
"Μην αφαιρέσετε τη συσκευή ^1 κατά τη μορφοποίησή της."
"Μορφοποίηση ολοκληρώθηκε: ^1"
"Μετακίνηση ^1"
"Η μετακίνηση της εφαρμογής ^1 και των δεδομένων της στο μέσο αποθήκευσης ^2 θα διαρκέσει μόνο μερικά λεπτά. Δεν θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή μέχρι να ολοκληρωθεί η μετακίνηση. \n\nΜην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^2 κατά τη διάρκεια της μετακίνησης."
"Για τη μετακίνηση δεδομένων, απαιτείται ξεκλείδωμα του χρήστη ^1."
"Μετακίνηση ^1…"
"Μην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^1 κατά τη διάρκεια της μετακίνησης. \n\n Η εφαρμογή ^2 σε αυτήν τη συσκευή δεν θα είναι διαθέσιμη μέχρι να ολοκληρωθεί η μετακίνηση."
"Πώς θα χρησιμοποιήσετε το ^1;"
"Ή"
"Μορφοπ. κάρτας SD ως φορητό αποθ. χώρο"
"Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>."
"Μορφοποίηση"
"Ρύθμιση αργότερα"
"Να γίνει μορφοποίηση του ^1;"
"Η συσκευή ^1 απαιτεί μορφοποίηση για να αποθηκεύσει εφαρμογές, αρχεία και μέσα. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στο ^2. Για να μην χάσετε το περιεχόμενό σας, δημιουργήστε ένα αντίγραφο ασφαλείας σε ένα άλλο ^3 ή σε άλλη συσκευή."
"Η μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 πρέπει να μορφοποιηθεί για την αποθήκευση φωτογραφιών, βίντεο, μουσικής και άλλου περιεχομένου. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^2. Για να αποφύγετε την απώλεια περιεχομένου, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^3 ή σε άλλη συσκευή."
"Μορφοποίηση ^1"
"Μετακίνηση περιεχομένου στο ^1;"
"Κατά τη διάρκεια της μετακίνησης:"
"Μην αφαιρείτε το ^1"
"Ορισμένες εφαρμογές δεν θα λειτουργούν"
"Μετακίνηση περιεχομένου"
"Μετακίνηση περιεχομένου αργότερα"
"Μετακίνηση περιεχομένου…"
"Αργό ^1"
"Μπορείτε και πάλι να χρησιμοποιήσετε το ^1, αλλά μπορεί να είναι αργό. \n\nΟι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στο ^2 μπορεί να μην λειτουργούν σωστά και οι μεταφορές περιεχομένου να απαιτούν πολύ χρόνο. \n\nΔοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^3 ή, εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το ^4 για φορητό αποθηκευτικό χώρο."
"Έναρξη από την αρχή"
"Συνέχεια"
"Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
"Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
"Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
"Κατάσταση μπαταρίας"
"Επίπεδο μπαταρίας"
"Κοινόχρηστες"
"Κοινόχρηστες ρυθμίσεις"
"Ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου"
"APN"
"Επεξ/σία σημ. πρόσβ."
"Προσθήκη σημείου πρόσβασης"
"Δεν έχει ρυθμιστεί"
"Δεν ορίστηκε"
"Όνομα"
"APN"
"Διακομιστής μεσολάβησης"
"Θύρα"
"Όνομα χρήστη"
"Κωδικός πρόσβασης"
"Διακομιστής"
"MMSC"
"Διακομιστής μεσολάβησης MMS"
"Θύρα MMS"
"MCC"
"MNC"
"Τύπος ελέγχου ταυτότητας"
"Τύπος APN"
"Πρωτόκολλο APN"
"Πρωτόκολλο περιαγωγής APN"
"Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση APN"
"Το APN έχει ενεργοποιηθεί"
"Απενεργοποιημένο APN"
"Φορέας"
"Τύπος δικτύου"
"Δεν έχει καθοριστεί"
"Τύπος MVNO"
"Τιμή MVNO"
"Διαγραφή APN"
"Νέο APN"
"Αποθ/ση"
"Ακύρωση"
"Διπλότυπη καταχώριση APN."
"Το πεδίο Όνομα δεν μπορεί να είναι κενό."
"Το APN δεν μπορεί να είναι κενό."
"Ο τύπος APN δεν μπορεί να είναι κενός."
"Το πεδίο MCC πρέπει να αποτελείται από 3 ψηφία."
"Το πεδίο MNC πρέπει να αποτελείται από 2 ή 3 ψηφία."
"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας δεν επιτρέπει την προσθήκη APN του τύπου %s."
"Το πεδίο MMSC πρέπει να είναι έγκυρο."
"Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων APN."
"Επαναφορά στις προεπιλογές"
"Η επαναφορά των προεπιλογών APN ολοκληρώθηκε."
"Επιλογές επαναφοράς"
"Επαναφορά ρυθμίσεων δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
"Θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
"Επαναφ. ρυθμ. δικτύου κινητής;"
"Επαναφορά ρυθμίσεων Bluetooth και Wi‑Fi"
"Θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων Wi‑Fi και Bluetooth. Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
"Επαναφορά"
"Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων Bluetooth και Wi‑Fi"
"Διαγραφή των eSIM"
"Αυτή η ενέργεια δεν θα ακυρώσει το πρόγραμμα υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας σας. Για να λάβετε μια αντικατάσταση για τη SIM, επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας."
"Επαναφορά ρυθμίσεων"
"Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
"Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου και διαγραφή των eSIM; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
"Επαναφορά ρυθμίσεων"
"Να γίνει επαναφορά;"
"Η επαναφορά δικτύου δεν είναι διαθέσιμη γι\' αυτόν το χρήστη"
"Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου."
"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των eSIM"
"Προέκυψε πρόβλημα και οι eSIM δεν διαγράφηκαν.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή και δοκιμάστε ξανά."
"Διαγραφή ιδιωτικού χώρου"
"Εάν έχετε ιδιωτικό χώρο στη συσκευή σας θα διαγραφεί οριστικά και ο Λογαριασμός Google που έχει προστεθεί στον χώρο θα καταργηθεί. \n\nΌλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα τους σε αυτόν τον χώρο θα διαγραφούν και αυτά οριστικά από τον ""εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο"" του τηλεφώνου σας."
"Διαγραφή όλων των δεδομένων (επαναφ. ρυθμίσεων)"
"Διαγρ. δεδομ. (εργ. επαναφ.)"
"Μουσικής"\n"Φωτογραφιών"\n"Άλλων δεδομένων χρήστη"
"eSIM"
\n\n"Με αυτή την ενέργεια, δεν θα ακυρωθεί το πρόγραμμα υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε."
"Θα διαγραφούν όλα τα προσωπικά στοιχεία και όλες οι ληφθείσες εφαρμογές σας. Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
"Θα διαγραφούν όλα τα προσωπικά στοιχεία, μεταξύ άλλων οι ληφθείσες εφαρμογές σας και οι eSIM. Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
"Διαγραφή όλων των δεδομένων;"
"Η επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων δεν είναι διαθέσιμη γι\' αυτόν το χρήστη."
"Διαγραφή"
"Περιμένετε…"
"Ρυθμίσεις κλήσης"
"Ορισμ.αυτόμ.τηλεφ., προώθ.κλήσης, αναμ.κλήσης, αναγν.κλήσ."
"Σύνδεση με USB"
"Φορητό σημείο πρόσβασης"
"Σύνδεση με Bluetooth"
"Πρόσδεση"
"Σημ. πρόσβ. Wi-Fi/σύνδεση"
"Το σημείο πρόσβασης είναι ενεργό, σε σύνδεση"
"Το σημείο πρόσβασης είναι ενεργό"
"Σύνδεση"
"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση σε φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi, ενώ είναι ενεργοποιημένη η Εξοικονόμηση δεδομένων"
"Μόνο σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
"Μόνο USB"
"Μόνο Bluetooth"
"Μόνο Ethernet"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, USB"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, Bluetooth"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, Ethernet"
"USB, Bluetooth"
"USB, Ethernet"
"Bluetooth, Ethernet"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, USB, Bluetooth"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, USB, Ethernet"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet"
"USB, Bluetooth, Ethernet"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, USB, Bluetooth, Ethernet"
"Δεν γίνεται κοινή χρήση του διαδικτύου με άλλες συσκευές"
"Ανενεργό"
"Σύνδεση με USB"
"Σύνδεση με Bluetooth"
"Σύνδεση Ethernet"
"Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές."
"Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση, για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω του δικτύου Wi-Fi ή της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές."
"Βοήθεια"
"Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"
"Εφαρμογή SMS"
"Αλλαγή εφαρμογής SMS;"
"Χρήση του %1$s αντί του %2$s ως εφαρμογή SMS;"
"Χρήση του %s ως εφαρμογή SMS;"
"Αλλαγή βοηθού Wi-Fi;"
"Χρήση της εφαρμογής %1$s αντί για την εφαρμογή %2$s για τη διαχείριση των συνδέσεων δικτύου σας;"
"Χρήση της εφαρμογής %s για τη διαχείριση των συνδέσεων δικτύου σας;"
"Πρόσφατα αιτήματα τοποθεσίας"
"Τοποθεσία για προφίλ εργασίας"
"Τοποθεσία ιδιωτικού χώρου"
"Άδειες τοποθεσίας εφαρμογών"
"Η τοποθεσία είναι ανενεργή"
"{count,plural, =1{# από {total} εφαρμογές έχει πρόσβαση στην τοποθεσία σας.}other{# από {total} εφαρμογές έχουν πρόσβαση στην τοποθεσία σας.}}"
"Πρόσφατη πρόσβαση"
"Προβολή όλων"
"Προβολή λεπτομερειών"
"Καμία εφαρμογή δεν ζήτησε πρόσφατα την τοποθεσία σας."
"Δεν υπάρχουν εφαρμογές που να απέκτησαν πρόσφατα πρόσβαση στην τοποθεσία σας"
"Υψηλή χρήση μπαταρίας"
"Χαμηλή χρήση μπαταρίας"
"Σάρωση Wi-Fi"
"Επιτρέψτε στις εφαρμογές και στις υπηρεσίες να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας."
"Σάρωση Bluetooth"
"Επιτρέψτε στις εφαρμογές και στις υπηρεσίες να εκτελούν σάρωση για κοντινές συσκευές ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας."
"Υπηρεσίες τοποθεσίας"
"Υπηρεσίες τοποθεσίας"
"Χρήση τοποθεσίας για ζώνη ώρας"
"Δεν είναι δυνατή η αυτόματη ρύθμιση της ζώνης ώρας"
"Η Τοποθεσία ή οι Υπηρεσίες τοποθεσίας είναι απενεργοποιημ."
"Απαιτείται τοποθεσία συσκευής"
"Για να ορίσετε τη ζώνη ώρας χρησιμοποιώντας την τοποθεσία σας, ενεργοποιήστε την τοποθεσία και, στη συνέχεια, ενημερώστε τις ρυθμίσεις ζώνης ώρας"
"Ρυθμίσεις τοποθεσίας"
"Επιδιόρθωση"
"Ακύρωση"
"Δεν διατίθεται, όταν η αυτόματη ζώνη ώρας είναι απενεργοποιημένη"
"Ο εντοπισμός ζώνης ώρας τοποθεσίας είναι απενεργοποιημένος"
"Ο εντοπισμός ζώνης ώρας τοποθεσίας δεν υποστηρίζεται"
"Δεν επιτρέπονται αλλαγές στον εντοπισμό ζώνης ώρας τοποθεσίας"
"Εάν η τοποθεσία της συσκευής σας είναι διαθέσιμη, μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον ορισμό της ζώνης ώρας"
"Προβολή νομικών πληροφοριών, κατάστασης, έκδοσης λογισμικού"
"Νομικές πληροφορίες"
"Εγχειρίδιο χρήσης"
"Ρυθμιστικές ετικέτες"
"Εγχειρίδιο ασφάλειας και κανονισμών"
"Πνευματικά δικαιώματα"
"Άδεια"
"Άδειες ενημέρωσης συστήματος Google Play"
"Όροι και προϋποθέσεις"
"Άδεια συστήματος WebView"
"Πληροφορίες συντελεστών ταπετσαρίας"
"Πηγές δορυφορικών εικόνων:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"
"Εγχειρίδιο χρήσης"
"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα κατά τη φόρτωση του εγχειριδίου χρήσης."
"Άδειες τρίτου μέρους"
"Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα κατά τη φόρτωση των αδειών."
"Φόρτωση..."
"Φόρτωση..."
"Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης"
"Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης εργασίας"
"Ορίστε ένα PIN"
"Ορίστε ένα PIN εργασίας"
"Ορίστε ένα μοτίβο"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για το ξεκλείδωμα της συσκευής"
"Ορίστε ένα μοτίβο εργασίας"
"Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε κωδ. πρόσβ."
"Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε μοτίβο"
"Για λόγους ασφαλείας, ορίστε ένα PIN"
"Για δακτ. αποτυπ. ορίστε PIN"
"Εισαγάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασής σας"
"Εισαγάγετε ξανά τον κωδ. πρόσβ. εργασίας"
"Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης εργασίας"
"Επιβεβαίωση μοτίβου"
"Εισαγάγετε μοτίβο εργασίας"
"Εισαγάγετε ξανά το PIN"
"Εισαγάγετε ξανά το PIN εργασίας"
"Εισαγάγετε το PIN εργασίας"
"Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
"Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν"
"Σχεδιάστε ξανά το μοτίβο σας"
"Επιλογή ξεκλειδώματος"
"Ο κωδικός πρόσβασης έχει οριστεί"
"Το PIN έχει οριστεί"
"Το μοτίβο έχει οριστεί"
"Ρύθμιση κωδ. προσβ. για Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Ρύθμιση μοτίβου για Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Ρύθμιση PIN για Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Ορίστε έναν κωδ. πρόσβ. για χρήση προσώπου ή δακτυλ. αποτυπ."
"Ορίστε ένα μοτίβο για χρήση προσώπου ή δακτυλ. αποτυπώματος"
"Ορίστε ένα PIN για χρήση προσώπου ή δακτυλικού αποτυπώματος"
"Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;"
"Ξεχάσατε το μοτίβο σας;"
"Ξεχάσατε το PIN σας;"
"Σχεδιάστε το μοτίβο σας για να συνεχίσετε"
"Εισαγάγετε το PIN για να συνεχίσετε"
"Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να συνεχίσετε"
"Σχεδιάστε το μοτίβο εργασίας σας για να συνεχίσετε"
"Εισαγάγετε το PIN εργασίας σας για να συνεχίσετε"
"Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης εργασίας σας για να συνεχίσετε"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, εισαγάγετε το μοτίβο της συσκευής σας"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, εισαγάγετε τον αριθμό PIN της συσκευής σας"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης της συσκευής σας"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, εισαγάγετε το μοτίβο εργασίας σας"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, εισαγάγετε τον αριθμό PIN εργασίας σας"
"Για πρόσθετη ασφάλεια, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης εργασίας σας"
"Επαλήθευση μοτίβου"
"Επιβεβαίωση κωδικού PIN"
"Επαλήθευση κωδικού πρόσβασης"
"Επαλήθ. ταυτότ."
"Για να μεταφέρετε Λογαριασμούς Google, ρυθμίσεις και άλλα, εισαγάγετε το μοτίβο της άλλης συσκευής σας. Το μοτίβο είναι κρυπτογραφημένο."
"Για να μεταφέρετε Λογαριασμούς Google, ρυθμίσεις και άλλα, εισαγάγετε το PIN της άλλης συσκευής σας. Το PIN είναι κρυπτογραφημένο."
"Για να μεταφέρετε Λογαριασμούς Google, ρυθμίσεις και άλλα, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης της άλλης συσκευής σας. Ο κωδικός πρόσβασης είναι κρυπτογραφημένος."
"Χρήση μοτίβου για ξεκλείδωμα της συσκευής"
"Χρήση PIN για ξεκλείδωμα της συσκευής"
"Χρήση κωδ. πρόσβ. για ξεκλείδωμα συσκευής"
"Επαλήθευση μοτίβου"
"Επαλήθευση κωδικού PIN"
"Επαλήθευση κωδικού πρόσβασης"
"Χρησιμοποιήστε το μοτίβο της συσκευής σας για να συνεχίσετε"
"Εισαγάγετε το PIN της συσκευής σας για να συνεχίσετε"
"Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης της συσκευής σας για να συνεχίσετε"
"Λανθασμένος κωδικός PIN"
"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
"Λάθος μοτίβο"
"Έκτακτη ανάγκη"
"Ασφάλεια συσκευής"
"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"
"Αλλαγή αριθμού PIN ξεκλειδώματος"
"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλ/τος"
"Πατήστε \"Μενού\" για βοήθεια."
"Όταν ολοκλ. σηκώστε το δάχτ. σας"
"Τουλάχιστον %d τελείες. Δοκιμάστε ξανά."
"Το μοτίβο καταγράφηκε"
"Σχεδιάστε ξανά για επιβεβαίωση"
"Το νέο σας μοτίβο ξεκλειδώματος"
"Επιβεβαίωση"
"Ανασχεδιασμός"
"Διαγραφή"
"Συνέχεια"
"Μοτίβο ξεκλειδώματος"
"Απαιτείται μοτίβο"
"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο για το ξεκλείδωμα της οθόνης"
"Να γίνει το μοτίβο ορατό"
"Βελτιωμένη προστασία απορρήτου PIN"
"Απενεργοποίηση κινούμενων εικόνων κατά την εισαγωγή του PIN"
"Να γίνει το μοτίβο προφίλ ορατό"
"Δόνηση κατά το πάτημα"
"Κλείδωμα με το κουμπί λειτ."
"Εκτός από την περίπτωση που διατηρείται ξεκλειδωμένη από %1$s"
"Ορισμός μοτίβου ξεκλειδώματος"
"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"
"Πώς να σχεδιάσετε ένα μοτίβο ξεκλειδώματος"
"Πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες. Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα."
"Η εφαρμογή δεν έχει εγκατασταθεί στο τηλέφωνό σας."
"Ασφάλεια προφίλ εργασίας"
"Κλείδωμα οθόνης προφίλ εργασίας"
"Χρήση μεμονωμένου κλειδώματος"
"Χρήση μεμονωμένου κλειδώματος για το προφίλ εργασίας και την οθόνη της συσκευής"
"Να χρησιμοποιείται μεμονωμένο κλείδωμα;"
"Η συσκευή σας θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης του προφίλ εργασίας σας. Θα ισχύουν οι πολιτικές εργασίας και για τα δύο κλειδώματα."
"Το κλείδωμα του προφίλ εργασίας σας δεν ικανοποιεί τις απαιτήσεις ασφάλειας του οργανισμού σας. Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το ίδιο κλείδωμα για την οθόνη της συσκευής σας και για το προφίλ εργασίας σας, αλλά θα ισχύουν τυχόν πολιτικές κλειδώματος εργασίας."
"Χρήση μεμονωμένου κλειδώματος"
"Χρήση μεμονωμένου κλειδώματος"
"Ίδιο με το κλείδωμα της οθόνης συσκευής"
"Διαχείριση εφαρμογών"
"Πληροφορίες εφαρμογής"
"Ρυθμίσεις εφαρμογής"
"Άγνωστες πηγές"
"Αποδ. όλων των πηγών εφαρμογής"
"Εφαρμογές που ανοίχτηκαν πρόσφατα"
"{count,plural, =1{Εμφάνιση όλων των εφαρμογών}other{Εμφάνιση και των # εφαρμογών}}"
"Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT"
"Μπορεί να σας βοηθήσει με την επαναφορά του PIN, του μοτίβου ή του κωδικού πρόσβασης."
"Σύνθετες ρυθμίσεις"
"Ενεργοποίηση περισσότερων επιλογών ρυθμίσεων"
"Πληροφορίες εφαρμογής"
"Αποθηκευτικός χώρος"
"Άνοιγμα από προεπιλογή"
"Προεπιλογές"
"Συμβατότητα οθόνης"
"Άδειες"
"Κρυφή μνήμη"
"Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης"
"Κρυφή μνήμη"
"{count,plural, =1{1 στοιχείο}other{# στοιχεία}}"
"Διαγραφή πρόσβασης"
"Στοιχεία ελέγχου"
"Αναγκαστική διακοπή"
"Αρχειοθέτηση"
"Επαναφορά"
"Επαναφορά"
"Επαναφορά."
"Επαναφορά…"
"Επαναφορά…"
"Σύνολο"
"Μέγεθος εφαρμογής"
"Εφαρμογή αποθηκευτικού χώρου USB"
"Δεδομένα χρήστη"
"Απεγκατάσταση"
"Απεγκατάσταση για όλους τους χρήστες"
"Εγκατάσταση"
"Απενεργοποίηση"
"Ενεργοποίηση"
"Εκκαθάριση αποθηκευτικού χώρου"
"Απεγκατάσταση ενημερώσεων"
"Επιτρέπονται περιορισμένες ρυθμίσεις"
"Ορισμένες δραστηριότητες που έχετε επιλέξει ανοίγουν σε αυτή την εφαρμογή από προεπιλογή."
"Έχετε επιλέξει να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή η δημιουργία γραφικών στοιχείων και η πρόσβαση στα δεδομένα τους."
"Δεν έχουν οριστεί προεπιλογές."
"Διαγραφή προεπιλεγμένων προτιμήσεων"
"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να μην έχει σχεδιαστεί για την οθόνη σας. Εδώ μπορείτε να ελέγξετε τον τρόπο προσαρμογής της στην οθόνη σας."
"Να ερωτώμαι κατά την εκκίνηση"
"Κλιμάκωση εφαρμογών"
"Άγνωστο"
"Ταξινόμηση κατά όνομα"
"Ταξινόμηση με βάση μέγεθος"
"Πιο πρόσφατα"
"Πιο συχνά"
"Εμφ. υπ. που εκτελούνται"
"Εμφ. διαδ. προσωρ. μνήμης"
"Εφαρμογή έκτακτης ανάγκης"
"Επαναφορά προτιμήσεων εφαρμογών"
"Επαναφ. προτιμ. εφαρμ;"
"Αυτή η ενέργεια θα επαναφέρει όλες τις προτιμήσεις για τα εξής:\n\n""Απενεργοποιημένες εφαρμογές"\n"Απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"\n"Προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"\n"Περιορισμοί δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"\n"Περιορισμοί αδειών"\n"Ρυθμίσεις χρήσης μπαταρίας"\n\n"Δεν θα χάσετε δεδομένα εφαρμογών."
"Επαναφορά εφαρμογών"
"Φίλτρο"
"Επιλογές φίλτρου"
"Όλες τις εφαρμογές"
"Απενεργοποιημένες εφαρμογές"
"Η λήψη ολοκληρώθηκε"
"Εκτελείται"
"Δεν εγκαταστ. για το χρήστη"
"Εγκατεστημένη"
"Δεν υπάρχουν εφαρμογές."
"Εσ. αποθ. χώρος"
"Εκ νέου υπολογισμός μεγέθους..."
"Διαγραφή δεδομένων εφαρμογής;"
"Τα δεδομένα της εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένων των αρχείων και των ρυθμίσεων, θα διαγραφούν οριστικά από αυτήν τη συσκευή"
"OK"
"Ακύρωση"
"Διαγραφή"
"Η εφαρμογή δεν βρέθηκε στη λίστα με τις εγκατεστημένες εφαρμογές."
"Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση αποθηκευτικού χώρου για την εφαρμογή."
"Υπολογισμός..."
"Δεν ήταν δυνατός ο υπολογισμός του μεγέθους του πακέτου."
"έκδοση %1$s"
"Μετακίνηση"
"Η αρχειοθέτηση απέτυχε"
"Αρχειοθετήθηκε η εφαρμογή %1$s"
"Η επαναφορά απέτυχε"
"Γίνεται επαναφορά του στοιχείου %1$s"
"Μια άλλη μετεγκατάσταση είναι ήδη σε εξέλιξη."
"Δεν υπάρχει επαρκής αποθηκευτικός χώρος."
"Η εφαρμογή δεν υπάρχει."
"Η τοποθεσία εγκατάστασης δεν είναι έγκυρη."
"Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση των ενημερώσεων σε εξωτερικά μέσα."
"Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του διαχειριστή συσκευής σε εξωτερικά μέσα"
"Αναγκαστική διακοπή;"
"Αν επιβάλετε τη διακοπή μιας εφαρμογής, ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά."
"Απενεργοποίηση εφαρμογής"
"Εάν απενεργοποιήσετε αυτή την εφαρμογή, η λειτουργία του Android και άλλων εφαρμογών ενδέχεται να μην είναι η αναμενόμενη. Λάβετε υπόψη ότι δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτής της εφαρμογής καθώς ήταν προεγκαταστημένη στη συσκευή σας. Με την απενεργοποίηση, απενεργοποιείτε αυτή την εφαρμογή και την αποκρύπτετε στη συσκευή σας."
"Κατάστημα"
"Λεπτομέρειες εφαρμογής"
"Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε από το %1$s"
"Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε από το %1$s (μέσω του %2$s)"
"Περισσότερες πληροφορίες στο %1$s"
"Σε εκτέλεση"
"(Δεν έχει χρησιμοποιηθεί ποτέ)"
"Αποθηκευτικός χώρος"
"Γίνεται επανεκκίνηση"
"Προσωρινά αποθηκευμένη διαδικασία παρασκηνίου"
"Τίποτα σε εξέλιξη."
"Εκκινήθηκε από εφαρμογή"
"%1$s ελεύθ."
"%1$s μετ."
"RAM"
"Χρήστης: %1$s"
"Χρήστης που αφαιρέθηκε"
"%1$d διεργασία και %2$d υπηρεσία"
"%1$d διεργασία και %2$d υπηρεσίες"
"%1$d διεργασίες και %2$d υπηρεσία"
"%1$d διεργασίες και %2$d υπηρεσίες"
"Μνήμη συσκευής"
"Χρήση RAM από εφαρμογές"
"Σύστημα"
"Εφαρμογές"
"Ελεύθερη"
"Χρησιμοποιείται"
"Στην κρυφή μνήμη"
"%1$s μνήμη RAM"
"Εκτελούμενη εφαρμογή"
"Ανενεργό"
"Υπηρεσίες"
"Διεργασίες"
"Διακοπή"
"Ρυθμίσεις"
"Αυτή η υπηρεσία εκκινήθηκε από αυτή την εφαρμογή. Η διακοπή της μπορεί να προκαλέσει αποτυχία της εφαρμογής."
"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής διακοπή αυτής της εφαρμογής. Αν τη διακόψετε, ενδέχεται να χάσετε κάποιες από τις τρέχουσες εργασίες σας."
"Πρόκειται για μια παλιά διαδικασία εφαρμογής η οποία εκτελείται σε περίπτωση που χρειαστεί ξανά. Συνήθως δεν υπάρχει κάποιος λόγος να τη διακόψετε."
"%1$s: χρησιμοποιείται. Πατήστε \"Ρυθμίσεις\" για έλεγχο."
"Κύρια διεργασία σε χρήση."
"Η υπηρεσία %1$s χρησιμοποιείται."
"Ο πάροχος %1$s χρησιμοποιείται."
"Διακοπή υπηρεσίας συστήματος;"
"Γλώσσες, εισαγωγή και κινήσεις"
"Γλώσσες & εισαγωγή"
"Γλώσσες"
"Πληκτρολόγιο"
"Δεν έχετε άδεια να αλλάξετε τη γλώσσα της συσκευής."
"Γλώσσες & εισαγωγή"
"Εργαλεία"
"Πληκτρολογιο & μεθοδοι εισοδου"
"Γλώσσες συστήματος"
"Γλώσσες"
"Αυτόματη αντικατάσταση"
"Διόρθωση εσφαλμένα πληκτρολογημένων λέξεων"
"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"
"Μετατροπή του πρώτου γράμματος σε προτάσεις σε κεφαλαίο"
"Αυτόματη στίξη"
"Κανονικές ρυθμίσεις πληκτρολογίου"
"Πατήστε το πλήκτρο Space δύο φορές για να εισαγάγετε \".\""
"Εμφάνιση κωδικών πρόσβασης"
"Σύντομη εμφάνιση χαρακτήρων κατά την πληκτρολόγηση"
"Αυτός ο ορθογραφικός έλεγχος που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα να συλλέξει όλο το κείμενο που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως κωδικών πρόσβασης και αριθμών πιστωτικών καρτών. Προέρχεται από την εφαρμογή %1$s. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον ορθογραφικό έλεγχο;"
"Ρυθμίσεις"
"Γλώσσα"
"Πληκτρολόγια"
"Πληκτρολόγιο οθόνης"
"Gboard"
"Διαθέσιμο πληκτρολόγιο οθόνης"
"Διαχείριση πληκτρολογίων οθόνης"
"Επιλογές"
"Προσβασιμότητα"
"Φυσικό πληκτρολόγιο"
"Ελαστικά πλήκτρα"
"Το πληκτρολόγιο αγνοεί τα γρήγορα, επαναλαμβανόμενα πατήματα του ίδιου πλήκτρου"
"Όριο ελαστικών πλήκτρων"
"Επιλέξτε το χρονικό διάστημα κατά το οποίο το πληκτρολόγιο θα παραβλέπει τα επαναλαμβανόμενα πατήματα πλήκτρων"
"0,2 δ."
"0,4 δ."
"0,6 δ."
"Προσαρμοσμένη"
"προσαρμοσμένη τιμή"
"Αργά πλήκτρα"
"Προσαρμόζει τον χρόνο που απαιτείται για την ενεργοποίηση ενός πατήματος πλήκτρου"
"Ασύγχρονα πλήκτρα"
"Για τις συντομεύσεις, αντί να πατάτε παρατεταμένα όλα τα κουμπιά μαζί, φροντίστε να πατάτε ένα πλήκτρο κάθε φορά"
"Πλήκτρα ποντικιού"
"Χρήση των πλήκτρων ποντικιού"
"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο, για να ελέγξετε τον δείκτη"
"Αντίστροφη κύλιση με το ποντίκι"
"Κάντε κύλιση προς τα επάνω, για να μετακινήσετε τη σελίδα προς τα κάτω."
"Εναλλαγή αριστερού και δεξιού κουμπιού"
"Χρησιμοποιήστε το αριστερό κουμπί του ποντικιού ως δεξί κουμπί"
"Πλήκτρα ποντικιού για το %s"
"Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα %s, για να μετακινήσετε τον δείκτη του ποντικιού"
"Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο %s, για να κάνετε κλικ στο κύριο κουμπί του ποντικιού"
"Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο %s, για να πατήσετε παρατεταμένα το κύριο κουμπί του ποντικιού"
"Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο %s, για να απελευθερώσετε το κύριο κουμπί του ποντικιού"
"Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο %1$s για εναλλαγή της λειτουργίας κύλισης. Με αυτόν τον τρόπο, τα πλήκτρα %2$s θα μετακινούν με κύλιση την προβολή προς τα επάνω, προς τα κάτω, προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά"
"Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο %s, για να κάνετε κλικ στο δευτερεύον κουμπί του ποντικιού"
"Συντομεύσεις πληκτρολογίου"
"Εμφάνιση λίστας συντομεύσεων"
"Πληκτρολόγιο και εργαλεία προφίλ εργασίας"
"Πληκτρολόγιο οθόνης για εργασία"
"Προεπιλογή"
"Επιφάνεια αφής"
"Επιφάνεια αφής και ποντίκι"
"Ποντίκι"
"Ταχύτητα δείκτη, κινήσεις"
"Πατήστε για κλικ"
"Μεταφορά με πάτημα"
"Πατήστε και σύρετε στην επιφάνεια αφής για μετακίνηση αντικειμένων"
"Κινήσεις επιφάνειας αφής"
"Προσαρμόστε μεμονωμένες κινήσεις πλοήγησης επιφάνειας αφής"
"Αντίστροφη κύλιση"
"Με κύλιση προς τα κάτω το περιεχόμενο κινείται προς τα πάνω"
"Πατήστε κάτω δεξιά για δεξί κλικ"
"Πατήστε κάτω δεξιά στην επιφάνεια αφής για άλλες επιλογές"
"Ταχύτητα δείκτη"
"Χρήση πατήματος με τρία δάχτυλα"
"Χρώμα δείκτη"
"Αλλαγή στιλ γεμίσμ. δείκτη σε μαύρο"
"Αλλαγή στιλ γεμίσ. δείκ. σε πράσινο"
"Αλλαγή στιλ γεμίσματος δείκτη σε κόκκινο"
"Αλλαγή στιλ γεμίσματ. δείκτη σε ροζ"
"Αλλαγή στιλ γεμίσμ. δείκτη σε μπλε"
"Αλλαγή στιλ γεμίσματος δείκτη σε μοβ"
"Χρώμα πινελιάς δείκτη"
"Λευκό"
"Μαύρο"
"Κανένα"
"Μάθετε κινήσεις επιφάνειας αφής"
"επιφάνειας αφής, επιφάνεια, ποντίκι, δείκτης, κύλιση, σάρωση, δεξί κλικ, κλικ, δείκτης"
"δεξί κλικ, πάτημα"
"Μεσαίο κλικ"
"Εκκίνηση Βοηθού"
"Μετάβαση στην αρχική σελίδα"
"Επιστροφή"
"Προβολή πρόσφατων εφαρμογών"
"Μετάβαση στην αρχική οθόνη"
"Σύρετε επάνω με τρία δάχτ. από οποιοδ. σημείο της επιφ. αφής"
"Επιστροφή"
"Σύρετε από τα αριστερά ή από τα δεξιά με τρία δάχτυλα"
"Προβολή πρόσφατων εφαρμογών"
"Σύρετε προς τα πάνω με τρία δάχτ., κρατήστε και μετά αφήστε"
"Προβολή ειδοπ. και Γρήγ. ρυθμίσεων"
"Σύρετε προς τα κάτω με τρία δάχτυλα στην αρχική οθόνη"
"Εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών"
"Σύρετε προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά με τέσσερα δάχτυλα"
"Παράβλεψη"
"Επόμενο"
"Επανεκκίν."
"Τέλος"
"Επιστροφή"
"Σύρετε προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά με τρία δάχτυλα."
"Μετάβαση στην αρχική σελίδα"
"Σύρετε προς τα πάνω με τρία δάχτυλα."
"Πρόσφατες εφαρμογές"
"Σύρετε προς τα πάνω με τρία δάχτυλα και έπειτα κρατήστε."
"Ειδοποιήσεις"
"Σύρετε προς τα κάτω με τρία δάχτυλα."
"Εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών"
"Σύρετε προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά με τέσσερα δάχτυλα"
"Πλήκτρα τροποποίησης"
"Αλλάξτε τη συμπεριφορά των πλήκτρων"
"Επαναφορά όλων"
"Προεπιλογή"
"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε όλα τα πλήκτρα τροποποίησης στις προεπιλεγμένες τιμές τους;"
"Τέλος"
"Ακύρωση"
"Επαναφορά"
"Επιλέξτε πλήκτρο τροποποίησης"
"Επιλέξτε ένα νέο κλειδί για %1$s:"
"Προσβασιμότητα φυσικού πληκτρολογίου"
"Ασύγχρονα πλήκτρα, Ελαστικά πλήκτρα, Πλήκτρα ποντικιού"
"Επανάληψη πλήκτρων"
"Καθυστέρηση πριν από την επανάληψη"
"Ρυθμός επανάληψης"
"Κρατήστε πατημένο ένα πλήκτρο, για επανάληψη του χαρακτήρα του μέχρι να αφήσετε το πλήκτρο"
"Διάταξη %s"
"Προεπιλογή"
"Αυτόματο: %s"
"Επιλέχθηκε από τον χρήστη: %s"
"Ομιλία"
"Ταχύτητα δείκτη"
"Μέγεθος δείκτη"
"Μείωση μεγέθους δείκτη"
"Αύξηση μεγέθους δείκτη"
"κλίμακα, μέγεθος, Κλίμακα δείκτη, Μέγεθος δείκτη, Μεγάλος δείκτης ποντικιού, Μεγάλος, ευδιάκριτος"
"Χειριστήριο παιχνιδιού"
"Ανακατεύθυνση δόνησης"
"Αποστολή δόνησης στο χειριστήριο του παιχνιδιού κατά τη σύνδεση."
"Επιλέξτε διάταξη πληκτρολογίου"
"Ρύθμιση διατάξεων πληκτρολογίου"
"Για εναλ., πατ. Control-Πληκ.διαστ."
"Προεπιλογή"
"Διατάξεις πληκτρολογίου"
"Διατάξεις φυσικού πληκτρολογίου"
"Προσωπικό λεξικό"
"Προσωπικό λεξικό για εργασία"
"Προσθέστε λέξεις που θα χρησιμοποιούνται σε εφαρμογές όπως ο Ορθογραφικός έλεγχος"
"Προσθήκη"
"Προσθήκη στο λεξικό"
"Φράση"
"Περισσότερες επιλογές"
"Λιγότερες επιλογές"
"ΟΚ"
"Λέξη:"
"Συντόμευση:"
"Γλώσσα:"
"Πληκτρολογήστε μια λέξη"
"Προαιρετική συντόμευση"
"Επεξεργασία λέξης"
"Επεξεργασία"
"Διαγραφή"
"Δεν υπάρχουν λέξεις καταχωρισμένες στο λεξικό χρήστη. Για να προσθέσετε μια λέξη, πατήστε το κουμπί Προσθήκης (+)."
"Για όλες τις γλώσσες"
"Περισσότερες γλώσσες..."
"Δοκιμή"
"Πληκτρολόγιο οθόνης, εργαλεία"
"Πληκτρολόγιο οθόνης, φυσικό πληκτρολόγιο, εργαλεία"
"Φυσικό πληκτρολόγιο"
"Διάταξη"
"Επιλογή gadget"
"Επιλογή γραφικού στοιχείου"
"Να γίνει δημιουργία γραφικού στοιχείου και να επιτρέπεται η πρόσβαση;"
"Αφού δημιουργήσετε το γραφικό στοιχείο, η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτά πρόσβαση σε οτιδήποτε προβάλλεται.\n\nΕφαρμογή: %1$s\nΓραφικό στοιχείο: %2$s\n"
"Να επιτρέπεται πάντα στον κεντρικό υπολογιστή %1$s η δημιουργία γραφικών στοιχείων και η πρόσβαση στα δεδομένα τους"
"Στατιστικά χρήσης"
"Ταξινόμηση κατά χρόνο χρήσης"
"Ταξινόμηση κατά τελευταία χρήση"
"Ταξινόμηση κατά όνομα εφαρμογής"
"Τελευταία χρήση"
"ποτέ"
"Χρόνος χρήσης"
"Προσβασιμότητα"
"Ρυθμίσεις προσβασιμότητας"
"Προβολή, αλληλεπίδραση, ήχος"
"Ρυθμίσεις όρασης"
"Μπορείτε να προσαρμόσετε αυτή τη συσκευή σύμφωνα με τις ανάγκες σας. Οι λειτουργίες προσβασιμότητας μπορούν να τροποποιηθούν αργότερα από τις ρυθμίσεις."
"Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς"
"Αναγνώστης οθόνης"
"Επιλογές φυσικού πληκτρολογίου"
"Υπότιτλοι"
"Ήχος"
"Γενικά"
"Οθόνη"
"Χρώμα και κίνηση"
"Προσβασιμότητα για δείκτη και επιφάνεια αφής"
"Χρώμα δείκτη, μέγεθος δείκτη και άλλα"
"Προσαρμογή χρώματος δείκτη"
"Χρωματική αντίθεση"
"Η υψηλότερη αντίθεση επιτρέπει στο κείμενο, τα κουμπιά και τα εικονίδια να ξεχωρίζουν περισσότερο. Επιλέξτε την αντίθεση που προτιμάτε."
"Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν όλες τις ρυθμίσεις χρώματος και αντίθεσης κειμένου"
"Προεπισκόπηση"
"Helen, Adam"
"2 ημέρες πριν"
"Συνέχεια;"
"Αναφορά επαγγελμ. ταξιδιού"
"Για περισσότερη βοήθεια, επικοινωνήστε μαζί μου ή με τη Helen. Αυτή η αναφορά θα είναι"
"Έξοδα πελάτη"
"Σχετικά με την χρωμ. αντίθεση"
"Κάντε την οθόνη πιο σκοτεινή"
"Στοιχεία ελέγχου αλληλεπίδρασης"
"Στοιχεία ελέγχου χρονισμού"
"Στοιχεία ελέγχου συστήματος"
"Ληφθείσες εφαρμογές"
"Σε πειραματικό στάδιο"
"Επισημάνσεις λειτουργιών"
"Ενεργοποίηση αρχείου καταγραφής στοίβας Bluetooth"
"Αλλαγή επιπέδου αρχείου καταγραφής στοίβας Bluetooth (Εναλλαγή Bluetooth μετά την αλλαγή ρύθμισης)"
"Φιλτράρισμα καταγραφής παρακολούθησης Bluetooth HCI"
"Ορισμός φίλτρων"
"Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε το Bluetooth για εφαρμογή των αλλαγών"
"PBAP φιλτραρίσματος καταγραφής παρακολούθησης Bluetooth HCI"
"MAP φιλτραρίσματος καταγραφής παρακολούθησης Bluetooth HCI"
"Ορίστε λειτουργία φιλτραρίσματος. (Απενεργοποίηση και ενεργοποίηση Bluetooth για εφαρμογή αλλαγών)"
"Ορισμός λειτουρ. καταγραφής παρακολούθησης Bluetooth HCI σε Ενεργοποιήθηκε το φιλτράρισμα για αλλαγή"
"TalkBack"
"Αναγνώστης οθόνης κυρίως για άτομα με τύφλωση και μειωμένη όραση"
"Πατήστε στοιχεία στην οθόνη σας για να ακούσετε την εκφώνησή τους"
"Προτιμήσεις υπότιτλων"
"Σχετικά με τις προτιμήσεις υποτίτλων"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις προτιμήσεις υποτίτλων"
"Μεγιστοποίηση"
"Συντόμευση μεγιστοποίησης"
"Μεγέθυνση πληκτρολόγησης"
"Ο μεγεθυντικός φακός ακολουθεί το κείμενο καθώς πληκτρολογείτε"
"Ενεργός κατά την εναλλαγή εφαρμογών"
"Ο μεγεθυντικός φακός παραμένει ενεργός και κάνει σμίκρυνση κατά την εναλλαγή εφαρμογών"
"Μη διαθέσιμο όταν μεγιστοποιείται μόνο ένα τμήμα της οθόνης"
"Χειριστήριο"
"Ενεργοποιήστε και μετακινήστε τον μεγεθυντικό φακό με ένα χειριστήριο που εμφανίζεται στην οθόνη. Πατήστε παρατεταμένα και έπειτα σύρετε στο χειριστήριο για να ελέγξετε τον μεγεθυντικό φακό. Πατήστε και σύρετε για να μετακινήσετε το ίδιο το χειριστήριο."
"Σχετικά με τη μεγιστοποίηση"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη μεγιστοποίηση"
"Τύπος μεγιστοποίησης"
"Κάντε μεγέθυνση πλήρους οθόνης, συγκεκριμένης περιοχής ή κάντε εναλλαγή μεταξύ των δύο επιλογών"
"Πλήρης οθόνη"
"Μέρος της οθόνης"
"Εναλλαγή μεταξύ πλήρους οθόνης και μέρους της"
"Επιλέξτε τον τρόπο μεγιστοποίησης"
"Μεγιστοποίηση πλήρους οθόνης"
"Μεγιστοποίηση μέρους της οθόνης"
"Εναλλαγή μεταξύ πλήρους οθόνης και μέρους της"
"Πατήστε το κουμπί εναλλαγής για μετακίνηση μεταξύ επιλογών"
"Εναλλαγή σε κουμπί προσβασιμότητας;"
"Η χρήση τριπλού πατήματος για μεγέθυνση μέρους της οθόνης σας προκαλεί καθυστερήσεις στην πληκτρολόγηση και σε άλλες ενέργειες.\n\nΤο κουμπί προσβασιμότητας εμφανίζεται πάνω από άλλες εφαρμογές στην οθόνη σας. Πατήστε το για μεγέθυνση."
"Εναλλαγή σε κουμπί προσβασιμότητας"
"Χρήση τριπλού πατήματος"
"Αυτό μπορεί να επιβραδύνει το πληκτρολόγιό σας"
"Όταν χρησιμοποιείτε τριπλό πάτημα για μεγιστοποίηση μέρους της οθόνης, μπορεί να παρατηρήσετε προβλήματα με το πληκτρολόγιο.\n\nΓια να τα αποφύγετε, μπορείτε να αλλάξετε τη συντόμευση μεγιστοποίησης από τριπλό πάτημα σε κάποια άλλη επιλογή.\n""Αλλαγή ρύθμισης"
"Συνέχεια ούτως ή άλλως"
"Ακύρωση"
"Ρυθμίσεις μεγέθυνσης"
"Μετακινήστε τη Μεγέθυνση με το δάχτυλό σας"
"Σύρετε το δάχτυλό σας για μετακίνηση στην οθόνη"
"Μετακινήστε την περιοχή μεγιστοπ. σύροντας με ένα δάχτυλο."
"Μετακινήστε την περιοχή μεγιστοπ. σύροντας με δύο δάχτυλα."
"Μη διαθέσιμο όταν μεγιστοποιείται μόνο ένα τμήμα της οθόνης"
"Συντόμ. μεγέθυνσης"
"Μεγέθυνση με συντόμευση και τριπλό πάτημα"
"Σχετικά με %1$s"
"Μέγεθος οθόνης και κείμενο"
"Αλλαγή του τρόπου προβολής κειμένου"
"Θέμα: Σχέδια αερόστατων"
"Από: Βασίλης"
"Καλημέρα!\n\nΑπλώς ήθελα να δω τι γίνεται με τα σχέδια. Θα είναι έτοιμα πριν ξεκινήσουμε την κατασκευή των νέων πλαισίων;"
"Επαναφορά ρυθμίσεων"
"Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων μεγέθους προβολής και κειμένου"
"Επαναφορά μεγέθους οθόνης και κειμένου;"
"Επαναφορά"
"Έχετε προγραμματίσει κάτι για το Σαββατοκύριακο;"
"Πάω στην παραλία. Θες να έρθεις;"
"Επιλογές"
"Μεγέθυνση στην οθόνη"
"Πατήστε 3 φορές για εστίαση"
"Πατήστε ένα κουμπί για εστίαση"
"Μεγεθύνετε γρήγορα την οθόνη προκειμένου το περιεχόμενο να εμφανίζεται μεγαλύτερο"
"<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης"
"<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε 2 δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να σταματήσετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> Μπορείτε επίσης να κάνετε προσωρινά μεγέθυνση και πολλά άλλα."
"<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 1 ή 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε 2 δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να σταματήσετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> Μπορείτε επίσης να κάνετε προσωρινά μεγέθυνση και πολλά άλλα."
"Όταν η μεγέθυνση είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεγεθύνετε την οθόνη σας.\n\n""Για εστίαση "", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, πατήστε οπουδήποτε στην οθόνη σας.\n"- "Σύρετε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για κύλιση"
\n- "Πλησιάστε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για να προσαρμόσετε την εστίαση"
\n\n"Για προσωρινή εστίαση"", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη.\n"- "Σύρετε για να μετακινηθείτε στην οθόνη"
\n- "Ανασηκώστε το δάχτυλο για σμίκρυνση"
\n\n"Δεν μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση στο πληκτρολόγιο ή τη γραμμή πλοήγησης."
"Σελίδα %1$d από %2$d"
"Συντόμευση κουμπιού προσβασιμότητας"
"Συντόμευση κουμπιών έντασης ήχου"
"Συντόμευση τριπλού πατήματος"
"Συντόμευση διπλού πατήματος με %1$d δάχτυλα"
"Συντόμευση για τις Γρήγορες ρυθμίσεις"
"Συντόμευση κίνησης προσβασιμότητας"
"Χρήση κίνησης προσβασιμότητας"
"Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας %s στο κάτω μέρος της οθόνης.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί προσβασιμότητας."
"Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας στην οθόνη σας"
"Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πατήστε παρατεταμένα και τα δύο κουμπιά έντασης ήχου."
"Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε τρεις φορές οπουδήποτε στην οθόνη σας."
"Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε γρήγορα την οθόνη %1$d φορές"
"Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε γρήγορα την οθόνη δύο φορές με %1$d δάχτυλα"
"{count,plural, =1{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης. Στη συνέχεια, βρείτε το πλακάκι {featureName}.}other{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα κάτω με # δάχτυλα από το επάνω μέρος της οθόνης. Στη συνέχεια, βρείτε το πλακάκι {featureName}.}}"
"Αυτή η συντόμευση θα είναι διαθέσιμη μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης συσκευής."
"Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 2 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 2 και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."
"{count,plural, =1{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης}other{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω με # δάχτυλα από το κάτω μέρος της οθόνης}}"
"Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 3 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 3 και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."
"Για να χρησιμοποιήσετε μια λειτουργία προσβασιμότητας, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 2 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 2 δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."
"Για να χρησιμοποιήσετε μια λειτουργία προσβασιμότητας, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 3 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 3 δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."
"ΟΚ"
"Προσαρμογή κουμπιού"
"Περισσότερες επιλογές"
"Συντόμευση %1$s"
"κουμπί προσβασιμότητας"
"κίνηση προσβασιμότητας"
"Σύρετε προς τα επάνω με 2 δάχτυλα"
"Σύρετε προς τα επάνω με 3 δάχτυλα"
"Κουμπί προσβασιμότητας"
"Πατήστε το κινούμενο κουμπί"
"Κίνηση προσβασιμότητας"
"Πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας %s στο κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί προσβασιμότητας."
"{count,plural, =1{Σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω και κρατήστε το δάχτυλό σας στην οθόνη.}other{Σύρετε προς τα επάνω με # δάχτυλα από το κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με # δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη.}}"
"Περισσότερες επιλογές"
"Μάθετε περισσότερα για την υπηρεσία %1$s"
"Γρήγορες ρυθμίσεις"
"{count,plural, =1{Σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης}other{Σύρετε προς τα κάτω με # δάχτυλα από το επάνω μέρος της οθόνης.}}"
"{count,plural, =1{Σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης. Αυτή η συντόμευση θα είναι διαθέσιμη μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης συσκευής.}other{Σύρετε προς τα κάτω με # δάχτυλα από το επάνω μέρος της οθόνης. Αυτή η συντόμευση θα είναι διαθέσιμη μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης συσκευής.}}"
"Γρήγορες ρυθμίσεις"
"Κουμπιά έντασης ήχου"
"Κουμπιά έντασης ήχου"
"Πατήστε παρατεταμένα και τα δύο πλήκτρα έντασης ήχου."
"Διπλό πάτημα με %1$d δάχτυλα"
"Πατήστε γρήγορα την οθόνη δύο φορές με %1$d δάχτυλα"
"Τριπλό πάτημα"
"Πατήστε γρήγορα την οθόνη %1$d φορές. Αυτό μπορεί να επιβραδύνει τη συσκευή σας."
"Διπλό πάτημα με %1$d δάχτυλα"
"τριπλό πάτημα"
"Σύνθετες"
"Το κουμπί Προσβασιμότητας έχει οριστεί σε %1$s. Για να χρησιμοποιήσετε τη μεγέθυνση, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί Προσβασιμότητας και έπειτα επιλέξτε να κάνετε μεγέθυνση."
"Η κίνηση προσβασιμότητας ορίστηκε στην υπηρεσία %1$s. Για να χρησιμοποιήσετε τη μεγιστοποίηση, σύρετε παρατεταμένα προς τα επάνω με δύο δάχτυλα από το κάτω μέρος της οθόνης και μην τα απομακρύνετε από την οθόνη. Στη συνέχεια, επιλέξτε μεγιστοποίηση."
"Συντόμευση κουμπιών έντασης ήχου"
"Ρυθμίσεις συντόμευσης"
"Συντ. κουμπιών έντασης ήχου από οθόνη κλειδώματος"
"Να επιτρέπεται η ενεργοποίηση της συντόμευσης λειτουργιών από την οθόνη κλειδώματος. Πατήστε παρατεταμένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα έντασης ήχου για μερικά δευτερόλεπτα."
"Κουμπί προσβασιμότητας"
"Κουμπί και κίνηση προσβασιμότητας"
"Αποκτήστε γρήγορα πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας από οποιαδήποτε οθόνη"
"Σχετικά με το κουμπί προσβασιμότ."
"Σχετικά με το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας"
"Μάθετε περισσότερα για το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας"
"Χρήση του κουμπιού προσβασιμότητας. Η κίνηση δεν είναι διαθέσιμη με Πλοήγηση με τρία κουμπιά."
"Γρήγορη πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας"
"<b>Για να ξεκινήσετε</b><br/> {0,number,integer}. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας<br/> {1,number,integer}. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση<br/> {2,number,integer}. Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα κουμπί ή μια κίνηση για πρόσβαση στη λειτουργία<br/>"
"<b>Για να ξεκινήσετε</b><br/> {0,number,integer}. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας<br/> {1,number,integer}. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση<br/> {2,number,integer}. Επιλέξτε το κουμπί για πρόσβαση στη λειτουργία<br/>"
"Χρήση κουμπιού ή κίνησης"
"Τοποθεσία"
"Μέγεθος"
"Εξαφαν. σταδιακά όταν δεν χρησιμοπ."
"Εξαφανίζεται σταδιακά μετά από λίγα δευτερ. για να βλέπετε πιο εύκολα την οθόνη"
"Διαφανές όταν δεν χρησιμοποιείται"
"Διαφανές"
"Μη διαφανές"
"Μη διαθ. με κουμπί γραμμής πλοήγησης."
"Κείμενο υψηλής αντίθεσης"
"Αλλαγή χρώματος του κειμένου σε μαύρο ή λευκό. Μεγιστοποιεί την αντίθεση με το φόντο."
"Μεγιστοποίηση αντίθεσης κειμένου"
"Προσθέστε ένα μαύρο ή ένα λευκό φόντο γύρω από το κείμενο για να αυξήσετε την αντίθεση"
"Αυτόματη ενημέρωση μεγέθυνσης οθόν."
"Ενημέρωση μεγέθυνσης οθόνης στις μεταβάσεις εφαρμ."
"Τερματ. κλήσης με κουμπί λειτουργίας"
"Μεγάλος δείκτης ποντικιού"
"Κάντε τον δείκτη του ποντικιού πιο ευδιάκριτο"
"Σκούρο θέμα για όλες τις εφαρμογές"
"Ισχύει για εφαρμογές χωρίς σκούρο θέμα. Μπορεί να εμφανιστούν προβλήματα, όπως αντιστροφή χρωμάτων."
"Κατάργηση κινούμενων εικόνων"
"Περιορίστε την κίνηση στην οθόνη"
"Μονοφωνικός ήχος"
"Συνδυασμός καναλιών κατά την αναπαραγωγή ήχου."
"Ισορροπία ήχου"
"Αριστερά"
"Δεξιά"
"Προεπιλογή"
"10 δευτερόλεπτα"
"30 δευτερόλεπτα"
"1 λεπτό"
"2 λεπτά"
"Ώρα εκτέλ. ενεργ. (χρον. όριο προσβασιμ.)"
"Σχετικά με την ώρα εκτέλεσης ενεργειών (χρονικό όριο προσβασιμ.)"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με την ώρα εκτέλεσης ενεργειών (χρονικό όριο προσβασιμότητας)"
"Ώρα για την εκτέλεση ενεργειών"
"Αυτή η προτίμηση χρονικής διάρκειας δεν υποστηρίζεται από όλες τις εφαρμογές."
"Επιλέξτε τη χρονική διάρκεια εμφάνισης των προσωρινών μηνυμάτων που σας ζητούν να εκτελέσετε μια ενέργεια"
"Διάρκεια παρατεταμένου αγγίγματος"
"Αντιστροφή χρωμάτων"
"Χρήση αντιστροφής χρωμάτων"
"Συντόμευση αντιστροφής χρωμάτων"
"Η αντιστροφή χρωμάτων μετατρέπει τις ανοιχτόχρωμες οθόνες σε σκουρόχρωμες. Επίσης, μετατρέπει τις σκουρόχρωμες οθόνες σε ανοιχτόχρωμες."
"<b>Λάβετε υπόψη ότι</b><br/> <ol> <li> Τα χρώματα θα αλλάξουν στα μέσα και τις εικόνες</li> <li> Η αντιστροφή χρωμάτων λειτουργεί σε όλες τις εφαρμογές</li> <li> Για την προβολή ενός σκούρου φόντου, μπορείτε αντ\' αυτού να χρησιμοποιήσετε το Σκούρο θέμα</li> </ol>"
"είσοδος στις ρυθμίσεις"
"Αυτόματο κλικ (χρόνος παραμονής)"
"Πληροφ. αυτόμ. κλικ (χρ. παραμονής)"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το αυτόματο κλικ (χρόνος παραμονής)"
"Μπορείτε να ρυθμίσετε ένα συνδεδεμένο ποντίκι να κάνει αυτόματα κλικ όταν ο δείκτης του σταματάει να κινείται για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα."
"Το αυτόματο κλικ μπορεί να σας φανεί χρήσιμο όταν δυσκολεύεστε να κάνετε κλικ με το ποντίκι"
"Αυτόματο κλικ ανενεργό"
"Σύντομο"
"0,2 δευτερόλεπτα"
"Μέτριο"
"0,6 δευτερόλεπτα"
"Μεγάλο"
"1 δευτερόλεπτο"
"Προσαρμογή"
"Πιο σύντομη"
"Πιο παρατεταμένη"
"Διάρκεια αυτόματου κλικ"
"Δόνηση και απτική λειτουργία"
"Ελέγξτε την ισχύ της δόνησης για διαφορετικές χρήσεις."
"Ενεργό"
"Ανενεργό"
"Η ρύθμιση απενεργοποιήθηκε επειδή η συσκευή βρίσκεται σε σίγαση"
"Κλήσεις"
"Ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια"
"Διαδραστική απτική λειτουργία"
"Χρήση δόνησης και απτικής λειτουργίας"
"Δόνηση ξυπνητηριού"
"Δόνηση μέσων"
"Δόνηση πληκτρολογίου"
"Δόνηση κλήσης"
"Δόνηση ειδοποίησης"
"Ανάδραση αφής"
"Χρήση %1$s"
"Άνοιγμα %1$s"
"Η εφαρμογή %1$s προστέθηκε στις Γρήγορες ρυθμίσεις. Σύρετε προς τα κάτω για να την ενεργοποιήσετε ή να την απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή."
"Μπορείτε επίσης να προσθέσετε την εφαρμογή %1$s στις Γρήγορες ρυθμίσεις από το επάνω μέρος της οθόνης σας"
"Η διόρθωση χρωμάτων προστέθηκε στις Γρήγορες ρυθμίσεις. Σύρετε προς τα κάτω για να την ενεργοποιήσετε ή να την απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή."
"Μπορείτε επίσης να προσθέσετε τη διόρθωση χρωμάτων στις Γρήγορες ρυθμίσεις από το επάνω μέρος της οθόνης σας"
"Η αντιστροφή χρωμάτων προστέθηκε στις Γρήγορες ρυθμίσεις. Σύρετε προς τα κάτω για να την ενεργοποιήσετε ή να την απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή."
"Μπορείτε επίσης να προσθέσετε την αντιστροφή χρωμάτων στις Γρήγορες ρυθμίσεις από το επάνω μέρος της οθόνης σας"
"Η επιπλέον μείωση φωτεινότητας προστέθηκε στις Γρήγορες ρυθμίσεις. Σύρετε προς τα κάτω για να την ενεργοποιήσετε ή να την απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή."
"Μπορείτε επίσης να προσθέσετε την επιπλέον μείωση φωτεινότητας στις Γρήγορες ρυθμίσεις από το επάνω μέρος της οθόνης σας"
"Η λειτουργία ενός χεριού προστέθηκε στις Γρήγορες ρυθμίσεις. Σύρετε προς τα κάτω για να την ενεργοποιήσετε ή να την απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή."
"Μπορείτε επίσης να προσθέσετε τη λειτουργία ενός χεριού στις Γρήγορες ρυθμίσεις από το επάνω μέρος της οθόνης σας"
"Το μέγεθος κειμένου προστέθηκε στις Γρήγορες ρυθμίσεις. Σύρετε προς τα κάτω για να αλλάξετε το μέγεθος κειμένου ανά πάσα στιγμή."
"Παράβλεψη"
"Χρήση διόρθωσης χρωμάτων"
"Συντόμευση διόρθωσης χρωμάτων"
"Σχετικά με τη διόρθωση χρωμάτων"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη διόρθωση χρωμάτων"
"Σχετικά με την αντιστροφή χρωμάτων"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αντιστροφή χρωμάτων"
"Εμφάνιση υποτίτλων"
"Μόνο για την υποστηριζόμενη εφαρμογή."
"Μέγεθος και στιλ υποτίτλων"
"%1$s μέγεθος κειμένου"
"Περισσότερες επιλογές"
"Προσαρμόστε το μέγεθος και το στιλ των υποτίτλων για να είναι πιο εύκολη η ανάγνωσή τους."
"Αυτές οι προτιμήσεις υποτίτλων δεν υποστηρίζονται από όλες τις εφαρμογές μέσων."
"Κουμπί προσβασιμότητας"
"Ολίσθηση προς τα επάνω με 2 δάχτυλα από το κάτω μέρος"
"Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα έντασης"
"Τριπλό πάτημα οθόνης"
"Επεξεργασία συντομεύσεων προσβασιμότητας"
"Επιλέξτε τη συντόμευση για το %1$s"
"Συνέχεια"
"Συσκευές ακοής"
"Ρύθμιση και διαχείριση βοηθημάτων ακοής ASHA και LE Audio, κοχλιακών εμφυτευμάτων και άλλων συσκευών ενίσχυσης ήχου"
"Δεν έχουν συνδεθεί συσκευές ακοής"
"Προσθήκη βοηθημάτων ακοής"
"Σύζευξη βοηθημάτων ακοής"
"Στην επόμενη οθόνη, πατήστε τα βοηθήματα ακοής σας. Μπορεί να χρειαστεί να κάνετε τη σύζευξη ξεχωριστά για κάθε αυτί.\n\nΒεβαιωθείτε ότι τα βοηθήματα ακοής σας είναι ενεργοποιημένα και έτοιμα για σύζευξη."
"Η συσκευή %1$s είναι ενεργοποιημένη"
"%1$s / Μόνο το αριστερό"
"%1$s / Μόνο το δεξί"
"%1$s / Αριστερό και δεξί"
"%1$s +1 ακόμη"
"Σύζευξη νέας συσκ."
"Συσκευές ακοής"
"Αποθηκευμ. συσκευές"
"Στοιχεία ελέγχου συσκευής ακοής"
"Συντόμευση συσκευής ακοής"
"Συμβατότητα βοηθημάτων ακοής"
"Βελτιώνει τη συμβατότητα με telecoil και μειώνει τον ανεπιθύμητο θόρυβο"
"Σχετικά με τις συσκευές ακοής"
"Για να βρείτε άλλες συσκευές ακοής που δεν υποστηρίζονται από το ASHA ή το LE Audio, πατήστε ""Σύζευξη νέας συσκευής"" > ""Εμφάνιση περισσότερων συσκευών"
"Σύζευξη συσκευής ακοής"
"Σε αυτή τη σελίδα, μπορείτε να κάνετε σύζευξη των συσκευών ακοής ASHA και LE Audio. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή ακοής είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για σύζευξη."
"Διαθέσιμες συσκευές ακοής"
"Δεν βλέπετε τη συσκευή ακοής σας;"
"Εμφάνιση περισσότερων συσκευών"
"Προσαρμογή ήχου"
"Περιγραφή ήχου"
"Ακούστε μια περιγραφή όσων συμβαίνουν στην οθόνη σε υποστηριζόμενες ταινίες και εκπομπές."
"περιγραφή ήχου, ήχος, περιγραφή, χαμηλή όραση,"
"Συντόμευση ενεργή"
"Απενεργοποιημένο"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Δεν λειτουργεί. Πατήστε για πληροφορίες."
"Αυτή η υπηρεσία δεν λειτουργεί σωστά."
"Συντομεύσεις προσβασιμότητας"
"Εμφάνιση στις Γρήγορες ρυθμίσεις"
"Κόκκινο-πράσινο, ασθενές πράσινο"
"Κόκκινο-πράσινο, ασθενές κόκκινο"
"Μπλε-κίτρινο"
"Κλίμακα του γκρι"
"Ένταση"
"Δεν είναι διαθέσιμες για τη λειτουργία σε κλίμακα του γκρι ή όταν η διόρθωση χρωμάτων είναι απενεργοποιημένη"
"Δευτερανοπία"
"Πρωτανοπία"
"Τριτανοπία"
"Επιπλέον μείωση φωτ."
"Επιπλέον μείωση φωτεινότητας της οθόνης"
"Συντόμευση επιπλέον μείωσης φωτεινότητας"
"Πληρ. για επιπλέον μείωση φωτεινότ."
"Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης προκειμένου η ανάγνωση να είναι πιο άνετη"
"Ένταση"
"Λιγότερο φωτεινό"
"Φωτεινότερο"
"Να διατηρηθεί ενεργή μετά την επανεκκίνηση της συσκευής"
"{count,plural, =1{Μικρή καθυστέρηση ({time} δευτερόλεπτο)}other{Μικρή καθυστέρηση ({time} δευτερόλεπτα)}}"
"{count,plural, =1{Μεσαία καθυστέρηση ({time} δευτερόλεπτο)}other{Μεσαία καθυστέρηση ({time} δευτερόλεπτα)}}"
"{count,plural, =1{Μεγάλη καθυστέρηση ({time} δευτερόλεπτο)}other{Μεγάλη καθυστέρηση ({time} δευτερόλεπτα)}}"
"{count,plural, =1{{time} δευτερόλεπτο}other{{time} δευτερόλεπτα}}"
"Ρυθμίσεις"
"Ενεργή"
"Ανενεργό"
"Προεπισκόπηση"
"Βασικές επιλογές"
"Γλώσσα"
"Μέγεθος υπότιτλων"
"Στιλ υποτίτλων"
"Προσαρμοσμένες επιλογές"
"Χρώμα φόντου"
"Αδιαφάνεια φόντου"
"Χρώμα παραθύρου υποτίτλων"
"Αδιαφάνεια παραθύρου υποτίτλων"
"Χρώμα γραμματοσειράς"
"Αδιαφάνεια κειμένου"
"Χρώμα άκρων"
"Τύπος άκρων"
"Οικογένεια γραμματοσειρών"
"Οι υπότιτλοι θα φαίνονται έτσι"
"Αα"
"Προεπιλογή"
"Χρώμα"
"Προεπιλογή"
"Κανένα"
"Λευκό"
"Γκρι"
"Μαύρο"
"Κόκκινο"
"Πράσινο"
"Μπλε"
"Κυανό"
"Κίτρινο"
"Πορφυρό"
"Η υπηρεσία %1$s απαιτεί τα εξής:"
"Επειδή μια εφαρμογή αποκρύπτει ένα αίτημα άδειας, δεν είναι δυνατή η επαλήθευση της απάντησής σας από τις Ρυθμίσεις."
"Ναι"
"Όχι"
"Απενεργοπ."
"Ενεργό"
"Απενεργοποίηση του %1$s;"
"Δεν έχουν εγκατασταθεί υπηρεσίες"
"Δεν έχει επιλεγεί κάποια υπηρεσία"
"Δεν υπάρχει περιγραφή."
"Ρυθμίσεις"
"ευαισθησία στο φως, φωτοφοβία, σκούρο θέμα, ημικρανία, πονοκέφαλος, λειτουργία ανάγνωσης, νυχτερινή λειτουργία, μείωση φωτεινότητας, λευκό σημείο"
"όραση, ακοή, τυφλός, τυφλή, τυφλοί, κωφός, κωφή, κωφοί, κινητική υποβοήθηση, κινητικότητα, υποβοήθηση, εξυπηρέτηση, ευκολία χρήσης, ευκολία πρόσβασης, χέρι, βοήθεια"
"Εργαλείο μεγέθυνσης παραθύρου, Εστίαση, Μεγιστοποίηση, Χαμηλή όραση, Μεγέθυνση, αύξηση μεγέθους"
"Υπότιτλοι, υπότιτλοι, Υπότιτλοι, Ζωντανή απομαγνητοφώνηση, βαρήκοοι, απώλεια ακοής, CART, ομιλία σε κείμενο, υπότιτλος"
"μέγεθος οθόνης, μεγάλη οθόνη"
"Υψηλή αντίθεση, χαμηλή όραση, έντονη γραμματοσειρά, έντονη γραφή"
"προσαρμογή χρώματος"
"μείωση φωτισμού οθόνης, αύξηση φωτισμού οθόνης"
"κινητική υποβοήθηση, ποντίκι, εξωτερικό ποντίκι, ποντίκι κεφαλιού, προσαρμοστικό ποντίκι, αναπηρικό αμαξίδιο, χειριστήριο"
"βοηθήματα ακοής, βαρήκοος, βαρήκοη, βαρήκοοι, απώλεια ακοής, κοχλιακά εμφυτεύματα, συσκευές ενίσχυσης, συσκευές ενίσχυσης ήχου, επεξεργαστές ήχου, προσωπικός ενισχυτής ακοής"
"βαρήκοοι, απώλεια ακοής, υπότιτλοι, Τηλέτυπο, tty"
"τρία κουμπιά"
"κινητικότητα, κινητική υποβοήθηση, ηλικιωμένος, αρθρίτιδα, rsi, εγκεφαλικό, τρέμουλο, σκλήρυνση κατά πλάκας, εγκεφαλική παράλυση, ρίγος, κάκωση λόγω επαναλαμβανόμενης καταπόνησης, χέρι"
"καθυστέρηση, κινητικότητα, ηλικιωμένος"
"Εκτύπωση"
"Ανενεργή"
"{count,plural, =1{1 ενεργή υπηρεσία εκτύπωσης}other{# ενεργές υπηρεσίες εκτύπωσης}}"
"{count,plural, =1{1 εργασία εκτύπωσης}other{# εργασίες εκτύπωσης}}"
"Υπηρεσίες εκτύπωσης"
"Δεν έχουν εγκατασταθεί υπηρεσίες"
"Δεν βρέθηκαν εκτυπωτές"
"Ρυθμίσεις"
"Προσθήκη εκτυπωτών"
"Ενεργό"
"Ανενεργό"
"Προσθήκη υπηρεσίας"
"Προσθήκη εκτυπωτή"
"Αναζήτηση"
"Αναζήτηση για εκτυπωτές"
"Η υπηρεσία απενεργοποιήθηκε"
"Εργασίες εκτύπωσης"
"Εργασία εκτύπωσης"
"Επανεκκίνηση"
"Ακύρωση"
"%1$s\n%2$s"
"Διαμόρφωση %1$s"
"Εκτύπωση %1$s"
"Ακύρωση %1$s"
"Σφάλμα εκτυπωτή %1$s"
"Ο εκτυπωτής απέκλεισε %1$s"
"Εμφάνιση πλαισίου αναζήτησης"
"Απόκρυψη πλαισίου αναζήτησης"
"Περισσότερες πληροφορίες για αυτόν τον εκτυπωτή"
"Μπαταρία"
"Τι χρησιμοποιούσε την μπαταρία"
"%1$s - %2$s"
"Απομένουν %1$s"
"%1$s για τη φόρτωση"
"Χρόνος χρήσης"
"Χρόνος στο παρασκήνιο"
"Χαμηλή ισχύς μπαταρίας"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να εκτελείται στο παρασκήνιο"
"Να περιοριστεί η δραστηριότητα στο παρασκήνιο;"
"Εάν περιορίσετε τη δραστηριότητα στο παρασκήνιο για μια εφαρμογή, μπορεί να μην λειτουργήσει σωστά"
"Εφόσον δεν έχει οριστεί βελτιστοποίηση μπαταρίας, δεν είναι δυνατός ο περιορισμός της εφαρμογής.\n\nΓια περιορισμό, ενεργοποιήστε τη βελτιστοποίηση."
"Διαχείριση χρήσης μπαταρίας"
"Να επιτρέπεται η χρήση στο παρασκήνιο"
"Επιτρέψτε τη χρήση στο παρασκήνιο"
"Ενεργοποιήστε για ενημερώσεις σε πραγματικό χρόνο, απενεργοποιήστε για εξοικονόμηση μπαταρίας"
"Απεριόριστη"
"Βελτιστοποιημένη"
"Περιορισμένη"
"Να επιτρέπεται η χρήση της μπαταρίας στο παρασκήνιο χωρίς περιορισμούς. Ενδέχεται να χρησιμοποιεί περισσότερη μπαταρία."
"Βελτιστοποιείται με βάση τη χρήση σας. Συνιστάται για τις περισσότερες εφαρμογές."
"Περιορισμός χρήσης της μπαταρίας ενώ βρίσκεται στο παρασκήνιο. Η εφαρμογή μπορεί να μην λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο. Οι ειδοποιήσεις μπορεί να εμφανίζονται με καθυστέρηση."
"Η απόδοση μιας εφαρμογής μπορεί να επηρεαστεί εάν αλλάξετε τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιεί την μπαταρία σας."
"Αυτή η εφαρμογή απαιτεί %1$s χρήση μπαταρίας."
"απεριόριστη"
"βελτιστοποιημένη"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις επιλογές χρήσης μπαταρίας."
"Χρήση οθόνης από την πλήρη φόρτιση"
"Χρήση μπαταρίας"
"Λεπτομέρειες ιστορικού"
"Χρήση μπαταρίας"
"Προβολή χρήσης των τελευταίων 24 ωρών"
"Προβολή χρήσης από τελευτ. πλήρη φόρτιση"
"Χρήση μπαταρίας εφαρμογής"
"Λεπτομέρειες χρήσης"
"Προσαρμογή χρήσης ισχύος"
"Συμπεριλαμβανόμενα πακέτα"
"Οι εφαρμογές εκτελούνται κανονικά"
"Συνιστάται αντικατάσταση της μπαταρίας"
"Η χωρητικότητα μπαταρίας και η απόδοση φόρτισης έχουν μειωθεί και συνιστάται αντικατάσταση της μπαταρίας."
"Χαμηλή ισχύς μπαταρίας"
"Ενεργοποιήστε την Εξοικονόμηση μπαταρίας για να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας"
"Βελτιώστε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας"
"Ενεργοποίηση Διαχείρισης μπαταρίας"
"Ενεργοποίηση Εξοικονόμησης μπαταρίας"
"Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί νωρίτερα από το συνηθισμένο"
"Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με την Εξοικονόμηση μπαταρίας"
"Ορισμένες λειτουργίες μπορεί να είναι περιορισμένες"
"Υψηλότερη χρήση μπαταρίας"
"Εμφάνιση εφαρμογών με την πιο υψηλή χρήση"
"Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας"
"Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε"
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με την παύση της φόρτισης"
"Συνέχιση φόρτισης"
"Περιλαμβάνει δραστηριότητα παρασκηνίου υψηλής κατανάλωσης ενέργειας"
"{count,plural, =1{Περιορισμός # εφαρμογής}other{Περιορισμός # εφαρμογών}}"
"{count,plural, =1{Η εφαρμογή {label} περιορίστηκε πρόσφατα}other{# εφαρμογές περιορίστηκαν πρόσφατα}}"
"{count,plural, =1{Η εφαρμογή {label} έχει υψηλή χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο}other{# εφαρμογές έχουν υψηλή χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο}}"
"{count,plural, =1{Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση αυτής της εφαρμογής στο παρασκήνιο}other{Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση αυτών των εφαρμογών στο παρασκήνιο}}"
"{count,plural, =1{Να περιοριστεί η εφαρμογή;}other{Να περιοριστούν # εφαρμογές;}}"
"Προκειμένου να εξοικονομήσετε μπαταρία, διακόψτε τη χρήση μπαταρίας από την εφαρμογή %1$s στο παρασκήνιο. Αυτή η εφαρμογή μπορεί να μην λειτουργεί σωστά και οι ειδοποιήσεις μπορεί να παρουσιάσουν καθυστέρηση."
"Για να εξοικονομήσετε μπαταρία, σταματήστε τη χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο από αυτές τις εφαρμογές. Οι περιορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην λειτουργούν σωστά και οι ειδοποιήσεις μπορεί να παρουσιάσουν καθυστέρηση.\n\nΕφαρμογές:"
"Για να εξοικονομήσετε μπαταρία, σταματήστε τη χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο από αυτές τις εφαρμογές. Οι περιορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην λειτουργούν σωστά και οι ειδοποιήσεις μπορεί να παρουσιάσουν καθυστέρηση.\n\nΕφαρμογές:\n%1$s."
"Περιορισμός"
"Να καταργηθεί ο περιορισμός;"
"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να χρησιμοποιήσει μπαταρία στο παρασκήνιο. Η μπαταρία σας μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο."
"Κατάργηση"
"Ακύρωση"
"Παράκαμψη"
"Έλεγχος αξεσουάρ φόρτισης"
"Μάθετε περισσότερα για τη μη συμβατή φόρτιση"
"Διαχείριση μπαταρίας"
"Αυτόματη διαχείριση εφαρμογών"
"Όταν η Διαχείριση μπαταρίας ανιχνεύσει εξάντληση της μπαταρίας από εφαρμογές, θα μπορείτε να επιλέξετε να περιοριστούν αυτές οι εφαρμογές. Οι περιορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην λειτουργούν σωστά και οι ειδοποιήσεις μπορεί να παρουσιάσουν καθυστέρηση."
"Περιορισμένες εφαρμογές"
"{count,plural, =1{Περιορισμός της χρήσης μπαταρίας για # εφαρμογή}other{Περιορισμός της χρήσης μπαταρίας για # εφαρμογές}}"
"Περιορίστηκε %1$s"
"Αυτές οι εφαρμογές δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν την μπαταρία στο παρασκήνιο. Ενδέχεται να μην λειτουργούν με τον αναμενόμενο τρόπο και οι ειδοποιήσεις μπορεί να εμφανίζονται με καθυστέρηση."
"Χρήση Διαχείρισης μπαταρίας"
"Ανίχνευση εξάντλησης μπαταρίας από εφαρμογές"
"Ανίχνευση εξάντλησης μπαταρίας από εφαρμογές"
"Ανίχνευση εξάντλησης μπαταρίας από εφαρμογές"
"{count,plural, =1{# περιορισμένη εφαρμογή}other{# περιορισμένες εφαρμογές}}"
"Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την ανάγνωση του μετρητή μπαταρίας."
"Πατήστε για να μάθετε περισσότερα σχετικά με αυτό το σφάλμα."
"Οθόνη"
"CPU"
"Φακός"
"Κάμερα"
"GPS"
"Wi-Fi"
"Bluetooth"
"Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"
"Φωνητικές κλήσεις"
"Χρήση οθόνης: ^1"
"%1$s χρησιμοποιείται από: %2$s"
"%1$s της συνολικής μπαταρίας"
"Ανάλυση από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Τελευταία πλήρης φόρτιση"
"Η πλήρης φόρτιση διαρκεί περίπου"
"Η υπολειπόμενη διάρκεια ζωής της μπαταρίας υπολογίζεται κατά προσέγγιση και μπορεί να αλλάξει ανάλογα με τη χρήση"
"Χρήση της μπαταρίας"
"Δεν χρησιμοποιήθηκε από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Καμία χρήση τις τελευταίες 24 ώρες"
"από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Εφαρμογές συστήματος"
"Απεγκατεστημένες εφαρμογές"
"Άλλα"
"Εκτιμώμενος υπολειπόμενος χρόνος"
"Μέχρι την πλήρη φόρτιση"
"Η εκτίμηση μπορεί να αλλάξει με βάση τη χρήση"
"Mediaserver"
"Βελτιστοποίηση εφαρμογών"
"Σύνδεση"
"Εφαρμογές που καταργήθηκαν"
"Εξοικονόμηση μπαταρίας"
"Αυτόματη ενεργοποίηση"
"Δεν υπάρχει πρόγραμμα"
"Βάσει της ρουτίνας σας"
"Θα ενεργοποιηθεί βάσει της ρουτίνας σας"
"Βάσει ποσοστού"
"Η εξοικονόμηση μπαταρίας ενεργοποιείται όταν υπάρχει σημαντική πιθανότητα εξάντλησης της μπαταρίας σας πριν την επόμενη κανονική φόρτιση"
"Θα ενεργοποιηθεί στο %1$s"
"Ορίστε ένα πρόγραμμα"
"Επέκταση διάρκειας ζωής της μπαταρίας"
"Απενεργοποίηση όταν είναι φορτισμένη"
"Απενεργοποίηση στο %1$s"
"Η Εξοικονόμηση μπαταρίας απενεργοποιείται όταν το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας είναι πάνω από %1$s"
"Ενεργοποίηση"
"Χρήση Εξοικονόμησης μπαταρίας"
"Αυτόματη ενεργοποίηση"
"Ποτέ"
"στο %1$s της μπαταρίας"
"Ποσοστό μπαταρίας"
"Εμφάνιση ποσοστού μπαταρίας στη γραμμή κατάστασης"
"Επίπεδο μπαταρίας από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Επίπεδο μπαταρίας για τις τελευταίες 24 ω."
"Χρήση εφαρμογών από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Χρήση εφαρμογής για τις τελευταίες 24 ω."
"Χρήση συστήματος από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Χρήση συστήματος για τις τελευταίες 24 ω."
"Χρήση συστήματος για %s"
"Χρήση εφαρμογής για %s"
"Χρήση συστήματος από την τελευταία πλήρη φόρτιση έως %s"
"Χρήση εφαρμογών από την τελευταία πλήρη φόρτιση έως %s"
"Σύνολο: λιγότερο από ένα λεπτό"
"Παρασκήνιο: λιγότερο από ένα λεπτό"
"Χρόνος χρήσης: λιγότερο από ένα λεπτό"
"Λιγότερο από ένα λεπτό"
"Σύνολο: %s"
"Παρασκήνιο: %s"
"Χρόνος χρήσης: %s"
"Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα σε λίγες ώρες, μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης"
"τώρα"
"%1$s - %2$s"
"%1$s έως %2$s"
"%1$s %2$s"
"%1$s %2$s"
"Γράφημα χρήσης μπαταρίας"
"Γράφημα ημερήσιας χρήσης μπαταρίας"
"Γράφημα ωριαίας χρήσης μπαταρίας"
"Ποσοστό επιπέδου μπαταρίας από %1$s έως %2$s"
"Χρήση μπαταρίας από την τελευταία φόρτιση"
"Χρήση μπαταρίας για %s"
"Χρόνος χρήσης από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Χρόνος χρήσης για %s"
"Προβολή κατά εφαρμογές"
"Προβολή κατά συστήματα"
"< %1$s"
"λιγότερο από %1$s"
"Λόγω των ελέγχων ασφαλείας που πραγματοποιούνται πριν από την αποστολή, το πλήθος κύκλων μπορεί να μην είναι μηδέν κατά την πρώτη χρήση"
"Στατιστικά στοιχεία διαδικασίας"
"Χρήσιμα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκτελούμενες διαδικασίες"
"Χρήση μνήμης"
"Χρησιμοποιήθηκαν %1$s από %2$s στο διάστημα των τελευταίων %3$s"
"Χρησιμοποιήθηκε %1$s RAM σε διάστημα %2$s"
"Παρασκήνιο"
"Προσκήνιο"
"Αποθηκευμένο στην κρυφή μνήμη"
"Λειτουργικό σύστημα Android"
"Τοπική"
"Πυρήνας"
"Z-Ram"
"Αποθηκεύσεις στην κρυφή μνήμη"
"Χρήση μνήμης RAM"
"Χρήση μνήμης RAM (παρασκήνιο)"
"Χρόνος εκτέλεσης"
"Διεργασίες"
"Υπηρεσίες"
"Διάρκεια"
"Λεπτομέρειες μνήμης"
"3 ώρες"
"6 ώρες"
"12 ώρες"
"1 ημέρα"
"Εμφάνιση συστήματος"
"Απόκρυψη συστήματος"
"Εμφάνιση ποσοστών"
"Χρήση Uss"
"Τύπος στατιστικών στοιχείων"
"Παρασκήνιο"
"Προσκήνιο"
"Αποθηκευμένο στην κρυφή μνήμη"
"Φωνητική είσοδος/έξοδος"
"Ρυθμίσεις φωνητικής εισόδου και εξόδου"
"Φωνητική αναζήτηση"
"Πληκτρολόγιο Android"
"Ρυθμίσεις φωνητικών εντολών"
"Φωνητικές εντολές"
"Υπηρεσίες φωνητικών εντολών"
"Πλήρης λέξη-κλειδί και αλληλεπίδραση"
"Μετατροπή απλής ομιλίας σε κείμενο"
"Αυτή η υπηρεσία φωνητικής εισαγωγής θα έχει τη δυνατότητα να εκτελεί διαρκώς ενεργή παρακολούθηση φωνητικών εντολών και να ελέγχει τις εφαρμογές με ενεργοποιημένες τις φωνητικές εντολές εκ μέρους σας. Προέρχεται από την εφαρμογή %s. Ενεργοποίηση της χρήσης αυτής της υπηρεσίας;"
"Ρυθμίσεις αναγνώρισης στη συσκευή"
"Αναγνώριση στη συσκευή"
"Αναγνώριση ομιλίας στη συσκευή"
"Προτεινόμενη μηχανή"
"Ρυθμίσεις μηχανής"
"Ταχύτητα και τόνος ομιλίας"
"Μηχανή"
"Φωνές"
"Γλώσσα"
"Εγκατάσταση φωνών"
"Συνέχεια στην εφαρμογή %s για την εγκατάσταση φωνών"
"Άνοιγμα εφαρμογής"
"Ακύρωση"
"Επαναφορά"
"Αναπαραγωγή"
"VPN"
"Μη ασφαλές"
"%d μη ασφαλές"
"%d μη ασφαλή"
"Προσαρμοστική συνδεσιμότητα"
"Επεκτείνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας και βελτιώνει την απόδοση της συσκευής με αυτόματη διαχείριση των συνδέσεων δικτύου σας."
"Ενεργό"
"Ανενεργό"
"Χρήση προσαρμοστικής συνδεσιμότητας"
"Ασφάλεια δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
"Τύπος δικτύου, κρυπτογράφηση, στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων"
"Οι συγκεκριμένες ρυθμίσεις συμβάλλουν στην προστασία των κλήσεων, των μηνυμάτων και των δεδομένων από παρωχημένα ή μη κρυπτογραφημένα δίκτυα που μπορεί να επιτρέψουν την κλοπή ή την παρακολούθηση των δεδομένων σας"
"Ασφάλεια δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
"Ειδοποιήσεις"
"Ειδοποιήσεις δικτύου"
"Λάβετε ειδοποιήσεις όταν η συσκευή σας συνδέεται σε μη κρυπτογραφημένο δίκτυο ή όταν το δίκτυο καταγράφει το μοναδικό αναγνωριστικό της συσκευής ή της SIM"
"Κρυπτογράφηση"
"Γενιές δικτύων"
"Μπορείτε να διαμορφώσετε κάθε εγκατεστημένη κάρτα SIM, έτσι ώστε να συνδέεται μόνο σε δίκτυα που υποστηρίζουν 3G, 4G και 5G. Η SIM δεν θα συνδεθεί σε παλαιότερα, μη ασφαλή δίκτυα 2G. Αυτή η ρύθμιση θα περιορίσει τη συνδεσιμότητα σε περίπτωση που το μόνο διαθέσιμο δίκτυο είναι 2G. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, μπορεί να χρησιμοποιηθεί το 2G."
"Αποθηκ. χώρος διαπιστευτηρίων"
"Εγκαταστήστε ένα πιστοποιητικό"
"Διαγραφή διαπιστευτηρίων"
"Κατάργηση όλων των πιστοποιητικών"
"Αξιόπιστα διαπ/τήρια"
"Προβολή αξιόπιστων πιστοποιητικών CA"
"Διαπιστευτήρια χρήστη"
"Προβολή και τροποποίηση αποθηκευμένων διαπιστευτηρίων"
"Για προχωρημένους"
"Τα διαπιστευτήρια δεν είναι διαθέσιμα γι\' αυτόν το χρήστη"
"Εγκαταστάθηκε για VPN και εφαρμογές"
"Εγκαταστάθηκε για Wi-Fi"
"Εγκαταστάθηκε για %s"
"Χρησιμοποιείται για %s"
"Εγκαταστάθηκε για Wi-Fi (χρησιμοποιείται)"
"Να καταργηθούν όλα τα περιεχόμενα;"
"Ο αποθ. χώρος διαπιστ. διαγρ."
"Αδυν. διαγρ. αποθ. χώρ. διαπιστ."
"Εφ/γές με πρόσβ. χρ."
"Πιστοποιητικό CA"
"Πιστ. χρήστη VPN και εφαρμογής"
"Πιστοποιητικό Wi‑Fi"
"Τα δεδομένα δεν θα είναι ιδιωτικά"
"Τα πιστοποιητικά CA χρησιμοποιούνται από ιστοτόπους, εφαρμογές και VPN για κρυπτογράφηση. Εγκαθιστάτε πιστοποιητικά CA μόνο από οργανισμούς που εμπιστεύεστε. \n\nΕάν εγκαταστήσετε ένα πιστοποιητικό CA, ο κάτοχος του πιστοποιητικού μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στα δεδομένα σας, όπως τους κωδικούς πρόσβασης ή τα στοιχεία πιστωτικών καρτών, από ιστοτόπους που επισκέπτεστε ή εφαρμογές που χρησιμοποιείτε, ακόμη και αν γίνεται κρυπτογράφηση αυτών των δεδομένων."
"Να μην γίνει εγκατάσταση"
"Εγκατάσταση ούτως ή άλλως"
"Δεν εγκαταστάθηκε πιστοποιητικό"
"Να επιτρέπεται στο ""^1"" η εγκατάσταση πιστοποιητικών σε αυτήν τη συσκευή;"
"Αυτά τα πιστοποιητικά θα σας επαληθεύουν κοινοποιώντας το μοναδικό αναγνωριστικό της συσκευής σας στις παρακάτω εφαρμογές και URL."
"Να μην επιτρέπεται"
"Να επιτρέπεται"
"Εμφάνιση περισσότερων"
"Εφαρμογή διαχ. πιστοποιητικών"
"Καμία"
"Τα πιστοποιητικά θα σας επαληθεύουν όταν χρησιμοποιείτε τις παρακάτω εφαρμογές και URL."
"Απεγκατάσταση πιστοποιητικών"
"Κατάργηση εφαρμογής"
"Κατάργηση αυτής της εφαρμογής;"
"Αυτή η εφαρμογή δεν θα διαχειρίζεται πιστοποιητικά, αλλά θα διατηρηθεί στη συσκευή σας. Τυχόν πιστοποιητικά που έχουν εγκατασταθεί από την εφαρμογή θα απεγκατασταθούν."
"{count,plural, =1{# URL}other{# URL}}"
"Σήμα κλήσης έκτακτης ανάγκης"
"Ορισμός συμπεριφοράς κατά την πραγματοποίηση κλήσης επείγουσας ανάγκης"
"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας"
"Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας και επαναφορά"
"Προσωπικά δεδομένα"
"Δημ/γία αντ/φων ασφ."
"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τα δεδομένα εφαρμογών, τους κωδικούς πρόσβασης Wi-Fi και για άλλες ρυθμίσεις, στους διακομιστές Google"
"Εφεδρικός λογαριασμός"
"Διαχείριση εφεδρικού λογαριασμού"
"Συμπερίληψη δεδομ. εφαρμογής"
"Αυτόματη επαναφορά"
"Σε νέα εγκατάσταση εφαρμογής, να γίνεται ανάκτηση ρυθμίσεων/δεδομένων από αντίγραφα ασφαλείας"
"Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας δεν είναι ενεργή"
"Κανένας λογαριασμός δεν αποθηκεύει αντίγραφα ασφαλείας"
"Θέλετε να διακοπεί η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας για τους κωδικούς πρόσβασης Wi-Fi, τους σελιδοδείκτες και τις άλλες ρυθμίσεις και τα δεδομένα εφαρμογών και να διαγραφούν όλα τα αντίτυπα από τους διακομιστές της Google;"
"Να διακοπεί η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας για τα δεδομένα συσκευών (όπως είναι οι κωδικοί πρόσβασης Wi-Fi και το ιστορικό κλήσεων) και τα δεδομένα εφαρμογών (όπως είναι οι ρυθμίσεις και τα αρχεία που αποθηκεύουν οι εφαρμογές) και να διαγραφούν όλα τα αντίτυπα από τους απομακρυσμένους διακομιστές;"
"Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τα δεδομένα της συσκευής σας (όπως τους κωδικούς Wi-Fi και το ιστορικό κλήσεων) και τα δεδομένα εφαρμογών (όπως ρυθμίσεις και αρχεία που έχουν αποθηκευτεί από τις εφαρμογές) απομακρυσμένα και αυτόματα.\n\nΜε την ενεργοποίηση της αυτόματης δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας, τα δεδομένα της συσκευής και των εφαρμογών αποθηκεύονται απομακρυσμένα περιοδικά. Τα δεδομένα εφαρμογών μπορεί να είναι διαφόρων ειδών δεδομένα τα οποία έχουν αποθηκευτεί από κάποια εφαρμογή (ανάλογα με τις ρυθμίσεις του προγραμματιστή), συμπεριλαμβανομένων δυνητικά ευαίσθητων δεδομένων, όπως επαφών, μηνυμάτων και φωτογραφιών."
"Ρυθμίσεις διαχειριστή συσκευής"
"Εφαρμογή διαχειριστή συσκευής"
"Απενεργοποίηση αυτής της εφαρμογής διαχειριστή συσκευής"
"Απεγκατάσταση εφαρμογής"
"Απενεργοποίηση και απεγκατάσταση"
"Εφαρμογές διαχειριστή συσκευής"
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εφαρμογές διαχειριστή συσκευής"
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι παράγοντες εμπιστοσύνης"
"Ενεργοπ. εφαρμογής διαχειριστή συσκευής;"
"Ενεργοποίηση αυτής της εφαρμογής διαχειριστή συσκευής"
"Διαχειριστής συσκευής"
"Η ενεργοποίηση αυτής της εφαρμογής διαχειριστή θα επιτρέψει στην εφαρμογή %1$s να εκτελεί τις παρακάτω ενέργειες:"
"Αυτή η συσκευή θα διαχειρίζεται και θα παρακολουθείται από την εφαρμογή %1$s."
"Αυτή η εφαρμογή διαχειριστή είναι ενεργή και επιτρέπει στην εφαρμογή %1$s να εκτελεί τις παρακάτω λειτουργίες:"
"Ενεργοποιήστε προφίλ διαχειριστή;"
"Να επιτρέπεται η επίβλεψη;"
"Εάν προχωρήσετε, ο χρήστης σας θα είναι διαχειριζόμενος από τον διαχειριστή σας, ο οποίος μπορεί να έχει τη δυνατότητα αποθήκευσης συσχετισμένων δεδομένων, εκτός από τα προσωπικά δεδομένα σας.\n\nΟ διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την πρόσβαση, τις εφαρμογές και τα δεδομένα που είναι συσχετισμένα με αυτόν τον χρήστη, συμπεριλαμβανομένης της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής σας."
"Άλλες επιλογές απενεργοποιούνται από τον διαχειριστή σας"
"Μάθετε περισσότερα"
"Αρχείο καταγραφής ειδοποιήσεων"
"Ιστορικό ειδοποιήσεων"
"Τελευταίες %d ώρες"
"Σε αναβολή"
"Έγινε παράβλεψη πρόσφατα"
"{count,plural, =1{# ειδοποίηση}other{# ειδοποιήσεις}}"
"Ήχος κλήσης και δόνηση"
"Λεπτομέρειες δικτύου"
"Ενεργοποιημένος συγχρονισμός"
"Συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος"
"Συγχρονισμός τώρα"
"Σφάλμα συγχρονισμού."
"Ο συγχρονισμός απέτυχε"
"Ενεργοποίηση συγχρονισμού"
"Συγχρονισμός"
"Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα."
"Προσθήκη λογαριασμού"
"Το προφίλ εργασίας δεν είναι διαθέσιμο ακόμη"
"Εφαρμογές εργασίας"
"Κατάργηση προφίλ εργασίας"
"Δεδομένα παρασκηνίου"
"Οι εφαρμογές συγχρονίζονται και αποστέλλουν/λαμβάνουν δεδομένα οποτεδήποτε"
"Απενεργ. δεδομ. παρασκ.;"
"Η απενεργοποίηση δεδομένων παρασκηνίου αυξάνει το χρόνο ζωής της μπαταρίας και μειώνει τη χρήση δεδομένων.Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να συνεχίσουν να χρησιμοποιούν τη σύνδεση δεδομένων παρασκηνίου."
"Συγχρ. είναι ενεργ."
"Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος"
"Σφάλμα συγχρονισμού"
"Τελευταίος συγχρονισμός %1$s"
"Συγχρονισμός τώρα..."
"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις"
"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις μου"
"Συγχρονισμός τώρα"
"Ακύρωση συγχρονισμού"
"Πατήστε για να κάνετε συγχρονισμό τώρα
%1$s"
"Gmail"
"Ημερολόγιο"
"Επαφές"
"Ρυθμίσεις συγχρονισμού εφαρμογής"
"Δεδομένα και συγχρονισμός"
"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
"Ρυθμίσεις λογαριασμού"
"Κατάργηση λογαριασμού"
"Προσθήκη λογαριασμού"
"Κατάργηση λογαριασμού;"
"Αυτή η αλλαγή δεν επιτρέπεται από τον διαχειριστή σας"
"Δεν είναι δυνατός ο μη αυτόματος συγχρονισμός"
"Ο συγχρονισμός για αυτό το στοιχείο είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος. Για να αλλάξετε τη ρύθμισή σας, ενεργοποιήστε προσωρινά τα δεδομένα παρασκηνίου και τον αυτόματο συγχρονισμό."
"Διαγραφή"
"Επιλογή όλων"
"Χρήση δεδομένων"
"Δεδ. κιν. τηλ. & Wi‑Fi"
"Αυτόματος συγχ. προσ. δεδομ."
"Αυτόματος συγχρ. δεδ.εργασίας"
"Αυτόμ. συγχρον. ιδιωτ. δεδομ."
"Αλλαγή κύκλου..."
"Η ημέρα που θα γίνει η επαναφορά του κύκλου χρήσης δεδομένων:"
"Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτή την περίοδο"
"Προσκήνιο"
"Παρασκήνιο"
"περιορισμένη"
"Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;"
"Ορισμός ορίου δεδομένων κινητού"
"Ορισμός ορίου δεδομένων 4G"
"Ορισμός ορίου δεδομένων 2G-3G"
"Ορισμός ορίου δεδομένων Wi-Fi"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
"Κινητό"
"4G"
"2G-3G"
"Κινητά"
"Κανένα"
"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Δεδομένα 2G-3G"
"Δεδομένα 4G"
"Περιαγωγή"
"Προσκήνιο:"
"Παρασκήνιο:"
"Ρυθμίσεις εφαρμογής"
"Δεδομένα παρασκηνίου"
"Ενεργοποίηση χρήσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας στο παρασκήνιο"
"Ορίστε ένα όριο δεδ. κιν. τηλ. για να περιορ. τα δεδ. παρασκ."
"Περιορ.δεδομ.παρασκην.;"
"Αυτή η λειτουργία μπορεί να κάνει μια εφαρμογή που βασίζεται στα δεδομένα παρασκηνίου να πάψει να λειτουργεί σωστά όταν διατίθενται μόνο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας .\n\nΜπορείτε να βρείτε περισσότερα κατάλληλα στοιχεία ελέγχου χρήσης δεδομένων στις ρυθμίσεις που διατίθενται στην εφαρμογή."
"Ο περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου είναι δυνατός μόνο όταν έχετε ορίσει ένα όριο δεδομένων κινητής τηλεφωνίας."
"Ενεργοπ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;"
"Απενέργ. αυτ/του συγχρονισμού;"
"Με αυτόν τον τρόπο θα εξοικονομήσετε δεδομένα και χρήση μπαταρίας, αλλά θα πρέπει να συγχρονίσετε κάθε λογαριασμό με μη αυτόματο τρόπο για να συλλέξετε πρόσφατες πληροφορίες. Δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις κατά τη διάρκεια των ενημερώσεων."
"Ημερομηνία επαναφοράς κύκλου χρήσης"
"Ημερομηνία κάθε μήνα:"
"Ορισμός"
"Ορισμός προειδοποίησης χρήσης δεδομένων"
"Ορισμός ορίου χρήσης δεδομένων"
"Περιορισμός χρήσης δεδομένων"
" ^1 "" "" ^2 "" \n "" προειδοποίηση "
"^1""^2"\n"όριο"
"Εφαρμογές που καταργήθηκαν"
"Εφαρμογές και χρήστες που έχουν καταργηθεί"
"Χρήση δικτύου"
"Με περιορισμούς"
"Όνομα"
"Τύπος"
"Διεύθυνση διακομιστή"
"Αναγνωριστικό IPSec"
"Ήδη κοινόχρηστο κλειδί IPSec"
"Πιστοποιητικό χρήστη IPSec"
"Πιστοποιητικό CA IPSec"
"Πιστοποιητικό διακομιστή IPSec"
"Εμφάνιση σύνθετων επιλογών"
"Όνομα χρήστη"
"Κωδικός πρόσβασης"
"Αποθήκευση πληροφοριών λογαριασμού"
"(δεν χρησιμοποιείται)"
"(να μην γίνεται επαλήθευση διακομιστή)"
"(Λήφθηκε από το διακομιστή)"
"Οι πληροφορίες που έχουν εισαχθεί δεν υποστηρίζουν το μονίμως ενεργό VPN"
"Ακύρωση"
"Παράβλεψη"
"Αποθήκευση"
"Σύνδεση"
"Αντικατάσταση"
"Επεξεργασία προφίλ VPN"
"Διαγραφή"
"Σύνδεση στο προφίλ %s"
"Να αποσυνδεθεί αυτό το VPN;"
"Αποσύνδεση"
"Έκδοση"
"Έκδοση %s"
"Διαγραφή VPN"
"Αντικατάσταση υπάρχοντος VPN;"
"Ενεργοποίηση του μονίμως ενεργού VPN;"
"Όταν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργή, δεν θα έχετε σύνδεση στο διαδίκτυο μέχρι να συνδεθεί επιτυχώς το VPN"
"Το υπάρχον VPN θα αντικατασταθεί και δεν θα έχετε σύνδεση στο διαδίκτυο μέχρι να συνδεθεί επιτυχώς το VPN"
"Είστε ήδη συνδεδεμένοι σε ένα μονίμως ενεργό VPN. Εάν συνδεθείτε σε κάποιο άλλο, το υπάρχον VPN θα αντικατασταθεί και η λειτουργία μόνιμης ενεργοποίησης θα απενεργοποιηθεί."
"Είστε ήδη συνδεδεμένοι σε κάποιο VPN. Εάν συνδεθείτε σε κάποιο άλλο, το υπάρχον VPN θα αντικατασταθεί."
"Ενεργοποίηση"
"Αδυναμία σύνδεσης %1$s"
"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει το μονίμως ενεργό VPN"
"VPN"
"Προσθήκη προφίλ VPN"
"Επεξεργασία προφίλ"
"Διαγραφή προφίλ"
"Πάντα ενεργοποιημένο VPN"
"Δεν έχουν προστεθεί VPN"
"Μείνετε πάντα συνδεδεμένοι σε VPN"
"Δεν υποστηρίζεται από αυτή την εφαρμογή"
"Πάντα ενεργή"
"Μη ασφαλής"
"Αποκλεισμός συνδέσεων χωρίς VPN"
"Να απαιτείται σύνδεση VPN;"
"Μη ασφαλές. Ενημέρωση σε VPN IKEv2."
"Απέτυχε η εκκίνηση του μη υποστηριζόμενου VPN."
"Επιλέξτε ένα προφίλ VPN στο οποίο θα παραμένετε πάντα συνδεδεμένοι. Η κίνηση δικτύου θα επιτρέπεται μόνο κατά τη σύνδεση σε αυτό το VPN."
"Κανένα"
"Το VPN που έχει ρυθμιστεί να είναι ενεργοποιημένο πάντα απαιτεί μια διεύθυνση IP τόσο για τον διακομιστή όσο και για το DNS."
"Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."
"Αποσύνδεση από δίκτυο VPN"
"Κανένα"
"Λείπει κάποιο πιστοποιητικό. Δοκιμάστε να επεξεργαστείτε το προφίλ."
"Σύστημα"
"Χρήστης"
"Απενεργοποίηση"
"Ενεργοποίηση"
"Απεγκατάσταση"
"Εμπιστοσύνη"
"Ενεργοποίηση πιστοποιητικού CA συστήματος;"
"Απενεργοποίηση πιστοποιητικού CA συστήματος;"
"Να καταργηθεί οριστικά το πιστοποιητικό CA χρήστη;"
"Χρησιμοποιείται από"
"Αυτή η καταχώριση περιέχει"
"1 κλειδί χρήστη"
"1 πιστοποιητικό χρήστη"
"1 πιστοποιητικό CA"
"Πιστοποιητικά αρχών πιστοποίησης %d"
"Λεπτομέρειες διαπιστευτηρίων"
"Καταργήθηκαν τα διαπιστευτήρια: %s"
"Δεν έχουν εγκατασταθεί διαπιστευτήρια χρήστη"
"Ορθογραφικός έλεγχος"
"Ορθογραφικός έλεγχος για εργασία"
"Πληκτρολογήστε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασής σας για πλήρες αντίγραφο ασφαλείας εδώ"
"Πληκτρολογήστε εδώ έναν νέο κωδικό πρόσβασης για πλήρη αντίγραφα ασφαλείας"
"Πληκτρολογήστε ξανά τον νέο κωδικό πρόσβασής σας για πλήρες αντίγραφο ασφαλείας εδώ"
"Ορισμός εφεδρικού κωδικού πρόσβασης"
"Ακύρωση"
"Πρόσθετες ενημερώσεις συστήματος"
"Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται"
"Τέλος"
"{count,plural, =1{Ορισμός ως αξιόπιστου ή κατάργηση του πιστοποιητικού}other{Ορισμός ως αξιόπιστων ή κατάργηση των πιστοποιητικών}}"
"{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}"
"{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}"
"Ένα τρίτο μέρος έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, όπως μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. \n\nΑυτό είναι δυνατό μέσω ενός έγκυρου διαπιστευτηρίου που έχει εγκατασταθεί στη συσκευή σας."
"{count,plural, =1{Έλεγχος πιστοποιητικού}other{Έλεγχος πιστοποιητικών}}"
"Χρήστες"
"Χρήστες και προφίλ"
"Προσθήκη χρήστη ή προφίλ"
"Προφίλ περιορισμένης πρόσβασης"
"Δεν υπάρχει ρύθμιση"
"Δεν έχει ρυθμιστεί - Προφίλ περιορισμένης πρόσβασης"
"Δεν έχει ρυθμιστεί - Προφίλ εργασίας"
"Κάτοχος"
"Διαχειριστής"
"Εσείς (%s)"
"Δεν μπορείτε να προσθέσετε περισσότερους χρήστες. Καταργήστε έναν χρήστη για να προσθέσετε έναν νέο."
"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη λογαριασμών από περιορισμένα προφίλ"
"Διαγρ. %1$s από τη συσκ."
"Ρυθμίσεις κλειδώματος οθόνης"
"Προσθήκη χρηστών από την οθόνη κλειδώματος"
"Αλλαγή σε διαχειριστή όταν είναι στη βάση σύνδεσης"
"Διαγραφή του εαυτού σας;"
"Να διαγραφεί ο χρήστης;"
"Κατάργηση του προφίλ;"
"Κατάργηση προφ.εργασίας;"
"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα θα διαγραφούν."
"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα σε αυτό το προφίλ θα διαγραφούν εάν συνεχίσετε."
"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα θα διαγραφούν."
"Προσθήκη νέου χρήστη…"
"Διαγραφή χρήστη"
"Διαγραφή"
"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτής της περιόδου σύνδεσης θα διαγραφούν."
"Κατάργηση"
"Επισκέπτης (Εσείς)"
"Χρήστες"
"Άλλοι χρήστες"
"Διαγραφή δραστηριότητας επισκέπτη"
"Διαγραφή όλων των εφαρμογών και των δεδομένων επισκέπτη κατά την έξοδο από τη λειτουργία επισκέπτη"
"Διαγραφή δραστηριότητας επισκέπτη;"
"Οι εφαρμογές και τα δεδομένα από αυτή την περίοδο σύνδεσης επισκέπτη θα διαγραφούν τώρα και όλη η μελλοντική δραστηριότητα επισκέπτη θα διαγράφεται κάθε φορά που εξέρχεστε από τη λειτουργία επισκέπτη"
"διαγραφή, προσκεκλημένος, δραστηριότητα, κατάργηση, δεδομένα, επισκέπτης, σβήσιμο"
"Να κάνει κλήσεις τηλεφώνου ο επισκέπτης"
"Το ιστορικό κλήσεων θα κοινοποιηθεί στον προσκεκλημένο χρήστη"
"Ενεργοποίηση κλήσεων και SMS"
"Εκχώρηση δικαιωμ. διαχειριστή στον χρήστη"
"Διαγραφή χρήστη"
"Ενεργοποίηση τηλεφωνικών κλήσεων και SMS;"
"Θα γίνει κοινή χρήση του ιστορικού κλήσεων και SMS με αυτόν το χρήστη."
"Κατάργηση προνομίων διαχειριστή;"
"Εάν καταργήσετε τα δικαιώματα διαχειριστή αυτού του χρήστη, εσείς ή κάποιος άλλος διαχειριστής μπορείτε αργότερα να του εκχωρήσετε ξανά αυτά τα δικαιώματα."
"Πληροφ. έκτακτης ανάγκης"
"Πληροφορίες και επαφές για τον χρήστη %1$s"
"Άνοιγμα %1$s"
"Να επιτρέπονται εφαρμογές και περιεχόμενο"
"Εφαρμογές με περιορισμούς"
"Επέκταση ρυθμίσεων για εφαρμ."
"Επιλέξτε εφαρμογές για εγκατάσταση"
"Εγκατάσταση διαθέσιμων εφαρμογών"
"Ανεπαφικές πληρωμές"
"Προεπιλεγμένη εφαρμογή πληρωμής"
"Για πληρωμή μέσω εφαρμογής πληρωμής, κρατήστε το πίσω μέρος της συσκευής σε ένα τερματικό πληρωμής."
"Μάθετε περισσότερα"
"Ρύθμ. εφαρ. εργ. ως προεπ. εφ. πληρωμής;"
"Για πληρωμή με χρήση εφαρμογής εργασίας:"
"Το προφίλ εργασίας πρέπει να είναι ενεργοποιημένο."
"Θα πρέπει να εισαγ. το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης εργασίας, αν έχετε."
"Τρόπος λειτουργίας"
"Πληρώστε με το τηλέφωνό σας σε καταστήματα"
"Προεπιλογή πληρωμής"
"Δεν ρυθμίστηκε"
"%1$s - %2$s"
"Χρήση προεπιλεγμένης εφαρμογής πληρωμής"
"Χρήση προεπιλεγμένης εφαρμογής πληρωμής"
"Πάντα"
"Εκτός εάν είναι ανοικτή άλλη εφαρμογή πληρ."
"Σε ανεπαφικά τερματικά, πληρωμή με:"
"Πληρωμή στο τερματικό"
"Ρυθμίστε μια εφαρμογή πληρωμής. Στη συνέχεια, ακουμπήστε απλώς το πίσω μέρος του τηλεφώνου σας, σε οποιοδήποτε τερματικό με το σύμβολο ανεπαφικών πληρωμών."
"Το κατάλαβα"
"Περισσότερα…"
"Ορισμός προεπιλεγμένης εφαρμογής πληρωμών"
"Ενημέρωση προεπιλεγμένης εφαρμογής πληρωμών"
"Σε ανεπαφικά τερματικά, πληρωμή με την εφαρμογή %1$s"
"Σε ανεπαφικά τερματικά, πληρωμή με την εφαρμογή %1$s.\n\nΑυτή η ενέργεια αντικαθιστά την εφαρμογή %2$s ως την προεπιλεγμένη εφαρμογή πληρωμών."
"Ορισμός προεπιλογής"
"Ενημέρωση"
"Εργασία"
"Περιορισμοί"
"Κατάργηση περιορισμών"
"Αλλαγή κωδικού PIN"
"Βοήθεια και σχόλια"
"Λογαριασμός για περιεχόμενο"
"Αναγνωριστικό φωτογραφίας"
"Ακραίες απειλές"
"Λήψη ειδοπ. για ακραίες απειλές κατά ζωής και ιδιοκτησίας"
"Σοβαρές απειλές"
"Λήψη ειδοπ. για σοβαρές απειλές κατά ζωής και ιδιοκτησίας"
"Ειδοποιήσεις AMBER"
"Λήψη ανακοινώσεων σχετικά με απαγωγές παιδιών"
"Επανάληψη"
"Ασύρματες ειδοποιήσεις έκτακτης ανάγκης"
"Εταιρείες δικτύου"
"Ονόματα σημείων πρόσβασης"
"VoLTE"
"Σύνθετες λειτουργίες κλήσης"
"Κλήσεις 4G"
"Χρήση υπηρεσιών LTE για βελτίωση φωνητικών κλήσεων (συνιστάται)"
"Χρήση υπηρεσιών 4G για βελτίωση φωνητικών κλήσεων (συνιστάται)"
"Vo5G"
"Χρήση 5G για φωνητικές κλήσεις"
"Αποστολή επαφών στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"
"Αποστολή των αριθμών τηλεφώνου των επαφών σας για την παροχή βελτιωμένων λειτουργιών"
"Αποστολή επαφών στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας %1$s;"
"Αποστολή επαφών στην εταιρεία κινητής τηλεφ. σας;"
"Οι αριθμοί τηλεφώνου των επαφών σας θα αποστέλλονται περιοδικά στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας %1$s.
Αυτές οι πληροφορίες προσδιορίζουν αν οι επαφές σας μπορούν να χρησιμοποιήσουν συγκεκριμένες λειτουργίες, όπως βιντεοκλήσεις ή λειτουργίες ανταλλαγής μηνυμάτων."
"Οι αριθμοί τηλεφώνου των επαφών σας θα αποστέλλονται περιοδικά στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας.
Αυτές οι πληροφορίες προσδιορίζουν αν οι επαφές σας μπορούν να χρησιμοποιήσουν συγκεκριμένες λειτουργίες, όπως βιντεοκλήσεις ή λειτουργίες ανταλλαγής μηνυμάτων."
"Προτιμώμενος τύπος δικτύου"
"LTE (συνιστάται)"
"Μηνύματα MMS"
"Αποστολή και λήψη όταν τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι απενεργοποιημένα"
"Αυτόματη εναλλαγή δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"
"Χρήση αυτού του δικτύου όταν έχει καλύτερη διαθεσιμότητα"
"SIM εργασίας"
"Πρόσβαση σε εφαρμογές/περιεχόμενο"
"ΜΕΤΟΝΟΜΑΣΙΑ"
"Ορισμός περιορισμών εφαρμογής"
"Ελέγχονται από την εφαρμογή %1$s"
"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στους λογαριασμούς σας"
"Αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση στους λογαριασμούς σας. Ελέγχεται από %1$s"
"Wi‑Fi και κινητά"
"Να επιτρέπεται η τροποποίηση των ρυθμίσεων Wi‑Fi και κινητών"
"Bluetooth"
"Να επιτρέπεται η τροποποίηση των συζεύξεων και των ρυθμίσεων Bluetooth"
"Τοποθεσία"
"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση των στοιχείων τοποθεσίας σας"
"Πίσω"
"Επόμενο"
"Μορφοποίηση άλλου είδους"
"Κάρτες SIM"
"Μη διαθέσιμα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Πατήστε για επιλογή μιας SIM δεδομένων"
"Να χρησιμοποιείται πάντα για κλήσεις"
"Επιλογή SIM για δεδομένα κινητής"
"Επιλέξτε μια SIM για SMS"
"Εναλλαγή κάρτας SIM δεδομένων. Αυτό μπορεί να διαρκέσει έως και ένα λεπτό…"
"Χρήση %1$s για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας;"
"Εάν κάνετε εναλλαγή στην κάρτα %1$s, η κάρτα %2$s δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."
"Χρήση %1$s"
"Κλήση με"
"Πληκτρολογήστε το όνομα SIM"
"Υποδοχή SIM %1$d"
"Πορτοκαλί"
"Μοβ"
"Κατάσταση κάρτας SIM"
"Κατάσταση SIM (υποδοχή sim %1$d)"
"%1$d dBm %2$d asu"
"Οι SIM άλλαξαν"
"Πατήστε για ρύθμιση"
"Ερώτηση κάθε φορά"
"Απαιτείται επιλογή"
"Επιλογή SIM"
"Ρυθμίσεις"
"Δίκτυο και διαδίκτυο"
"Κινητό, Wi‑Fi, σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
"Wi-Fi, σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
"Συνδεδεμένες συσκευές"
"Bluetooth, σύζευξη"
"Bluetooth, λειτουργία οδήγησης, NFC"
"Bluetooth, λειτουργία οδήγησης"
"Bluetooth, NFC"
"Bluetooth"
"Bluetooth, Android Auto, λειτουργία οδήγησης, NFC"
"Bluetooth, Android Auto, λειτουργία οδήγησης"
"Bluetooth, Android Auto, NFC"
"Bluetooth, Android Auto"
"Μη διαθέσιμο επειδή το NFC είναι απενεργοποιημένο"
"Για να το χρησιμοποιήσετε, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε μια εφαρμογή πληρωμών."
"Πρόσφατες εφαρμογές, προεπιλεγμένες εφαρμογές"
"Η πρόσβαση ειδοποίησης δεν είναι διαθέσιμη για εφαρμογές στο προφίλ εργασίας."
"Λογαριασμοί και κωδικοί πρόσβασης"
"Προτάσεις για σύνδεση και αυτόματη συμπλήρωση"
"Προεπιλεγμένες εφ."
"κλωνοποιημένες εφαρμογές"
"Δημιουργήστε μια δεύτερη παρουσία μιας εφαρμογής, ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιείτε δύο λογαριασμούς ταυτόχρονα."
"Εφαρμογές που μπορούν να κλωνοποιηθούν."
"Δημιουργήθηκαν %1$s διπλότυπα, %2$d εφαρμογές έτοιμες για δημιουργία διπλότυπου"
"Διαγραφή όλων των κλώνων εφαρμογών"
"Η διαγραφή όλων των κλώνων απέτυχε"
"Δημιουργία…"
"Αντιγράφηκε"
"Δημιουργείται κλώνος της εφαρμογής %1$s"
"Δημιουργήθηκε κλώνος της εφαρμογής %1$s"
"Γλώσσα, κινήσεις, ώρα, δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας"
"Γλώσσες συστήματος, γλώσσες εφαρμογής, προτιμήσεις περιοχής, ομιλία"
"wifi, wi-fi, σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wi fi"
"ειδοποίηση Wi‑Fi, ειδοποίηση wifi"
"χρήση δεδομένων"
"Χρήση μορφής 24ώρου"
"Άνοιγμα με"
"Εφαρμογές"
"ζώνη ώρας"
"Εικονίδιο συζήτησης, σύστημα, ειδοποίηση, παράθυρο, παράθυρο διαλόγου, οθόνη, πάνω από άλλες εφαρμογές, σχεδίαση"
"Φακός, λυχνία, φως"
"wifi, wi-fi, ενλλαγή, έλεγχος"
"δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, εταιρεία κινητής τηλεφωνίας, ασύρματο, δεδομένα, 4g, 3g, 2g, lte"
"wifi, wi-fi, καλώ, κλήση"
"οθόνη, οθόνη αφής"
"μείωση φωτεινότητας οθόνης, οθόνη αφής, μπαταρία, φωτεινό"
"μείωση φωτεινότητας οθόνης, νύχτα, απόχρωση, νυχτερινή βάρδια, φωτεινότητα, χρώμα οθόνης, χρώμα"
"φόντο, εξατομίκευση, προσαρμογή οθόνης"
"μέγεθος κειμένου"
"έργο, μετάδοση, κατοπτρισμός οθόνης, κοινή χρήση οθόνης, κατοπτρισμός, μοιράζομαι την οθόνη, μετάδοση οθόνης"
"χώρος, δίσκος, σκληρός δίσκος, χρήση συσκευής"
"χρήση ισχύος, φόρτιση"
"προβολή χρήσης μπαταρίας, χρήση μπαταρίας, χρήση ενέργειας"
"εξοικονόμηση μπαταρίας, εξοικονόμηση ενέργειας, εξοικονόμηση"
"προσαρμοστικές προτιμήσεις, προσαρμοστική μπαταρία"
"ορθογραφία, λεξικό, ορθογραφικός έλεγχος, αυτόματη διόρθωση"
"αναγνώριση, είσοδος, ομιλία, μιλώ, γλώσσα, hands-free, hand free, αναγνώριση, προσβλητικό, λέξη, ήχος, ιστορικό, ακουστικά bluetooth"
"αξιολόγηση, γλώσσα, προεπιλογή, μιλώ, ομιλία, tts, προσβασιμότητα, αναγνώστης οθόνης, τυφλός"
"ρολόι, στρατιωτικό"
"επαναφορά, επαναφορά, εργοστασιακές ρυθμίσεις"
"εκκαθάριση, διαγραφή, επαναφορά, απαλοιφή, κατάργηση, επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων"
"εκτυπωτής"
"ηχητικό σήμα ηχείου, ηχείο, ένταση ήχου, σίγαση, ήχος, μουσική, απτική ανάδραση, δόνηση"
"μην μην ενοχλείτε, διακόπτω, διακοπή, διάλειμμα"
"RAM"
"nearby, τοποθεσία, ιστορικό, αναφορές, GPS"
"λογαριασμός, προσθήκη λογαριασμού, προφίλ εργασίας, προσθήκη λογαριασμού, κατάργηση, διαγραφή"
"περιορισμός, περιορίζω, περιορισμένο"
"διόρθωση κειμένου, διόρθωση, ήχος, δόνηση, αυτόματο, γλώσσα, κίνηση, προτείνω, πρόταση, θέμα, προσβλητικό, λέξη, πληκτρολόγηση, emoji, διεθνές"
"επαναφορά, προτιμήσεις, προεπιλογή"
"εφαρμογές, λήψη, εφαρμογές, σύστημα"
"εφαρμογές, δικαιώματα, ασφάλεια"
"εφαρμογές, προεπιλογή"
"παράβλεψη βελτιστοποιήσεων, υπνάκος, αναστολή εφαρμογών"
"ζωντανό, RGB, sRGB, χρώμα, φυσικό, τυπικό"
"FHD, QHD, ανάλυση, 1080p, 1440p"
"χρώμα, θερμοκρασία, D65, D73, λευκό, κίτρινο, μπλε, θερμό, ψυχρό"
"σύρετε για ξεκλείδωμα, κωδικός πρόσβασης, μοτίβο, PIN"
"καρφίτσωμα οθόνης"
"πρόκληση εργασίας, εργασία, προφίλ"
"προφίλ εργασίας, διαχειριζόμενο προφίλ, ενοποιώ, ενοποίηση, εργασία, προφίλ"
"αφύπνιση, κανονική κατάσταση λειτουργίας, αδράνεια, να μην κλειδωθεί, να παραμένει ξεκλειδωμένο κατά την αναδίπλωση, αναδίπλωση, κλείσιμο, διπλωμένο, κλειστό, σβηστή οθόνη, απενεργοποίηση οθόνης, απενεργοποιημένη οθόνη"
"κινήσεις"
"πορτοφόλι"
"πληρωμή, πάτημα, πληρωμές"
"αντίγραφο ασφαλείας, δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας"
"πρόσωπο, ξεκλείδωμα, εξουσιοδότηση, σύνδεση"
"πρόσωπο, ξεκλείδωμα, έλεγχος ταυτότητας, σύνδεση, δακτυλικό αποτύπωμα, βιομετρικά"
"αριθμός imei, meid, min, έκδοση prl, sv αριθμού imei"
"δίκτυο, κατάσταση δικτύου κινητής τηλεφωνίας, κατάσταση υπηρεσίας, ισχύς σήματος, τύπος δικτύου κινητής τηλεφωνίας, περιαγωγή"
"δίκτυο, κατάσταση δικτύου κινητής τηλεφωνίας, κατάσταση υπηρεσίας, ισχύς σήματος, τύπος δικτύου κινητής τηλεφωνίας, περιαγωγή, eid"
"δίκτυο, κατάσταση δικτύου κινητής τηλεφωνίας, κατάσταση υπηρεσίας, ισχύς σήματος, τύπος δικτύου κινητής τηλεφωνίας, περιαγωγή, iccid"
"δίκτυο, κατάσταση δικτύου κινητής τηλεφωνίας, κατάσταση υπηρεσίας, ισχύς σήματος, τύπος δικτύου κινητής τηλεφωνίας, περιαγωγή, iccid, eid"
"eid"
"σειριακός αριθμός, έκδοση εξοπλισμού"
"πληροφορίες μπαταρίας, ημερομηνία κατασκευής, πλήθος κύκλων, πρώτη χρήση"
"επίπεδο ενημέρωσης κώδικα ασφαλείας Android, έκδοση βασικού φάσματος, έκδοση πυρήνα"
"θέμα, φως, λειτουργία χαμηλού φωτισμού, ευαισθησία στο φως, φωτοφοβία, πιο σκοτεινή, σκοτεινότερη, λειτουργία χαμηλού φωτισμού, ημικρανία"
"σκούρο θέμα"
"σφάλμα"
"Οθόνη περιβάλλοντος, Οθόνη κλειδώματος οθόνης"
"ειδοποίηση οθόνης κλειδώματος, ειδοποιήσεις"
"πρόσωπο"
"δακτυλικό αποτύπωμα, προσθήκη δακτυλικού αποτυπώματος"
"πρόσωπο, δακτυλικό αποτύπωμα, προσθήκη δακτυλικού αποτυπώματος"
"ξεκλείδωμα ρολογιού, προσθήκη ξεκλειδώματος ρολογιού"
"μείωση φωτεινότητας οθόνης, οθόνη αφής, μπαταρία, έξυπνη φωτεινότητα, δυναμική φωτεινότητα, αυτόματη φωτεινότητα"
"έξυπνη, μείωση φωτεινότητας οθόνης, αδράνεια, μπαταρία, χρονικό όριο, προσοχή, προβολή, οθόνη, αδράνεια"
"κάμερα, έξυπνη, αυτόματη περιστροφή, αυτόματη περιστροφή, περιστροφή, αναστροφή, περιστροφή, πορτρέτο, οριζόντιος, προσανατολισμός, κατακόρυφος, οριζόντιος"
"αναβάθμιση, android"
"dnd, πρόγραμμα, ειδοποιήσεις, αποκλεισμός, σίγαση, δόνηση, αδράνεια, εργασία, εστίαση, ήχος, σίγαση, ημέρα, καθημερινή, σαββατοκύριακο, νύχτα καθημερινής, συμβάν"
"οθόνη, χρόνος κλειδώματος, λήξη ορίου χρόνου, οθόνη κλειδώματος"
"μνήμη, κρυφή μνήμη, δεδομένα, διαγραφή, απαλοιφή, δωρεάν, χώρος"
"συνδεδεμένο, συσκευή, ακουστικά, ακουστικό, ηχείο, ασύρματο, σύζευξη, ακουστικά ψείρες, μουσική, μέσα"
"φόντο, θέμα, πλέγμα, προσαρμογή, εξατομίκευση"
"εικονίδιο, εικονίδια, τόνος, χρώμα, αρχική οθόνη, οθόνη κλειδώματος, συντόμευση, μέγεθος ρολογιού"
"προεπιλογή, βοηθός"
"πληρωμή, προεπιλογή"
"εισερχόμενη ειδοποίηση"
"σύνδεση usb, σύνδεση bluetooth, σημείο πρόσβασης wifi"
"απτική λειτουργία, δόνηση"
"απτική, δόνηση, οθόνη, ευαισθησία"
"απτική, δόνηση, τηλέφωνο, κλήση, ευαισθησία, κουδούνισμα"
"ανάδραση αφής, δόνηση, τηλέφωνο, κλήση, κουδούνισμα, σταδιακά"
"απτική λειτουργία, δόνηση, ευαισθησία, ειδοποίηση"
"απτική λειτουργία, δόνηση, ευαισθησία, ξυπνητήρι"
"απτική λειτουργία, δόνηση, ευαισθησία, μέσα"
"απτική λειτουργία, δόνηση"
"εξοικονόμηση μπαταρίας, σταθερή, μόνιμη, εξοικονόμηση ενέργειας, μπαταρία"
"ρουτίνα, πρόγραμμα, εξοικονόμηση μπαταρίας, εξοικονόμηση ενέργειας, μπαταρία, αυτόματα, ποσοστό"
"volte, σύνθετες λειτουργίες κλήσης, κλήσεις 4g"
"vo5g, vonr, σύνθετες λειτουργίες κλήσης, κλήση 5g"
"προσθήκη γλώσσας, προσθέστε μια γλώσσα"
"μέγεθος οθόνης, μεγάλη εκτύπωση, μεγάλη γραμματοσειρά, μεγάλο κείμενο, χαμηλή όραση, αύξηση μεγέθους κειμένου, εργαλείο αύξησης μεγέθους γραμματοσειράς, αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς"
"πάντα ενεργή οθόνη ambient, AOD"
"εκπ, ετικέτα, αναγνώστης"
"πληκτρολόγιο, απτική λειτουργία, δόνηση,"
"Ένταση ήχου και δόνηση"
"Ένταση ήχου, δόνηση, λειτουργία Μην ενοχλείτε"
"Ένταση ήχου πολυμέσων"
"Ένταση ήχου μετάδοσης"
"Ένταση ήχου κλήσεων"
"Ένταση ήχου ξυπνητηριού"
"Ένταση κουδουν. και ειδοποιήσ."
"Ένταση κουδουνίσματος"
"Ένταση ήχου ειδοποίησης"
"Ειδοποίηση ήχου στο αθόρυβο"
"Δόνηση ειδοποίησης ήχου"
"Η ένταση ήχου ειδοποιήσεων τέθηκε σε σίγαση, οι ειδοποιήσεις θα δονούν"
"%1$s σε σίγαση"
"Μη διαθέσιμο επειδή ο ήχος κλήσης είναι σε σίγαση"
"Ήχος κλήσης τηλεφώνου"
"Προεπιλεγμ. ήχος ειδοποίησης"
"Προσθήκη παρεχόμενου ήχου"
"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"
"Προεπιλεγμ. ήχος ξυπνητηριού"
"Δόνηση και σταδιακό κουδούν."
"Χωρικός ήχος"
"Ήχοι πληκτρολογίου κλήσης"
"Ήχος κλειδώματος οθόνης"
"Ήχοι φόρτισης και δόνηση"
"Ήχοι σύνδεσης"
"Ήχοι πατήματος και κλικ"
"Να εμφανίζ. πάντα το εικον. σε λειτουργία δόνησης"
"Αναπαραγωγή σύνδεσης ηχείου"
"Όλοι οι ήχοι"
"Μόνο ο ήχος μέσων"
"Σίγαση"
"Ήχοι"
"Δονήσεις"
"Ήχοι ενεργοποίησης"
"Ζωντανοί υπότιτλοι"
"Αυτόματοι υπότιτλοι στο μέσο"
"Ενσύρματα ακουστικά"
"Ο ήχος από συμβατά μέσα γίνεται πιο καθηλωτικός"
"Ανενεργό"
"Ενεργή / %1$s"
"Ενεργή / %1$s και %2$s"
"Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε τον Χωρικό ήχο για τις συσκευές Bluetooth."
"Ρυθμίσεις συνδεδεμένων συσκευών"
"Χωρικός ήχος"
"Ανενεργό"
"Σταθερός"
"Παρακ. κίνησ. κεφαλ."
"{count,plural, =0{Κανένα}=1{Ορίστηκε ένα πρόγραμμα.}other{Ορίστηκαν # προγράμματα.}}"
"Μην ενοχλείτε"
"Λειτουργίες"
"Ελαχιστοποιήστε τους αντιπερισπασμούς και συγκεντρωθείτε με λειτουργίες ύπνου, εργασίας, οδήγησης και άλλα."
"Δημιουργήστε μια δική σας λειτουργία"
"Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από σημαντικά άτομα και εφαρμογές"
"Ορίστε ένα πρόγραμμα"
"Το πρόγραμμα βασίζεται σε"
"Ημέρα και ώρα"
"\"9 π.μ.-5 μ.μ. τις εργάσιμες ημέρες\""
"Συμβάντα ημερολογίου"
"{count,plural,offset:2 =0{}=1{Η λειτουργία {mode_1} είναι ενεργή}=2{Οι λειτουργίες {mode_1} και {mode_2} είναι ενεργές}=3{Οι λειτουργίες {mode_1}, {mode_2} και {mode_3} είναι ενεργές}other{Οι λειτουργίες {mode_1}, {mode_2} και # ακόμη είναι ενεργές}}"
"{count,plural, =0{Μην ενοχλείτε}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}other{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}}"
"ΕΝΕΡΓΗ"
"Δεν έχει οριστεί"
"Απενεργοποιημένη"
"Δημιουργία λειτουργίας"
"Προσαρμοσμένο"
"Ενεργοποίηση τώρα"
"Απενεργοποίηση"
"Η λειτουργία δεν βρέθηκε"
"Περιορισμός διακοπών"
"Αποκλείστε διακοπές και περισπασμούς"
"Ρύθμιση %1$s"
"Ενεργοποίηση λειτουργίας \"Μην ενοχλείτε\""
"Οι συναγερμοί και οι ήχοι των μέσων μπορούν να διακόπτουν."
"Προγράμματα"
"Διαγραφή προγραμμάτων"
"Διαγραφή"
"Μετονομασία"
"Διαγραφή"
"Διαγραφή λειτουργίας %1$s;"
"Επεξεργασία"
"Προγράμματα"
"Πρόγραμμα"
"Πότε ενεργοποιείται αυτόματα"
"Χρονοδιάγραμμα συμβάντος"
"Ενεργοποίηση σε συμβάντα για"
"\'Οπου η απάντ. πρόσκλ. είναι"
"Χρονοδιάγραμμα"
"Πρόγραμμα"
"%1$d ώ. %2$d λ."
"Πρόγραμμα"
"Σίγαση τηλεφώνου ορισμένες ώρες"
"Ρύθμιση κανόνων λειτουργίας \"Μην ενοχλείτε\""
"Πρόγραμμα"
"Χρήση προγράμματος"
"%1$s: %2$s"
"Να επιτρέπονται οι διακοπές που συνοδεύονται από ήχο"
"Αποκλ. οπτικών αντιπ/σμών"
"Να επιτρέπονται οπτικά σήματα"
"Φίλτρα ειδοποιήσεων"
"Περισσότερες ρυθμίσεις"
"{count,plural, =0{Ανενεργή}=1{Ανενεργή / 1 λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί αυτόματα}other{Ανενεργή / # λειτουργίες μπορούν να ενεργοποιηθούν αυτόματα}}"
"Ρυθμίσεις προβολής"
"Επιλογές προβολής"
"Κλίμακα του γκρι"
"κλίμακα του γκρι"
"Αλλάζει τα χρώματα της οθόνης σε άσπρο και μαύρο"
"Διατήρηση της οθόνης σκοτεινής"
"διατήρηση της οθόνης σκοτεινής"
"Απενεργοποίηση πάντα ενεργής οθόνης"
"Μείωση φωτεινότητας ταπετσαρίας"
"μείωση φωτεινότητας ταπετσαρίας"
"Φιλτράρισμα φωτεινότητας ταπετσαρίας"
"Ενεργοποίηση σκούρου θέματος"
"ενεργοποίηση σκούρου θέματος"
"Αλλάξτε το θέμα συσκευής, για να χρησιμοποιήσετε ένα σκούρο φόντο, το οποίο είναι πιο ξεκούραστο για τα μάτια"
"{count,plural,offset:2 =0{Καμία αλλαγή στην προβολή}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} και {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} και {effect_3}}other{{effect_1}, {effect_2} και # ακόμη}}"
"Να επιτρέπονται όλες οι ειδοποιήσεις"
"Άτομα, εφαρμογές και ήχοι μπορούν να διακόπτουν"
"Επιλογές προβολής για φιλτραρισμένες ειδοποιήσεις"
"Όταν είναι ενεργή η λειτουργία Μην ενοχλείτε"
"Ειδοποιήσεις χωρίς ήχο"
"Θα βλέπετε ειδοποιήσεις στην οθόνη σας"
"Όταν φτάνουν ειδοποιήσεις στο τηλέφωνό σας, θα ειδοποιείστε με κάποιον ήχο ή δόνηση."
"Ειδοποιήσεις χωρίς οπτικά στοιχεία και ήχο"
"Δεν θα βλέπετε και δεν θα ακούτε ειδοποιήσεις"
"Το τηλέφωνό σας δεν θα εμφανίζει, δεν θα δονείται ούτε θα παράγει ήχο για νέες ή υπάρχουσες ειδοποιήσεις. Λάβετε υπόψη ότι θα εξακολουθούν να εμφανίζονται οι σημαντικές ειδοποιήσεις για τη δραστηριότητα και την κατάσταση της συσκευής.\n\nΌταν απενεργοποιείτε τη λειτουργία Μην ενοχλείτε, μπορείτε να βρείτε τις αναπάντητες ειδοποιήσεις σύροντας προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης."
"Προσαρμοσμένες"
"Ενεργοποίηση προσαρμοσμένης ρύθμισης"
"Κατάργηση προσαρμοσμένης ρύθμισης"
"Ειδοποιήσεις που εμφανίζονται"
"Μερικώς κρυφές ειδοποιήσεις"
"Κρυφές ειδοποιήσεις"
"Προσαρμοσμένοι περιορισμοί"
"Όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη"
"Όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη"
"Σίγαση ήχου και δόνησης"
"Να μην ενεργοποιείται η οθόνη"
"Να μην αναβοσβήνει φως"
"Να μην εμφ. αναδυόμενες ειδ/σεις στην οθόνη"
"Απόκρυψη εικ/δίων γραμμής κατάστ. στην κορυφή της οθόνης"
"Απόκρυψη κουκκίδων ειδ/σης στα εικονίδια εφαρμογών"
"Να μην γίνεται αφύπνιση για ειδοποιήσεις"
"Απόκρυψη από το αναπτυσσόμενο πλαίσιο σκίασης"
"Ποτέ"
"Όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη"
"Όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη"
"Ήχος και δόνηση"
"Ήχος, δόνηση και ορισμένα οπτικά σήματα ειδοποιήσεων"
"Ήχος, δόνηση και οπτικά σήματα ειδοποιήσεων"
"Οι ειδοποιήσεις που απαιτούνται για τη βασική δραστηριότητα και την κατάσταση της συσκευής θα εμφανίζονται πάντα."
"Κανένας"
"άλλες επιλογές"
"Προσθήκη"
"Ενεργοποίηση"
"Ενεργοποίηση τώρα"
"Απενεργοποίηση τώρα"
"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" είναι ενεργή μέχρι τις %s"
"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" θα παραμείνει ενεργοποιημένη μέχρι να την απενεργοποιήσετε"
"Η ρύθμιση \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε αυτόματα από ένα πρόγραμμα (%s)"
"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε αυτόματα από μια εφαρμογή (%s)"
"Η λειτουργία Μην ενοχλείτε είναι ενεργή για %s με προσαρμοσμένες ρυθμίσεις."
" ""Προβολή προσαρμοσμένων ρυθμίσεων"
"Μόνο προτεραιότητας"
"%1$s. %2$s"
"Ενεργή / %1$s"
"Ενεργή"
"Ερώτηση κάθε φορά"
"Μέχρι την απενεργοποίηση"
"{count,plural, =1{Μία ώρα}other{# ώρες}}"
"{count,plural, =1{Ένα λεπτό}other{# λεπτά}}"
"{count,plural, =0{Ανενεργό}=1{Ανενεργό / Ένα πρόγραμμαμπορεί να ενεργοποιηθεί αυτόματα.}other{Ανενεργό / # προγράμματα μπορούν να ενεργοποιηθούν αυτόματα.}}"
"Τι μπορεί να διακόπτει τη λειτουργία Μην ενοχλείτε"
"Άτομα"
"Εφαρμογές"
"Ξυπνητήρια και άλλες διακοπές"
"Προγράμματα"
"Διάρκεια για τις Γρήγορες ρυθμίσεις"
"Γενικά"
"Όταν είναι ενεργή η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\", ο ήχος και η δόνηση θα τίθενται σε σίγαση, εκτός από τα στοιχεία που επιτρέπετε παραπάνω."
"Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις"
"Έλεγχος προγράμματος"
"Το κατάλαβα"
"Ειδοποιήσεις"
"Διάρκεια"
"Ήχοι προφίλ εργασίας"
"Χρήση ήχων προσωπικού προφίλ"
"Χρήση των ίδιων ήχων με το προσωπικό σας προφίλ"
"Ήχος κλήσης τηλεφώνου εργασίας"
"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης εργασίας"
"Προεπιλεγμένος ήχος ξυπνητηριού εργασίας"
"Ίδιος με το προσωπικό προφίλ"
"Να χρησιμοποιούνται οι ήχοι του προσωπικού προφίλ;"
"Επιβεβαίωση"
"Το προφίλ εργασίας σας θα χρησιμοποιεί τους ίδιους ήχους με το προσωπικό σας προφίλ"
"Ειδοποιήσεις"
"Ιστορικό ειδοποιήσεων, συζητήσεις"
"Συνομιλία"
"Διαχείριση"
"Ειδοποιήσεις εφαρμογών"
"Έλεγχος ειδοποιήσεων από μεμονωμένες εφαρμογές"
"Γενικά"
"Ειδοποιήσεις εργασίας"
"Προφίλ εργασίας"
"Προτεραιότητα προσαρμοστικής ειδοποίησης"
"Αυτόματος ορισμός των ειδοποιήσεων χαμηλότερης προτεραιότητας ως διακριτικών"
"Προσαρμοστική ταξινόμηση ειδοποιήσεων"
"Αυτόματη ταξινόμηση ειδοποιήσεων κατά συνάφεια"
"Σχόλια προσαρμοστικών ειδοποιήσεων"
"Να υποδεικνύονται προσαρμογές που πραγματοποιούνται σε ειδοποιήσεις και να εμφανίζεται η επιλογή παροχής σχολίων στο σύστημα."
"Επαναφορά σημασίας ειδοποίησης"
"Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις σημασίας που άλλαξαν από τον χρήστη και επιτρέψτε στον βοηθό ειδοποιήσεων να ορίζει την προτεραιότητα."
"Προτεινόμενες ενέργειες και απαντήσεις"
"Αυτόματη εμφάνιση προτεινόμενων ενεργειών και απαντήσεων"
"Εμφάνιση πρόσφατων ειδοποιήσεων και ειδοποιήσεων που έχουν αναβληθεί"
"Ιστορικό ειδοποιήσεων"
"Χρήση ιστορικού ειδοποιήσεων"
"Το ιστορικό ειδοποιήσεων απενεργοποιήθηκε"
"Ενεργοποιήστε το ιστορικό ειδοποιήσεων, για να βλέπετε τις πρόσφατες ειδοποιήσεις και τις ειδοποιήσεις που έχουν αναβληθεί"
"Δεν υπάρχουν πρόσφατες ειδοποιήσεις"
"Οι πρόσφατες ειδοποιήσεις σας και οι ειδοποιήσεις που έχουν αναβληθεί θα εμφανίζονται εδώ"
"προβολή ρυθμίσεων ειδοποιήσεων"
"άνοιγμα ειδοποίησης"
"Να επιτρέπεται η αναβολή των ειδοποιήσεων"
"Κουκκίδα ειδοποίησης στο εικονίδιο εφαρμογής"
"Πακέτα ειδοποιήσεων"
"Συννεφάκια"
"Συννεφάκια"
"Εμφάνιση αυτής της συνομιλίας σε συννεφάκι"
"Εμφάνιση κινούμενου εικονιδίου πάνω από εφαρμογές"
"Θέλετε να ενεργοποιήσετε τα συννεφάκια για τη συσκευή;"
"Για να ενεργοποιήσετε τα συννεφάκια για αυτή την εφαρμογή, θα πρέπει να τα ενεργοποιήσετε για τη συσκευή σας.\n\n Αυτή η ενέργεια επηρεάζει και άλλες εφαρμογές ή συζητήσεις στις οποίες επιτρέπεται να προσθέτουν συννεφάκια."
"Ενεργοποίηση"
"Άκυρο"
"Ενεργοποιημένο / Οι συζητήσεις μπορούν να εμφανίζονται ως κινούμενα εικονίδια"
"Να επιτρέπονται τα συννεφάκια"
"Ορισμένες συνομιλίες θα εμφανίζονται ως κινούμενα εικονίδια επάνω από άλλες εφαρμογές."
"Όλες οι συζητήσεις έχουν δυνατότητα προβολής σε συννεφάκι."
"Οι επιλεγμένες συζητήσεις μπορούν να εμφανίζονται σε συννεφάκι."
"Καμία συνομιλία δεν έχει δυνατότητα προβολής σε συννεφάκι."
"Συζητήσεις"
"Όλες οι συζητήσεις μπορούν να προσθέτουν συννεφάκια εκτός από"
"Απενεργοποιήστε τα συννεφάκια για αυτήν τη συζήτηση"
"Ενεργοποιήστε τα συννεφάκια για αυτήν τη συζήτηση"
"Σύρετε προς τα δεξιά για παράβλεψη, προς τα αριστ. για μενού"
"Σύρετε προς τα αριστ. για παράβλεψη, προς τα δεξιά για μενού"
"Απόκρυψη αθόρυβων ειδοποιήσεων στη γραμμή κατάστασης"
"Φως που αναβοσβήνει"
"Απόρρητο"
"Παράβλεψη οθόνης κλειδώματος"
"Μετά το ξεκλείδωμα, μετάβαση στην τελευταία οθόνη που χρησιμοποιήθηκε. Δεν θα βλέπετε ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδ. Σύρετε προς τα κάτω για εμφάνιση."
"Οθόνη κλειδώματος, Κλειδωμένη οθόνη, Παράβλεψη, Παράκαμψη"
"Με κλειδωμένο προφίλ εργασίας"
"Μινιμαλιστικές ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος"
"Εμφανίζονται λιγότερες ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος"
"Εμφάνιση μόνο νέων ειδοποιήσεων στην οθόνη κλειδώματος"
"Αυτόματη κατάργηση από την οθόνη κλειδώματος των ειδοποιήσεων που έχουν προβληθεί"
"Ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος"
"Εμφάνιση συζητήσεων, προεπιλεγμένων και αθόρυβων"
"Εμφάνιση προεπιλεγμένων και αθόρυβων συζητήσεων"
"Απόκρυψη των αθόρυβων συζητήσεων και ειδοποιήσεων"
"Να μην εμφανίζεται καμία ειδοποίηση"
"Ευαίσθητες ειδοποιήσεις"
"Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχομένου κατά το κλείδωμα"
"Ευαίσθητες ειδοποιήσεις προφίλ εργασίας"
"Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχομένου προφίλ εργασίας κατά το κλείδωμα"
"Εμφάνιση όλου του περιεχομένου ειδοποιήσεων"
"Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχ. μόνο με ξεκλείδωμα"
"Να μην εμφανίζονται ειδοποιήσεις"
"Τι θέλετε να δείχνει η οθόνη κλειδώματος;"
"Οθόνη κλειδώματος"
"Εμφάνιση όλου του περιεχομ. ειδοποιήσεων εργασίας"
"Απόκρυψη ευαίσθητου περιεχομένου εργασίας"
"Πώς θέλετε να εμφανίζονται οι ειδοποιήσεις προφίλ στη συσκευή σας, όταν η συσκευή σας είναι κλειδωμένη;"
"Ειδοποιήσεις προφίλ"
"Ειδοποιήσεις"
"Ειδοπ/σεις εφ/γών"
"Κατηγορία ειδοπ."
"Συμπεριφορά"
"Συζητήσεις"
"Ενότητα συζητήσεων"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή η χρήση της ενότητας συζητήσεων."
"Δεν είναι συζήτηση"
"Κατάργηση από την ενότητα συζητήσεων"
"Αυτή είναι μια συνομιλία"
"Προσθήκη στην ενότητα συζήτησης"
"Δεν υπάρχουν συζητήσεις προτεραιότητας"
"{count,plural, =1{# συζήτηση προτεραιότητας}other{# συζητήσεις προτεραιότητας}}"
"Συζητήσεις προτεραιότητας"
"Να προβάλλονται στο επάνω μέρος της ενότητας συνομιλιών ως αιωρούμενα συννεφάκια."
"Εμφάνιση στο επάνω μέρος της ενότητας συνομιλιών"
"Συζητήσεις χωρίς προτεραιότητα"
"Οι συνομιλίες στις οποίες έχετε κάνει αλλαγές"
"Πρόσφατες συνομιλίες"
"Διαγραφή πρόσφατων συζητήσεων"
"Οι πρόσφατες συζητήσεις καταργήθηκαν"
"Η συνομιλία καταργήθηκε"
"Διαγραφή"
"Διαγραφή συζήτησης %1$s"
"Εδώ θα εμφανίζονται οι συνομιλίες προτεραιότητας και οι τροποποιημένες συνομιλίες"
"Όταν επισημάνετε μια συνομιλία ως προτεραιότητα ή κάνετε τυχόν αλλαγές σε συνομιλίες, θα εμφανίζονται εδώ. \n\nΓια να αλλάξετε τις ρυθμίσεις συνομιλίας: \nΣύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης για να ανοίξετε το αναπτυσσόμενο πλαίσιο σκίασης και έπειτα πατήστε παρατεταμένα μια συνομιλία."
"Ελαχιστοποίηση"
"Εμφάνιση στην οθόνη"
"Σίγαση"
"Προεπιλογή"
"Να επιτρέπονται οι διακοπές"
"Επιτρέψτε στην εφαρμογή να εμφανίζει ειδοποιήσεις με ήχο, δόνηση ή/και αναδυόμενο παράθυρο στην οθόνη"
"Προτεραιότητα"
"Εμφανίζεται στο επάνω μέρος της ενότητας συζητήσεων, προβάλλεται ως κινούμενο συννεφάκι, εμφανίζει τη φωτογραφία προφίλ στην οθόνη κλειδώματος"
"Η εφαρμογή %1$s δεν υποστηρίζει τις περισσότερες λειτουργίες συζήτησης. Δεν μπορείτε να ορίσετε μια συζήτηση ως προτεραιότητα και οι συζητήσεις δεν θα εμφανίζονται ως κινούμενα συννεφάκια."
"Στο αναπτυσσόμενο πλαίσιο σκίασης, σύμπτυξη ειδοποιήσεων σε μία γραμμή"
"Χωρίς ήχο ή δόνηση"
"Χωρίς ήχο ή δόνηση και εμφανίζεται χαμηλά στην ενότητα συζητήσεων"
"Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων συσκευής"
"Όταν η συσκευή είναι ξεκλειδωμένη, οι ειδοποιήσεις εμφανίζονται ως banner επάνω στην οθόνη"
"Όλες οι ειδοποιήσεις \"%1$s\""
"Όλες οι ειδοποιήσεις από το %1$s"
"{count,plural, =1{Περίπου # ειδοποίηση την ημέρα}other{Περίπου # ειδοποιήσεις την ημέρα}}"
"{count,plural, =1{Περίπου # ειδοποίηση την εβδομάδα}other{Περίπου # ειδοποιήσεις την εβδομάδα}}"
"Ποτέ"
"Έλεγχος, ανάγνωση και απάντηση σε ειδοποιήσεις"
"Ελέγξτε ποιες εφαρμογές και συσκευές μπορούν να διαβάζουν ειδοποιήσεις"
"Η πρόσβαση στις ειδοποιήσεις προφίλ εργασίας έχει αποκλειστεί"
"Βελτιωμένες ειδοποιήσεις"
"Λάβετε προτεινόμενες ενέργειες, απαντήσεις κ.ά."
"Καμία"
"Δεν ζητήθηκε πρόσβαση στις ειδοποιήσεις από εγκατεστημένες εφαρμογές"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις ειδοποιήσεις"
"Στο Android 12, οι Βελτιωμένες ειδοποιήσεις αντικατέστησαν τις Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις Android. Αυτή η λειτουργία εμφανίζει προτεινόμενες ενέργειες και απαντήσεις και οργανώνει τις ειδοποιήσεις σας. \n\nΟι Βελτιωμένες ειδοποιήσεις μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε περιεχόμενο ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών στοιχείων, όπως ονομάτων επαφών και μηνυμάτων. Αυτή η λειτουργία παρέχει επίσης τη δυνατότητα παράβλεψης ειδοποιήσεων ή απάντησης σε αυτές, όπως η απάντηση σε τηλεφωνικές κλήσεις και ο έλεγχος της λειτουργίας Μην ενοχλείτε."
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για την υπηρεσία %1$s;"
"Η εφαρμογή %1$s θα μπορεί να διαβάζει όλες τις ειδοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών στοιχείων, όπως είναι οι φωτογραφίες, τα ονόματα των επαφών, και το κείμενο των μηνυμάτων που λαμβάνετε. Αυτή η εφαρμογή θα έχει επίσης τη δυνατότητα να αναβάλλει ή να παραβλέπει τις ειδοποιήσεις ή να εκτελεί ενέργειες σε κουμπιά στις ειδοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένης της απάντησης σε τηλεφωνικές κλήσεις. \n\nΜε αυτόν τον τρόπο, η εφαρμογή θα έχει τη δυνατότητα να ενεργοποιεί ή να απενεργοποιεί τη λειτουργία Μην ενοχλείτε και να αλλάζει σχετικές ρυθμίσεις."
"Η εφαρμογή %1$s θα μπορεί να κάνει τα εξής:"
"Ανάγνωση των ειδοποιήσεών σας"
"Μπορεί να διαβάσει τις ειδοποιήσεις σας, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών στοιχείων, όπως επαφές, μηνύματα και φωτογραφίες."
"Απάντηση σε μηνύματα"
"Μπορεί να απαντήσει σε μηνύματα και να εκτελέσει ενέργειες σε κουμπιά ειδοποιήσεων, όπως να θέσει σε αναβολή ή να παραβλέψει ειδοποιήσεις και να απαντήσει σε κλήσεις."
"Αλλαγή ρυθμίσεων"
"Μπορεί να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει τη λειτουργία Μην ενοχλείτε και να αλλάξει σχετικές ρυθμίσεις."
"Μπορεί να διαχειρίζεται και να ενεργοποιεί λειτουργίες, καθώς και να αλλάζει σχετικές ρυθμίσεις."
"Εάν απενεργοποιήσετε την πρόσβαση σε ειδοποιήσεις για το %1$s, ενδεχομένως να απενεργοποιηθεί και η πρόσβασή του στη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\"."
"Εάν απενεργοποιήσετε την πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για την εφαρμογή %1$s, ενδέχεται να απενεργοποιηθεί και η πρόσβαση στις λειτουργίες."
"Απενεργοποίηση"
"Ακύρωση"
"Σε πραγματικό χρόνο"
"Επικοινωνία σε εξέλιξη από εφαρμογές που χρησιμοποιούνται, πλοήγηση, τηλεφωνικές κλήσεις και περισσότερα"
"Συζητήσεις"
"SMS, μηνύματα κειμένου και άλλη επικοινωνία"
"Ειδοποιήσεις"
"Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων"
"Σίγαση"
"Ειδοποιήσεις που δεν κάνουν ποτέ τη συσκευή να παράγει ήχους ή να δονείται"
"Επιτρέπεται"
"Δεν επιτρέπεται"
"Εμφάνιση όλων των εφαρμογών"
"Αλλαγή ρυθμίσεων για κάθε εφαρμογή που μπορεί να στέλνει ειδοποιήσεις"
"Εφαρμογές που εμφανίζονται στη συσκευή"
"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει βελτιωμένες ρυθμίσεις"
"Περισσότερες ρυθμίσεις"
"Περισσότερες ρυθμίσεις είναι διαθέσιμες μέσα σε αυτή την εφαρμογή"
"Cooldown ειδοποιήσεων"
"Χρήση cooldown ειδοποιήσεων"
"Όταν λαμβάνετε πολλές ειδοποιήσεις μέσα σε σύντομο χρονικό διάστημα, η συσκευή σας μειώνει την ένταση του ήχου και ελαχιστοποιεί τις ειδοποιήσεις για έως και 2 λεπτά. Οι κλήσεις, τα ξυπνητήρια και οι συζητήσεις προτεραιότητας δεν επηρεάζονται. \n\nΓια να βρείτε τις ειδοποιήσεις που λαμβάνετε κατά τη διάρκεια της περιόδου cooldown, σύρετε προς τα κάτω από το πάνω μέρος της οθόνης."
"Εφαρμογή σε προφίλ εργασίας"
"Εφαρμογή σε εφαρμογές με προφίλ εργασίας"
"Ομαδοποιημένες ειδοποιήσεις"
"Ενεργό"
"Ανενεργό"
"Χρήση ομαδοποίησης ειδοποιήσεων"
"Οι ειδοποιήσεις με παρόμοια θέματα θα τίθενται σε σίγαση και θα ομαδοποιούνται για μια πιο αθόρυβη εμπειρία. Η ομαδοποίηση θα παρακάμψει τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων της εφαρμογής."
"Βοηθητικές υπηρεσίες Εικονικής Πραγματικότητας"
"Δεν έχει ζητηθεί η εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών ως βοηθητικών υπηρεσιών Εικονικής Πραγματικότητας."
"Να επιτρέπεται στην υπηρεσία %1$s να έχει πρόσβαση στην υπηρεσία Εικονικής Πραγματικότητας;"
"Η υπηρεσία %1$s θα μπορεί να λειτουργήσει όταν χρησιμοποιείτε εφαρμογές σε λειτουργία Εικονικής Πραγματικότητας."
"Όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Εικονικής πραγματικότητας (VR)"
"μείωση θαμπώματος (συνιστάται)"
"μείωση τρεμοπαίγματος"
"Λειτουργία Picture-in-picture"
"Καμία από τις εγκατεστημένες εφαρμογές δεν υποστηρίζει τη λειτουργία Picture-in-Picture"
"pip picture in"
"Λειτουργία Picture-in-picture"
"Να επιτρέπεται η λειτουργία picture-in-picture"
"Να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή να δημιουργεί ένα παράθυρο παράθεσης εικόνων ενώ η εφαρμογή είναι ανοικτή ή αφού αποχωρήσετε από αυτήν (για παράδειγμα, για να συνεχίσετε να παρακολουθείτε κάποιο βίντεο). Αυτό το παράθυρο εμφανίζεται στην κορυφή άλλων εφαρμογών που χρησιμοποιείτε."
"Συνδεδεμένες προσωπ. εφαρμογές και εφαρμ. εργασίας"
"Συνδέθηκε"
"Δεν συνδέθηκε"
"Δεν υπάρχουν συνδεδεμένες εφαρμογές"
"πολλαπλά προφίλ, συνδεδεμένες εφαρμογές, εφαρμογές εργασιών και προσωπικές εφαρμογές"
"Συνδέθηκε"
"Σύνδεση αυτών των εφαρμογών"
"Οι συνδεδεμένες εφαρμογές έχουν κοινές άδειες και η καθεμία έχει πρόσβαση στα δεδομένα της άλλης."
"Συνδέετε μόνο εφαρμογές που εμπιστεύεστε για να μην κοινοποιείτε τα προσωπικά σας δεδομένα στον διαχειριστή IT."
"Μπορείτε να αποσυνδέσετε εφαρμογές ανά πάσα στιγμή στις ρυθμίσεις απορρήτου της συσκευής σας."
"Εμπιστεύεστε τα προσωπικά σας δεδομένα στην εφαρμογή εργασίας %1$s;"
"Συνδέετε μόνο εφαρμογές που εμπιστεύεστε για να μην κοινοποιείτε τα προσωπικά σας δεδομένα στον διαχειριστή IT."
"Δεδομένα εφαρμογών"
"Αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση στην προσωπική εφαρμογή %1$s."
"Άδειες"
"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να χρησιμοποιήσει τις άδειες της προσωπικής σας εφαρμογής %1$s, όπως για παράδειγμα, άδειες πρόσβασης σε τοποθεσίες, αποθηκευτικούς χώρους ή επαφές."
"Δεν υπάρχουν συνδεδεμένες εφαρμογές."
"{count,plural, =1{# συνδεδεμένη εφαρμογή}other{# συνδεδεμένες εφαρμογές}}"
"Για να συνδέσετε αυτές τις εφαρμογές, εγκαταστήστε την εφαρμογή %1$s στο προφίλ εργασίας σας"
"Για να συνδέσετε αυτές τις εφαρμογές, εγκαταστήστε την εφαρμογή %1$s στο προσωπικό προφίλ σας"
"Πατήστε για να αποκτήσετε την εφαρμογή"
"Πρόσβαση \"Μην ενοχλείτε\""
"Ενεργοποίηση λειτουργίας Μην ενοχλείτε"
"Δεν ζητήθηκε πρόσβαση στη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" από εγκατεστημένες εφαρμογές"
"Πρόσβαση στις λειτουργίες"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις λειτουργίες"
"Δεν ζητήθηκε πρόσβαση στις λειτουργίες από εγκατεστημένες εφαρμογές"
"Δεν έχετε επιτρέψει τις ειδοποιήσεις από αυτή την εφαρμογή"
"Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της κατηγορίας σε αυτή τη συσκευή"
"Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της ομάδας σε αυτή τη συσκευή"
"Αυτή η εφαρμογή δεν στέλνει ειδοποιήσεις"
"Κατηγορίες"
"Άλλα"
"Αυτή η εφαρμογή δεν έχει δημοσιεύσει ειδοποιήσεις"
"Εμφάνιση κατηγοριών που δεν χρησιμοποιούνται"
"Επιπλέον ρυθμίσεις στην εφαρμογή"
"Εμφάνιση μη χρησιμοπ. κατηγοριών"
"Απόκρυψη μη χρησιμοπ. κατηγοριών"
"{count,plural, =1{# κατηγορία έχει διαγραφεί}other{# κατηγορίες διαγράφηκαν}}"
"Αποκλεισμός όλων"
"Να μην εμφανίζονται ποτέ αυτές οι ειδοποιήσεις"
"Εμφάνιση ειδοποιήσεων"
"Να μην εμφανίζονται ποτέ ειδοποιήσεις στο πλαίσιο σκίασης ειδοποιήσεων ή σε περιφερειακές συσκευές"
"Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη"
"Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη όταν η συσκευή είναι κλειδωμένη"
"Να επιτρέπεται η κουκκίδα ειδοποίησης"
"Εμφάνιση κουκκίδας ειδοποίησης"
"Παράκαμψη λειτουργίας Μην ενοχλείτε"
"Να επιτραπεί σε αυτές τις ειδοποιήσεις να εξακολουθήσουν να διακόπτουν όταν η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" είναι ενεργή"
"Οθόνη κλειδώματος"
"Τέλος"
"Φως που αναβοσβήνει"
"Δόνηση"
"Ήχος"
"Προτεραιότητα"
"Όνομα προγράμματος"
"Εισαγωγή ονόματος προγράμματος"
"Το όνομα προγράμματος χρησιμοποιείται ήδη"
"Προσθήκη περισσότερων"
"Προσθήκη προγράμματος συμβάντος"
"Προσθήκη προγράμματος"
"Επιλογή τύπου προγράμματος"
"Διαγραφή κανόνα \"%1$s\";"
"Διαγραφή"
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων αυτήν τη στιγμή. Μια εφαρμογή (%1$s) ενεργοποίησε αυτόματα τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" με προσαρμοσμένη συμπεριφορά."
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων αυτήν τη στιγμή. Μια εφαρμογή ενεργοποίησε αυτόματα τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" με προσαρμοσμένη συμπεριφορά."
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων αυτήν τη στιγμή. Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε αυτόματα με προσαρμοσμένη συμπεριφορά."
"Χρόνος"
"Συμβάν"
"Κατά τη διάρκεια συμβάντων για"
"Οποιοδήποτε ημερολόγιο"
"Όπου η απάντηση είναι"
"Ναι, ίσως ή δεν απάντησε"
"Ναι ή ίσως"
"Ναι"
"Ο κανόνας δεν βρέθηκε."
"Ενεργή / %1$s"
"%1$s\n%2$s"
"Ημέρες"
"Κανένα"
"Η ειδοποίηση μπορεί να παρακάμψει την ώρα λήξης"
"Το πρόγραμμα απενεργοποιείται όταν χτυπάει ένα ξυπνητήρι"
"Συμπεριφορά λειτουργίας Μην ενοχλείτε"
"Χρήση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων"
"Δημιουργήστε προσαρμοσμένες ρυθμίσεις για αυτό το πρόγραμμα"
"Για \"%1$s\""
", "
"%1$s - %2$s"
"Συζητήσεις"
"Όλες οι συζητήσεις"
"όλες οι συζητήσεις"
"Συζητήσεις προτεραιότητας"
"συζητήσεις προτεραιότητας"
"Καμία"
"{count,plural, =0{Καμία}=1{Μία συζήτηση}other{# συζητήσεις}}"
"Ρυθμίσεις συζητήσεων"
"Ποιος μπορεί να διακόπτει"
"Ακόμη και αν οι εφαρμογές ανταλλαγής μηνυμάτων ή κλήσεων δεν μπορούν να σας ειδοποιήσουν, τα άτομα που επιλέγετε εδώ θα μπορούν ακόμη να επικοινωνούν μαζί σας μέσω αυτών των εφαρμογών"
"Κλήσεις"
"Κλήσεις"
"κλήσεις"
"Κλήσεις που μπορούν να διακόπτουν"
"Για να είστε σίγουροι ότι θα ακούγεται ήχος για τις επιτρεπόμενες κλήσεις, ελέγξτε ότι η συσκευή έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να ακούγεται το κουδούνισμα"
"Οι εισερχόμενες κλήσεις έχουν αποκλειστεί για το \"%1$s\" Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις για να επιτρέψετε στους φίλους, στην οικογένεια και σε άλλες επαφές να επικοινωνήσουν μαζί σας."
"Επαφές με αστέρι"
"{count,plural,offset:2 =0{Καμία}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} και {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} και {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, και # ακόμη}}"
"(Χωρίς όνομα)"
"Μηνύματα"
"μηνύματα"
"Messages"
"Μηνύματα που μπορούν να διακόπτουν"
"Για να είστε σίγουροι ότι θα ακούγεται ήχος για τα μηνύματα, ελέγξτε ότι η συσκευή έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να ακούγεται το κουδούνισμα"
"Τα εισερχόμενα μηνύματα έχουν αποκλειστεί για το %1$s. Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις για να επιτρέψετε στους φίλους, στην οικογένεια και σε άλλες επαφές να επικοινωνήσουν μαζί σας."
"Θα λαμβάνετε όλα τα μηνύματα"
"Θα λαμβάνετε όλες τις κλήσεις"
"{count,plural, =0{Καμία}=1{Μία επαφή}other{# επαφές}}"
"Όλοι"
"Επαφές"
"Επαφές με αστέρι"
"Ρυθμίσεις επαφών"
"Ρυθμίσεις επαφών με αστέρι"
"Καμία"
"Κανένα"
"Ξυπνητήρια"
"Από χρονόμετρα, ξυπνητήρια, συστήματα ασφαλείας και άλλες εφαρμογές"
"ξυπνητήρια"
"Ξυπνητήρια"
"Ήχοι μέσων"
"Ήχοι από βίντεο, παιχνίδια και άλλα μέσα"
"μέσα"
"Μέσα"
"Ήχοι αφής"
"Ήχοι από το πληκτρολόγιο και από άλλα κουμπιά"
"ήχοι αφής"
"Ήχοι αφής"
"Υπενθυμίσεις"
"Από εργασίες και υπενθυμίσεις"
"υπενθυμίσεις"
"Υπενθυμίσεις"
"Συμβάντα ημερολογίου"
"Από επερχόμενα συμβάντα ημερολογίου"
"συμβάντα"
"Συμβάντα"
"Εφαρμογές"
"Εφαρμογές που μπορούν να διακόπτουν"
"Επιλεγμένες εφαρμογές"
"Καμία"
"{count,plural,offset:2 =0{Καμία εφαρμογή δεν μπορεί να διακόπτει}=1{Η εφαρμογη {app_1} μπορεί να διακόπτει}=2{Οι εφαρμογές {app_1} και {app_2} μπορούν να διακόπτουν}=3{Οι εφαρμογές {app_1}, {app_2} και {app_3} μπορούν να διακόπτουν}other{Οι εφαρμογές {app_1}, {app_2} και # ακόμα εφαρμογή μπορούν να διακόπτουν}}"
"%s (Εργασία)"
"Υπολογισμός…"
"Ρυθμίσεις εφαρμογών"
"+%d"
"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η παράκαμψη"
"Εφαρμογές που μπορούν να διακόπτουν"
"Επιλέξτε περισσότερες εφαρμογές"
"Δεν επιλέχτηκαν εφαρμογές"
"Καμία εφαρμογή δεν μπορεί να διακόπτει."
"Προσθήκη εφαρμογών"
"Όλες οι ειδοποιήσεις"
"Ορισμένες ειδοποιήσεις"
"Επιλεγμένα άτομα θα μπορούν ακόμη να επικοινωνήσουν μαζί σας, ακόμη και αν δεν επιτρέπετε τη διακοπή από τις εφαρμογές"
"{count,plural,offset:2 =0{Καμία εφαρμογή δεν μπορεί να διακόπτει.}=1{Η εφαρμογή {app_1} μπορεί να διακόπτει.}=2{Οι εφαρμογές {app_1} και {app_2} μπορούν να διακόπτουν.}=3{Οι εφαρμογές {app_1}, {app_2} και {app_3} μπορούν να διακόπτουν.}other{Οι εφαρμογές {app_1}, {app_2} και # ακόμη εφαρμογές μπορούν να διακόπτουν.}}"
"Εφαρμογές"
"Ειδοποιήσεις που μπορούν να διακόπτουν"
"Να επιτρέπονται όλες οι ειδοποιήσεις"
"{count,plural,offset:2 =0{Τίποτα δεν μπορεί να διακόπτει.}=1{Ο ήχος {sound_category_1} μπορεί να διακόπτει.}=2{Οι ήχοι {sound_category_1} και {sound_category_2} μπορούν να διακόπτουν.}=3{Οι ήχοι {sound_category_1}, {sound_category_2} και {sound_category_3} μπορούν να διακόπτουν.}other{Οι ήχοι {sound_category_1}, {sound_category_2} και # ακόμη ήχοι μπορούν να διακόπτουν.}}"
"Τίποτα δεν μπορεί να διακόπτει."
"Κανείς δεν μπορεί να διακόπτει."
"Ορισμένα άτομα μπορούν να διακόπτουν."
"Οι καλούντες κατ\' επανάληψη μπορούν να διακόψουν"
"Όλα τα άτομα μπορούν να διακόπτουν."
"Καλούντες κατ\' επανάληψη"
"Να επιτρέπονται οι καλούντες κατ\' επανάληψη"
"όλοι οι καλούντες"
"επαφές"
"επαφές με αστέρι"
"καλούντες κατ\' επανάληψη"
"%1$s και %2$s"
"Εάν το ίδιο άτομο καλέσει δεύτερη φορά εντός διαστήματος %d λεπτών"
"Ώρα έναρξης"
"Ώρα λήξης"
"%s την επόμενη ημέρα"
"Αλλαγή σε ξυπνητήρια μόνο επ\' αόριστον"
"{count,plural, =1{Αλλαγή σε λειτουργία Μόνο ξυπνητήρια για ένα λεπτό, έως {time}}other{Αλλαγή σε λειτουργία Μόνο ξυπνητήρια για # λεπτά, έως {time}}}"
"{count,plural, =1{Αλλαγή σε λειτουργία Μόνο ξυπνητήρια για μία ώρα, έως {time}}other{Αλλαγή σε λειτουργία Μόνο ξυπνητήρια για # ώρες, έως {time}}}"
"Αλλαγή σε ξυπνητήρια μόνο έως τις %1$s"
"Αλλαγή σε διακοπές πάντα"
"Λειτουργία επεξεργασίας"
"Δημιουρ. λειτουργίας"
"Προσαρμοσμένη λειτουργία"
"Όνομα λειτουργίας"
"Απαιτείται όνομα λειτουργίας"
"Επιλέξτε εικονίδιο"
"Συμβάντα ημερολογίου"
"Ρουτίνα ωρών ύπνου"
"Κατά την οδήγηση"
"Ρυθμίσεις εφαρμογής"
"Πληροφορίες και ρυθμίσεις στην εφαρμογή %1$s"
"Διαχείριση από %1$s"
"Απενεργοποίηση %1$s;"
"Αυτή η λειτουργία δεν θα ενεργοποιείται ποτέ, όταν είναι απενεργοποιημένη"
"Απενεργοποίηση"
"Ενεργοποίηση %1$s;"
"Αυτή η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί αυτόματα με βάση τις ρυθμίσεις της"
"Ενεργοποίηση"
"Ορίστε μια λειτουργία που ακολουθεί ένα τυπικό χρονοδιάγραμμα"
"Ορίστε μια λειτουργία για συγχρονισμό με συμβάντα ημερολογίου και απαντήσεις σε προσκλήσεις"
"Σχεδιάστε μια χαλαρωτική ρουτίνα ύπνου. Ορίστε ξυπνητήρια, χαμηλώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και αποκλείστε τις ειδοποιήσεις."
"Δώστε προτεραιότητα στην ασφάλεια στον δρόμο για να οδηγείτε με συγκέντρωση και χωρίς περισπασμούς"
"Αποκλείστε τους περισπασμούς ή τις διακοπές από τη συσκευή σας για να συγκεντρωθείτε"
"Εξαλείψτε όλους τους περισπασμούς για ένα ήσυχο περιβάλλον"
"Εξατομικεύστε τις εμπειρίες συσκευών και τις ρυθμίσεις για διαφορετικούς χρήστες"
"Ελαχιστοποιήστε τις διακοπές επιτρέποντας ειδοποιήσεις μόνο από σημαντικά άτομα και εφαρμογές"
"Ορίστε μια λειτουργία που ακολουθεί ένα τυπικό χρονοδιάγραμμα"
"Διατηρήστε τη συσκευή σας συγχρονισμένη με τα συμβάντα της ημέρας"
"Νιώστε ξύπνιοι 100%"
"Δώστε προτεραιότητα στην ασφάλεια στον δρόμο"
"Συγκεντρωθείτε για να μπείτε στο κλίμα"
"Για τις στιγμές που η ευγένεια μετράει"
"Καθοδηγούμενη χρήση για να γίνονται όλα όπως πρέπει"
"Ελέγξτε που εστιάζετε την προσοχή σας"
"Ειδοποίηση"
"Κλείσιμο"
"Αποστολή σχολίων για τη συσκευή"
"Εισαγωγή PIN διαχειριστή"
"Ενεργό"
"Ανενεργό"
"Ενεργό"
"Ανενεργό"
"Ενεργή"
"Ανενεργό"
"Καρφίτσωμα εφαρμογών"
"Το καρφίτσωμα εφαρμογών σάς επιτρέπει να διατηρείτε την τρέχουσα εφαρμογή ορατή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Για παράδειγμα, αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιτρέψετε σε έναν έμπιστο φίλο να παίξει ένα συγκεκριμένο παιχνίδι."
"Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n{0,number,integer}. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών \n{1,number,integer}. Ανοίξτε την Επισκόπηση \n{2,number,integer}. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα."
"Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΕάν θέλετε να μοιράζεστε με ασφάλεια τη συσκευή σας με κάποιο άλλο άτομο, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε έναν χρήστη-επισκέπτη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n{0,number,integer}. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών \n{1,number,integer}. Ανοίξτε την Επισκόπηση \n{2,number,integer}. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα."
"Όταν μια εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη: \n\n• Τα προσωπικά δεδομένα ενδέχεται να είναι προσβάσιμα \n (όπως επαφές και περιεχόμενο μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) \n• Η καρφιτσωμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές \n\nΧρησιμοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών μόνο με άτομα που εμπιστεύεστε."
"Να ζητείται το μοτίβο ξεκλειδώματος πριν από το ξεκαρφίτσωμα"
"Να ζητείται το PIN πριν από το ξεκαρφίτσωμα"
"Να ζητείται κωδικός πρόσβασης πριν από το ξεκαρφίτσωμα"
"Κλείδωμα της συσκευής κατά το ξεκαρφίτσωμα"
"Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγράψετε την eSIM"
"Επαληθεύστε την ταυτότητά σας πριν από τη διαγραφή μιας eSIM"
"Advanced memory protection beta"
"Advanced memory protection"
"Αυτή η λειτουργία beta σάς βοηθά να προστατεύετε τη συσκευή σας από σφάλματα που θα μπορούσαν να διακυβεύσουν την ασφάλειά σας."
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Ενεργή μετά από επανεκκίνηση"
"Ανενεργή μετά από επανεκκίνηση"
"Δεν διατίθεται για τη συσκευή σας"
"Πάντα ενεργή για τη συσκευή σας"
"Θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε τη συσκευή για την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας Advanced memory protection. Όταν είναι ενεργοποιημένη, ίσως παρατηρήσετε πιο αργή απόδοση στη συσκευή."
"Επανεκκίνηση συσκευής;"
"Θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε τη συσκευή σας για την ενεργοποίηση της λειτουργίας Advanced memory protection."
"Θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε τη συσκευή σας για την απενεργοποίηση της λειτουργίας Advanced memory protection."
"Επανεκκίνηση"
"Όχι τώρα"
"Μάθετε περισσότερα για τη λειτουργία Advanced memory protection."
"Η διαχείριση αυτού του προφίλ γίνεται από:"
"Διαχείριση από %s"
"Άνοιγμα από προεπιλογή"
"Άνοιγμα υποστηριζόμενων συνδέσμων"
"Στην εφαρμογή"
"Στο πρόγραμμα περιήγησής σας"
"Επιλογή τρόπου ανοίγματος συνδέσμων ιστού για την εφαρμογή"
"Σύνδεσμοι για άνοιγμα σε αυτή την εφαρμογή"
"Υποστηριζόμενοι σύνδεσμοι"
"Άλλες προεπιλεγμένες προτιμήσεις"
"Προσθήκη συνδέσμου"
"Μια εφαρμογή μπορεί να επαληθεύει συνδέσμους για αυτόματο άνοιγμα στην εφαρμογή."
"{count,plural, =1{# επαληθευμένος σύνδεσμος}other{# επαληθευμένοι σύνδεσμοι}}"
"{count,plural, =1{Αυτός ο σύνδεσμος έχει επαληθευτεί και ανοίγει αυτόματα σε αυτή την εφαρμογή.}other{Αυτοί οι σύνδεσμοι έχουν επαληθευτεί και ανοίγουν αυτόματα σε αυτή την εφαρμογή.}}"
"ΟΚ"
"Εμφάνιση λίστας επαληθευμένων συνδέσμων"
"Έλεγχος για άλλους υποστηριζόμενους συνδέσμους…"
"Ακύρωση"
"{count,plural, =1{# υποστηριζόμενος σύνδεσμος}other{# υποστηριζόμενοι σύνδεσμοι}}"
"Προσθήκη"
"Ανοίγει στην εφαρμογή %s"
"%1$s σε χρήση σε %2$s"
"εσωτερικός αποθηκ. χώρος"
"εξωτερικός αποθηκ. χώρος"
"Χρήση %1$s από τις %2$s"
"Αποθηκευτικός χώρος που χρησιμοποιείται"
"Αλλαγή"
"Αλλαγή αποθηκευτικού χώρου"
"Ειδοποιήσεις"
"Ενεργό"
"%1$s / %2$s"
"Ανενεργές"
"{count,plural, =1{απενεργοποιήθηκε # κατηγορία}other{απενεργοποιήθηκαν # κατηγορίες}}"
"{count,plural, =1{# επιπλέον άδεια}other{# επιπλέον άδειες}}"
"Δεν έχουν εκχωρηθεί δικαιώματα"
"Δεν ζητήθηκαν δικαιώματα"
"Έλεγχος πρόσβασης εφαρμογών στα δεδομένα"
"Πίνακας ελέγχου απορρήτου"
"Εμφάνιση των εφαρμογών που χρησιμοποίησαν πρόσφατα άδειες"
"Εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"
"{count,plural, =1{# εφαρμογή που δεν χρησιμοποιείται}other{# εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται}}"
"Ρυθμίσεις μη χρησιμοποιούμενων εφαρμογών"
"Παύση δραστηριότητας αδρανούς εφαρμογής"
"Κατάργηση αδειών, διαγραφή προσωρινών αρχείων και διακοπή ειδοποιήσεων"
"Διαχείρ. εφαρμ. αν δεν χρησιμοποιείται"
"Κατάργηση αδειών, διαγραφή προσωρινών αρχείων, διακοπή ειδοποιήσεων και αρχειοθέτηση της εφαρμογής"
"Όλες οι εφαρμογές"
"Εγκατεστημένες εφαρμογές"
"Instant Εφαρμογές"
"Απενεργοποιημένες"
"Σύνθετες ρυθμίσεις"
"Διαχείριση αδειών"
"Ενημερώσεις στην κοινοποίηση δεδομένων για την τοποθεσία"
"Ελέγξτε εφαρμογές που άλλαξαν τον τρόπο με τον οποίο ενδέχεται να κοινοποιούν τα δεδομένα τοποθεσίας"
"Πατήστε για αφύπνιση"
"Πατήστε δύο φορές οπουδήποτε στην οθόνη για αφύπνιση της συσκευής"
"Σύνδεσμοι ανοίγματος"
"Να μην ανοίγουν οι υποστηριζόμενοι σύνδεσμοι"
"Άνοιγμα %s"
"Άνοιγμα %s και άλλων URL"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να ανοίγει τους υποστηριζόμενους συνδέσμους"
"Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά"
"Να μην επιτρέπεται στην εφαρμογή να ανοίγει τους υποστηριζόμενους συνδέσμους"
"{count,plural, =1{Η εφαρμογή ζητά να χρησιμοποιήσει # σύνδεσμο}other{Η εφαρμογή ζητά να χρησιμοποιήσει # συνδέσμους}}"
"Η εφαρμογή ζητά να χρησιμοποιήσει τους παρακάτω συνδέσμους:"
"Βοήθεια/φων/κές εντ."
"Εφαρμογή ψηφιακού βοηθού"
"Προεπ. εφαρμ. ψηφιακού βοηθού"
"Συμφωνώ"
"Εφαρμογή προγρ.περιήγησης"
"Εφαρμογή \"Τηλέφωνο\""
"(Σύστημα)"
"Αποθ. χώρος εφαρμογών"
"Πρόσβαση χρήσης"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση χρήσης"
"Χρόνος χρήσης"
"Η πρόσβαση χρήσης επιτρέπει σε μια εφαρμογή να παρακολουθεί τις άλλες εφαρμογές που χρησιμοποιείτε, τη συχνότητα χρήσης τους, καθώς και την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας, τις ρυθμίσεις γλώσσας και άλλες λεπτομέρειες."
"Μνήμη"
"Εκτελείται πάντα (%s)"
"Εκτελείται ορισμένες φορές (%s)"
"Εκτελείται σπάνια (%s)"
"%1$s / %2$s"
"Βελτ/ποίηση μπαταρίας"
"Χωρίς βελτιστοποίηση"
"Χωρίς βελτιστοποίηση"
"Βελτιστοποίηση χρήσης μπαταρίας"
"Η βελτιστοποίηση μπατ. δεν είναι διαθέσιμη"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να εκτελείται πάντα στο παρασκήνιο;"
"Αν επιτρέψετε στην εφαρμογή %1$s να εκτελείται μονίμως στο παρασκήνιο ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής της μπαταρίας. \n\nΜπορείτε να αλλάξετε αργότερα αυτήν τη ρύθμιση στην ενότητα Ρυθμίσεις > Εφαρμογές."
"Χρήση %1$s από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"%1$s χρήση για τις τελευταίες 24 ώρες"
"Δεν έγινε χρήση της μπαταρίας από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Να κοινοποιηθεί η αναφορά σφάλματος;"
"Ο διαχειριστής IT σας ζήτησε μια αναφορά σφάλματος για να συμβάλει στην αντιμετώπιση του προβλήματος αυτής της συσκευής. Ενδέχεται να κοινοποιηθούν οι εφαρμογές και τα δεδομένα."
"Ο διαχειριστής σας IT ζήτησε μια αναφορά σφάλματος για να συμβάλει στην αντιμετώπιση του προβλήματος αυτής της συσκευής. Ενδέχεται να κοινοποιηθούν οι εφαρμογές και τα δεδομένα και να επιβραδυνθεί προσωρινά τη λειτουργία της συσκευής σας."
"Αυτή η αναφορά σφάλματος κοινοποιείται στο διαχειριστή IT σας. Επικοινωνήστε μαζί του για περισσότερες λεπτομέρειες."
"Κοινοποίηση"
"Απόρριψη"
"Χωρίς μεταφορά αρχείων"
"Φόρτιση συνδεδεμένης συσκευής"
"Μεταφορά αρχείων"
"PTP"
"Webcam"
"Μετατροπή βίντεο σε AVC"
"Τα βίντεο θα αναπαράγονται σε περισσότερα προγράμματα αναπαραγωγής μέσων αλλά η ποιότητα ενδέχεται να είναι μειωμένη"
"Σύνδεση με USB"
"MIDI"
"Χρήση USB για"
"Προεπιλεγμένη διαμόρφωση USB"
"Όταν συνδέεται μια άλλη συσκευή και το τηλέφωνό σας ξεκλειδώνει, θα εφαρμοστούν αυτές οι ρυθμίσεις. Να συνδέεστε μόνο σε αξιόπιστες συσκευές."
"Επιλογές λειτουργίας"
"Επιλογές μεταφοράς αρχείων"
"USB"
"Προτιμήσεις USB"
"Έλεγχος USB από"
"Συνδεδεμένη συσκευή"
"Αυτή η συσκευή"
"Εναλλαγή…"
"Δεν ήταν δυνατή η εναλλαγή"
"Φόρτιση αυτής της συσκευής"
"Φόρτιση συνδεδεμένης συσκευής"
"Μεταφορά αρχείων"
"Σύνδεση με USB"
"PTP"
"MIDI"
"Webcam"
"Μεταφορά αρχείων και τροφοδοσία ρεύματος"
"Σύνδεση με USB και τροφοδοσία ρεύματος"
"PTP και τροφοδοσία ρεύματος"
"MIDI και τροφοδοσία ρεύματος"
"Webcam και παροχή ρεύματος"
"Έλεγχος παρασκηνίου"
"Χρήση κειμένου από την οθόνη"
"Να επιτρέπεται στη βοηθητική εφαρμογή να έχει πρόσβαση στο περιεχόμενο της οθόνης όπως το κείμενο."
"Χρήση στιγμιότυπου οθόνης"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή υποβοήθειας να έχει πρόσβαση σε μια εικόνα στην οθόνη"
"Επισήμανση οθόνης"
"Επισήμανση ακρών οθόνης όταν η βοηθητική εφαρμογή έχει πρόσβαση σε κείμενο από την οθόνη ή από στιγμιότυπο οθόνης"
"Οι βοηθητικές εφαρμογές σάς προσφέρουν βοήθεια βάσει των πληροφοριών από την οθόνη που προβάλετε. Ορισμένες εφαρμογές υποστηρίζουν τόσο την εφαρμογή εκκίνησης όσο και τις υπηρεσίες εισόδου φωνής για να λαμβάνετε ολοκληρωμένη βοήθεια στο περιβάλλον εργασίας σας."
"Μέση χρήση μνήμης"
"Μέγιστη χρήση μνήμης"
"Χρήση μνήμης"
"Χρήση εφαρμογών"
"Λεπτομέρειες"
"Χρησιμοποιήθηκε μέση μνήμη %1$s στο διάστημα των τελευταίων 3 ωρών"
"Δεν χρησιμοποιήθηκε μνήμη στο διάστημα των τελευταίων 3 ωρών"
"Ταξινόμηση κατά μέση χρήση"
"Ταξινόμηση κατά μέγιστη χρήση"
"Απόδοση"
"Συνολική μνήμη"
"Μέσος όρος χρήσης (%)"
"Ελεύθερη"
"Μνήμη που χρησιμοποιείται από εφαρμογές"
"{count,plural, =1{1 εφαρμογή χρησιμοποίησε μνήμη το τελευταίο χρονικό διάστημα {time}}other{# εφαρμογές χρησιμοποίησαν μνήμη το τελευταίο χρονικό διάστημα {time}}}"
"Ενεργ. αξιολόγησης προφίλ χρήσης μνήμης"
"Η αξιολόγηση προφίλ χρήσης μνήμης απαιτεί επιπλέον πόρους συστήματος."
"Η αξιολόγηση προφίλ μνήμης είναι απενεργοποιημένη"
"Συχνότητα"
"Μέγιστη χρήση"
"Δεν χρησιμοποιούνται δεδομένα"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" για την εφαρμογή %1$s;"
"Η εφαρμογή θα είναι σε θέση να ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" και να τροποποιεί τις σχετικές ρυθμίσεις."
"Πρέπει να παραμείνει ενεργοποιημένη γιατί η πρόσβαση σε ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένη"
"Να γίνει ανάκληση της πρόσβασης στη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" για την εφαρμογή %1$s;"
"Όλοι οι κανόνες της λειτουργίας \"Μην ενοχλείτε\" που δημιουργήθηκαν από αυτή την εφαρμογή θα καταργηθούν."
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις λειτουργίες για την εφαρμογή %1$s;"
"Η εφαρμογή θα είναι σε θέση να ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη λειτουργία Μην ενοχλείτε, να διαχειρίζεται και να ενεργοποιεί λειτουργίες και να αλλάζει σχετικές ρυθμίσεις."
"Να ανακληθεί η πρόσβαση στις Λειτουργίες για την εφαρμογή %1$s;"
"Όλες οι λειτουργίες που δημιουργήθηκαν από αυτή την εφαρμογή θα καταργηθούν."
"Να μη γίνει βελτιστοποίηση"
"Βελτιστοποίηση"
"Η μπαταρία σας μπορεί να εξαντλείται πιο γρήγορα. Θα επιτρέπεται πλέον η χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο από την εφαρμογή."
"Συνιστάται για μεγαλύτερη διάρκεια μπαταρίας"
"Κανένα"
"Η απενεργοποίηση της πρόσβασης χρήσης γι\' αυτή την εφαρμογή δεν αποτρέπει τον διαχειριστή σας από την παρακολούθηση της χρήσης δεδομένων για εφαρμογές του προφίλ εργασίας σας"
"Εμφάνιση πάνω σε άλλες εφαρμογές"
"Εμφάνιση πάνω σε άλλες εφαρμογές"
"Να επιτρέπεται η εμφάνιση πάνω σε άλλες εφαρμογές"
"Επιτρέψτε σε αυτή την εφαρμογή να εμφανίζεται πάνω από άλλες εφαρμογές που χρησιμοποιείτε. Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να δει τα σημεία που πατάτε ή να αλλάζει το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη."
"Αλλαγή εξόδου μέσων"
"Να επιτρέπεται η αλλαγή εξόδου μέσων"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να επιλέγει ποια συνδεδεμένη συσκευή θα αναπαράγει ήχο ή βίντεο από άλλες εφαρμογές. Αν επιτρέπεται, η εφαρμογή θα έχει πρόσβαση σε μια λίστα διαθέσιμων συσκευών, όπως ακουστικά και ηχεία και θα επιλέγει ποια συσκευή εξόδου θα χρησιμοποιείται για ροή ή μετάδοση ήχου ή βίντεο."
"Πρόσβαση σε όλα τα αρχεία"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση για τη διαχείριση όλων των αρχείων"
"Να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή η ανάγνωση, η τροποποίηση και η διαγραφή όλων των αρχείων σε αυτή τη συσκευή και σε κάθε συνδεδεμένη μονάδα αποθήκευσης. Εάν εκχωρηθούν σχετικά δικαιώματα, η εφαρμογή μπορεί να έχει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να έχετε ενημερωθεί ρητά."
"Με πρόσβαση σε όλα τα αρχεία"
"Ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη"
"Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη από αυτή την εφαρμογή"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή η εμφάνιση ειδοποιήσεων σε πλήρη οθόνη όταν η συσκευή είναι κλειδωμένη. Οι εφαρμογές ενδέχεται να χρησιμοποιούν αυτή τη λειτουργία για επισήμανση ξυπνητηριών, εισερχόμενων κλήσεων ή άλλων επειγουσών ειδοποιήσεων."
"Εγγραφή προτιμήσεων συστήματος"
"Να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή να τροποποιεί τις προτιμήσεις συστήματος εκ μέρους σας"
"Αυτή η άδεια επιτρέπει σε μια εφαρμογή την τροποποίηση των βασικών προτιμήσεων συστήματος."
"Εφαρμογές διαχείρισης μέσων"
"Να επιτραπεί στην εφαρμογή η διαχείριση μέσων"
"Εάν επιτραπεί, αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να τροποποιεί ή να διαγράφει αρχεία μέσων που έχουν δημιουργηθεί με άλλες εφαρμογές, χωρίς να σας ρωτήσει. Η εφαρμογή πρέπει να έχει άδεια για πρόσβαση σε αρχεία και μέσα."
"Μέσα, Αρχείο, Διαχείριση, Διαχειριστής, Διαχείριση, Επεξεργασία, Εργαλείο επεξεργασίας, Εφαρμογή, Εφαρμογή, Πρόγραμμα"
"βοηθητική υπηρεσία στερεοφωνική ακρόαση εικονική πραγματικότητα vr"
"Εμφάνιση πάνω σε άλλες εφαρμογές"
"Εφαρμογές με άδεια"
"Επιτρέπεται"
"Δεν επιτρέπεται"
"εγκατάσταση εφαρμογών από άγνωστες πηγές"
"Τροποποίηση ρυθμ. συστήματος"
"εγγραφή ρυθμίσεων τροποποίησης συστήματος"
"Δυνατότητα εγκατάστασης άλλων εφαρμογών"
"Δυνατότητα τροποποίησης ρυθμίσεων συστήματος"
"Δυνατότητα τροποποίησης ρυθμίσεων συστήματος"
"Τροποποίηση ρυθμ. συστήματος"
"Να επιτρέπεται η τροποπ. των ρυθμ. συστήματος"
"Αυτή η άδεια επιτρέπει σε μια εφαρμογή την τροποποίηση των ρυθμίσεων συστήματος."
"Να επιτρέπεται από αυτή την πηγή"
"Περιστρέψτε δύο φορές για κάμερα"
"Ανοίξτε την εφαρμογή κάμερας περιστρέφοντας δύο φορές τον καρπό σας"
"Μέγεθος προβολής"
"Αύξηση ή μείωση του μεγέθους όλων των στοιχείων στην οθόνη"
"πυκνότητα προβολής, εστίαση οθόνης, κλίμακα, κλιμάκωση"
"Προεπισκόπηση"
"Να γίνουν μικρότερα"
"Να γίνουν μεγαλύτερα"
"Μη συνδεδεμένο"
"Μη συνδεδεμένο"
"Εγκαταστάθηκαν %1$d εφαρμογές"
"%1$s χρησιμοποιείται - %2$s ελεύθερος"
"Σκούρο θέμα, μέγεθος γραμματοσειράς, φωτεινότητα"
"Χρησιμοποιείται κατά μέσο όρο %1$s από %2$s μνήμης"
"Συνδέθηκε ως %1$s"
"Ενημερώθηκε σε Android %1$s"
"Διαθέσιμη ενημέρωση"
"Αποκλείστηκε από πολιτική εργασίας"
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της έντασης του ήχου"
"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων"
"Δεν είναι δυνατή η αποστολή μηνυμάτων SMS"
"Δεν είναι δυνατή η χρήση της κάμερας"
"Δεν είναι δυνατή η λήψη στιγμιότυπων οθόνης"
"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτής της εφαρμογής"
"Αποκλείστηκε από τον πάροχο πίστωσης"
"Απαιτείται συναίνεση γονέα"
"Δώσε το τηλέφωνο στον γονέα σου για να ξεκινήσετε τη ρύθμιση."
"Δώσε το τηλέφωνο στον γονέα σου για να μπορέσει να γίνει αυτή η αλλαγή."
"Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT"
"Περισσότερες λεπτομέρειες"
"Ο διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με το προφίλ εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων, των δικαιωμάτων, της εταιρικής πρόσβασης, της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής."
"Ο διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτόν το χρήστη, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων, των δικαιωμάτων, της εταιρικής πρόσβασης, της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής."
"Ο διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων, των δικαιωμάτων, της εταιρικής πρόσβασης, της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής."
"Ο διαχειριστής της συσκευής ενδέχεται να έχει πρόσβαση σε δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, να διαχειρίζεται εφαρμογές και να αλλάξει τις ρυθμίσεις της."
"Απενεργοποίηση"
"Ενεργοποίηση"
"Εμφάνιση"
"Απόκρυψη"
"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi ενεργό"
"Λειτουργία πτήσης ενεργή"
"Τα δίκτυα δεν είναι διαθέσιμα"
"Λειτ. \"Μην ενοχλείτε\" ενεργή"
"Το τηλέφωνο τέθηκε σε σίγαση"
"Με εξαιρέσεις"
"Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή"
"Περιορισμένες λειτουργίες"
"Δεδ. κιν. τηλεφωνίας ανενεργά"
"Το διαδίκτυο είναι διαθέσιμο μόνο μέσω Wi‑Fi"
"Εξοικονόμηση δεδομένων"
"Περιορισμένες λειτουργίες"
"Προφίλ εργασίας απενεργοποιημ."
"Για εφαρμογές κι ειδοποιήσεις"
"Ενεργοποίηση ήχου"
"Η ειδοποίηση ήχου τέθηκε σε σίγαση"
"Για κλήσεις και ειδοποιήσεις"
"Μόνο δόνηση"
"Για κλήσεις και ειδοποιήσεις"
"Ρύθμιση Νυχτερινού φωτισμού"
"Αυτόματος αποχρωματισμός οθόνης κάθε βράδυ"
"Νυχτερινός φωτισμός ενεργός"
"Κεχριμπαρένια απόχρωση οθόνης"
"Κλίμακα του γκρι"
"Προβολή μόνο σε αποχρώσεις του γκρι"
"Σύμπτυξη"
"Ψυχρή θερμοκρασία χρώματος"
"Χρήση πιο ψυχρών χρωμάτων οθόνης"
"Για να εφαρμόσετε μια αλλαγή στο χρώμα, απενεργοποιήστε την οθόνη"
"Αισθητήρας λέιζερ κάμερας"
"Αυτόματες ενημερώσεις συστήματος"
"Εφαρμογή ενημερώσεων κατά την επανεκκίνηση της συσκευής"
"Χρήση"
"Χρήση δεδ. κιν. τηλεφ."
"Χρήση δεδομένων εφαρμογής"
"Χρήση δεδομένων Wi-Fi"
"Χρήση δεδομένων εκτός εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"
"Χρήση δεδομένων Ethernet"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
"^1 δεδ/να κιν. τηλ."
"^1 δεδομένων Wi-Fi"
"^1 δεδομένων ethernet"
"Προειδοπ. και όριο δεδομένων"
"Κύκλος χρήσης δεδομένων κινητής τηλεφ."
"Προειδοποίηση ^1 δεδομένων"
"Όριο ^1 δεδομένων"
"Προειδοποίηση ^1 δεδομένων/Όριο ^2 δεδομένων"
"Ο υπολογισμός των δεδομένων από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας μπορεί να διαφέρει από τον υπολογισμό της συσκευής"
"Εξαιρούνται δεδομένα που χρησιμοποιούνται από δίκτυα εταιρειών κινητής τηλεφωνίας."
"Χρησιμοποιήθηκαν %1$s"
"Ορισμός προειδοπ. δεδομένων"
"Προειδοποίηση δεδομένων"
"Η προειδοποίηση δεδομένων και το όριο δεδομένων υπολογίζονται από τη συσκευή σας. Μπορεί να διαφέρουν από τα δεδομένα εταιρείας κινητής τηλεφωνίας."
"Ορισμός ορίου δεδομένων"
"Όριο δεδομένων"
"Χρησιμοποιήθηκαν %1$s κατά την περίοδο %2$s"
"Διαμόρφωση"
"Άλλες εφαρμογές που περιλαμβάνονται στη χρήση"
"{count,plural, =1{1 εφαρμογή επιτρέπεται να χρησιμοποιεί απεριόριστα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν είναι ενεργή η Εξοικονόμηση δεδομένων}other{# εφαρμογές επιτρέπεται να χρησιμοποιούν απεριόριστα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν είναι ενεργή η Εξοικονόμηση δεδομένων}}"
"Κύρια δεδομένα"
"Δεδομένα Wi‑Fi"
"Χρησιμοποιούνται ^1 ^2"
"Υπέρβαση ορίου κατά ^1"
"Απομένει/ουν ^1"
"Γράφημα που εμφανίζει δεδομένα χρήσης μεταξύ %1$s και %2$s."
"Δεν υπάρχουν δεδομένα για αυτό το εύρος ημερομηνιών"
"{count,plural, =1{Απομένει # ημέρα.}other{Απομένουν # ημέρες.}}"
"Δεν απομένει χρόνος"
"Απομένει λιγότερο από 1 ημέρα"
"Ενημερώθηκε από ^1 πριν από ^2"
"Ενημερώθηκε πριν από ^2"
"Ενημερώθηκε από ^1 μόλις τώρα"
"Ενημερώθηκε μόλις τώρα"
"Προβολή λεπτομερειών"
"Εξοικονόμηση δεδομένων"
"Απεριόριστα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Τα δεδομένα παρασκηνίου είναι απενεργοποιημένα."
"Ενεργή"
"Απενεργοποιημένη"
"Χρήση Εξοικονόμησης δεδομένων"
"Χρήση απεριόριστων δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε απεριόριστα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν είναι ενεργή η Εξοικονόμηση δεδομένων"
"Εφαρμογή αρχικής οθόνης"
"Προσθ. νέου δακτ. αποτυπώματος"
"Κλείδωμα με άλλο δάχτυλο"
"Ενεργή"
"Θα ενεργοποιείται στο %1$s"
"Ανενεργή"
"Χρήση μπαταρίας εφαρμογής"
"Ορισμός χρήσης μπαταρίας για εφαρμογές"
"Προβολή Ρυθμίσεων"
"Έλεγχος"
"Το κατάλαβα"
"Είναι χρήσιμο αυτό το μήνυμα;"
"Εικονίδιο προειδοποίησης με συμβουλές για την μπαταρία"
"Ενεργοποιήστε την προσαρμοστική φωτεινότητα για να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας"
"Μειώστε τη λήξη χρονικού ορίου οθόνης για να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας"
"Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποίησε περισσότερη μπαταρία"
"Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποίησε περισσότερη μπαταρία από ό,τι συνήθως"
"Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποίησε περισσότερη μπαταρία στο παρασκήνιο"
"Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποίησε περισσότερη μπαταρία στο παρασκήνιο από ό,τι συνήθως"
"Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποίησε περισσότερη μπαταρία στο προσκήνιο"
"Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποίησε περισσότερη μπαταρία στο προσκήνιο από ό,τι συνήθως"
"Ανωμαλία στη χρήση της μπαταρίας"
"Υψηλή χρήση μπαταρίας"
"Υψηλή χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο"
"Υψηλή χρήση μπαταρίας στο προσκήνιο"
"Απεριόριστη"
"Βελτιστοποιημένη"
"Περιορισμένη"
"Προεπιλ. ορθογραφικός έλεγχος"
"Επιλογή ορθογραφικού ελέγχου"
"Χρήση ορθογραφικού ελέγχου"
"Δεν έχει επιλεγεί"
": "
"pkg"
"κλειδί"
"ομάδα"
"(σύνοψη)"
"publicVersion"
"βαρύτητα"
"εξήγηση"
"μπορεί να εμφανίσει το θέμα"
"intent"
"διαγραφή intent"
"intent πλήρους οθόνης"
"ενέργειες"
"τίτλος"
"απομακρυσμένες είσοδοι"
"προσαρμοσμένη προβολή"
"προεγκατεστημένα"
"εικονίδιο"
"μέγεθος πακέτου"
"ashmem"
"ειδοποιήθηκε"
"κανάλι"
"Το αντικείμενο κατάταξης λείπει."
"Το αντικείμενο κατάταξης δεν περιέχει αυτό το κλειδί."
"Εγκοπή οθόνης"
"διακοπή οθόνης, εγκοπή"
"Προεπιλογή συσκευής"
"Η εφαρμογή της επικάλυψης απέτυχε"
"Ειδική πρόσβαση εφαρμογής"
"Δείτε περισσότερα"
"Εργασ. στο παρασκ. μεγ. διαρκ."
"Να επιτρέπ. εργασίες στο παρασκήνιο μεγάλ. διάρκ."
"Εργασ. στο παρασκ. μεγ. διαρκ."
"Να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή να εκτελεί εργασίες στο παρασκήνιο με μεγάλη διάρκεια. Αυτή η άδεια επιτρέπει στην εφαρμογή να εκτελεί εργασίες που μπορεί να χρειάζονται περισσότερο από μερικά λεπτά για να ολοκληρωθούν, όπως λήψεις και μεταφορτώσεις. \n\nΑν αυτή η άδεια απορριφθεί, το σύστημα θα περιορίσει τη χρονική διάρκεια για την οποία η εφαρμογή μπορεί να εκτελεί τέτοιες εργασίες στο παρασκήνιο."
"εργασίες μεγάλης διάρκειας, μεταφορά δεδομένα, εργασίες στο παρασκήνιο"
"Επαναφορά ορίου ρυθμού ShortcutManager"
"Έγινε επαναφορά του ορίου ρυθμού ShortcutManager"
"Έλεγχος πληροφοριών στην οθόνη κλειδώματος"
"Εμφάνιση ή απόκρυψη περιεχομένου ειδοποιήσεων"
"Συμβουλές και υποστήριξη"
"Μικρότερο πλάτος"
"Δεν έχει υποβληθεί αίτημα για SMS με επιπλέον χρέωση από κάποια εγκατεστημένη εφαρμογή"
"Τα SMS ειδικής χρέωσης ενδέχεται να κοστίσουν και θα αυξήσουν το συνολικό ποσό των λογαριασμών σας κινητού τηλεφώνου. Εάν ενεργοποιήσετε την πρόσβαση για μια εφαρμογή, θα μπορείτε να στέλνετε SMS ειδικής χρέωσης χρησιμοποιώντας τη συγκεκριμένη εφαρμογή."
"SMS με επιπλέον χρέωση"
"Ανενεργό"
"Συνδεδεμένο με %1$s"
"Σε σύνδεση σε πολλές συσκευές"
"Λειτουργία επίδειξης διεπαφής χρήστη συστήματος"
"Σκούρο θέμα"
"Απενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω Εξοικονόμησης μπαταρίας."
"Απενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω Εξοικονόμησης μπαταρίας."
"Απενεργοποίηση εξοικονόμησης μπαταρίας"
"Ενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω της Εξοικονόμησης μπαταρίας"
"Δοκιμή Σκούρου θέματος"
"Βοηθάει στην επέκταση της διάρκειας ζωής μπαταρίας"
"Πλακίδια προγραμματιστή για γρήγορες ρυθμίσεις"
"Απενεργοποίηση χρονικού ορίου εξουσιοδότησης adb"
"Απενεργοποιήστε την αυτόματη ανάκληση των εξουσιοδοτήσεων adb για συστήματα που δεν έχουν επανασυνδεθεί εντός της προεπιλεγμένης χρονικής περιόδου (7 ημέρες) ή της περιόδου που διαμορφώνεται από τον χρήστη (τουλάχιστον 1 ημέρα)."
"Αισθητήρες ανενεργοί"
"Ρυθμίσεις προφίλ εργασίας"
"Αναζήτηση επαφών καταλόγου εργασίας στις προσωπικές εφαρμογές"
"Οι αναζητήσεις και οι εισερχόμενες κλήσεις σας ενδέχεται να είναι ορατές στον διαχειριστή IT"
"Ημερολόγιο σε πολλαπλά προφίλ"
"Εμφάνιση συμβάντων εργασίας στο προσωπικό ημερολόγιο"
"Όταν οι εφαρμογές εργασίας είναι απενεργοποιημένες, τίθενται σε παύση, δεν μπορούν να σας στείλουν ειδοποιήσεις και δεν μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτές."
"Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου"
"Η Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου βοηθά στην αποδέσμευση αποθηκευτικού χώρου καταργώντας από τη συσκευή σας φωτογραφίες και βίντεο για τα οποία έχουν δημιουργηθεί αντίγραφα ασφαλείας."
"Κατάργηση φωτογραφιών και βίντεο"
"Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου"
"Χρήση Διαχειριστή αποθηκευτικού χώρου."
"Κινήσεις"
"Γρήγορο άνοιγμα κάμερας"
"Για να ανοίξετε γρήγορα την κάμερα, πατήστε δύο φορές το κουμπί λειτουργίας. Αυτή η ενέργεια μπορεί να πραγματοποιηθεί από οποιαδήποτε οθόνη."
"Αναστροφή κάμερας για selfie"
"Λειτουργία πλοήγησης"
"Πλοήγηση με δύο κουμπιά"
"Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα επάνω στο κουμπί αρχικής οθόνης. Για να δείτε όλες τις εφαρμογές, σύρετε ξανά προς τα επάνω. Για επιστροφή, πατήστε το κουμπί επιστροφής."
"Λειτουργίες προσωπικής ασφαλείας και έκτακτης ανάγκης"
"Έκτακτη ανάγκη SOS, ιατρικές πληροφορίες, ειδοποιήσεις"
"Πλοήγηση με κινήσεις"
"Για μετάβαση στην αρχική οθόνη, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος, περιμένετε και, έπειτα, απομακρύνετε το δάχτυλο. Για επιστροφή, σύρετε είτε από το αριστερό είτε από το δεξί άκρο."
"Πλοήγηση με τρία κουμπιά"
"Μεταβείτε πίσω, επιστρέψτε στην αρχική οθόνη και κάντε εναλλαγή εφαρμογών με τα κουμπιά στο κάτω μέρος της οθόνης."
"Έναρξη οδηγού πλοήγησης με κινήσεις, κουμπί. Πατήστε δύο φορές για ενεργοποίηση."
"πλοήγηση συστήματος, πλοήγηση με δύο κουμπιά, πλοήγηση με τρία κουμπιά, πλοήγηση με κινήσεις, ολίσθηση"
"Ψηφιακός βοηθός"
"Σύρετε για άνοιγμα του βοηθού"
"Σύρετε προς τα επάνω από μια από τις κάτω γωνίες για να ανοίξετε την εφαρμογή ψηφιακού βοηθού"
"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί αρχικής σελίδας για τον Βοηθό"
"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί αρχικής οθόνης για ενεργοποίηση της εφαρμογής ψηφιακού βοηθού."
"Χαμηλή"
"Υψηλή"
"Αριστερή άκρη"
"Δεξιά άκρη"
"Η υψηλότερη ευαισθησία μπορεί να οδηγήσει σε σύγχυση στην ερμηνεία τυχόν κινήσεων εφαρμογής στα άκρα της οθόνης."
"Πίσω ευαισθησία"
"Πλοήγηση με κινήσεις"
"Πλοήγηση με κουμπιά"
"πλοήγηση με κινήσεις, ευαισθησία κίνησης επιστροφής, κίνηση επιστροφής"
"πλοήγηση, κουμπί αρχικής οθόνης"
"Λειτουργία ενός χεριού"
"Χρήση λειτουργίας ενός χεριού"
"Συντόμευση λειτουργίας ενός χεριού"
"εύκολη πρόσβαση"
"Σύρετε προς τα κάτω για"
"Χρήση της συντόμευσης για"
"Σύρετε προς τα κάτω το επάνω μισό της οθόνης σας, έτσι ώστε να είναι πιο εύκολη η πρόσβαση με το ένα χέρι"
" ""Πώς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ενός χεριού"\n" • Βεβαιωθείτε ότι η πλοήγηση με κινήσεις είναι επιλεγμένη στις ρυθμίσεις πλοήγησης του συστήματος\n • Σύρετε προς τα κάτω κοντά στο κάτω άκρο της οθόνης"
"Τραβήξτε την οθόνη για να φτάνετε"
"Το επάνω τμήμα της οθόνης θα μετακινηθεί σε σημείο που φτάνετε με τον αντίχειρά σας."
"Εμφάνιση ειδοποιήσεων"
"Οι ειδοποιήσεις και οι ρυθμίσεις θα εμφανίζονται."
"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, πατήστε δύο φορές στην οθόνη."
"Οθόνη ξυπνήματος"
"Πατήστε την οθόνη για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες."
"Έκτακτη ανάγκη SOS"
"Χρήση Έκτακτης ανάγκης SOS"
"Πατήστε γρήγορα το κουμπί λειτουργίας 5 ή περισσότερες φορές για έναρξη των παρακάτω ενεργειών"
"Αναπαραγωγή ειδοποίησης αντίστροφης μέτρησης"
"Αναπαραγωγή ενός δυνατού ήχου κατά την έναρξη της Έκτακτης ανάγκης SOS"
"Ειδοποίηση για βοήθεια"
"Κλήση σε βοήθεια"
"Αριθμός που μπορείτε να καλέσετε για βοήθεια"
"%1$s. Πατήστε για αλλαγή."
"Εάν εισαγάγετε έναν αριθμό μη έκτακτης ανάγκης:\n • Η συσκευή σας θα πρέπει να ξεκλειδωθεί για τη χρήση της Έκτακτης ανάγκης SOS.\n • Η κλήση σας ενδέχεται να μην απαντηθεί."
"Σύρετε στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για ειδοποιήσεις"
"Ολίσθηση δακτυλ. αποτυπ."
"Γρήγορη εμφάνιση ειδοποιήσεων"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Το bootloader είναι ήδη ξεκλείδωτο"
"Συνδεθ. στο διαδίκτυο ή επικοιν. με την εταιρεία κιν. τηλεφ."
"Δεν διατίθεται σε συσκευές που έχουν κλειδωθεί από εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"
"Επανεκκινήστε τη συσκευή, για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία προστασίας συσκευής."
"%1$s έγιναν συνολικά διαθέσιμα\n\nΤελευταία εκτέλεση στις %2$s"
"Instant Εφαρμογές"
"Άνοιγμα συνδέσμων σε εφαρμογές, ακόμα και αν δεν είναι εγκατεστημένες"
"Instant Εφαρμογές"
"Προτιμήσεις Instant Εφαρμογών"
"Εγκατεστημένες εφαρμογές"
"Στο εξής, γίνεται διαχείριση του αποθηκευτικού σας χώρου από τον διαχειριστή αποθηκευτικού χώρου"
"Λογαριασμοί για %1$s"
"Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων εφαρμογής"
"Επιτρέπει στις εφαρμογές να ανανεώνουν δεδομένα αυτόματα"
"Συγχρονισμός λογαριασμού"
"Ο συγχρονισμός είναι ενεργοποιημένος για %1$d από %2$d στοιχεία"
"Ο συγχρονισμός είναι ενεργοποιημένος για όλα τα στοιχεία"
"Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος για όλα τα στοιχεία"
"Πληροφορίες διαχειριζόμενης συσκευής"
"Η διαχείριση των αλλαγών και των ρυθμίσεων γίνεται από τον οργανισμό σας"
"Η διαχείριση των αλλαγών και των ρυθμίσεων γίνεται από %s"
"Προκειμένου να παρέχει πρόσβαση στα δεδομένα εργασίας σας, ο οργανισμός σας μπορεί να αλλάξει τις ρυθμίσεις και να εγκαταστήσει λογισμικό στη συσκευή σας. \n\nΓια περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."
"Τύποι πληροφοριών που μπορεί να δει ο οργανισμός σας"
"Αλλαγές που έγιναν από τον διαχειριστή του οργανισμού σας"
"Η πρόσβασή σας σε αυτήν τη συσκευή"
"Δεδομένα που σχετίζονται με τον λογαριασμό εργασίας σας, όπως ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και ημερολόγιο"
"Λίστα εφαρμογών που έχουν εγκατασταθεί στη συσκευή σας"
"Ο χρόνος και τα δεδομένα που αφιερώνονται σε κάθε εφαρμογή"
"Το πιο πρόσφατο αρχείο καταγραφής επισκεψιμότητας δικτύου"
"Η πιο πρόσφατη αναφορά σφάλματος"
"Το πιο πρόσφατο αρχείο καταγραφής ασφαλείας"
"Καμία"
"Εγκατεστημένες εφαρμογές"
"Γίνεται εκτίμηση του αριθμού των εφαρμογών. Μπορεί να μην περιλαμβάνει εφαρμογές που έχουν εγκατασταθεί εκτός του Play Store."
"{count,plural, =1{Τουλάχιστον # εφαρμογή}other{Τουλάχιστον # εφαρμογές}}"
"Άδειες τοποθεσίας"
"Άδειες μικροφώνου"
"Άδειες κάμερας"
"Προεπιλεγμένες εφαρμογές"
"{count,plural, =1{# εφαρμογή}other{# εφαρμογές}}"
"Προεπιλεγμένο πληκτρολόγιο"
"Ορίστηκε σε %s"
"Η λειτουργία \"Μονίμως ενεργό VPN\" είναι ενεργοποιημένη"
"Η λειτουργία \"Μονίμως ενεργό VPN\" είναι ενεργοποιημένη στο προσωπικό προφίλ σας"
"Η λειτουργία \"Μονίμως ενεργό VPN\" είναι ενεργοποιημένη στο προφίλ εργασίας σας"
"Ο γενικός διακομιστής μεσολάβησης HTTP ορίστηκε"
"Αξιόπιστα διαπιστευτήρια"
"Αξιόπιστα διαπιστευτήρια στο προσωπικό προφίλ σας"
"Αξιόπιστα διαπιστευτήρια στο προφίλ εργασίας σας"
"{count,plural, =1{Τουλάχιστον # πιστοποιητικό CA}other{Τουλάχιστον # πιστοποιητικά CA}}"
"Ο διαχειριστής μπορεί να κλειδώσει τη συσκευή και να επαναφέρει τον κωδικό πρόσβασης"
"Ο διαχειριστής μπορεί να διαγράψει όλα τα δεδομένα της συσκευής"
"Αποτυχημένες προσπάθειες εισαγωγής κωδικού πρόσβασης πριν από τη διαγραφή όλων των δεδομένων της συσκευής"
"Αποτυχημένες προσπάθειες εισαγωγής κωδικού πρόσβασης πριν από τη διαγραφή των δεδομένων του προφίλ εργασίας"
"{count,plural, =1{# προσπάθεια}other{# προσπάθειες}}"
"Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον οργανισμό σας."
"Τη συσκευή διαχειρίζεται ο οργανισμός %s."
" "
"Μάθετε περισσότερα"
"Περιορισμένη ρύθμιση"
"Επιτρέπονται οι περιορισμένες ρυθμίσεις για το %s"
"Για την ασφάλειά σας, αυτή η ρύθμιση δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή."
"Πληροφορίες χρηματοδοτούμενης συσκευής"
"Ο πωλητής συσκευών με πίστωση μπορεί να αλλάξει τις ρυθμίσεις και να εγκαταστήσει λογισμικό σε αυτήν τη συσκευή κατά τη ρύθμιση.\n\nΕάν δεν καταβάλετε μια πληρωμή, ο πωλητής συσκευών με πίστωση μπορεί να κλειδώσει τη συσκευή σας και να αλλάξει τις ρυθμίσεις της συσκευής.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον πωλητή συσκευών με πίστωση."
"Με χρηματοδοτούμενη συσκευή, δεν έχετε δυνατότητα για:"
"Εγκατάσταση εφαρμογών που δεν προέρχονται από το Play Store"
"Επανεκκίνηση της συσκευής σας σε ασφαλή λειτουργία"
"Προσθήκη πολλών χρηστών στη συσκευή σας"
"Αλλαγή ημερομηνίας, ώρας και ζωνών ώρας"
"Χρήση επιλογών για προγραμματιστές"
"Δυνατότητες πωλητή συσκευών με πίστωση:"
"Πρόσβαση στον αριθμό IMEI"
"Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων στη συσκευή σας σε περίπτωση προβλήματος"
"Εάν η συσκευή σας κλειδωθεί, θα μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε μόνο για:"
"Πραγματοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης"
"Προβολή πληροφοριών συστήματος, όπως ημερομηνίας, ώρας, κατάστασης δικτύου και μπαταρίας"
"Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της συσκευής σας"
"Προβολή ειδοποιήσεων και μηνυμάτων κειμένου"
"Πρόσβαση σε εφαρμογές που επιτρέπονται από τον πωλητή συσκευών με πίστωση"
"Αφού πληρώσετε το πλήρες ποσό:"
"Όλοι οι περιορισμοί καταργούνται από τη συσκευή"
"Μπορείτε να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή πιστωτή"
"Πληροφορίες χρηματοδοτούμενης συσκευής"
"{count,plural, =1{Εφαρμογή κάμερας}other{Εφαρμογές κάμερας}}"
"Εφαρμογή ημερολογίου"
"Εφαρμογή Επαφές"
"{count,plural, =1{Πρόγρ.-πελάτης ηλ. ταχυδρομ.}other{Προγρ.-πελάτες ηλ. ταχυδρομ.}}"
"Εφαρμογή χάρτη"
"{count,plural, =1{Εφαρμογή τηλεφώνου}other{Εφαρμογές τηλεφώνου}}"
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s, %3$s"
"Αυτή η συσκευή"
"Παιχνίδια"
"Αρχεία"
"Εικόνες"
"Βίντεο"
"Ήχος"
"Έγγραφα"
"Άλλο"
"Εφαρμογές"
"Σύστημα"
"Android %s"
"Προσωρινά αρχεία συστήματος"
"Κάδος"
"Άδειασμα Κάδου;"
"Υπάρχουν %1$s αρχεία στον Κάδο. Όλα τα στοιχεία θα διαγράφονται οριστικά και δεν θα είναι δυνατή η επαναφορά τους."
"Ο Κάδος είναι άδειος"
"Άδειασμα Κάδου"
"%1$s %2$s σε χρήση"
"Σύνολο %1$s %2$s"
"Διαγραφή δεδομένων εφαρμογής"
"Θέλετε να καταργήσετε αυτή την Instant Εφαρμογή;"
"Άνοιγμα"
"Παιχνίδια"
"Χώρος που χρησιμοποιείται"
"(απεγκαταστάθηκε για %s)"
"(απενεργοποιήθηκε για %s)"
"Υπηρεσία αυτόμ. συμπλήρωσης"
"Προεπιλεγμένη υπηρεσία αυτόματης συμπλήρωσης"
"Κωδικοί πρόσβασης"
"Προτιμώμενη υπηρεσία"
"Πρόσθετες υπηρεσίες"
"{count,plural, =1{# κωδικός πρόσβασης}other{# κωδικοί πρόσβασης}}"
"αυτόματη, συμπλήρωση, αυτόματη συμπλήρωση, κωδικός πρόσβασης"
"δεδομένα, κλειδί πρόσβασης, κωδικός πρόσβασης"
"αυτόματη, συμπλήρωση, αυτόματη συμπλήρωση, δεδομένα, κλειδί πρόσβασης, κωδικός πρόσβασης"
"Αλλαγή"
"Άνοιγμα"
"Καμία επιλογή"
"<b>Βεβαιωθείτε ότι εμπιστεύεστε αυτή την εφαρμογή</b><br/> <br/> <xliff:g Το id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> χρησιμοποιεί το περιεχόμενο της οθόνης σας για να διαπιστώσει τι μπορεί να συμπληρωθεί αυτόματα."
"<b>Χρήση του <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Από εδώ και στο εξής, οι νέοι κωδικοί πρόσβασης, τα κλειδιά πρόσβασης και άλλες πληροφορίες θα αποθηκεύονται εδώ. Το <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ενδέχεται να χρησιμοποιεί το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη σας για να προσδιορίσει πού μπορεί να γίνει αυτόματη συμπλήρωση."
"Προτιμώμενη υπηρεσία για κωδικούς πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και αυτόματη συμπλήρωση"
"Απενεργοποίηση του %1$s;"
"<b>Απενεργοποίηση αυτής της υπηρεσίας; </b> <br/> <br/> Αποθηκευμένες πληροφορίες, όπως κωδικοί πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης, τρόποι πληρωμής και άλλα, δεν θα συμπληρώνονται όταν είστε συνδεδεμένοι. Για να χρησιμοποιήσετε τις αποθηκευμένες πληροφορίες σας, επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης, ένα κλειδί πρόσβασης ή μια υπηρεσία δεδομένων."
"Κωδικοί/κλειδιά πρόσβασης, λογαριασμοί"
"<b>Να απενεργοποιηθούν όλες οι υπηρεσίες;</b> <br/> <br/> Οι κωδικοί πρόσβασης, τα κλειδιά πρόσβασης και άλλες αποθηκευμένες πληροφορίες δεν θα διατίθενται για αυτόματη συμπλήρωση όταν συνδέεστε"
"<b>Θέλετε να αλλάξετε την προτιμώμενη υπηρεσία σε <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>;</b> <br/> <br/> Από εδώ και στο εξής, οι νέοι κωδικοί πρόσβασης, τα κλειδιά πρόσβασης και άλλες πληροφορίες θα αποθηκεύονται εδώ. Η υπηρεσία <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ενδέχεται να χρησιμοποιήσει το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη για να προσδιορίσει τι μπορεί να συμπληρωθεί αυτόματα."
"Χρήση %1$s;"
"Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση %1$s"
"Απενεργοποίηση"
"Αλλαγή"
"Μπορείτε να έχετε μόνο 5 ενεργές υπηρεσίες"
"Απενεργοποιήστε τουλάχιστον 1 υπηρεσία για να προσθέσετε κάποια άλλη"
"Επιλέξτε την προτιμώμενη υπηρεσία για να αποθηκεύσετε δεδομένα για προτάσεις σύνδεσης και αυτόματης συμπλήρωσης. Ενεργοποιήστε πρόσθετες υπηρεσίες αν θέλετε να παρέχουν προτάσεις και αυτές."
"Το %1$s χρησιμοποιεί το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη για να προσδιορίσει τα στοιχεία που μπορούν να συμπληρωθούν αυτόματα."
"Όριο κωδικών πρόσβασης, κλειδιών πρόσβασης και υπηρεσιών δεδομένων"
"Μπορείτε να έχετε ταυτόχρονα ενεργοποιημένους έως και 5 κωδικούς πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και υπηρεσίες δεδομένων. Για να προσθέσετε μια άλλη υπηρεσία, απενεργοποιήστε μια από τις υπάρχουσες."
"Απενεργοποίηση"
"Αυτόματη συμπλήρωση"
"Επίπεδο καταγραφής"
"Μέγιστος αριθμός αιτημάτων ανά περίοδο σύνδεσης"
"Μέγιστα ορατά σύνολα δεδομένων"
"Επαναφορά στις προεπιλεγμένες τιμές"
"Έγινε επαναφορά των επιλογών προγραμματιστή αυτόματης συμπλήρωσης"
"Τοποθεσία"
"Ένδειξη τοποθεσίας στη γραμμή κατάστασης"
"Εμφάνιση για όλες τις τοποθεσίες, συμπεριλαμβανομένου του δικτύου και της συνδεσιμότητας"
"Αναγκαστικές πλήρεις μετρήσεις GNSS"
"Παρακολούθηση όλων των πανοραμικών συνθέσεων και των συχνοτήτων GNSS χωρίς κύκλο λειτουργιών"
"Μέθοδος εισαγωγής"
"Γραφή με γραφίδα"
"Όταν ενεργοποιηθεί, η τρέχουσα μέθοδος εισαγωγής λαμβάνει το MotionEvent γραφίδας εάν γίνει εστίαση σε πρόγραμμα επεξεργασίας."
"Θέμα συσκευής"
"Προεπιλογή"
"Όνομα δικτύου"
"Προβολή ονόματος δικτύου στη γραμμή κατάστασης"
"Instant Εφαρμογή"
"Απενεργοποίηση διαχείρισης αποθηκευτικού χώρου;"
"Ενημέρωση λειτουργίας \"Μην ενοχλείτε\""
"Θέστε σε παύση τις ειδοποιήσεις για να παραμένετε συγκεντρωμένοι"
"Η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη"
"Αυτή η λειτουργία απενεργοποιήθηκε επειδή καθυστερεί το τηλέφωνό σας"
"Να εμφανίζεται πάντα το παράθυρο διαλόγου σφάλματος"
"Να εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου κάθε φορά που παρουσιάζεται σφάλμα σε κάποια εφαρμογή"
"Επιλογή εφαρμογής με δυνατότητα χρήσης ANGLE"
"Δεν έχει οριστεί κάποια εφαρμογή με δυνατότητα χρήσης ANGLE"
"Εφαρμογή με δυνατότητα χρήσης ANGLE: %1$s"
"Προτιμήσεις προγράμματος οδήγησης γραφικών"
"Τροποποίηση ρυθμίσεων προγράμματος οδήγησης γραφικών"
"Όταν υπάρχουν πολλά προγράμματα οδήγησης γραφικών, μπορείτε να επιλέξετε να χρησιμοποιείτε το ενημερωμένο πρόγραμμα οδήγησης γραφικών για τις εφαρμογές που είναι εγκατεστημένες στη συσκευή."
"Ενεργοποίηση για όλες τις εφαρμογές"
"Επιλογή προγράμματος οδήγησης γραφικών"
"Προεπιλογή"
"Πρόγραμμα οδήγησης παιχνιδιών"
"Developer Driver"
"Πρόγραμμα οδήγησης γραφικών συστήματος"
"Πειραματικό: Ενεργοποιήστε το ANGLE"
"Προειδοποίηση: Ενεργοποιήστε το ANGLE ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα οδήγησης OpenGL ES. Αυτή η λειτουργία βρίσκεται σε πειραματικό στάδιο και ενδέχεται να μην είναι συμβατή με ορισμένες εφαρμογές κάμερας και βίντεο."
"Για την αλλαγή του προγράμματος οδήγησης OpenGL ES του συστήματος απαιτείται επανεκκίνηση"
"Αλλαγές συμβατότητας εφαρμογής"
"Εναλλαγή αλλαγών συμβατότητας εφαρμογών"
"Αλλαγές που είναι ενεργοποιημένες από προεπιλογή"
"Αλλαγές που είναι απενεργοποιημένες από προεπιλογή"
"Οι αλλαγές στη συμβατότητα εφαρμογής μπορούν να τροποποιηθούν μόνο για εφαρμογές με δυνατότητα εντοπισμού σφαλμάτων. Εγκαταστήστε μια εφαρμογή με δυνατότητα εντοπισμού σφαλμάτων και δοκιμάστε ξανά."
"Εξαρτάται από άλλη ρύθμιση"
"Λογαριασμός"
"%d λογαριασμοί"
"Όνομα συσκευής"
"Βασικές πληροφορίες"
"Νομικές και κανονιστικές πληροφορίες"
"Λεπτομέρειες συσκευής"
"Αναγνωριστικά συσκευών"
"Έλεγχος Wi-Fi"
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή ο έλεγχος του Wi-Fi"
"Να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή η ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του Wi-Fi, η σάρωση και η σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi, η προσθήκη ή κατάργηση δικτύων ή η έναρξη τοπικών σημείων πρόσβασης Wi-Fi"
"Εκκίνηση μέσω NFC"
"Να επιτρέπεται η εκκίνηση κατά τη σάρωση NFC"
"Να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή η εκκίνηση κατά τη σάρωση μιας ετικέτας ΕΚΠ.\nΑν αυτή η άδεια είναι ενεργοποιημένη, η εφαρμογή θα είναι διαθέσιμη ως επιλογή κάθε φορά που εντοπίζεται μια ετικέτα."
"Αναπαραγωγή μέσων σε"
"Αναπαραγωγή %s σε"
"Θα γίνει αναπαραγωγή ήχου στο"
"Αυτή η συσκευή"
"Κοινή χρήση ήχου"
"Μη διαθέσιμη κατά τη διάρκεια κλήσεων"
"Αποδοχή κλήσης"
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτού του APN."
"Αποτροπή ήχου κλήσης"
"Πατήστε μαζί το πλήκτρο λειτουργίας και το πλήκτρο αύξησης έντασης ήχου"
"Συντόμευση για αποτροπή ήχου κλήσης"
"Δόνηση"
"Σίγαση"
"Δόνηση"
"Σίγαση"
"Για ενεργοποίηση, αρχικά αλλάξτε την επιλογή \"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας\" στο μενού λειτουργίας."
"Λεπτομέρειες δικτύου"
"Συσκευές"
"Επιλογή δικτύου"
"Αποσυνδέθηκε"
"Συνδέθηκε"
"Σύνδεση…"
"Αδυναμία σύνδεσης"
"Δεν βρέθηκαν δίκτυα."
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση δικτύων. Δοκιμάστε ξανά."
"(απαγορευμένο)"
"SIM"
"Δεν υπάρχει SIM"
"Δεν υπάρχει"
"Απαιτείται SIM για σύνδεση"
"Απαιτείται SIM %s για σύνδεση"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: προτιμώμενο WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: μόνο GSM"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: μόνο WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: GSM / WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: CDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: CDMA/EvDo"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: μόνο CDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: μόνο EvDo"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: GSM/WCDMA/LTE"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: CDMA+LTE/EVDO"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: Παγκόσμιο"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/GSM/UMTS"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/CDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: TDSCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: TDSCDMA/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/TDSCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: TDSCDMA/GSM"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/GSM/TDSCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: μόνο NR"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR / LTE"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/CDMA/EvDo"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/TDSCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Προτιμώμενη λειτουργία δικτύου: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"5G (συνιστάται)"
"LTE (συνιστάται)"
"4G (συνιστάται)"
"Αυτόματη επιλογή δικτύου"
"Ρυθμίσεις εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"
"Ρύθμιση υπηρεσίας δεδομένων"
"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Πρόσβαση σε δεδομένα μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
"Το τηλέφωνο θα κάνει αυτόματα εναλλαγή σε αυτή την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας όταν βρίσκεται εντός εμβέλειας"
"Δεν υπάρχει διαθέσιμη SIM."
"Προτίμηση για κλήσεις"
"Προτίμηση για SMS"
"Ερώτηση κάθε φορά"
"Προσθήκη δικτύου"
"Προεπιλογή για κλήσεις"
"Προεπιλογή για SMS"
"Προεπιλογή για κλήσεις και SMS"
"Προεπιλογή για δεδομ. κινητής τηλεφωνίας"
"Τα δεδομένα κινητής τηλεφ. είναι ενεργά"
"Τα δεδομ. κινητής τηλεφ. είναι ανενεργά"
"Διαθέσιμη"
"Προσθήκη SIM"
"Ενεργή/SIM"
"Μη ενεργή/SIM"
"Ενεργή/eSIM"
"Ανενεργή/eSIM"
"Όνομα και χρώμα SIM"
"Όνομα"
"Χρώμα (χρήση από συμβατές εφαρμογές)"
"Αποθήκευση"
"Χρήση αυτής της SIM"
"Ανενεργή"
"Για να απενεργοποιήσετε αυτή τη SIM, αφαιρέστε την κάρτα SIM"
"Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη SIM της %1$s."
"Διαγραφή eSIM"
"Προτιμώμενος τύπος δικτύου"
"Αλλαγή κατάστασης λειτουργίας δικτύου"
"Προτιμώμενος τύπος δικτύου"
"Έκδοση ρυθμίσεων εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"
"Κλήση"
"Βιντεοκλήση μέσω εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"
"Επιλογή συστήματος"
"Αλλαγή της λειτουργίας περιαγωγής CDMA"
"Επιλογή συστήματος"
"Δίκτυο"
"Συνδρομή CDMA"
"Αλλαγή μεταξύ RUIM/SIM και NV"
"συνδρομή"
"Αυτόματη εγγραφή…"
"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"
"Επικοινωνήστε με τον πάροχο του δικτύου για πληροφορίες σχετικά με τις τιμές."
"Μη έγκυρη λειτουργία δικτύου %1$d. Παράβλεψη."
"Ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου"
"Στείλτε και λάβετε μηνύματα κειμένου μέσω δορυφόρου. Περιλαμβάνεται στον λογαριασμό σας."
"Στείλτε και λάβετε μηνύματα κειμένου μέσω δορυφόρου. Δεν περιλαμβάνεται στον λογαριασμό σας."
"Μπορείτε να στέλνετε και να λαμβάνετε μηνύματα κειμένου μέσω δορυφόρου στο πλαίσιο ενός κατάλληλου λογαριασμού %1$s"
"Το πρόγραμμά σας %1$s"
"Η ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου δεν συμπεριλαμβάνεται στον λογαριασμό σας"
"Μάθετε περισσότερα"
"Πώς λειτουργεί"
"Όταν δεν έχετε δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"
"Το τηλέφωνό σας θα συνδεθεί αυτόματα με έναν δορυφόρο. Για την καλύτερη δυνατή σύνδεση, φροντίστε να φαίνεται ο ουρανός χωρίς να παρεμβάλλονται εμπόδια."
"Μετά τη σύνδεση του τηλεφώνου σας με έναν δορυφόρο"
"Μπορείτε να στέλνετε μηνύματα σε οποιονδήποτε, ακόμα και στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Το τηλέφωνό σας θα συνδεθεί ξανά σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας όταν είναι διαθέσιμο."
"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της επιλογής %1$s"
"Για να ενεργοποιήσετε την επιλογή %1$s, αρχικά τερματίστε τη σύνδεση μέσω δορυφόρου"
"Δορυφορική συνδεσιμότητα"
"Ονόματα σημείων πρόσβασης"
"apn"
"Δεν διατίθεται κατά τη σύνδεση σε %1$s"
"Δείτε περισσότερα"
"Ενεργοποίηση %1$s;"
"Ενεργοποίηση κάρτας SIM;"
"Εναλλαγή σε %1$s;"
"Εναλλαγή στη χρήση κάρτας SIM;"
"Χρήση %1$s;"
"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στην εταιρεία %1$s δεν θα ακυρώσει την παροχή υπηρεσιών από την εταιρεία %2$s."
"Μόνο μία eSIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στην εταιρεία %1$s δεν θα ακυρώσει την παροχή υπηρεσιών από την εταιρεία %2$s."
"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή δεν θα ακυρώσει την παροχή υπηρεσιών από την εταιρεία %1$s."
"Μπορείτε να χρησιμοποιείτε 2 SIM τη φορά. Για να χρησιμοποιήσετε την %1$s, απενεργοποιήστε κάποια άλλη SIM."
"Εναλλαγή σε %1$s"
"Απενεργοποίηση %1$s"
"Η απενεργοποίηση μιας SIM δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία"
"Ενεργοποίηση της SIM…"
"Εναλλαγή σε %1$s…"
"Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή των SIM"
"Προέκυψε πρόβλημα. Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή των SIM."
"Απενεργοποίηση %1$s;"
"Απενεργοποίηση SIM;"
"Απενεργοποίηση SIM…"
"Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της SIM"
"Προέκυψε πρόβλημα και δεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση της SIM."
"Χρήση 2 SIM;"
"Αυτή η συσκευή μπορεί να έχει 2 ενεργές SIM ταυτόχρονα. Για να συνεχίσετε χρησιμοποιώντας 1 SIM τη φορά, πατήστε Όχι, ευχαριστώ."
"Επανεκκίνηση συσκευής;"
"Ναι"
"Επανεκκίνηση"
"Όχι, ευχαριστώ"
"Ακύρωση"
"Εναλλαγή"
"Απενεργοποίηση"
"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της SIM"
"Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε ξανά τη SIM. Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, επανεκκινήστε τη συσκευή σας."
"Ορισμός προτιμήσεων SIM"
"Ορίστε τις προτιμήσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας για χρήση πολλών SIM σε αυτή τη συσκευή"
"Προσθέστε ετικέτες στις SIM"
"Αυτές οι ετικέτες θα εμφανίζονται κατά την πραγματοποίηση κλήσεων, την αποστολή μηνυμάτων, τη χρήση δεδομένων και στις Ρυθμίσεις"
"Ετικέτα SIM"
"Ετικέτα"
"Επιλέξτε ποιες SIM θα χρησιμ."
"Μπορείτε να χρησιμοποιείτε 2 SIM τη φορά"
"Ορίστε τις κύριες SIM"
"Επιλέξτε ποιες SIM θέλετε να χρησιμοποιούνται από προεπιλογή για κλήσεις, μηνύματα και δεδομένα"
"Η κύρια SIM"
"Κλήσεις"
"Μηνύματα"
"Αυτόματη εναλλαγή δεδομένων"
"Χρήση είτε της μίας είτε της άλλης SIM, ανάλογα με την κάλυψη και τη διαθεσιμότητα"
"Επανεκκίνηση για χρήση 2 SIM"
"Για να χρησιμοποιείτε τις 2 SIM ταυτόχρονα, επανεκκινήστε τη συσκευή και έπειτα ενεργοποιήστε και τις δύο SIM"
"Χρήση μόνο %1$s"
"Μόνο δεδομένα"
"Έναρξη"
"Κλείσιμο"
"Επόμενο"
"Ενεργοποίηση %1$s…"
"Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"
"Αριθμός IMEI (κύριος)"
"Αριθμός MEID (κύριος)"
"Αριθμός τηλεφώνου"
"Ετικέτα και χρώμα SIM"
"Ενεργοποίηση δικτύου"
"Εναλλαγή εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"
"Η SIM της %1$s είναι ενεργή"
"Πατήστε για ενημέρωση των ρυθμίσεων SIM"
"Έγινε εναλλαγή σε %1$s"
"Έγινε εναλλαγή σε άλλη εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"
"Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας σας άλλαξε."
"Ρύθμιση της άλλης SIM"
"Επιλέξτε την ενεργή SIM ή χρησιμοποιήστε 2 SIM ταυτόχρονα"
"Επιλογή SIM για χρήση"
"{count,plural, =1{1 SIM είναι διαθέσιμη σε αυτή τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία κάθε φορά}=2{2 SIM είναι διαθέσιμες σε αυτή τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία κάθε φορά}other{# SIM είναι διαθέσιμες σε αυτή τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία κάθε φορά}}"
"Ενεργοποίηση…"
"Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της συγκεκριμένης SIM αυτή τη στιγμή"
"Χρήση %1$s;"
"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας %1$s θα χρησιμοποιείται για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, κλήσεις και SMS."
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενεργές SIM"
"Για να χρησιμοποιήσετε αργότερα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, λειτουργίες κλήσεων και SMS, μεταβείτε στις ρυθμίσεις δικτύου σας."
"SIM"
"Διαγραφή αυτής της eSIM;"
"Με αυτή την ενέργεια, η υπηρεσία %1$s καταργείται από αυτή τη συσκευή, αλλά το πρόγραμμά σας %1$s δεν θα ακυρωθεί."
"Διαγραφή"
"Διαγραφή eSIM…"
"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της eSIM"
"Προέκυψε πρόβλημα και δεν διαγράφηκε αυτή η eSIM.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή και δοκιμάστε ξανά."
"Σύνδεση σε Wi‑Fi πριν από τη διαγραφή"
"Αυτό διευκολύνει τη μελλοντική επαναχρησιμοποίηση της eSIM χωρίς να χρειάζεται να επικοινωνήσετε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"
"Διαγρ. ούτως ή άλλως"
"ΟΚ"
"Σύνδεση με τη συσκευή"
"Η εφαρμογή %1$s θέλει να χρησιμοποιήσει ένα προσωρινό δίκτυο Wi‑Fi για να συνδεθεί στη συσκευή σας."
"Δεν βρέθηκαν συσκευές. Βεβαιωθείτε ότι οι συσκευές είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες για σύνδεση."
"Δοκιμάστε ξανά"
"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Η εφαρμογή ακύρωσε το αίτημα για επιλογή συσκευής."
"Η σύνδεση είναι επιτυχής"
"Η σύνδεση απέτυχε"
"Εμφάνιση όλων"
"Αναζήτηση συσκευής…"
"Σύνδεση με συσκευή…"
"Αριστερά"
"Δεξιά"
"Θήκη"
"Μπαταρία"
"Πλαίσιο ρυθμίσεων"
"Ενεργοποίηση παραθύρων ελεύθερης μορφής"
"Ενεργοπ. παραθ. ελεύθερης μορφής στη δευτερ. οθόνη"
"Ενεργ. εφαρμ. χωρίς δυνατ. αλλαγής μεγέθ. σε πολλαπλά παραθ."
"Επιτρέπει εφαρμογές χωρίς δυνατότητα αλλαγής μεγέθους σε λειτουργία πολλαπλών παραθύρων"
"Παράκαμψη αναγκ. χρήσης σκούρου θέματος"
"Παρακάμπτει τη λειτουργία σκούρου θέματος προκειμένου να είναι πάντα ενεργή"
"Απόρρητο"
"Άδειες, δραστηριότητα λογαριασμού, προσωπικά δεδομένα"
"Στοιχεία ελέγχου"
"Κατάργηση"
"Διατήρηση"
"Να καταργηθεί αυτή η πρόταση;"
"Ο αποθηκευτικός χώρος εξαντλείται. %1$s σε χρήση - %2$s ελεύθερος"
"Αποστολή σχολίων"
"Θέλετε να υποβάλετε σχόλια για αυτή την πρόταση;"
"Το στοιχείο %1$s αντιγράφηκε στο πρόχειρο."
"Χρήση προσβασιμότητας"
"{count,plural, =1{1 εφαρμογή έχει πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας.}other{# εφαρμογές έχουν πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας.}}"
"Σημαντικές πληροφορίες"
"ΣΥΝΕΧΕΙΑ"
"ΟΧΙ, ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ"
"Τοποθεσία"
"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να συλλέγει πληροφορίες για την τοποθεσία σας κατά τη χρήση της υπηρεσίας για κλήσεις έκτακτης ανάγκης.\n\nΑνατρέξτε στην πολιτική απορρήτου της εταιρείας κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες."
"Μπορεί να χάσετε την πρόσβαση σε τυχόν υπόλοιπο χρόνο ή δεδομένα. Επικοινωνήστε με τον πάροχο της υπηρεσίας πριν από την κατάργηση."
"Περιεχόμενο εφαρμογής"
"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η αποστολή περιεχομένου στο σύστημα Android"
"Λήψη στιγμιότυπου μνήμης συστήματος"
"Memory Tagging Extension"
"Το Memory Tagging Extension (MTE) διευκολύνει τον εντοπισμό ζητημάτων ασφαλείας μνήμης και κάνει τον εγγενή κώδικα πιο ασφαλή."
"Η ενεργοποίηση του MTE μπορεί να μειώσει την απόδοση της συσκευής."
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το MTE"
"Ενεργοποίηση MTE μέχρι την απενεργοποίησή του"
"Για να ενεργοποιήσετε το MTE θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε τη συσκευή."
"Για να απενεργοποιήσετε το MTE θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε τη συσκευή."
"Ενεργοποίηση MTE για μία περίοδο λειτουργίας"
"Θα γίνει επανεκκίνηση του συστήματος και θα επιτραπεί ο πειραματισμός με το Memory Tagging Extension (MTE). Το MTE μπορεί να επηρεάσει αρνητικά την απόδοση και τη σταθερότητα του συστήματος. Θα γίνει επαναφορά κατά την επόμενη επανεκκίνηση."
"Επανεκκίνηση για μία περίοδο λειτουργίας με ενεργό το MTE"
"Το MTE είναι ήδη ενεργό"
"Λήψη στιγμιότυπου μνήμης συστήματος"
"Δεν ήταν δυνατή η λήψη στιγμιότυπου μνήμης συστήματος"
"Αυτόματη λήψη στιγμιοτύπων μνήμη συστήματος"
"Αυτόματη λήψη στιγμιότυπου μνήμης για το σύστημα Android όταν χρησιμοποιεί πάρα πολλή μνήμη"
"Αποσύνδεση"
"Κλήσεις έκτακτης ανάγκης"
"Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης μέσω Κλήσης Wi‑Fi δεν υποστηρίζονται από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας.\nΗ συσκευή αλλάζει αυτόματα σε δίκτυο κινητής τηλεφωνίας για την πραγματοποίηση μιας κλήσης έκτακτης ανάγκης.\nΗ πραγματοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης είναι δυνατή μόνο σε περιοχές με κάλυψη δικτύου κινητής τηλεφωνίας."
"Χρήση Wi‑Fi για κλήσεις για βελτίωση της ποιότητας"
"Εισερχόμενο μήνυμα MMS"
"Αδυναμία αποστολής μηνύματος MMS"
"Πατήστε για να επιτρέψετε τα μηνύματα MMS στο %1$s όταν τα δεδομένα κιν. τηλεφ. είναι απενεργοποιημένα"
"Μήνυμα MMS"
"Ζήτημα με τον συνδυασμό SIM"
"Η χρήση %1$s ενδέχεται να περιορίσει τη λειτουργικότητα. Πατήστε για να μάθετε περισσότερα."
"Συνδυασμός SIM"
"Οι πληροφορίες πολιτικής εργασίας σας"
"Η διαχείριση των ρυθμίσεων πραγματοποιείται από τον διαχειριστή IT"
"GPU"
"Εκκίνηση με μέγεθος σελίδας 16 KB"
"Εκκίν. συσκ. με πυρήνα που υποστ. μέγ. σελ. 16 KB"
"Μετάβαση από τη λειτουργία 4 KB στη λειτουργία 16 KB"
"Βρίσκεστε στη λειτουργία που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας και εκτελεί πυρήνα 4 KB και πρόκειται να μεταβείτε στη λειτουργία 16 KB. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Αυτή η ενέργεια θα οδηγήσει σε επανεκκίνηση της συσκευής. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να επιστρέψετε τη συσκευή στη λειτουργία παραγωγής, θα πρέπει να μεταβείτε ξανά στη λειτουργία 4 KB και να κλειδώσετε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης, γεγονός που οδηγεί στην επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων της συσκευής. Μετά την επιτυχημένη εκκίνηση της συσκευής στο Android, απενεργοποιήστε το OEM ξεκλείδωμα στις Επιλογές για προγραμματιστές."
"Μετάβαση από τη λειτουργία 16 KB στη λειτουργία 4 KB"
"Βρίσκεστε στη λειτουργία που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας και εκτελεί πυρήνα 16 KB και πρόκειται να μεταβείτε στη λειτουργία 4 KB. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Αυτή η ενέργεια θα οδηγήσει σε επανεκκίνηση της συσκευής. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να επιστρέψετε τη συσκευή στη λειτουργία παραγωγής, θα πρέπει να κλειδώσετε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης, γεγονός που οδηγεί στην επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων της συσκευής. Μετά την επιτυχημένη εκκίνηση της συσκευής στο Android, απενεργοποιήστε το OEM ξεκλείδωμα στις Επιλογές για προγραμματιστές."
"Απέτυχε η ενημέρωση του πυρήνα ώστε να είναι συμβατός με σελίδες μεγέθους 16 KB."
"Εφαρμόζεται η αλλαγή"
"Αλλαγή της μορφής ext4; (απαιτείται για 16 KB)"
"Το διαμέρισμα δεδομένων αυτής της συσκευής πρέπει να μετατραπεί σε ext4 πριν από τη χρήση της επιλογής 16 KB για προγραμματιστές. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Η ενεργοποίηση της επιλογής 16 KB απαιτεί μία ακόμα επανεκκίνηση μετά από αυτό. Όταν βρίσκεστε σε αυτή τη λειτουργία, μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών 4 KB και 16 KB με μία μόνο επανεκκίνηση. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να επιστρέψετε τη συσκευή στη λειτουργία παραγωγής, θα πρέπει να μεταβείτε ξανά στη λειτουργία 4 KB και κατόπιν να κλειδώσετε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης, γεγονός που οδηγεί στην επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων της συσκευής. Μετά την επιτυχημένη εκκίνηση της συσκευής στο Android, απενεργοποιήστε το OEM ξεκλείδωμα στις Επιλογές για προγραμματιστές. Θα γίνει εκκαθάριση της συσκευής και το σύστημα αρχείων θα αλλάξει σε ext4 κατόπιν επιβεβαίωσης. Αφού ολοκληρωθεί αυτή η διαδικασία, επιστρέψτε για να ενεργοποιήσετε ξανά τη λειτουργία 16 KB."
"Διαγραφή όλων των δεδομένων"
"Απέτυχε η αλλαγή μορφής και η εκκαθάριση του διαμερίσματος δεδομένων σε ext4."
"Απαιτείται ξεκλείδωμα του προγράμματος φόρτωσης εκκίνησης"
"Για να είναι δυνατή η χρήση της επιλογής 16 KB για προγραμματιστές, πρέπει να είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης σε αυτή τη συσκευή. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Όλα τα δεδομένα και οι ρυθμίσεις χρήστη θα εκκαθαριστούν κατά την ενεργοποίηση της λειτουργίας 16 KB. Μετά το ξεκλείδωμα του προγράμματος φόρτωσης εκκίνησης, η ενεργοποίηση της επιλογής 16 KB απαιτεί δύο επανεκκινήσεις. Όταν βρίσκεστε σε αυτή τη λειτουργία, μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών 4 KB και 16 KB με μία μόνο επανεκκίνηση. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να επιστρέψετε τη συσκευή στη λειτουργία παραγωγής, θα πρέπει να μεταβείτε ξανά στη λειτουργία 4 KB και κατόπιν να εφαρμόσετε κλείδωμα OEM/προγράμματος φόρτωσης εκκίνησης (το οποίο οδηγεί στην επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων) στη συσκευή. Ξεκλειδώστε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης και δοκιμάστε ξανά. Μπορείτε να δείτε οδηγίες για την εκτέλεση αυτής της διαδικασίας στη διεύθυνση <a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\">https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking</a>"
"Χρήση της λειτουργίας 4 KB που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας"
"Βρίσκεστε στη λειτουργία 4 KB της λειτουργίας που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να εισέλθετε ξανά στη λειτουργία παραγωγής, πρέπει να κλειδώσετε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης της συσκευής. Πατήστε για να διαβάσετε περισσότερα."
"Βρίσκεστε στη λειτουργία 4 KB της λειτουργίας που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να εισέλθετε ξανά στη λειτουργία παραγωγής, πρέπει να κλειδώσετε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης της συσκευής. Αυτή η ενέργεια θα είχε ως αποτέλεσμα την επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων ξανά, καθώς και την επαναφορά της συσκευής στις ρυθμίσεις παραγωγής. Μετά την επιτυχημένη εκκίνηση της συσκευής στο Android, απενεργοποιήστε το OEM ξεκλείδωμα στις Επιλογές για προγραμματιστές. Αν η συσκευή δεν ολοκληρώσει την εκκίνηση στο Android με επιτυχία ή είναι ασταθής, εγκαταστήστε εκ νέου τις πιο πρόσφατες εργοστασιακές εικόνες στη συσκευή από τη διεύθυνση <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> ή χρησιμοποιήστε <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> και επιλέξτε Εκκαθάριση συσκευής, Κλείδωμα προγράμματος φόρτωσης εκκίνησης και Αναγκαστικό flash όλων των διαμερισμάτων."
"Χρήση της λειτουργίας 16 KB που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας"
"Βρίσκεστε στη λειτουργία 16 KB της λειτουργίας που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να εισέλθετε ξανά στη λειτουργία παραγωγής, πρέπει να μεταβείτε ξανά στη λειτουργία 4 KB και κατόπιν να κλειδώσετε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης της συσκευής. Πατήστε για να διαβάσετε περισσότερα."
"Βρίσκεστε στη λειτουργία 16 KB της λειτουργίας που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας. Δεν είναι δυνατή η εγγύηση της ακεραιότητας του λογισμικού σε αυτή τη λειτουργία. Επίσης, τυχόν δεδομένα τα οποία αποθηκεύονται στο τηλέφωνο ενώ είναι ξεκλειδωμένο το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης ενδέχεται να κινδυνεύουν. Ορισμένες δυνατότητες θα απενεργοποιηθούν σε αυτές τις λειτουργίες, επομένως ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν. Για να εισέλθετε ξανά στη λειτουργία παραγωγής, πρέπει να μεταβείτε ξανά στη λειτουργία 4 KB και κατόπιν να κλειδώσετε το πρόγραμμα φόρτωσης εκκίνησης της συσκευής. Αυτή η ενέργεια θα είχε ως αποτέλεσμα την εκ νέου επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων, καθώς και την επαναφορά της συσκευής στις ρυθμίσεις παραγωγής. Μετά την επιτυχημένη εκκίνηση της συσκευής στο Android, απενεργοποιήστε το OEM ξεκλείδωμα στις Επιλογές για προγραμματιστές. Αν η συσκευή δεν ολοκληρώσει την εκκίνηση στο Android με επιτυχία ή είναι ασταθής, εγκαταστήστε εκ νέου τις πιο πρόσφατες εργοστασιακές εικόνες στη συσκευή από τη διεύθυνση <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> ή χρησιμοποιήστε το <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> και επιλέξτε Εκκαθάριση συσκευής, Κλείδωμα προγράμματος φόρτωσης εκκίνησης και Αναγκαστικό flash όλων των διαμερισμάτων."
"Λειτουργία 16 KB που δεν εξαρτάται από το μέγεθος σελίδας"
"Διαβάστε περισσότερα"
"Εκτέλεση εφαρμογής σε λειτουργία συμβατότητας με μέγεθος σελίδας"
"Χειρισμός Αναφοράς σφάλματος"
"Καθορίζει ποια εφαρμογή διαχειρίζεται τη συντόμευση της Αναφοράς σφάλματος στη συσκευή σας."
"Προσωπικό"
"Εργασία"
"Προεπιλογή συστήματος"
"Καμία"
"Αυτή η επιλογή δεν είναι πια έγκυρη. Δοκιμάστε ξανά."
"Παρατεταμένο πάτημα κουμπιού λειτουργίας"
"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για πρόσβαση"
"Μενού λειτουργίας"
"Ψηφιακός βοηθός"
"Πρόσβαση στον ψηφιακό βοηθό"
"Πρόσβαση στο μενού λειτουργίας"
"Για χρήση, ορίστε πρώτα το κλείδωμα οθόνης"
"Μενού λειτουργίας:\nΠατήστε ταυτόχρονα το κουμπί λειτουργίας και το κουμπί αύξησης έντασης ήχου"
"Αποτροπή κουδουνίσματος:\nΠατήστε ένα κουμπί έντασης ήχου για τη συντόμευση"
"Διάρκεια παρατεταμένου πατήματος"
"Προσαρμόστε την ευαισθησία επιλέγοντας πόση ώρα θα πρέπει να διαρκεί το παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού λειτουργίας."
"Μικρή"
"Μεγάλη"
"Εμφάνιση πορτοφολιού"
"Επιτρέψτε την πρόσβαση στο πορτοφόλι από την οθόνη κλειδώματος"
"Εμφάνιση Σάρωσης κωδικών QR"
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στη Σάρωση κωδικών QR από την οθόνη κλειδώματος"
"Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής"
"Από την οθόνη κλειδώματος"
"Χρήση στοιχείων ελέγχου συσκευής"
"Για χρήση, ενεργοποιήστε πρώτα την επιλογή Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής"
"Το μέγεθος του ρολογιού αλλάζει ανάλογα με το περιεχόμενο της οθόνης κλειδώματος"
"Δυναμικό ρολόι"
"Συντομεύσεις"
- %1$s, %2$s
- %1$s
"Απενεργοποίηση VoLTE;"
"Αυτή η ενέργεια απενεργοποιεί επίσης τη σύνδεση 5G.\nΚατά τη διάρκεια μιας φωνητικής κλήσης, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το διαδίκτυο και ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν."
"Αναστολή εκτέλ. εφαρμογών αποθηκ. στην κρυφή μνήμη"
"Δεν λήγει ποτέ."
"Η ενοικίαση δεν λήγει ποτέ."
"Να επιτρέπονται οι επικαλ. οθόνης στις Ρυθμίσεις"
"Να επιτρέπονται εφαρμογές που μπορούν να εμφανίζονται πάνω από άλλες εφαρμογές για επικάλυψη των οθονών ρυθμίσεων"
"Επιτρέπεται η Προσομοίωση μόντεμ"
"Να επιτρέπεται σε αυτή τη συσκευή η εκτέλεση της υπηρεσίας Προσομοίωση μόντεμ για δοκιμή ενορχήστρωσης. Μην ενεργοποιείτε αυτή την επιλογή κατά την κανονική χρήση του τηλεφώνου."
"Απενεργ. μέτρων προστασίας για κοινή χρήση οθόνης"
"Απενεργοποιήστε τα μέτρα προστασίας συστήματος για το ευαίσθητο περιεχόμενο εφαρμογών, για τις προσεχείς περιόδους λειτουργίας κοινής χρήσης οθόνης"
"Μέσα"
"Καρφίτσωμα προγράμματος αναπαραγωγής μέσων"
"Για γρήγορη συνέχιση της αναπαραγωγής, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στις Γρήγορες ρυθμίσεις"
"Εμφάνιση μέσων στην οθόνη κλειδώματος"
"Για να συνεχιστεί γρήγορα η αναπαραγωγή, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στην οθόνη κλειδώματος."
"Εμφάνιση προτάσεων μέσων του Βοηθού"
"Με βάση τη δραστηριότητά σας"
"Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής"
"Εμφάνιση προγράμματος αναπαραγωγής"
"μέσα"
"Να επιτρέπονται οι επεκτάσεις λογισμικού κάμερας"
"Ενεργοποιεί την προεπιλεγμένη εφαρμογή λογισμικού σύνθετων λειτουργιών της κάμερας, όπως το Υψηλό δυναμικό εύρος (HDR), η λειτουργία νύχτας ή άλλες επεκτάσεις κάμερας."
"Το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί."
"Διαδίκτυο"
"Κάρτες SIM"
"Κλήσεις και SMS"
"Κλήση Wi-Fi"
"Πραγματοποίηση και λήψη κλήσεων μέσω Wi‑Fi"
"Κλήσεις"
"SMS"
"προτιμάται"
"προτιμάται για κλήσεις"
"προτιμάται για SMS"
"μη διαθέσιμη"
"Προσωρινά μη διαθέσιμη"
"Δεν υπάρχει SIM"
"Προτιμήσεις δικτύου"
"σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wifi, wi-fi, wi fi, δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, κινητό, εταιρεία κινητής τηλεφωνίας, 4g, 3g, 2g, lte"
"Επαναφορά της σύνδεσής σας στο διαδίκτυο;"
"Γίνεται επαναφορά της σύνδεσής σας στο διαδίκτυο…"
"Διόρθωση συνδεσιμότητας"
"Διαθέσιμα δίκτυα"
"Για εναλλαγή δικτύων, αποσυνδέστε το ethernet."
"Συνδέσεις W+"
"Να επιτρέπεται στο Google Fi να χρησιμοποιεί δίκτυα W+ για βελτίωση της ταχύτητας και της κάλυψης."
"Δίκτυο W+"
"SIM"
"eSIM"
"eSIM"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
" / Προεπιλογή για %1$s"
"κλήσεις"
"SMS"
"δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Για βελτίωση της εμπειρίας στη συσκευή, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση στις ρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑Fi."
"Αλλαγή"
"Συνδέθηκε"
"Προσωρινή σύνδεση"
"Προσωρινή χρήση %1$s"
"Χωρίς σύνδεση"
"Χωρίς αυτόματη σύνδεση δεδομένων κινητ. τηλεφωνίας"
"Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;"
"Δεν θα έχετε πρόσβαση σε δεδομένα ή στο διαδίκτυο μέσω %s. Θα έχετε πρόσβαση στο διαδίκτυο μόνο μέσω Wi-Fi."
"της εταιρείας κινητής τηλεφωνίας σας"
"Δεν επιτρέπεται από τον οργανισμό σας"
"Μη διαθέσιμη επιλογή επειδή η λειτουργία ώρας ύπνου είναι ενεργή."
"Η επαναφορά σημασίας ειδοποίησης ολοκληρώθηκε."
"Εφαρμογές"
"Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας. Πατήστε για λεπτομέρειες."
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε μηνύματα;"
"Μια συσκευή Bluetooth, %1$s, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας.\n\nΔεν έχετε συνδεθεί στη συσκευή %2$s στο παρελθόν."
"Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στις επαφές και το αρχείο καταγραφής κλήσεων. Πατήστε για λεπτομέρειες."
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές και στο αρχείο καταγραφής κλήσεων;"
"Η συσκευή Bluetooth %1$s θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στις επαφές και το αρχείο καταγραφής κλήσεων. Αυτό περιλαμβάνει δεδομένα σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις.\n\nΔεν έχετε συνδεθεί στη συσκευή %2$s στο παρελθόν."
"Φωτεινότητα"
"Κλείδωμα οθόνης"
"Εμφάνιση"
"Χρώμα"
"Άλλα στοιχεία ελέγχου προβολής"
"Γενικά"
"Χρήση Σκούρου θέματος"
"Χρήση Bluetooth"
"Χρήση αποτροπής κουδουνίσματος"
"Χρήση σημείου πρόσβασης Wi-Fi"
"Χρήση καρφιτσώματος εφαρμογής"
"Χρήση επιλογών για προγραμματιστές"
"Χρήση υπηρεσίας εκτύπωσης"
"Να επιτρέπεται η εναλλαγή χρήστη"
"επιτρέπεται, πολλαπλοί, χρήστες, άδεια, πολλοί"
"πολλά, χρήστες, προφίλ, άτομα, λογαριασμοί, αλλαγή, πολλοί"
"Χρήση ασύρματου εντοπισμού σφαλμάτων"
"Χρήση προτιμήσεων προγράμματος οδήγησης γραφικών"
"Χρήση Νυχτερινού φωτισμού"
"Χρήση NFC"
"Χρήση προσαρμοστικής φωτεινότητας"
"Χρήση κλήσης Wi‑Fi"
"Εμφάνιση όλων των εφαρμογών"
"Έξυπνη προώθηση"
"Η Έξυπνη προώθηση έχει ενεργοποιηθεί"
"Η Έξυπνη προώθηση έχει απενεργοποιηθεί"
"Ρυθμίσεις κλήσης"
"Ενημέρωση ρυθμίσεων…"
"Σφάλμα ρυθμίσεων κλήσης"
"Σφάλμα δικτύου ή SIM."
"Η SIM δεν είναι ενεργοποιημένη."
"Εισαγωγή αριθμών τηλεφώνου"
"Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου"
"Ο αριθμός τηλεφώνου απουσιάζει."
"ΟΚ"
"Να επιτρέπεται το 2G"
"Το 2G είναι λιγότερο ασφαλές, αλλά μπορεί να βελτιώσει τη σύνδεσή σας σε ορισμένες τοποθεσίες. Για κλήσεις έκτακτης ανάγκης, το 2G επιτρέπεται πάντα."
"Το %1$s απαιτεί τη διαθεσιμότητα 2G"
"Επιτρέπονται μόνο κρυπτογραφημένα δίκτυα"
"Αυτή η ρύθμιση είναι πιο ασφαλής, αλλά μπορεί να περιορίσει τη σύνδεση του δικτύου κινητής τηλεφωνίας σε ορισμένες τοποθεσίες. Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης επιτρέπονται πάντα."
"Όλες οι υπηρεσίες"
"Εμφάνιση πρόσβασης στο πρόχειρο"
"Να εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν οι εφαρμογές αποκτούν πρόσβαση σε κείμενο, εικόνες ή άλλο περιεχόμενο που έχετε αντιγράψει"
"Όλες οι εφαρμογές"
"Να μην επιτρέπεται"
"Υπερευρεία ζώνη (UWB)"
"Συμβάλλει στον προσδιορισμό της σχετικής θέσης των κοντινών συσκευών με UWB"
"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης για να χρησιμοποιήσετε το UWB"
"Το UWB δεν είναι διαθέσιμο στην τρέχουσα τοποθεσία"
"Thread"
"Χρήση Thread"
"Το Thread βοηθάει στη σύνδεση των έξυπνων συσκευών σπιτιού, ενισχύοντας την αποδοτικότητα και την απόδοση.\n\nΌταν είναι ενεργό, η συγκεκριμένη συσκευή θα μπορεί να συνδέεται σε κάποιο δίκτυο Thread, γεγονός που επιτρέπει τον έλεγχο συσκευών που υποστηρίζουν Matter μέσω αυτού του τηλεφώνου."
"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το Thread"
"Πρόσβαση κάμερας"
"Πρόσβαση μικροφώνου"
"Για εφαρμογές και υπηρεσίες"
"Για εφαρμογές και υπηρεσίες. Εάν είναι απενεργοποιημένη αυτή η ρύθμιση, τα δεδομένα μικροφώνου ενδέχεται να κοινοποιούνται όταν καλείτε έναν αριθμό έκτακτης ανάγκης."
"Προηγούμενο"
"Επόμενο"
"Προεπισκόπηση χρώματος"
"Αίτημα πρόσβασης στη SIM"
"Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στη SIM. Πατήστε για λεπτομέρειες."
"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στη SIM;"
"Η συσκευή Bluetooth %1$s θέλει να αποκτήσει πρόσβαση σε δεδομένα της SIM. Στα δεδομένα περιλαμβάνονται οι επαφές σας.\n\nΌταν είναι συνδεδεμένη, η συσκευή %2$s θα λαμβάνει όλες τις κλήσεις που πραγματοποιούνται στον αριθμό τηλεφώνου %3$s."
"Υπάρχει διαθέσιμη συσκευή Bluetooth"
"Μια συσκευή θέλει να συνδεθεί. Πατήστε για λεπτομέρειες."
"Σύνδεση σε συσκευή Bluetooth;"
"Η συσκευή %1$s θέλει να συνδεθεί σε αυτό το τηλέφωνο.\n\nΔεν έχετε συνδεθεί στο παρελθόν στη συσκευή %2$s."
"Να μην γίνει σύνδεση"
"Σύνδεση"
"Προεπισκόπηση"
"Επιλογή προφύλαξης οθόνης"
"Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών"
"Προβολή στοιχείων, όπως η ώρα, ο καιρός ή άλλες πληροφορίες, στην προφύλαξη οθόνης"
"Εμφάνιση οικιακών ελέγχων"
"Εμφάνιση κουμπιού οικιακών ελέγχων στην προφύλαξη οθόνης"
"Περισσότερες ρυθμίσεις"
"Επιλογή προφύλαξης οθόνης"
"Επιλέξτε τι θα εμφανίζεται στην οθόνη σας όταν το tablet είναι στη βάση σύνδεσης. Η συσκευή σας μπορεί να καταναλώνει περισσότερη ενέργεια όταν χρησιμοποιείται μια προφύλαξη οθόνης."
"Προσαρμογή"
"Προσαρμογή %1$s"
"Απαιτείται επανεκκίνηση για την ενεργοποίηση της υποστήριξης παραθύρων ελεύθερης μορφής."
"Απαιτείται επανεκκίνηση για την ενημέρωση της διαθεσιμότητας των παραθύρων ελεύθερης μορφής."
"Απαιτείται επανεκκίνηση για την ενεργοποίηση των παραθύρων ελεύθερης μορφής στη δευτερεύουσα οθόνη."
"Επανεκκίνηση τώρα"
"Επανεκκίνηση αργότερα"
"Χωρικός ήχος"
"Ο ήχος από συμβατά μέσα γίνεται πιο καθηλωτικός"
"Παρακολούθηση κίνησης κεφαλιού"
"Ο ήχος αλλάζει καθώς κινείτε το κεφάλι σας προκειμένου να ακούγεται πιο φυσικός"
"Συγχρονισμός αδειών από το τηλέφωνο"
"Εκχωρήστε στο ρολόι σας τις ίδιες άδειες εφαρμογών που έχετε επιτρέψει για το τηλέφωνό σας"
"Τύπος συσκευής ήχου"
"Δεν έχει οριστεί"
"Ηχείο"
"Ακουστικά"
"Συσκευή ακοής"
"Αυτοκίνητο"
"Άλλο"
"Όριο ρυθμού λήψης δικτύου"
"Διαμορφώστε το όριο του ρυθμού εισόδου εύρους ζώνης του δικτύου που εφαρμόζεται σε όλα τα δίκτυα που παρέχουν συνδεσιμότητα στο διαδίκτυο."
"Διαμόρφωση ορίου ρυθμού λήψης δικτύου"
"Κανένα όριο"
"Απενεργοπ. περιορισμών σε θυγατρικές διεργασίες"
"Απενεργοποιήστε τους περιορισμούς στη χρήση πόρων συστήματος για τις θυγατρικές διεργασίες της εφαρμογής"
"Επιβολή ενεργοποίησης ρόλου Σημειώσεις"
"Ενεργοποιήστε τις ενσωματώσεις συστήματος για τη δημιουργία σημειώσεων μέσω του ρόλου Σημειώσεις. Εάν ο ρόλος Σημειώσεις είναι ήδη ενεργοποιημένος, δεν πραγματοποιείται καμία ενέργεια. Απαιτεί επανεκκίνηση."
"Μετάδοση"
"Μετάδοση με την εφαρμογή %1$s"
"Ακούστε μεταδόσεις που πραγματοποιούνται κοντά σας"
"Μεταδώστε πολυμέσα σε συσκευές που βρίσκονται σε κοντινή απόσταση ή ακούστε τη μετάδοση κάποιου άλλου"
"Μεταδόσεις"
"Ακρόαση"
"Εύρεση μεταδόσεων"
"Αποχώρηση από μετάδοση"
"Σάρωση κωδικού QR"
"Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"
"Αδυναμία σύνδεσης. Επανάληψη."
"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
"Δεν είναι δυνατή η συμμετοχή στη μετάδοση"
"Για έναρξη της ακρόασης, κεντράρετε τον παρακάτω κωδικό QR"
"Ο κωδικός QR δεν έχει έγκυρη μορφή"
"Μετατροπή σε eSIM"
"Μεταφορά eSIM σε άλλη συσκευή"
"{count,plural, =1{# εφαρμογή}other{# εφαρμογές}}"
"Εφαρμογές εγκαταστ. στο παρασκήνιο"
"Ο κατασκευαστής της συσκευής σας μπορεί να εγκαταστήσει εφαρμογές στη συσκευή σας στο παρασκήνιο ή να δώσει αυτήν τη δυνατότητα στην εταιρεία κινητής τηλεφωνίας ή σε άλλους συνεργάτες.\n\nΟι εφαρμογές που αναφέρονται εδώ δεν είναι απαραίτητες για τη φυσιολογική λειτουργία της συσκευής σας. Μπορείτε να απεγκαταστήσετε τις εφαρμογές που δεν θέλετε."
"Δεν εγκαταστάθηκαν εφαρμογές στο παρασκήνιο"
"Απεγκατάσταση εφαρμογής"
"{count,plural, =1{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν τον τελευταίο # μήνα}other{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν τους τελευταίους # μήνες}}"
"{count,plural, =1{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν περισσότερο από # μήνα πριν}other{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν περισσότερο από # μήνες πριν}}"
"Λόγος διαστάσεων"
"Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει σχεδιαστεί για να ταιριάζει με τη συσκευή %1$s, δοκιμάστε έναν νέο λόγο διαστάσεων για την προβολή της."
"Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει σχεδιαστεί για να ταιριάζει με τη συσκευή %1$s, δοκιμάστε έναν νέο λόγο διαστάσεων για την προβολή της. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην έχουν βελτιστοποιηθεί για συγκεκριμένους λόγους διαστάσεων."
"Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει σχεδιαστεί για να ταιριάζει με τη συσκευή %1$s, δοκιμάστε έναν νέο λόγο διαστάσεων για την προβολή της."
"Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει σχεδιαστεί για να ταιριάζει με τη συσκευή %1$s, δοκιμάστε έναν νέο λόγο διαστάσεων για την προβολή της. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην έχουν βελτιστοποιηθεί για συγκεκριμένους λόγους διαστάσεων."
"Προτεινόμενες εφαρμογές"
"Αλλαγμ. εφαρμ."
"Προεπιλογή εφαρμογής"
"Πλήρης οθόνη"
"Μισή οθόνη"
"Λόγος διαστάσεων συσκευής"
"16:9"
"3:2"
"4:3"
"%1$s από %2$s"
"Θα γίνει επανεκκίνηση της εφαρμογής μόλις αλλάξετε τον λόγο διαστάσεων. Μπορεί να χάσετε τις μη αποθηκευμένες αλλαγές. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην έχουν βελτιστοποιηθεί για συγκεκριμένους λόγους διαστάσεων."
"Λόγος διαστάσεων (πειραματικό)"
"Λόγος διαστάσεων (πείραμα)"
"Λόγος διαστάσεων (Labs)"
"Πειραματικό"
"Πείραμα"
"Labs"
"Αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Ειδοποιήσεις με λάμψη"
"Σχετικά με τις ειδοποιήσεις με λάμψη"
"Ανενεργή"
"Ενεργή / φλας κάμερας"
"Ενεργή / φλας οθόνης"
"Ενεργή / φλας κάμερας και οθόνης"
"Το φως της κάμερας ή η οθόνη αναβοσβήνει όταν λαμβάνετε ειδοποιήσεις ή όταν ακούγεται ο ήχος των ξυπνητηριών"
"Η οθόνη αναβοσβήνει όταν λαμβάνετε ειδοποιήσεις ή όταν ακούγεται ο ήχος των ξυπνητηριών."
"Αν έχετε ευαισθησία στο φως, να χρησιμοποιείτε τις ειδοποιήσεις με λάμψη προσεκτικά"
"φλας, φως, φωτεινή ένδειξη, βαρήκοος, βαρήκοη, απώλεια ακοής"
"Προεπισκόπηση"
"Φλας κάμερας"
"Φλας οθόνης"
"Χρώμα φλας οθόνης"
"Μπλε"
"Γαλάζιο"
"Κυανό"
"Πράσινο της άνοιξης"
"Πράσινο"
"Κιτρινοπράσινο"
"Κίτρινο"
"Πορτοκαλί"
"Κόκκινο"
"Μπεζ ροζ"
"Ματζέντα"
"Βιολετί"
"Αποθήκευση"
"Ακύρωση"
"Προεπιλογή"
"Μέτρια"
"Υψηλή"
"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ανοίξει μόνο σε ένα παράθυρο"
"Η λειτουργία είναι ενεργή"
"Η λειτουργία είναι ανενεργή"
"Η συντόμευση είναι ανενεργή"
"Ανενεργή"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Μετατρέπει τις ανοιχτόχρωμες οθόνες σε σκουρόχρωμες και τις σκουρόχρωμες οθόνες σε ανοιχτόχρωμες"
"Μεγεθύνετε στην οθόνη"
"Ανενεργή"
"Ανενεργή"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Ενεργή"
"Ήχος %1$s αριστερά, %2$s δεξιά"
"Ήχος %1$s δεξιά, %2$s αριστερά"
"Το όνομα της συσκευής σας είναι ορατό στις εφαρμογές που εγκαθιστάτε. Ενδέχεται επίσης να είναι ορατό και σε άλλα άτομα, όταν συνδέεστε σε συσκευές Bluetooth, συνδέεστε σε ένα δίκτυο Wi-Fi ή ρυθμίζετε ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi."
"Γραμματικό γένος"
"Επιλογή γραμματικού γένους"
"Σάρωση για παραπλανητικές εφαρμογές"
"Έλεγχος δραστηριότητας σε εφαρμογές για ηλεκτρονικό ψάρεμα (phishing)"
"Χρήση σάρωσης για παραπλανητικές εφαρμογές"
"Χρήση σάρωσης για παραπλανητικές εφαρμογές για την εργασία"
"Ο κωδικός πρόσβασης έχει πλέον οριστεί"
"Εμφάνιση δείκτη κατά την τοποθέτηση"
"Ρυθμίσεις μέσων DRM"
"Επιβολή ασφαλούς κρυπτογράφησης λογισμικού"
"Επιβολή χρήσης κρυπτογράφησης whitebox βάσει λογισμικού από τη διαχείριση κλειδιών DRM"
"Καθαρίστε την οθόνη κοντά στον αισθητήρα και δοκιμάστε ξανά"
"Μετατράπηκε σε eSIM. Αφαιρέστε και απορρίψτε."
"Συγχρονισμός στις συσκευές"
"Διαγνωστικά στοιχεία συσκευής"
"Κοινή χρήση ήχου"
"Κοινή χρήση ήχου"
"Κλήσεις και ξυπνητήρια"
"Επιτρέψτε σε άλλα άτομα να ακούν μαζί σας τα μέσα που διαθέτετε. Οι ακροατές θα πρέπει να έχουν τα δικά τους ακουστικά LE Audio."
"Ενεργές συσκευές μέσων"
"Ήχος κλήσης"
"Αναπαραγωγή μόνο στη συσκευή %1$s"
"Αναπαραγωγή δοκιμαστικού ήχου"
"Όλοι οι ακροατές θα μπορέσουν να τον ακούσουν"
"Ρυθμίσεις ροής ήχου"
"Όνομα"
"Κωδικός πρόσβασης"
"Βελτίωση συμβατότητας"
"Βοηθά ορισμένες συσκευές να συνδεθούν, όπως τα βοηθήματα ακοής, μειώνοντας την ποιότητα του ήχου"
"Απενεργοποιεί την κοινή χρήση ήχου για διαμόρφωση της συμβατότητας"
"Ακρόαση ήχου σε κοντινή απόσταση"
"Η κοινή χρήση ήχου υποστηρίζει Auracast™"
"Όνομα ροής ήχου"
"Κωδικός πρόσβασης ροής ήχου"
"Άλλες συσκευές μέσων"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
"Κοινή χρήση του ήχου σας"
"%1$s και %2$s"
"Κοινή χρήση ήχου"
"Όχι, ευχαριστώ"
"Κοινή χρήση ήχου με τη συσκευή %1$s;"
"Κοινή χρήση ήχου με άλλη συσκευή"
"Κοινή χρήση με %1$s"
"Κλείσιμο"
"Συνδέστε ένα άλλο ζευγάρι συμβατών ακουστικών ή μοιραστείτε το όνομα και τον κωδικό πρόσβασης της ροής σας με το άλλο άτομο"
"Κάντε σύζευξη ενός άλλου ζευγαριού συμβατών ακουστικών ή μοιραστείτε τον κωδικό QR της ροής ήχου σας με το άλλο άτομο"
"Κοινή χρήση ήχου"
"Σύζευξη νέας συσκευής"
"Εμφάνιση κωδικού QR"
"Κάνετε κοινή χρήση ήχου"
"Οι ακροατές θα μπορούν να ακούσουν τα μέσα που διαθέτετε. Δεν θα μπορούν να ακούσουν τις κλήσεις."
"Διακοπή κοινής χρήσης"
"Ρυθμίσεις"
"Επιλογή συσκευής για αποσύνδεση"
"Μόνο 2 συσκευές μπορούν να κάνουν κοινή χρήση ήχου ταυτόχρονα"
"Αποσύνδεση %1$s"
"Σύνδεση %1$s ;"
"Η κοινή χρήση ήχου με τη συσκευή %1$s θα διακοπεί"
"Θα διακόψετε την κοινή χρήση ήχου με τη συσκευή %1$s και %2$s"
"Θα διακόψετε την κοινή χρήση ήχου με τα συνδεδεμένα ακουστικά"
"Σύνδεση"
"Η κοινή χρήση ήχου διακόπηκε"
"Σύνδεση συμβατής συσκευής"
"Για να ξεκινήσετε την κοινή χρήση ήχου, συνδέστε πρώτα ακουστικά LE Audio στο τηλέφωνό σας"
"Εναλλαγή σε %1$s"
"Έναρξη ροής ήχου…"
"Κοινή χρήση με τη συσκευή %1$s…"
"Σύνδεση με τη συσκευή %1$s…"
"Δεν ήταν δυνατή η κοινή χρήση ήχου"
"Προέκυψε πρόβλημα. Δοκιμάστε ξανά."
"Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση ήχου με τη συσκευή %1$s"
"Η κοινή χρήση ήχου λειτουργεί μόνο με ακουστικά που υποστηρίζουν LE Audio"
"Σύνδεση σε ροή LE Audio"
"Ροές ήχου σε κοντινή απόσταση"
"Ροές ήχου"
"Συνδεθείτε σε μια ροή ήχου χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR"
"Δεν βρέθηκαν ροές ήχου κοντά."
"Αποσύνδεση"
"Σύνδεση"
"Ο κωδικός QR δεν έχει έγκυρη μορφή"
"Για έναρξη της ακρόασης, κεντράρετε τον παρακάτω κωδικό QR"
"Ελέγξτε τον κωδικό πρόσβασης και δοκιμάστε ξανά"
"Αδυναμία σύνδεσης. Δοκιμάστε ξανά."
"Σύνδεση…"
"Η ροή ήχου δεν είναι διαθέσιμη"
"Αυτή η ροή ήχου δεν αναπαράγεται πουθενά αυτή τη στιγμή"
"Κλείσιμο"
"Ακρόαση"
"Δοκιμάστε ξανά"
"Ακρόαση ροής ήχου"
"Θα γίνει αναπαραγωγή της ροής ήχου στη συσκευή %1$s. Χρησιμοποιήστε αυτή τη συσκευή για να ελέγξετε την ένταση του ήχου."
"Δεν είναι δυνατή η ακρόαση της ροής ήχου"
"συνδέθηκαν συμβατά ακουστικά"
"Ροές ήχου"
"Κανένας κωδικός πρόσβασης"
"Μάθετε περισσότερα"
"Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή αυτής της ροής ήχου στη συσκευή %1$s."
"Γίνεται ακρόαση τώρα"
"Σε παύση από τον κεντρικό υπολογιστή"
"Διακοπή ακρόασης"
"Σύνδεση συμβατών ακουστικών"
"Σύνδεση συσκευής"
"Λεπτομέρειες ροής ήχου"
"Κωδικός QR ροής ήχου"
"Κωδικός πρόσβασης: %1$s"
"Για να ακούσουν τη ροή %1$s, τα άλλα άτομα μπορούν να συνδέσουν συμβατά ακουστικά στη συσκευή Android που διαθέτουν. Στη συνέχεια, θα μπορούν να σαρώσουν αυτόν τον κωδικό QR."
"Εύρεση ροής ήχου"
"Ακρόαση μιας συσκευής που κάνει κοινή χρήση ήχου ή μιας κοντινής μετάδοσης Auracast"
"Η συσκευή ήχου σας"
"Σύνδεση συμβατών ακουστικών"
"Ροές ήχου σε κοντινή απόσταση"
"Σαρώστε τον κωδικό QR"
"Ξεκινήστε την ακρόαση σαρώνοντας τον κωδικό QR μιας ροής"
"Ακρόαση ροής"
"Σαρώστε τον κωδικό QR μιας ροής ήχου για να ακούσετε με τη συσκευή %1$s"
"Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία του κωδικού πρόσβασης κατά την κοινή χρήση. Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, αρχικά, απενεργοποιήστε την κοινή χρήση ήχου."
"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει 4-16 χαρακτήρες και να χρησιμοποιεί μόνο γράμματα, αριθμούς και σύμβολα"
"Σάρωση κωδικών QR"
"Χρειάζεστε βοήθεια;"
"Ρυθμίσεις αναζήτησης"
"επαφές, αποθηκευτικός χώρος, λογαριασμός"
"Αποθηκευτικός χώρος επαφών"
"Μόνο στη συσκευή"
"Οι νέες επαφές δεν θα συγχρονίζονται με κάποιον λογαριασμό"
"Οι επαφές θα αποθηκεύονται στη συσκευή σας και θα συγχρονίζονται με τον λογαριασμό σας από προεπιλογή"
"Σφάλμα κατά τον ορισμό προεπιλεγμένου λογαριασμού"
"Δεν ορίστηκε προεπιλογή"
"Μόνο από συσκευή"
"Συσκευή και %1$s"
"Για να ξεκινήσετε, προσθέστε λογαριασμό"
"Πού μπορείτε να αποθηκεύσετε επαφές"
"Κυκλώστε για αναζήτηση"
"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί αρχικής οθόνης ή τη λαβή πλοήγησης, για να κάνετε αναζήτηση χρησιμοποιώντας το περιεχόμενο στην οθόνη σας."