"Da" "Ne" "Izradi" "Dopusti" "Odbij" "Uključi" "Nepoznato" Još %1$d korak i postat ćete razvojni programer. Još %1$d koraka i postat ćete razvojni programer. Još %1$d koraka i postat ćete razvojni programer. "Sad ste razvojni programer!" "Nema potrebe, već ste razvojni programer." "Najprije omogućite opcije za razvojne programere." "Bežično povezivanje i mreže" "Sustav" "Upotrebljava se" "Ne radi" "Samo hitni pozivi" "Radio je isključen" "Roaming" "Bez roaminga" "Niste povezani" "Povezivanje" "Povezan" "Obustavljeno" "Nepoznato" "Isključi USB memoriju" "Isključi SD karticu" "Izbriši memoriju USB" "Izbriši SD karticu" "Pregled" "Pregled, stranica %1$d od %2$d" "Smanjite ili povećajte tekst na zaslonu." "Smanji" "Povećaj" "Upotreba automatskog zakretanja" "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." "Primjer teksta" "Čarobnjak iz Oza" "11. poglavlje: Čudesni Smaragdni Grad čarobnjaka Oza" "Čak i sa zelenim naočalama koje su im štitile oči Dorothy i njezini prijatelji isprva su bili zaslijepljeni sjajem prekrasnoga Grada. Ulicama su se nizale predivne kuće sve izgrađene od zelenog mramora i cijele optočene svjetlucavim smaragdima. Hodali su pločnikom od istog zelenog mramora, a na mjestima gdje su se kameni blokovi spajali nalazili su se redovi gusto postavljenih smaragda koji su svjetlucali na jarkom suncu. Prozori su bili od zelenog stakla, a čak je i nebo iznad Grada imalo zeleni odsjaj i sunčeve su zrake bile zelene boje. \n\nNa ulicama je bilo mnogo ljudi, muškaraca, žena i djece, i svi su bili odjeveni u zeleno i imali zelenkastu put. S čuđenjem su gledali Dorothy i njezinu neobičnu, šaroliku pratnju i sva su se djeca sakrila iza svojih majki kada su ugledala Lava, no nitko im se nije obratio. Mnoge su trgovine bile otvorene na ulicu i Dorothy je mogla vidjeti kako je u njima sve zeleno. Prodavali su se zeleni slatkiši i zelene kokice, kao i zelene cipele, zeleni šeširi i zelena odjeća svakojake vrste. Na jednom je mjestu jedan čovjek prodavao zelenu limunadu, a kad ju je koje dijete kupilo, Dorothy je mogla vidjeti kako je plaća zelenim novčićima. \n\nČinilo se da nije bilo konja niti koje druge životinje, a ljudi su naokolo vozili stvari u malim zelenim kolicima koja su gurali ispred sebe. Svi su se činili sretnima, zadovoljnima i uspješnima." "U redu" "Memorija USB" "SD kartica" "Bluetooth" "Vidljivo svim Bluetooth uređajima u blizini (%1$s)" "Vidljivo svim Bluetooth uređajima u blizini" "Nije vidljiv drugim Bluetooth uređajima" "Vidljivo samo uparenim uređajima" "Vidljivost je istekla" "Zaključaj biranje glasom" "Spriječite upotrebu Bluetooth birača ako je zaslon zaključan" "Bluetooth uređaji" "Naziv uređaja" "Postavke uređaja" "Postavke profila" "Bez postavke imena, koristi naziv računa" "Skeniranjem traži uređaje" "Preimenujte ovaj uređaj" "Preimenuj" "Prekinuti vezu uređaja?" "Vaš će telefon prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Vaš će tablet prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Vaš će uređaj prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Prekini" "Nemate dopuštenje za promjenu postavki Bluetootha." "Uparivanje novog uređaja" "bluetooth" "Uparite drugo uho" "Lijevo slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili desno, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." "Desno slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili lijevo, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Povezano" "Uređaj %1$s vidljiv je uređajima u blizini dok su postavke Bluetootha otvorene." "Bluetooth adresa telefona: %1$s" "Bluetooth adresa tableta: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Želite li prekinuti vezu s uređajem %1$s?" "Emitiranje" "Neimenovani Bluetooth uređaj" "Pretraživanje" "U blizini nema Bluetooth uređaja." "Zahtjev za uparivanje putem Bluetootha" "Zahtjev za uparivanje" "Dodirnite za uparivanje s uređajem %1$s." "Primljene datoteke" "Bluetooth je isključen" "Dodirnite da biste uključili" "Odaberite Bluetooth uređaj" "%1$s želi uključiti Bluetooth" "%1$s želi isključiti Bluetooth" "Aplikacija želi uključiti Bluetooth" "Aplikacija želi uključiti Bluetooth" "%1$s želi vaš tablet učiniti vidljivim drugim Bluetooth uređajima na %2$d s." "%1$s želi vaš telefon učiniti vidljivim drugim Bluetooth uređajima na %2$d s." "Aplikacija želi vaš tablet učiniti vidljivim drugim Bluetooth uređajima na %1$d s." "Aplikacija želi vaš telefon učiniti vidljivim drugim Bluetooth uređajima na %1$d s." "%1$s želi učiniti vaš tablet vidljivim drugim Bluetooth uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "%1$s želi učiniti vaš telefon vidljivim drugim Bluetooth uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "Aplikacija želi učiniti vaš tablet vidljivim drugim Bluetooth uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "Aplikacija želi učiniti vaš telefon vidljivim drugim Bluetooth uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "%1$s želi uključiti Bluetooth i vaš tablet učiniti vidljivim drugim uređajima na %2$d s." "%1$s želi uključiti Bluetooth i vaš telefon učiniti vidljivim drugim uređajima na %2$d s." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaš tablet učiniti vidljivim drugim uređajima na %1$d s." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaš telefon učiniti vidljivim drugim uređajima na %1$d s." "%1$s želi uključiti Bluetooth i vaš tablet učiniti vidljivim drugim uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "%1$s želi uključiti Bluetooth i vaš telefon učiniti vidljivim drugim uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaš tablet učiniti vidljivim drugim uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaš telefon učiniti vidljivim drugim uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha." "Uključivanje Bluetootha…" "Isključivanje Bluetootha?" "Zatražena je Bluetooth veza" "Dodirnite za povezivanje s uređajem \"%1$s\"." "Želite li se povezati s uređajem \"%1$s\"?" "Zahtjev za pristup telefonskom imeniku" "%1$s želi pristupiti vašim kontaktima i povijesti poziva. Želite li da %2$s dobije pristup?" "Više me ne pitaj" "Više me ne pitaj" "Zahtjev za pristup porukama" "%1$s želi pristupiti vašim porukama. Želite li dati pristup korisniku %2$s?" "Zahtjev za pristup SIM-u" "%1$s želi pristupiti SIM kartici. Dopuštanjem pristupa SIM kartici onemogućit će se podatkovna veza na uređaju za vrijeme povezanosti. Dopustite pristup uređaju %2$s?" "Drugim uređajima vidljiv kao \"^1\"" "Uključite Bluetooth da biste se povezali s drugim uređajima." "Vaši uređaji" "Uparivanje novog uređaja" "Dopustite tabletu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Dopustite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Dopustite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Onemogući Bluetooth A2DP hardversko rasterećenje" "Onemogući uklanjanje Bluetooth LE AUDIO hardvera" "Ponovo pokrenuti uređaj?" "Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." "Ponovo pokreni" "Odustani" "Medijski uređaji" "Uređaji za pozive" "Ostali uređaji" "Spremljeni uređaji" "Bluetooth će se uključiti radi uparivanja" "Postavke povezivanja" "Prethodno povezani uređaji" "Prethodno povezano" "Bluetooth je uključen" "Prikaži sve" "Datum i vrijeme" "Odabir vremenske zone" "Pošalji broadcast" "Action:" "Pokreni activity" "Resource:" "Račun:" "Proxy" "Očisti" "Priključak proxy poslužitelja" "Zaobiđi proxy za" "Vrati zadano" "Gotovo" "Naziv hosta proxy poslužitelja" "Pažnja" "U redu" "Naziv hosta koji ste upisali nije valjan." "Popis za isključivanje koji ste napisali nije pravilno formatiran. Unesite popis isključenih domena odvojenih zarezima." "Morate dovršiti polje priključka." "Polje priključka mora biti prazno ako je i polje hosta prazno." "Upisani priključak nije valjan." "Preglednik upotrebljava HTTP proxy poslužitelj, ali druge aplikacije ne mogu ga upotrebljavati." "URL za PAC: " "Pinganje naziva hosta (www.google.com) IPv4:" "Pinganje naziva hosta (www.google.com) IPv6:" "Test HTTP klijenta:" "Pokreni ping test" "Promijene stupaju na snagu kod ponovnog priključivanja USB kabela." "Omogući USB masovno pohranjivanje" "Ukupno bajtova:" "USB memorija nije uključena." "Nema SD kartice" "Dostupni bajtovi" "USB pohrana upotrebljava se kao uređaj masovne pohrane." "SD kartica upotrebljava se kao uređaj za masovnu pohranu." "Sad na siguran način možete ukloniti USB pohranu." "Sad na siguran način možete ukloniti SD karticu." "USB memorija uklonjena je dok se upotrebljavala!" "SD kartica je uklonjena tijekom upotrebe!" "Iskorišteni bajtovi:" "Skeniranje USB mem. za medije…" "Pretraživanje medija na SD kartici skeniranjem…" "USB memorija uključena samo za čitanje." "SD kartica uključena je u načinu samo za čitanje." "Preskoči" "Dalje" "Jezici" "Ukloni" "Dodaj jezik" "Jezik" "Željeni jezik" "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" "Ažurirajte aplikaciju" "Za najnovije dostupne jezike trebate ažurirati aplikaciju" "Ažuriraj sada" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sustava" "Zadane postavke sustava – %1$s" "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u postavkama." "U postavkama ne možete odabrati jezik za ovu aplikaciju." Želite li ukloniti odabrane jezike? Želite li ukloniti odabrane jezike? Želite li ukloniti odabrane jezike? "Tekst će se prikazivati na nekom drugom jeziku." "Ne možete ukloniti sve jezike" "Zadržite barem jedan preferirani jezik" "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" "Premještanje gore" "Premještanje dolje" "Premještanje na vrh" "Premještanje na dno" "Uklanjanje jezika" "Odabir aktivnosti" "Zaslon" "Memorija USB" "SD kartica" "Proxy postavke" "Odustani" "U redu" "Zaboravi" "Spremi" "Gotovo" "Primijeni" "Dijeli" "Dodaj" "Postavke" "Postavke" "Prečac postavki" "Način rada u zrakoplovu" "Bežično povezivanje i mreže" "Upravljanje značajkama Wi-Fi, Bluetooth, način rada u zrakoplovu, mobilne mreže i VPN-ovi" "Dopusti prijenos pod. putem mobilne mreže" "Podatkovni promet u roamingu" "Roaming" "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" "Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste isključili mrežni roaming podataka." "Uključi" "Možda se naplaćuju dodatne naknade za roaming." "Kad dopustite roaming podataka, možda će se naplaćivati dodatne naknade za roaming.\n\nTa postavka utječe na sve korisnike ovog tableta." "Kad dopustite roaming podataka, možda će se naplaćivati dodatne naknade za roaming.\n\nTa postavka utječe na sve korisnike ovog telefona." "Dopustiti roaming podataka?" "Odabir operatora" "Odaberite mrežnog operatera" "Datum i vrijeme" "Postavite datum i vrijeme" "Postavljanje datuma, vremena, vremenske zone i formata" "Automatsko postavljanje vremena" "Automatsko postavljanje vremenske zone" "Upotrijebi zadani lokalni format" "24-satni oblik" "Koristi 24-satni format" "Vrijeme" "Format vremena" "Vremenska zona" "Odabir vremenske zone" "Datum" "Pretraživanje regije" "Regija" "Odabir razlike u odnosu na UTC" "%1$s počinje %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Upotrebljava %1$s. %2$s počinje %3$s" "Upotrebljava %1$s. Nema ljetnog vremena." "Ljetno računanje vremena" "Standardno računanje vremena" "Odaberite po regiji" "Odabir u odnosu na UTC" "Datum" "Vrijeme" "Zaključaj nakon isteka vremena čekanja" "%1$s nakon isteka vremena čekanja" "Odmah nakon isteka vremena čekanja, osim kad ga %1$s drži otključanim" "%1$s nakon isteka vremena čekanja, osim kad ga %2$s drži otključanim" "Prikaži vlasniku informacije o zaključanom zaslonu" "Dodavanje teksta na zaklj. zaslon" "Omogući widgete" "Onemogućio administrator" "Zaključan zaslon kad nema pouzdanosti" "Ako je omogućeno, uređaj će se zaključati kad zadnji agent za pouzdanost više ne bude pouzdan" "Ništa" "%1$d/%2$d" "Na primjer, Markov Android." "Prikaži informacije profila na zaključanom zaslonu" "Računi" "Lokacija" "Upotreba lokacije" "Isključeno" Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji Uključeno – %1$d aplikacije imaju pristup lokaciji Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji "Učitavanje…" "Aplikacije s dopuštenjem za uređaje u blizini mogu odrediti približni položaj povezanih uređaja." "Pristup lokaciji isključen je za aplikacije i usluge. Lokacija vašeg uređaja i dalje se može slati djelatnicima hitnih službi kada nazovete broj hitne službe ili na njega pošaljete SMS." "Saznajte više o postavkama lokacije." "Računi" "Sigurnost" "Enkripcija i vjerodajnice" "Telefon je kriptiran" "Telefon nije šifriran" "Uređaj je kriptiran" "Uređaj nije šifriran" "Zaključan zaslon" "Što prikazati" "Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje spremnika za vjerodajnice" "Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje pohranjivanja vjerodajnica" "Privatnost" "Nedostupna" "Sigurnosni status" "Zaključavanje zaslona, Pronađi moj uređaj, sigurnost aplikacija" "Sigurnost i privatnost" "Sigurnost aplikacija, zaključavanje uređaja, dopuštenja" "Lice dodano" "Dodirnite za postavljanje lica" "Otključavanje licem" "Otključavanje licem za posao" "Kako postaviti otključavanje licem" "Postavljanje otključavanja licem" "Autentificirajte se licem" "Započni" "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće pravilno funkcionirati s TalkBackom." "Natrag" "Nastavi postavljanje" "Koristi postav. za pristupačnost" "Odustani" "Ne, hvala" "Prihvaćam" "Više" "Otključavanje licem" "Dopuštanje otključavanja licem" "Autentificirajte se licem" "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." "Dopustite djetetu da licem otključava telefon ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama." "Otključajte telefon ili odobrite kupnje svojim licem.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati licem. Za više informacija obratite se administratoru organizacije." "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije" "Postavite lice u središte kruga" "Preskoči" "Ne možete dodati više od %d lica" "Dodali ste maksimalan broj lica" "Nije moguće dodati više lica" "Registracija nije dovršena" "U redu" "Isteklo je vremensko ograničenje za registraciju lica. Pokušajte ponovo." "Registracija lica nije uspjela." "Sve je spremno. Izgleda dobro." "Gotovo" "Poboljšajte uspješnost otključavanja licem" "Ponovo postavite otključavanje licem" "Ponovo postavite otključavanje licem" "Poboljšajte sigurnost i rad značajke" "Postavite otključavanja licem" "Izbrišite trenutačni model lica da biste ponovo postavili otključavanje licem.\n\nModel lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama." "Izbrišite trenutačni model lica da biste ponovo postavili otključavanje licem.\n\nModel lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama." "Upot. otk. licem za" "Kada se upotrebljava otključavanje licem" "Traži da oči budu otvorene" "Da biste otključali telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" "Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" "Izbriši model lica" "Postavi otključavanje licem" "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." "Izbrisati model lica?" "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama." "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" "Otisak prsta" "Otisak za posl. profil" "Otisci prstiju" "Upotreba otiska prsta" "Dodajte otisak prsta" "zaključavanje zaslona" Dodan je %1$d otisak prsta Dodana su %1$d otiska prsta Dodano je %1$d otisaka prsta "Postavljanje otiska prsta" "Dopuštanje otključavanja otiskom prsta" "Upotreba otiska prsta" "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama." "Kontrola je u vašim rukama" "Kontrola je u vašim rukama i rukama vašeg djeteta" "Ne zaboravite" "Podaci koje snimi otisak prsta pohranjuju se sigurno i nikamo se ne šalju s telefona. Svoje podatke možete izbrisati kad god želite u postavkama." "Otisak prsta može biti manje siguran od snažnog uzorka ili PIN-a." "Telefon će povremeno upotrebljavati vaše nedavne slike otiska prsta kako bi izradio poboljšane modele otiska prsta." "Otključajte telefon ili odobrite kupnje otiskom prsta.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati otiskom prsta. Za više informacija obratite se administratoru organizacije." "Odustani" "Ne, hvala" "Prihvaćam" "Želite li preskočiti otisak prsta?" "Postavljanje otisaka prstiju traje samo jednu ili dvije minute. Ako to preskočite, otiske prstiju možete dodati kasnije u postavkama." "Kada se prikaže ta ikona, upotrijebite otisak prsta za autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" "Napomena" "Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" "Način funkcioniranja" "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da biste izradili model otiska prsta tijekom postavljanja, snimit ćete slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrđivanja njegovog identiteta. Da bi izradilo model otiska prsta tijekom postavljanja, dijete će snimiti slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu." "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu." "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete." "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu." "Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." "Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Vaš otisak prsta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Otisak prsta vašeg djeteta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." "Svaki put lagano promijenite položaj prsta" "Pokrijte ikonu sredinom otiska prsta" "Ovaj otisak prsta već je dodan" "Očistite zaslon u blizini senzora i pokušajte ponovno" "Podignite prst nakon što osjetite vibraciju" "Premjestite se nekamo s blažom rasvjetom i pokušajte ponovno" "Dosegnut je maksimalan broj pokušaja" "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije\n\n""Saznajte više" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Dodirnite za postavljanje" "Dodano je lice i otisci prsta" "Dodano je lice i otisak prsta" "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru." "Načini otključavanja" "Otključavanje telefona" "Potvrđivanje vašeg identiteta u aplikacijama" "Pomoću lica" "Pomoću otiska prsta" "Pomoću lica ili otiska prsta" "Vrati telefon roditelju" "U redu" "Želite li preskočiti zaključavanje zaslona?" "Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano." "Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj uređaj u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano." "Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj telefon u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano." "Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Svejedno preskoči" "Natrag" "Preskoči" "Odustani" "Dodirnite senzor" "Kako postaviti otisak prsta" "Nalazi se na stražnjoj strani telefona. Upotrijebite kažiprst." "Senzor otiska prsta nalazi se na zaslonu. Na sljedećem zaslonu snimit ćete svoj otisak prsta." "Započni" "Pomičite prst po zaslonu da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta." "Ilustracija uređaja i lokacije senzora otiska prsta" "Naziv" "U redu" "Izbriši" "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju" "Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju" "Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" "Slijedite ikonu otiska prsta" "Nastavite podizati prst da biste dodali različite dijelove otiska prsta" "Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomakne. To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta." "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta" "Postavite desni rub prsta" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta" "Otisak prsta dodan" "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" "Kasnije ću" "Podignite i ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "Preskočiti postavljanje otiska prsta?" "Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu." "PIN štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe" "Uzorak štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe" "Zaporka štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe" "PIN štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe" "Uzorak štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe" "Zaporka štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe" "PIN štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe" "Uzorak štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe" "Zaporka štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe" "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nPIN štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nPIN štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nPIN štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je PIN.\n\nPIN štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je PIN.\n\nPIN štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je PIN.\n\nPIN štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nPIN štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti tablet u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nPIN štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti uređaj u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nPIN štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nUzorak štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Za postavljanje otključavanja licem ili otključavanja otiskom prsta potrebna je zaporka.\n\nZaporka štiti telefon u slučaju gubitka ili krađe." "Preskočiti postavljanje PIN-a?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i lica?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i otiska prsta?" "Preskočiti postavljanje PIN-a, lica i otiska prsta?" "Preskočiti postavljanje zaporke?" "Preskočiti postavljanje zaporke i lica?" "Preskočiti postavljanje zaporke i otiska prsta?" "Preskočiti postav. zaporke, lica i otiska prsta?" "Preskočiti postavljanje uzorka?" "Preskočiti postavljanje uzorka i lica?" "Preskočiti postavljanje uzorka i otiska prsta?" "Preskočiti postav. uzorka, lica i otiska prsta?" "Postavi zaključavanje zaslona" "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Kažiprstom dodirnite senzor na stražnjoj strani telefona." "Registracija nije dovršena" "Isteklo je vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta. Pokušajte ponovo." "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili prislonite neki drugi prst." "Dodaj drugi" "Dalje" "Kupnje i pristup aplikacija možete osim otključavanjem telefona autorizirati i otiskom prsta. ""Saznajte više" " Opcija zaključavanja zaslona onemogućena je. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije. ""Više pojedinosti"\n\n"I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" "Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor" "Senzor otiska prsta ne može se koristiti. Posjetite davatelja usluga popravaka" "Više sigurnosnih postavki" "Zaključavanje poslovnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, vjerodajnice i drugo" "sigurnost, više sigurnosnih postavki, više postavki, napredne sigurnosne postavke" "Maksimalni broj otisaka prstiju koji se može dodati iznosi %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati više otisaka prstiju" "Želite li ukloniti sve otiske prstiju?" "Uklanjanje otiska prsta \"%1$s\"" "Želite li izbrisati taj otisak prsta?" "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju" "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama." "Otiskom prsta nećete moći otključati poslovni profil, autorizirati kupnje niti se prijaviti u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifriranje" "Šifriraj tablet" "Šifriraj telefon" "Šifrirano" "Postavljanje zaključavanja zaslona" "Za dodatnu sigurnost postavite PIN, uzorak ili zaporku za ovaj uređaj." "Postavite zaključavanje zaslona" "Zaštitite telefon" "Postavite zaključavanje zaslona radi zaštite tableta" "Postavite zaključavanje zaslona radi zaštite uređaja" "Postavite zaključavanje zaslona radi zaštite telefona" "Dodajte otisak prsta za otključavanje" "Zaključavanje zaslona" "Odaberite zaključ. zaslona" "Odabir novog zaključavanja zaslona" "Zaključavanje za poslovne aplikacije" "Novo zaključ. poslov. prof." "Zaštitite svoj tablet" "Zaštitite svoj uređaj" "Zaštitite telefon" "Radi dodatne sigurnosti postavite pričuvno zaključavanje zaslona" "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj tablet bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj uređaj bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj telefon bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." "Odaberite pričuvni način zaključavanja zaslona" "IT administrator ne može poništiti to zaključavanje. LINK_BEGINPostavite zasebno zaključ. poslovnog profilaLINK_END" "Ako ne znate čime ste ih zaključali, zamolite administratora da ga poništi" "Opcije zaključavanja zaslona" "Opcije zaključavanja zaslona" "Zaključavanje zaslona" "%1$s/odmah nakon mirovanja" "%1$s / %2$s nakon mirovanja" "Zaklj. poslovnog profila" "Promjena zaklj. zasl." "Promijenite ili onemogućite sigurnosni uzorak, PIN ili zaporku" "Odaberite metodu za zaključavanje zaslona" "Ništa" "Prelazak prstom" "Nema zaštite" "Uzorak" "Srednja razina sigurnosti" "PIN" "Srednja do visoka sigurnost" "Zaporka" "Visoka sigurnost" "Ne sada" "Trenutačno zaključavanje zaslona" "Otisak prsta i uzorak" "Otisak prsta i PIN" "Otisak prsta i zaporka" "Nastavi bez otiska prsta" "Možete otključati telefon otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." "Otključavanje licem + uzorak" "Otključavanje licem + PIN" "Otključavanje licem + zaporka" "Nastavite bez otključavanja licem" "Možete otključati telefon svojim licem. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." "Uzorak • lice • otisak prsta" "PIN • lice • otisak prsta" "Zaporka • lice • otisak prsta" "Nastavite bez otključavanja licem ili otiskom prsta" "Telefon možete otključati licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." "Onemogućio administrator, pravila enkripcije ili pohrana vjerodajnica" "Ništa" "Prelazak prstom" "Uzorak" "PIN" "Zaporka" "Nakon postavljanja zaključavanja zaslona možete postaviti i otisak prsta u Postavkama > Sigurnost." "Isključi zaključavanje zaslona" "Izbrisati zaključavanje zaslona?" "Želite li ukloniti zaštitu profila?" "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade" "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se također briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. Nećete se moći autentificirati otiskom prsta u aplikacijama." "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem u aplikacijama." "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem ni otiskom prsta u aplikacijama." "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade" "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se također briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. Nećete se moći autentificirati otiskom prsta u aplikacijama." "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem u aplikacijama." "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem ni otiskom prsta u aplikacijama." "Zaporka štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade" "Zaporka štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se također briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. Nećete se moći autentificirati otiskom prsta u aplikacijama." "Zaporka štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem u aplikacijama." "Zaporka štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem ni otiskom prsta u aplikacijama." "Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaključavanja zaslona." "Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaključavanja zaslona. Time se također briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. Nećete se moći autentificirati otiskom prsta u aplikacijama." "Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaključavanja zaslona. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem u aplikacijama." "Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaključavanja zaslona. Time se briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem ni otiskom prsta u aplikacijama." "Izbriši" "Izmijeni uzorak za otključavanje" "Promijeni PIN za otključavanje" "Promijeni zaporku za otključavanje" "%1$s preporučuje snažniji PIN ili zaporku i bez toga možda neće pravilno funkcionirati" "%1$s preporučuje novi PIN ili zaporku i bez toga možda neće pravilno funkcionirati" "%1$s preporučuje novi uzorak, PIN ili zaporku i bez toga možda neće pravilno funkcionirati" "%1$s preporučuje novo zaključavanje zaslona" "Pokušajte ponovo. %1$d. pokušaj od %2$d." "Vaši će se podaci izbrisati" "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočan uzorak, izbrisat će se podaci s ovog uređaja" "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočan PIN, izbrisat će se podaci s ovog uređaja" "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočnu zaporku, izbrisat će se podaci s ovog uređaja" "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočan uzorak, ovaj će se korisnik izbrisati" "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočan PIN, ovaj će se korisnik izbrisati" "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočnu zaporku, ovaj će se korisnik izbrisati" "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočan uzorak, izbrisat će se vaš poslovni profil i njegovi podaci." "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočan PIN, izbrisat će se vaš poslovni profil i njegovi podaci." "Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočnu zaporku, izbrisat će se vaš poslovni profil i njegovi podaci." Mora sadržavati barem %d znak Mora sadržavati barem %d znaka Mora sadržavati barem %d znakova PIN mora sadržavati barem %d znamenku PIN mora sadržavati barem %d znamenke PIN mora sadržavati barem %d znamenki "Nastavi" Mora sadržavati manje od %d znaka Mora sadržavati manje od %d znaka Mora sadržavati manje od %d znakova Mora sadržavati manje od %d znamenke Mora sadržavati manje od %d znamenke Mora sadržavati manje od %d znamenki "Administrator uređaja ne dopušta upotrebu nedavnog PIN-a" "Unos ne smije sadržavati nevažeće znakove" "Mora sadržavati najmanje jedno slovo" "Mora sadržavati najmanje jednu znamenku" "Mora sadržavati najmanje jedan simbol" Mora sadržavati najmanje %d slovo Mora sadržavati najmanje %d slova Mora sadržavati najmanje %d slova Mora sadržavati najmanje %d malo slovo Mora sadržavati najmanje %d mala slova Mora sadržavati najmanje %d malih slova Mora sadržavati najmanje %d veliko slovo Mora sadržavati najmanje %d velika slova Mora sadržavati najmanje %d velikih slova Mora sadržavati najmanje %d znamenku Mora sadržavati najmanje %d znamenke Mora sadržavati najmanje %d znamenki Mora sadržavati najmanje %d posebni simbol Mora sadržavati najmanje %d posebna simbola Mora sadržavati najmanje %d posebnih simbola Mora sadržavati najmanje %d znak koji nije slovo Mora sadržavati najmanje %d znaka koji nisu slova Mora sadržavati najmanje %d znakova koji nisu slova Mora sadržavati najmanje %d znak koji nije znamenka Mora sadržavati najmanje %d znaka koji nisu znamenke Mora sadržavati najmanje %d znakova koji nisu znamenke "Administrator uređaja ne dopušta upotrebu nedavne zaporke" "Uzastopno rastući ili padajući slijed brojeva ili ponavljanje brojeva nije dopušteno" "Potvrdi" "Odustani" "Izbriši" "Zaključavanje zaslona već je promijenjeno. Pokušajte ponovo s novim zaključavanjem zaslona." "Odustani" "Dalje" "Postavljanje je završeno." "Aplikacije administratora uređaja" "Nema aktivnih aplikacija" %d aktivna aplikacija %d aktivne aplikacije %d aktivnih aplikacija "Agenti za pouzdanost" "Za upotrebu prvo postavite zaključavanje zaslona" "Ništa" %d aktivni agent za pouzdanost %d aktivna agenta za pouzdanost %d aktivnih agenata za pouzdanost "Bluetooth" "Uključi Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" "Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja" "Upariti s uređajem %1$s?" "Kôd za uparivanje putem Bluetootha" "Unesite kôd za uparivanje pa pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" "Obično 0000 ili 1234" "Mora imati 16 znamenki" "Možda biste također trebali unijeti ovaj PIN i na drugi uređaj." "Možda ćete ovaj pristupni kôd trebati unijeti i na drugi uređaj." "Za uparivanje s:<br><b>%1$s</b><br><br>Uvjerite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b>%2$s</b>" "Potvrdite za uparivanje s koordiniranim skupom" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Upariti se s ovim uređajem?" "Za uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>upišite:<br><b>%2$s</b> na tom uređaju pa pritisnite tipke Return ili Enter." "Dopuštam pristup kontaktima i povijesti poziva" "Nije moguće povezati se na %1$s." "Skeniranjem traži uređaje" "Osvježi" "Traženje..." "Postavke uređaja" "Upareni uređaj" "Internetska veza" "Tipkovnica" "Kontakti i povijest poziva" "Želite li uparivanje s ovim uređajem?" "Želite li dijeliti telefonski imenik?" "Uređaj %1$s želi pristupiti vašim kontaktima i povijesti poziva." "%1$s traži uparivanje s Bluetoothom. Kada se poveže, moći će pristupiti kontaktima i povijesti poziva." "Dostupni uređaji" "Nema dostupnih uređaja" "Poveži" "Isključi" "Upari i poveži" "Razdvoji par" "Isključi i razdvoji par" "Opcije…" "Dodatne postavke" "Napredni Bluetooth" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nDa bi se poboljšala učinkovitost uređaja, aplikacije i usluge mogu tražiti uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Na taj se način mogu, na primjer, poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u ""postavkama pretraživanja Bluetootha""." "Radi poboljšanja preciznosti lokacije aplikacije i usluge sustava i dalje mogu otkriti Bluetooth uređaje. To možete promijeniti u LINK_BEGINpostavkama traženjaLINK_END." "Povezivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo." "O uređaju" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja:\n%1$s" "Zaboraviti uređaj?" "Ukloni povezivanje" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Vaš telefon više neće biti uparen s uređajem %1$s" "Vaš tablet više neće biti uparen s uređajem %1$s" "Vaš uređaj više neće biti uparen s uređajem %1$s" "Aplikacija %1$s više se neće povezivati s vašim uređajem %2$s" "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Poveži se na..." "Uređaj %1$s bit će isključen sa zvuka medija." "Handsfree zvuk za uređaj %1$s bit će isključen." "Uređaj %1$s bit će isključen s ulaznog uređaja." "Pristup internetu putem uređaja %1$s bit će prekinut." "Uređaj %1$s bit će isključen iz dijeljenja internetske veze ovog tableta." "Uređaj %1$s bit će isključen iz dijeljenja internetske veze ovog telefona." "Upareni Bluetooth uređaj" "Poveži" "Povežite se s Bluetooth uređajem" "Upotrijebi za" "Preimenuj" "Svi dolazni prijenosi datoteka" "Povezano s uređajem za pristup internetu" "Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem" "Postavke priključne stanice" "Koristi priključnu stanicu za zvuk" "Kao telefonski zvučnik" "Za glazbu i medije" "Zapamti postavke" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" "Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" "Zapisnik o otklanjanju pogrešaka za NFC stog" "Povećaj razinu zapisivanja za NFC stog" "Emitiranje" "zrcalo" "Omogući bežični prikaz" "U blizini nema uređaja." "Povezivanje" "Povezan" "U upotrebi" "Nedostupno" "Postavke zaslona" "Opcije bežičnog prikaza" "Zaboravi" "Gotovo" "Naziv" "2,4 GHz" "5 GHz" "6 GHz" "Prijava" "Otvori web-lokaciju" "Još %1$s" "Istječe %1$s" "Dodirnite ovdje da biste se prijavili na mrežu" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%s želi uključiti Wi-Fi" "%s želi isključiti Wi-Fi" "Potvrdi bajtni kôd aplikacija iz kojih se mogu uklanjati pogreške" "Dopustite ART-u da potvrdi bajtni kôd za aplikacije iz kojih se mogu uklanjati pogreške" "Prikaži učestalost osvježavanja" "Prikaži trenutačnu učestalost osvježavanja" "NFC" "Dopusti razmjenu podataka kada tablet dodiruje NFC uređaj" "Dopusti razmjenu podataka kada telefon dodiruje NFC uređaj" "Uključite NFC" "NFC razmjenjuje podatke između ovog uređaja i ostalih uređaja u blizini ili ciljeva, na primjer terminala za plaćanje, čitača za pristup i interaktivnih oglasa ili oznaka." "Zahtijevaj otključavanje uređaja za NFC" "Dopustite upotrebu NFC-a samo kad je zaslon otključan" "Android Beam" "Spreman za prijenos sadržaja aplikacija NFC-om" "Isključeno" "Nije dostupno jer je NFC isključen" "Android Beam" "Kada je ta značajka uključena, sadržaj aplikacije možete prenijeti na drugi uređaj na kojem je omogućen NFC tako da uređaje postavite jedan uz drugi. Na primjer, možete prenositi web-stranice, videozapise s YouTubea, kontakte i još mnogo toga.\n\nUređaje samo postavite jedan uz drugi (prislonite im poleđine) pa dodirnite zaslon. Aplikacija određuje što će se prenijeti." "Wi-Fi" "Uključite Wi-Fi" "Wi-Fi" "Koristi Wi-Fi" "Postavke Wi-Fija" "Wi-Fi" "Postavljanje i upravljanje bežičnim pristupnim točkama" "Odaberite Wi‑Fi mrežu" "Uključivanje Wi-Fija…" "Isključivanje Wi-Fija…" "Pogreška" "U ovoj zemlji nije dostupna frekvencija od 5 GHz" "U načinu rada u zrakoplovu" "Obavijesti me o javnim mrežama" "Obavještava vas kada je dostupna javna mreža visoke kvalitete" "Automatski uključi Wi-Fi" "Wi‑Fi će se automatski ponovo uključiti u blizini spremljenih mreža visoke kvalitete, poput vaše kućne mreže" "Nije dostupno jer je lokacija isključena. Uključite ""lokaciju""." "Nije dostupno jer je traženje Wi-Fija isključeno" "Za upotrebu odaberite ocjenjivača mreže" "Izbjegavati slabe veze" "Ne upotrebljavaj Wi-Fi mrežu ako internetska veza nije zadovoljavajuća" "Koristi samo mreže s dobrom internetskom vezom" "Poveži se s javnim mrežama" "Uređaj se automatski povezuje s javnim mrežama visoke kvalitete" "Za upotrebu odaberite ocjenjivača mreže" "Za upotrebu odaberite kompatibilnog ocjenjivača mreže" "Instaliraj certifikate" "Da bi se poboljšala točnost lokacije, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Na taj se način mogu, na primjer, poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u LINK_BEGINpostavkama traženja Wi-FijaLINK_END." "Da biste poboljšali točnost lokacije, uključite traženje Wi-Fija u LINK_BEGINpostavkama traženja Wi-FijaLINK_END." "Ne prikazuj ponovno" "Zadrži Wi-Fi tijekom mirovanja" "Wi‑Fi ostaje aktivan u mirovanju" "Pojavio se problem s promjenom postavke" "Poboljšaj učinkovitost" "Optimizacija Wi-Fija" "Minimiziraj potrošnju baterije kad je Wi-Fi uključen" "Ograniči bateriju za Wi‑Fi" "Prijeđi na mobilne podatke ako Wi‑Fi izgubi pristup internetu." "Automatski prijeđi na mobilne podatke" "Koristite mobilne podatke kada Wi-Fi nema pristup internetu. Moguća je naplata potrošnje podatkovnog prometa." "Dodajte mrežu" "Postavke Wi‑Fija" "Wi‑Fi se automatski ponovo uključuje" "Wi‑Fi se ne uključuje ponovno automatski" "Wi-Fi mreže" "Više opcija" "Izravni Wi-Fi" "Skeniraj" "Dodatne postavke" "Konfiguriraj" "Poveži s mrežom" "Zapamti mrežu" "Zaboravi mrežu" "Izmijeni mrežu" "Da biste vidjeli dostupne mreže, uključite Wi-Fi." "Traženje mreža…" "Nemate dopuštenje za promjenu Wi‑Fi mreže." "Više" "Autom. postavljanje (WPS)" "Uključiti traženje Wi-Fija?" "Za automatsko uključivanje Wi‑Fija najprije morate uključiti traženje Wi‑Fija." "Traženje Wi‑Fija omogućuje aplikacijama i uslugama da bilo kada traže Wi‑Fi mreže, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Tako se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji." "Uključi" "Uključeno je traženje Wi‑Fija" "Napredne opcije" "Padajući popis Napredne opcije" "proširi" "Naziv mreže" "Unesite SSID" "Sigurnost" "Skrivena mreža" "Ako vaš usmjerivač ne emitira ID mreže, ali biste se ubuduće htjeli povezati s njom, mrežu možete postaviti kao skrivenu.\n\nTime bi se mogla ugroziti sigurnost jer će telefon redovito emitirati signal da bi pronašao mrežu.\n\nPostavljanjem mreže kao skrivene neće se promijeniti postavke usmjerivača." "Jačina signala" "Status" "Brzina prijenosa" "Brzina primanja" "Brzina veze" "Frekvencija" "IP adresa" "Spremljeno putem" "%1$s vjerodajnice" "EAP metoda" "2. faza autentifikacije" "CA certifikat" "Status online certifikata" "Domena" "Korisnički certifikat" "Identitet" "Anoniman identitet" "Zaporka" "Prikaži zaporku" "Odaberite frekvenciju pristupne točke" "Automatski" "Frekvencija od 2,4 GHz" "Frekvencija od 5,0 GHz" "Prednost se daje frekvenciji od 5,0 GHz" "2,4 GHz" "5,0 GHz" "Odaberite barem jedan pojas za žarišnu točku Wi‑Fi-ja:" "IP postavke" "Privatnost" "Pretplata" "Pregled ili promjena pretplate" "Nasumično određen MAC" "Dodajte uređaj" "Centrirajte donji QR kôd da biste uređaj dodali u mrežu “%1$s”" "Skenirajte QR kôd" "Centrirajte QR kôd u nastavku da biste se povezali s mrežom “%1$s”" "Pridružite se Wi‑Fiju skeniranjem QR koda" "Dijelite Wi‑Fi" "Skenirajte ovaj QR kôd drugim uređajem da biste se pridružili mreži \"%1$s\"" "Skenirajte ovaj QR kôd da biste se povezali s mrežom \"%1$s\"" "Pokušajte ponovo. Ako i dalje imate problema, obratite se proizvođaču uređaja" "Nešto nije u redu" "Provjerite je li uređaj priključen, napunjen i uključen" "Provjerite je li uređaj priključen, napunjen i uključen. Ako i dalje imate problema, obratite se proizvođaču uređaja" "Na ovom uređaju nije podržano dodavanje \"%1$s\"" "Pokušajte približiti uređaj svojoj Wi‑Fi pristupnoj točki/usmjerivaču" "Provjerite zaporku i pokušajte ponovo" "Obratite se proizvođaču uređaja" "Provjerite vezu i pokušajte ponovo" "Odabir mreže" "Da biste povezali uređaj, odaberite mrežu." "Želite li dodati ovaj uređaj na mrežu “%1$s”?" "Wi-Fi je podijeljen s uređajem" "Dodaj drugi uređaj" "Odaberite drugu mrežu" "Dodavanje uređaja nije uspjelo" "Uređaj je pronađen" "Dijeljenje Wi-Fija s ovim uređajem…" "Povezivanje…" "Dijelite žarišnu točku" "Potvrdite da ste to vi" "Zaporka Wi-Fi mreže: %1$s" "Zaporka žarišne točke: %1$s" "Automatsko povezivanje" "Dopusti povezivanje s ovom mrežom kad je u dometu" "Dodajte uređaj" "Dodajte uređaj u ovu mrežu pomoću QR koda" "QR kôd nije u važećem formatu" "Ponovi" "Podijeli s drugim korisnicima uređaja" "(nepromijenjeno)" "Odaberite" "(dodano je više certifikata)" "Upotrijebi certifikate sustava" "Nemoj pružiti" "Nemoj potvrditi" "Smatraj pouzdanim prilikom prve upotrebe" "Mreža ima predugačak naziv." "Potrebno je navesti domenu." "Potreban je certifikat." "WPS dostupan" " (WPS dostupan)" "Wi‑Fi mreža mobilnog operatera" "Povežite se putem mreže %1$s" "Radi poboljšanja preciznosti lokacije kao i u druge svrhe aplikacija %1$s želi uključiti pregledavanje mreže, čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li to dozvoliti za sve aplikacije koje žele izvoditi pregledavanje?" "Radi poboljšanja preciznosti lokacije i u druge svrhe nepoznata aplikacija želi uključiti traženje mreža, čak i kad je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li to dopustiti za sve aplikacije koje žele pretraživati?" "Isključite putem opcije Napredno na dodatnom izborniku." "Dopusti" "Odbij" "Želite li se prijaviti radi povezivanja?" "%1$s zahtijeva prijavu na webu za povezivanje s mrežom." "POVEŽI" "Ta mreža nema pristup internetu. Želite li ostati povezani?" "Neke aplikacije i usluge možda neće raditi zbog ograničene povezivosti. Želite ostati na toj mreži?" "Više ne pitaj za tu mrežu" "Wi-Fi mreža nije povezana s internetom" "U slučaju loše veze s Wi-Fi mrežom, uvijek možete prijeći na mobilnu mrežu. Mogu se naplatiti naknade za podatkovni promet." "Prelazak na mobilnu mrežu" "Ostani na Wi‑Fi-ju" "Nemoj više prikazivati" "Poveži" "Wi-Fi uključen" "Povezano s %1$s" "Povezivanje s mrežom %1$s" "Povezivanje…" "Povezivanje s mrežom nije uspjelo" "Mreža nije u dometu" "Zaboravi" "Izmijeni" "Zaboravljanje mreže nije uspjelo" "Spremi" "Spremanje mreže nije uspjelo" "Odustani" "Zaboraviti mrežu?" "Izbrisat će se sve zaporke za tu mrežu" %d mreža %d mreže %d mreža %d pretplata %d pretplate %d pretplata %d mreža i pretplata %d mreže i pretplate %d mreža i pretplata "Napredni Wi-Fi" "SSID" "MAC adresa uređaja" "Nasumično odabrana MAC adresa" "Nasumična MAC adresa (posljednje upotrijebljena)" "IP adresa" "Podaci o mreži" "Maska podmreže" "Vrsta" "DNS" "IPv6 adrese" "Spremljene mreže" "Pretplate" "Ostale mreže" "IP postavke" "Napredne postavke Wi‑Fi-ja nisu dostupne za ovog korisnika" "Spremi" "Odustani" "Upišite važeću IP adresu." "Upišite važeću adresu pristupnika." "Upišite važeću DNS adresu." "Upišite prefiks mreže duljine između 0 i 32 znaka." "DNS 1 (ako ga ne nadjača privatni DNS)" "DNS 2 (ako ga ne nadjača privatni DNS)" "Pristupnik" "Duljina mrežnog prefiksa" "Wi‑Fi 6" "Wi‑Fi 5" "Wi‑Fi 4" "Izravni Wi-Fi" "Podaci o uređaju" "Zapamti tu vezu" "Traženje uređaja" "Traženje..." "Promjena naziva uređaja" "Paralelni uređaji" "Zapamćene grupe" "Povezivanje nije bilo moguće." "Preimenovanje uređaja nije uspjelo." "Isključiti?" "Ako odspojite, prekinut će se veza s uređajem %1$s." "Ako odspojite, prekinut će se veza s uređajem %1$s i %2$s te ostalim uređajima." "Otkazati pozivnicu?" "Želite li otkazati pozivnicu za povezivanje s korisnikom %1$s?" "Zaboraviti ovu grupu?" "Wi‑Fi žarišna točka" "Internetska veza i sadržaj ne dijele se s drugim uređajima" "Internetska veza ovog tableta dijeli se putem žarišne točke" "Internetska veza ovog telefona dijeli se putem žarišne točke" "Aplikacija dijeli sadržaj. Da biste dijelili internetsku vezu, isključite žarišnu točku, a zatim je ponovo uključite" "Zaporka nije postavljena" "Naziv žarišne točke" "Uključivanje žarišne točke %1$s…" "Drugi uređaji mogu se povezati sa žarišnom točkom %1$s" "Zaporka žarišne točke" "Frekvencija pristupne točke" "Upotrijebite žarišnu točku da biste izradili Wi‑Fi mrežu za ostale uređaje. Žarišna točka omogućuje povezivanje s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Mogući su dodatni troškovi za prijenos podataka na mobilnom uređaju." "Aplikacije mogu izraditi žarišnu točku radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." "Automatski isključi žarišnu točku" "Kada nema povezanih uređaja" "Proširi kompatibilnost" "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Smanjuje brzinu povezivanja sa žarišnom točkom." "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Povećava potrošnju baterije." "Uključivanje žarišne točke…" "Isključivanje žarišne točke…" "Modemsko povezivanje nije dostupno" "Više informacija zatražite od svog mobilnog operatera." "%1$s je aktivan" "Pogreška prijenosne Wi-Fi žarišne točke" "Postavljanje Wi-Fi žarišne točke" "Postavljanje Wi‑Fi žar. točke" "AndroidAP WPA2 PSK žarišna točka" "AndroidHotspot" "Spremiti ovu mrežu?" "Aplikacija %1$s želi spremiti mrežu na vaš telefon" "Aplikacija %1$s želi spremiti mrežu na vaš tablet" "Spremanje…" "Spremljeno" "Spremanje nije moguće. Pokušajte ponovo." "Spremiti mreže?" "Aplikacija %1$s želi spremiti ove mreže na vaš telefon" "Aplikacija %1$s želi spremiti te mreže na vaš tablet" "Spremanje %d mreža…" "Mreže su spremljene" "Wi-Fi pozivi" "Proširite pozive putem Wi‑Fi-ja" "Uključite Wi-Fi pozive da biste proširili pokrivenost" "Postavka poziva" "Postavka poziva" "Željena postavka za roaming" "Željena postavka za roaming" "Wi-Fi" "Mobilni uređaj" "Samo Wi-Fi" "Wi-Fi" "Mobilni uređaj" "Ako Wi‑Fi nije dostupan, koristi mobilnu mrežu" "Ako mobilna mreža nije dostupna, koristi Wi‑Fi" "Pozivi putem Wi-Fija. Ako se Wi‑Fi izgubi, poziv će završiti." "Kada su Wi-Fi pozivi uključeni, telefon može usmjeravati pozive putem Wi-Fi mreža ili mreže vašeg mobilnog operatera, ovisno o vašoj želji i o tome koji je signal jači. Prije nego što uključite tu značajku, raspitajte se o naknadi i ostalim pojedinostima kod mobilnog operatera.%1$s" "Adresa za hitne slučajeve" "Upotrebljava se kao vaša lokacija kada upućujete hitne pozive putem Wi‑Fi-ja" "Saznajte više"" o značajkama privatnog DNS-a" "Uključeno" "Postavkom upravlja mobilni operater" "Aktivirajte Wi-Fi pozive" "Uključite Wi-Fi pozive" "Wi‑Fi pozivi nisu podržani za %1$s" "Prekinuta je veza s mrežom %1$s" "Mobilni operater" "Zaslon" "Zvuk i vibracija" "Glasnoća" "Glazbeni efekti" "Glasnoća zvona i obavijesti" "Vibracija ako je bešumno" "Zadani zvuk obavijesti" "Zvuk zvona" "Obavijest" "Koristi glasnoću dolaznog poziva za obavijesti" "Ne podržava radne profile" "Zadani zvuk obavijesti" "Mediji" "Postavite glasnoću za glazbu i videozapise" "Alarm" "Postavke zvuka za dodanu priključnu stanicu" "Tonovi biranja" "Zvukovi dodira" "Zvukovi zaključavanja zaslona" "Uklanjanje buke" "Glazba, videozapisi, igre i drugi mediji" "Melodija zvona i obavijesti" "Obavijesti" "Alarmi" "Isključivanje zvuka zvona i obavijesti" "Isključivanje zvuka glazbe i drugih medija" "Isključivanje zvuka obavijesti" "Isključivanje zvuka alarma" "Priključna stanica" "Postavke priključne stanice" "Audio" "Postavke za dodanu priključnu stanicu za računalo" "Postavke za priključnu stanicu automobila" "Tabletni uređaj nije priključen na priključni uređaj" "Telefon nije priključen" "Postavke za priključnu stanicu" "Priključna stanica nije pronađena" "Prije postavljanja zvuka priključne stanice trebate na nju postaviti tabletno računalo." "Prije postavljanja zvuka priključne stanice trebate na nju postaviti telefon." "Zvuk priključivanja stanice" "Reproduciraj zvuk pri umetanju ili uklanjanju tabletnog uređaja iz priključne stanice" "Reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice" "Ne reproduciraj zvuk pri umetanju ili uklanjanju tabletnog uređaja iz priključne stanice" "Ne reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice" "Računi" "Računi radnih profila – %s" "Računi osobnih profila" "Radni račun – %s" "Osobni račun – %s" "Pretraži" "Zaslon" "Automatsko zakretanje zaslona" "Isključeno" "Uključeno" "Uključeno – na temelju lica" "Omogući prepoznavanje lica" "Razlučivost zaslona" "Visoka razlučivost" "Najviša razlučivost" "1080 p FHD+" "1440 p QHD+" "Ako promijenite razlučivost, neke aktivne aplikacije mogle bi se zatvoriti." "Boje" "Prirodno" "Pojačano" "Zasićeno" "Prilagodljivo" "Upotreba samo točnih boja" "Odaberite žive ili točne boje" "Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja" "Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona" "Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja" "Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona" "Jačina svjetline" "Svjetlina" "Podesite svjetlinu zaslona" "Prilagodljiva svjetlina" "Svjetlina zaslona prilagođava se okruženju" "Uključeno" "Isključeno" "Željena je svjetlina vrlo niska" "Željena je svjetlina niska" "Željena je svjetlina zadana" "Željena je svjetlina visoka" "Željena je svjetlina vrlo visoka" "Isključeno" "Vrlo niska" "Niska" "Zadano" "Visoka" "Vrlo visoka" "Željena razina svjetline" "Ne prilagođavaj s obzirom na okolno osvjetljenje" "Povećana potrošnja baterije" "Optimizira razinu svjetline s obzirom na okolno osvjetljenje. Kad je ta značajka uključena, i dalje možete privremeno prilagoditi svjetlinu." "Svjetlina zaslona automatski će se prilagoditi vašoj okolini i aktivnostima. Klizač možete pomicati ručno kako bi prilagodljiva svjetlina dobila podatke o tome što vam odgovara." "Prikaz balansa bijele boje" "Glatki prikaz" "Automatski povećava učestalost osvježavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." "Prisilna maksimalna učestalost osvježavanja" "Najviša učestalost osvježavanja za poboljšano reagiranje na dodir i kvalitetu animacije. Povećava potrošnju baterije." "Pozornost na zaslonu" "Uključeno/zaslon se neće isključiti ako ga gledate" "Isključeno" "Potreban je pristup kameri" "Za pozornost na zaslonu potreban je pristup kameri. Dodirnite da biste upravljali dopuštenjima za usluge personaliziranja uređaja" "Upravljajte dopuštenjima" "Sprječava isključivanje zaslona ako gledate u njega" "Značajka Pozornost na zaslonu pomoću prednje kamere otkriva gleda li osoba u zaslon. Funkcionira na uređaju i slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." "Uključivanje pozornosti na zaslonu" "Zaslon ostaje uključen sve dok ga gledate" "Fotoaparat je zaključan" "Fotoaparat mora biti otključan za prepoznavanje lica" "Kamera mora biti otključana da bi pozornost na zaslonu funkcionirala" "Za prepoznavanje lica potreban je pristup fotoaparatu. Dodirnite da biste upravljali dopuštenjima za usluge personaliziranja uređaja" "Upravljanje dopuštenjima" "Noćno svjetlo" "Noćno svjetlo boji zaslon uređaja u jantarnu nijansu. To olakšava gledanje zaslona i čitanje pri slabom svjetlu i može vam pomoći da lakše zaspite." "Raspored" "Ništa" "Uključi u prilagođeno vrijeme" "Od zalaska do izlaska sunca" "Vrijeme početka" "Vrijeme završetka" "Status" "Intenzitet" "Nikad se ne uključuje automatski" "Uključuje se automatski u %1$s" "Uključuje se automatski kad zađe sunce" "Nikad se ne isključuje automatski" "Isključuje se automatski u %1$s" "Isključuje se automatski kad sunce izađe" "Uključi sada" "Odmah isključi" "Uključi do izlaska sunca" "Isključi do zalaska sunca" "Uključi do %1$s" "Isključi do %1$s" "Noćno svjetlo nije uključeno" "Lokacija uređaja potrebna je da bi se odredilo vrijeme zalaska i izlaska sunca." "Postavke lokacije" "Odmah uključi" "Odmah isključi" "Uključi do izlaska sunca" "Isključi do zalaska sunca" "Tamni način rada" "Raspored" "Nijedan" "Od zalaska do izlaska sunca" "Uključi u prilagođeno vrijeme" "Uključuje se za vrijeme spavanja" "Status" "Nikad se ne uključuje automatski" "Uključuje se automatski kad zađe sunce" "Uključuje se automatski u %1$s" "Uključit će se automatski u vrijeme spavanja" "Nikad se ne isključuje automatski" "Isključuje se automatski kad sunce izađe" "Isključuje se automatski u %1$s" "Isključit će se automatski u vrijeme spavanja" "Uključi do %1$s" "Isključi do %1$s" "Tamna tema upotrebljava crnu pozadinu radi produljenja trajanja baterije na nekim zaslonima. Rasporedi s tamnom temom čekaju s uključivanjem dok se zaslon ne isključi." "Tamna tema trenutačno prati raspored načina rada za spavanje" "Postavke načina rada za spavanje" "Automatsko isključivanje zaslona" "Zaslon se isključuje" "Nakon %1$s neaktivnosti" "Pozadinska slika" "Pozadina i stil" "Početni zaslon, zaključan zaslon" "Zadano" "Prilagođena" "Promijenite pozadinsku sliku" "Prilagodite zaslon" "Odabir pozadinske slike iz" "Prilagodba telefona" "Isprobajte različite stilove, pozadine i drugo" "Čuvar zaslona" "Koristi čuvara zaslona" "Tijekom punjenja ili kada je na priključnoj stanici" "Bilo koje od navedenog" "Tijekom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" "Isključeno" "Da biste kontrolirali događaje dok je telefon na priključnoj stanici i/ili dok miruje, uključite čuvar zaslona." "Kada pokrenuti" "Trenutačni čuvar zaslona" "Postavke" "Automatska svjetlina" "Aktivacija podizanjem" "Ambijentalni zaslon" "Kada prikazati" "Aktiviraj zaslon za obavijesti" "Kada je zaslon taman, uključit će se u slučaju novih obavijesti" "Uvijek prikaži vrijeme i podatke" "Povećana potrošnja baterije" "Podebljani tekst" "Veličina fonta" "Povećajte ili smanjite tekst" "Postavke zaključavanja SIM kartice" "Zaključavanje SIM kartice" "Isključeno" "Zaključano" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključaj SIM karticu" "Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja" "Potreban je PIN za upotrebu telefona" "Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja" "Potreban je PIN za upotrebu telefona" "Promijeni PIN za SIM" "SIM PIN" "Zaključaj SIM karticu" "Otključaj SIM karticu" "Stari PIN SIM kartice" "Novi SIM PIN" "Ponovo unesite novi PIN" "PIN SIM kartice" "Netočan PIN" "PIN-ovi se ne podudaraju" "Nije moguće promijeniti PIN.\nPIN je možda netočan." "Uspješno je promijenjen PIN SIM-a" "Nije moguće promijeniti stanje zaključanosti SIM kartice.\nMožda je PIN pogrešan." "Onemogućivanje PIN-a nije uspjelo." "Omogućivanje PIN-a nije uspjelo." "U redu" "Odustani" "Pronađeno je više SIM-ova" "Odaberite SIM putem kojeg želite upotrebljavati mobilni prijenos podataka." "Koristiti %1$s za mobilne podatke?" "Koristite usluge mobilnog operatera %2$s za mobilne podatke. Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater%2$s više se neće koristiti za mobilne podatke." "Koristi operatera %1$s" "Ažurirati preferirani SIM?" "%1$s je jedini SIM u vašem uređaju. Želite li upotrebljavati taj SIM za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?" "Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj." Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaj. Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaja. Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaja. "Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još jedan pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj." "Operacija PIN-a SIM kartice nije uspjela!" "Ažuriranja sustava" "Verzija sustava Android" "Sigurnosno ažuriranje za Android" "Model" "Model i hardver" "Verzija hardvera" "ID opreme" "Osnovna verzija" "Verzija jezgre" "Broj međuverzije" "Ažuriranje sustava s Google Playa" "Nije dostupno" "Status" "Status" "Status baterije, mreže i ostale informacije" "Telefonski broj, signal itd." "Pohrana" "Pohrana i predmemorija" "Pohrana" "Postavke pohrane" "Isključi USB memoriju, prikaži dostupnu pohranu" "Isključi SD karticu, prikaži vidljivo mjesto za pohranu" "IMEI (utor za SIM %1$d)" "Da biste je vidjeli, odaberite spremljenu mrežu" "MDN" "Telefonski broj" "MDN (utor za SIM %1$d)" "Tel. broj (utor za SIM %1$d)" "MDN na SIM-u" "Telefonski broj na SIM-u" "MIN" "MSID" "PRL verzija" "MEID (utor za SIM %1$d)" "Uključeno" "Isključeno" "Uključeno je traženje Wi‑Fija i Bluetootha" "Traženje Wi‑Fija uključeno, a Bluetootha isključeno" "Traženje Bluetootha uključeno, a Wi‑Fija isključeno" "Isključeno je pretraživanje Wi‑Fija i Bluetootha" "MEID" "ICCID" "Vrsta mobilne podatkovne mreže" "Vrsta mobilne govorne mreže" "Informacije o operateru" "Stanje mobilne mreže" "EID" "Stanje usluge" "Jačina signala" "Roaming" "Mreža" "MAC adresa Wi-Fija" "MAC adresa uređaja za Wi-Fi" "Bluetooth adresa" "Serijski broj" "Vrijeme aktivnosti" "Vrijeme bez mirovanja" "Unutarnja pohrana" "USB memorija" "SD kartica" "Dostupno" "Dostupno (samo za čitanje)" "Ukupno prostora" "Izračun u tijeku..." "Aplikacije i podaci aplikacija" "Mediji" "Preuzimanja" "Slike, videozapisi" "Audio (glazba, melodije zvona, podkastovi itd.)" "Ostale datoteke" "Podaci iz predmemorije" "Isklj. dijeljenu pohranu" "Isključi SD karticu" "Isključi unutarnju USB memoriju" "Isključite karticu SD radi sigurnog uklanjanja" "Umetni USB mem. za uklj." "Umetnite SD karticu za uključivanje" "Uključi memoriju USB" "Uključivanje SD kartice" "Izbriši USB memoriju" "Izbriši SD karticu" "Briše sve podatke na unutarnjoj memoriji USB, poput glazbe ili fotografija" "Briše sve podatke na kartici SD, poput glazbe i fotografija" "MTP ili PTP funkcija aktivna je" "Isključiti USB pohranu?" "Isključiti SD karticu?" "Ako isključite USB pohranu, neke aplikacije koje upotrebljavate zaustavit će se i mogu biti nedostupne dok ponovo ne uključite USB pohranu." "Ako isključite SD karticu, dio aplikacija koje upotrebljavate zaustavit će se i možda će biti nedostupne sve dok ponovo ne uključite SD karticu." "USB pohrana ne može se isključiti. Pokušajte ponovo kasnije." "Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovo." "Memorija USB bit će isključena." "Kartica SD bit će isključena." "Isključivanje" "Isključivanje u tijeku" "Ponestaje prostora za pohranu" "Neke funkcije sustava, kao što je sinkroniziranje, može neće ispravno funkcionirati. Pokušajte osloboditi prostor brisanjem stavki ili ih otkvačite, primjerice aplikacije ili medijski sadržaj." "Preimenuj" "Učitaj" "Izbaci" "Formatiraj" "Formatiraj kao prijenosnu" "Formatiraj kao internu" "Premjesti podatke" "Zaboravi" "Postavi" "Oslobađanje prostora" "Upravljaj pohranom" "čisti, pohrana" "Oslobađanje prostora" "Otvorite aplikaciju Files da biste oslobodili prostor i upravljali njime" "Povezivanje USB-a i računala" "Poveži kao" "Uređaj za medije (MTP)" "Omogućuje prijenos medijskih datoteka u OS Windows ili Androidovim prijenosom datoteka na Mac (pogledajte www.android.com/filetransfer)" "Fotoaparat (PTP)" "Omogućuje vam prijenos fotografija pomoću softvera fotoaparata i prijenos bilo koje datoteke na računala koji ne podržavaju MTP" "MIDI" "Omogućuje aplikacijama omogućenima za MIDI rad putem USB-a uz MIDI softver na računalu." "Drugi korisnici" "Pohrana na uređaju" "Prijenosna pohrana" "^1"" ^2""" "Učitano: %1$s" "Učitavanje nije uspjelo: %1$s" "Sigurno izbacivanje uspjelo: %1$s" "Sigurno izbacivanje nije uspjelo: %1$s" "Formatirano: %1$s" "Formatiranje nije uspjelo: %1$s" "Promjena naziva pohrane" "Medij za pohranu ^1 izbačen je na siguran način, ali je još uvijek dostupan. \n\nZa upotrebu medija za pohranu ^1 prvo ga morate učitati." "Medij za pohranu ^1 oštećen je. \n\nZa upotrebu medija ^1 prvo ga trebate postaviti." "Nakon formatiranja možete upotrebljavati uređaj ^1 na drugim uređajima. \n\nSvi podaci na uređaju ^1 izbrisat će se. Preporučujemo vam da prvo napravite sigurnosnu kopiju. \n\n""Izrada sigurnosne kopije fotografija i ostalih medija"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Izrada sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije pohranjene na uređaju ^1 deinstalirat će se i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju." "Kada izbacite uređaj ^1, aplikacije koje su pohranjene na njemu prestat će funkcionirati, a medijske datoteke pohranjene na njemu neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 formatiran je tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na drugim uređajima." "Da biste pristupili aplikacijama, fotografijama ili podacima koje sadrži uređaj ^1, umetnite ga ponovo. \n\nMožete i zaboraviti tu pohranu ako uređaj nije dostupan. \n\nAko se odlučite za opciju zaborava, svi podaci koje uređaj sadrži zauvijek će se izgubiti. \n\nKasnije možete ponovo instalirati aplikacije, ali će njihovi podaci pohranjeni na tom uređaju biti izgubljeni." "Zaboraviti medij za pohranu ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na SD kartici ^1 trajno će se izbrisati." "Sustav obuhvaća datoteke koje se upotrebljavaju za pokretanje Androida verzije %s" "Postavite uređaj ^1" "Upotrebljavaj kao prijenosnu pohranu" "Za premještanje fotografija i ostalih medijskih datoteka s jednog uređaja na drugi." "Upotrebljavaj kao internu pohranu" "Za spremanje svega, uključujući aplikacije i fotografije, samo na ovom uređaju. Zahtijeva formatiranje koje sprječava rad ovog uređaja na drugim uređajima." "Formatiraj kao internu pohranu" "Potrebno je formatirati uređaj ^1 radi zaštite. \n\nNakon formatiranja ^1 funkcionirat će samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutačno pohranjeni na ^1."" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju." "Formatiraj kao prijenosnu pohranu" "Za to se ^1 treba formatirati. \n\n""Formatiranjem će se izbrisati svi podaci koje ^1 sadrži."" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju." "Izbriši i formatiraj" "Formatira se ^1…" "Ne uklanjajte medij ^1 dok se formatira." "Preselite podatke u novu pohranu" "Možete premjestiti svoje fotografije, datoteke i neke aplikacije na novi medij za pohranu ^1. \n\nPremještanje traje otprilike ^2 i oslobodit će ^3 u internoj pohrani. Neke aplikacije neće funkcionirati tijekom tog postupka." "Premjestite odmah" "Premjestite kasnije" "Premjestite podatke odmah" "Za premještanje je dovoljno ^1. Oslobodit će se ^2 na uređaju ^3." "Premjesti" "Premještanje podataka…" "Tijekom premještanja: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati pravilno. \n• Ne isključujte uređaj s napajanja." "Medij ^1 spreman je za upotrebu" "Uređaj ^1 spreman je za upotrebu s fotografijama i ostalim medijskim uređajima." "Novi uređaj ^1 funkcionira. \n\nDa biste premjestili fotografije, datoteke i podatke aplikacija na taj uređaj, otvorite Postavke > Pohrana." "Premjestite aplikaciju ^1" "Premještanje aplikacije ^1 i njezinih podataka na uređaj ^2 trajat će samo nekoliko trenutaka. Nećete moći upotrebljavati tu aplikaciju dok premještanje ne završi. \n\nNe uklanjajte uređaj ^2 tijekom premještanja." "Da biste premjestili podatke, morate otključati korisnika ^1." "Premještanje aplikacije ^1…" "Ne uklanjajte uređaj ^1 tijekom premještanja. \n\nAplikacija ^2 na ovom uređaju neće biti dostupna dok premještanje ne završi." "Otkaži premještanje" "Čini se da ^1 radi sporo. \n\nMožete nastaviti, no aplikacije premještene na tu lokaciju mogu zastajkivati, a prijenosi podataka mogu trajati dugo. \n\nBrža ^1 mogla bi poboljšati rad." "Za što će se upotrebljavati ^1?" "Za dodatnu pohranu na tabletu" "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom tabletu" "Pohrana na tabletu" "Za dodatnu pohranu na telefonu" "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom telefonu" "Pohrana na telefonu" "Ili" "Za prijenosnu pohranu" "Za prijenos datoteka i medija s jednog uređaja na drugi" "Prijenosna pohrana" "Postavi kasnije" "Formatirati medij ^1?" "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medija. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." "Formatiraj medij ^1" "Premjestiti sadržaj na medij ^1?" "Na vanjsku pohranu ^1 možete premjestiti datoteke, medije i određene aplikacije. \n\nPremještanjem će se osloboditi ^2 pohrane na tabletu, a trajat će oko ^3." "Na vanjsku pohranu ^1 možete premjestiti datoteke, medije i određene aplikacije. \n\nPremještanjem će se osloboditi ^2 pohrane na telefonu, a trajat će oko ^3." "Tijekom premještanja:" "Ne uklanjajte medij ^1." "Neke aplikacije neće funkcionirati." "Baterija tableta mora biti napunjena." "Baterija telefona mora biti napunjena." "Premjesti sadržaj" "Premjesti sadržaj kasnije" "Premještanje sadržaja…" "Medij ^1 spor je" "Medij ^1 možete i dalje upotrebljavati, ali će možda biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na mediju ^2 možda neće pravilno funkcionirati, a prijenos sadržaja može trajati dugo. \n\nPokušajte upotrijebiti brži medij ^3 ili upotrebljavajte ovaj medij ^4 za prijenosnu pohranu." "Počni ispočetka" "Nastavi" "Sadržaj možete premjestiti na medij ^1" "Da biste sadržaj premjestili na medij ^1, otvorite ""Postavke > Pohrana" "Sadržaj je premješten na medij ^1. \n\nDa biste upravljali medijem ^2, otvorite ""Postavke > Pohrana""." "Status baterije" "Razina baterije" "APN-ovi" "Uređivanje pristupne točke" "Nije postavljeno" "Nije postavljeno" "Naziv" "APN" "Proxy" "Priključak" "Korisničko ime" "Zaporka" "Poslužitelj" "MMSC" "MMS proxy" "MMS priključak" "MCC" "MNC" "Vrsta autentifikacije" "Ništa" "PAP" "CHAP" "PAP ili CHAP" "Vrsta APN-a" "Protokol APN-a" "Protokol APN-a za roaming" "Omogući/onemogući APN" "APN omogućen" "APN onemogućen" "Nositelj" "Vrsta MVNO-a" "Vrijednost MVNO-a" "Izbriši APN" "Novi APN" "Spremi" "Odustani" "Polje naziva ne može biti prazno." "APN ne može biti prazan." "MCC polje mora imati 3 znamenke." "Polje MNC mora imati 2 ili 3 znamenke." "Mobilni operater ne dopušta dodavanje APN-ova vrste %s." "Vraćanje zadanih APN postavki" "Vrati na zadano" "Poništavanje zadanih postavki APN-a dovršeno." "Poništavanje opcija" "Mreža, aplikacije ili uređaj mogu se poništiti" "Aplikacije se mogu vratiti na zadano" "Poništavanje Wi-Fija, mobilne mreže i Bluetootha" "Time će se poništiti sve postavke mreže, uključujući:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "mobilne podatke"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • "Izbriši" "Brisanje preuzetih SIM-ova" "Time se neće poništiti ugovori o mobilnim uslugama. Za preuzimanje zamjenskih SIM-ova obratite se mobilnom operateru." "Poništi postavke" "Želite li poništiti sve postavke mreže? Ta se radnja ne može poništiti." "Želite li vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati preuzete SIM-ove? Ta se radnja ne može poništiti." "Poništi postavke" "Poništiti?" "Vraćanje mreže na zadano nije dostupno za ovog korisnika" "Postavke mreže vraćene su na zadano." "Brisanje SIM-ova nije uspjelo" "Preuzeti SIM-ovi ne mogu se izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom." "Brisanje svih podataka (vraćanje na tvorničke postavke)" "Izbriši sve podatke" "Time će se izbrisati svi podaci iz ""interne pohrane"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sustava i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • "Time će se izbrisati svi podaci iz ""interne pohrane"" telefona, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sustava i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • \n\n"Trenutačno ste prijavljeni na sljedeće račune:\n" \n\n"Na ovom uređaju postoje i drugi korisnici.\n"
  • "glazbu"
  • \n
  • "fotografije"
  • \n
  • "ostale korisničke podatke"
  • "eSIM-ove"
  • \n\n"Time se neće otkazati vaš ugovor o mobilnoj usluzi." \n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, trebate izbrisati ""USB pohranu""." \n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, trebate izbrisati ""SD karticu""." "Izbriši USB memoriju" "Izbriši SD karticu" "Izbrisati sve podatke u unutarnjoj USB pohrani, poput glazbe ili fotografija" "Brišu se svi podaci na SD kartici, na primjer, glazba ili fotografije" "Izbriši sve podatke" "Izbriši sve podatke" "Izbrisat će se svi vaši osobni podaci i preuzete aplikacije. Ta se radnja ne može poništiti." "Izbrisat će se svi vaši osobni podaci, uključujući preuzete aplikacije i SIM-ove. Ta se radnja ne može poništiti." "Želite li izbrisati sve podatke?" "Vraćanje na tvorničko stanje nije dostupno za ovog korisnika" "Brisanje" "Pričekajte…" "Postavke poziva" "Postavite govornu poštu, preusmjeravanje poziva, ID pozivatelja" "USB dijeljenje veze" "Prijen. pristupna točka" "Dijeljenje Bluetoothom veze" "Dijeljenje veze" "Žarišna točka i modemsko povezivanje" "Žarišna točka uključena, modemsko povezivanje" "Žarišna točka uključena" "Modemsko povezivanje" "Dok je Štednja podatkovnog prometa uključena, ne možete upotrebljavati modemsko povezivanje ni prijenosne žarišne točke" "Samo žarišna točka" "Samo USB" "Samo Bluetooth" "Samo ethernet" "Žarišna točka, USB" "Žarišna točka, Bluetooth" "Žarišna točka, ethernet" "USB, Bluetooth" "USB, ethernet" "Bluetooth, ethernet" "Žarišna točka, USB, Bluetooth" "Žarišna točka, USB, ethernet" "Žarišna točka, Bluetooth, ethernet" "USB, Bluetooth, ethernet" "Žarišna točka, USB, Bluetooth, ethernet" "Internetska veza ne dijeli se s drugim uređajima" "Modemsko povezivanje" "Nemoj koristiti Wi‑Fi žarišnu točku" "Dijeli internet samo putem USB-a" "Dijeli internet samo putem Bluetootha" "Dijeli internet samo ethernetom" "Dijeli internet samo putem USB-a i Bluetootha" "Dijeli internet samo USB-om i Bluetoothom" "Dijeli internet samo Bluetoothom i ethernetom" "Dijeli internet samo USB-om, Bluetoothom i ehernetom" "USB" "Dijeljenje veze USB-om" "Dijelite internetsku vezu telefona putem USB-a" "Dijelite internetsku vezu tableta putem USB-a" "Dijeljenje veze Bluetoothom" "Dijelite internetsku vezu tableta putem Bluetootha" "Dijelite internetsku vezu telefona putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze uređaja %1$d putem Bluetootha" "Veza se ne može dijeliti s više od %1$d uređaja." "%1$s će biti oslobođen." "Dijeljenje veze ethernetom" "Dijelite internetsku vezu telefona putem etherneta" "Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem vašeg Wi-Fija ili podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" "Mobilna mreža" "Mobilni paket" "SMS aplikacija" "Želite li promijeniti aplikaciju za SMS?" "Želite li upotrijebiti aplikaciju %1$s umjesto aplikacije %2$s kao svoju aplikaciju za SMS?" "Želite li upotrijebiti aplikaciju %s kao svoju aplikaciju za SMS?" "Ocjenjivač mreže" "Ništa" "Želite li zamijeniti Wi‑Fi assistanta?" "Želite li upotrebljavati aplikaciju %1$s, a ne %2$s, za upravljanje mrežnim vezama?" "Želite li upotrebljavati aplikaciju %s za upravljanje mrežnim vezama?" "Nepoznati operater SIM kartice" "%1$s nema poznatu web-lokaciju za pružanje niza usluga" "Umetnite SIM karticu i pokrenite ponovo" "Povežite se s internetom" "Nedavni zahtjevi za lokaciju" "Prikaži sve" "Usluge lociranja" "Moja lokacija" "Lokacija za poslovni profil" "Dopuštenja lokacije za aplikacije" "Lokacija je isključena" %1$d od %2$d aplikacije imaju pristup lokaciji %1$d od %2$d aplikacije imaju pristup lokaciji %1$d od %2$d aplikacija imaju pristup lokaciji "Nedavni pristup" "Pogledajte sve" "Prikaži pojedinosti" "Nijedna aplikacija nije nedavno zatražila lokaciju" "Nijedna aplikacija nije pristupila lokaciji u posljednje vrijeme" "Visoka potrošnja baterije" "Niska potrošnja baterije" "Traženje Wi‑Fija" "Dopustite aplikacijama i uslugama da traže Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji." "Traženje Bluetootha" "Dopustite aplikacijama i uslugama da traže uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji." "Usluge lokacije" "Usluge lokacije" "Usluge lokacije za posao" "Koristi lokaciju za postavljanje vremenske zone" "Potrebna je lokacija uređaja" "Da biste postavili vremensku zonu na temelju svoje lokacije, uključite lokaciju, a zatim ažurirajte postavke vremenske zone" "Postavke lokacije" "Odustani" "Automatska vremenska zona je isključena" "Onemogućeno je otkrivanje vremenske zone lokacije" "Nije podržano otkrivanje vremenske zone lokacije" "Izmjene značajke otkrivanja vremenske zone lokacije nisu dopuštene" "Lokacija Wi-Fi i mob. mreža" "Omogućite aplik. da upotrebljavaju Googleovu uslugu lokacije za brže lociranje. Anonimni podaci prikupljat će se i slati Googleu." "Lokacija utvrđena pomoću Wi-Fija" "GPS sateliti" "Omogućite aplikacijama da upotrebljavaju GPS na tabletnom računalu za označavanje vaše lokacije" "Omogućite aplikacijama da upotrebljavaju GPS na vašem telefonu za označavanje vaše lokacije" "Koristite potpomognuti GPS" "Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za smanjenje mrežnog opterećenja)" "Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za bolji rad GPS-a)" "Lokac. i Google pretraživanje" "Neka Google upotrebljava vašu lokaciju za poboljšanje rezultata pretraživanja i drugih usluga" "Pristup mojoj lokaciji" "Omogućite da aplikacije koje su tražile vaše dopuštenje upotrebljavaju informacije o vašoj lokaciji" "Izvori lokacije" "O tabletnom uređaju" "O telefonu" "O uređaju" "O emuliranom uređaju" "Prikaži pravne informacije, status, verziju softvera" "Pravne informacije" "Suradnici" "Priručnik" "Regulatorne oznake" "Priručnik o sigurnosti i zakonskim propisima" "Autorska prava" "Licenca" "Licence za ažuriranje sustava s Google Playa" "Uvjeti i odredbe" "WebView licenca sustava" "Zasluge za pozadine" "Davatelji satelitskih slika:\n©2014. CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Priručnik" "Došlo je do problema prilikom učitavanja priručnika." "Licence trećih strana" "Došlo je do problema s učitavanjem licenci." "Učitavanje…" "Sigurnosne informacije" "Sigurnosne informacije" "Nemate podatkovnu vezu. Da biste tu informaciju vidjeli sada, otvorite stranicu %s na bilo kojem računalu povezanom s internetom." "Učitavanje…" "Postavite zaporku" "Postavite zaporku poslovnog profila" "Postavite PIN" "Postavite PIN poslovnog profila" "Postavite uzorak" "Postavite uzorak poslovnog profila" "Otisak prsta zahtijeva zaporku" "Otisak prsta zahtijeva uzorak" "Radi sigurnosti postavite PIN" "Otisak prsta zahtijeva PIN" "Ponovno unesite zaporku" "Ponovo unesite zaporku poslovnog profila" "Unesite poslovnu zaporku" "Potvrda uzorka" "Unesite poslovni uzorak" "Ponovno unesite PIN" "Ponovo unesite PIN poslovnog profila" "Unos poslovnog PIN-a" "Zaporke se ne podudaraju" "PIN-ovi se ne podudaraju" "Ponovo iscrtajte obrazac" "Odabir načina otključavanja" "Zaporka je postavljena" "PIN je postavljen" "Uzorak je postavljen" "Otključavanje licem zahtijeva zaporku" "Otključavanje licem zahtijeva uzorak" "Otključavanje licem zahtijeva PIN" "Postavite zaporku za upotrebu lica ili otiska prsta" "Postavite uzorak za upotrebu lica ili otiska prsta" "Postavite PIN za upotrebu lica ili otiska prsta" "Zaboravili ste zaporku?" "Zaboravili ste uzorak?" "Zaboravili ste PIN?" "Unesite uzorak uređaja da biste nastavili" "Unesite PIN uređaja da biste nastavili" "Unesite zaporku uređaja da biste nastavili" "Unesite uzorak radnog profila da biste nastavili" "Unesite poslovni PIN da biste nastavili" "Unesite zaporku radnog profila da biste nastavili" "Za dodatnu sigurnost upotrijebite uzorak uređaja" "Za dodatnu sigurnost unesite PIN uređaja" "Za dodatnu sigurnost unesite zaporku uređaja" "Za dodatnu sigurnost upotrijebite uzorak radnog profila" "Za dodatnu sigurnost unesite PIN radnog profila" "Za dodatnu sigurnost unesite zaporku radnog profila" "Vaš je telefon vraćen na tvorničke postavke. Da biste ga upotrebljavali, unesite prethodni uzorak." "Vaš je telefon vraćen na tvorničke postavke. Da biste ga upotrebljavali, unesite prethodni PIN." "Vaš je telefon vraćen na tvorničke postavke. Da biste ga upotrebljavali, unesite prethodnu zaporku." "Potvrdite uzorak" "Potvrdite PIN" "Potvrdite zaporku" "Pogrešan PIN" "Pogrešna zaporka" "Pogrešan uzorak" "Sigurnost uređaja" "Izmijeni uzorak za otključavanje" "Promijeni PIN za otključavanje" "Iscrtajte uzorak za otključavanje" "Pritisnite Izbornik za pomoć." "Dignite prst kad završite" "Povežite barem %d točke. Pokušajte ponovo." "Uzorak je zabilježen" "Ponovno iscrtajte uzorak za potvrdu" "Vaš novi uzorak za otključavanje" "Potvrdi" "Iscrtajte ponovno" "Izbriši" "Nastavi" "Uzorak za otključavanje" "Potreban je uzorak" "Morate iscrtati uzorak za otključavanje zaslona" "Učini uzorak vidljivim" "Učini uzorak profila vidljivim" "Vibracija prilikom dodira" "Gumb za uklj. zaključava telefon" "Osim kad ga %1$s drži otključanim" "Postavi uzorak za otključavanje" "Izmijeni uzorak za otključavanje" "Kako iscrtati uzorak za otključavanje" "Previše netočnih pokušaja. Pokušajte ponovo za %d s." "Aplikacija nije instalirana na vašem telefonu." "Sigurnost poslovnog profila" "Zaključavanje zaslona na poslovnom profilu" "Isti način zaključavanja" "Poslovni profil i zaslon uređaja zaključavaju se na isti način" "Želite li upotrijebiti jedno zaključavanje?" "Uređaj će upotrebljavati zaključavanje zaslona za poslovni profil. Na oba će se zaključavanja primjenjivati pravila za poslovni profil." "Zaključavanje vašeg poslovnog profila ne udovoljava sigurnosnim zahtjevima vaše organizacije. Možete upotrebljavati isto zaključavanje zaslona za uređaj i poslovni profil, no primjenjivat će se pravila zaključavanja zaslona za poslovni profil." "Isti način zaključavanja" "Isti način zaključavanja" "Isto kao i zaključavanje zaslona na uređaju" "Upravljanje aplikacijama" "Upravljanje instaliranim aplikacijama i njihovo uklanjanje" "Informacije o aplikaciji" "Upravljanje aplikacijama, postavljanje prečaca za brzo pokretanje" "Postavke aplikacije" "Nepoznati izvori" "Dopusti sve izvore aplikacija" "Nedavno otvorene aplikacije" Pogledajte %1$d aplikaciju Pogledajte sve %1$d aplikacije Pogledajte svih %1$d aplikacija "Obratite se IT administratoru" "Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili zaporke" "Vaš tablet i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz tog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na tabletu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija." "Vaš telefon i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz tog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na telefonu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija." "Vaš uređaj i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz tog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija." "Napredne postavke" "Omogućiti više opcija postavki" "Informacije o aplikaciji" "Pohrana" "Otvori prema zadanim postavkama" "Zadane postavke" "Kompatibilnost zaslona" "Dopuštenja" "Predmemorija" "Isprazni predmemoriju" "Predmemorija" %d stavka %d stavke %d stavki "Izbriši pristup" "Kontrole" "Prisilno zaustavi" "Ukupno" "Veličina aplikacije" "USB aplikacija za pohranu" "Podaci korisnika" "USB uređaj za pohranu podataka" "SD kartica" "Deinstaliraj" "Deinstaliraj za sve korisnike" "Instaliraj" "Onemogući" "Omogući" "Isprazni pohranu" "Deinstaliraj ažuriranja" "Dopusti ograničene postavke" "Neke aktivnosti koje ste odabrali otvaraju se u ovoj aplikaciji prema zadanim postavkama." "Odlučili ste dopustiti ovoj aplikaciji izradu widgeta i pristupanje njihovim podacima." "Nema zadanih postavki." "Izbriši zadane postavke" "Ta aplikacija možda nije dizajnirana za vaš zaslon. Ovdje možete provjeriti kako se prilagođava vašem zaslonu." "Pitaj pri pokretanju" "Skaliranje aplikacije" "Nepoznato" "Poredaj prema nazivu" "Poredaj po veličini" "Najnovije" "Najčešće" "Prikaži pokrenute usluge" "Prikaži procese iz predmemorije" "Aplikacija za hitne slučajeve" "Poništavanje postavki aplikacija" "Poništiti postavke aplikacija?" "Sve sljedeće postavke vratit će se na zadano:\n\n"
  • "onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "onemogućene obavijesti aplikacija"
  • \n
  • "zadane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n
  • "sva ograničenja dopuštenja."
  • \n\n"Nećete izgubiti podatke nijedne aplikacije."
    "Poništi aplikacije" "Upravljaj prostorom" "Filtar" "Odabir opcije filtra" "Sve aplikacije" "Onemogućene aplikacije" "Preuzeto" "Pokrenuto" "Memorija USB" "Na SD kartici" "Nije instalirano za korisnika" "Instalirano" "Nema aplikacija." "Unutarnja pohrana" "Ponovni izračun veličine…" "Izbrisati podatke aplikacije?" "Podaci ove aplikacije, uključujući datoteke i postavke, trajno će se izbrisati s ovog uređaja" "U redu" "Odustani" "Izbriši" "Aplikacija nije pronađena na popisu instaliranih aplikacija." "Brisanje pohrane za aplikaciju nije uspjelo." "%1$s i %2$s" "%1$s, %2$s" "Izračunavanje..." "Nije moguće izračunati veličinu paketa." "verzija %1$s" "Premjesti" "Premjesti na tabletni uređaj" "Premjesti na telefon" "Premjesti na USB memoriju" "Premjesti na SD karticu" "U tijeku je neko drugo premještanje." "Nema dovoljno prostora za pohranu." "Aplikacija ne postoji." "Lokacija instalacije nije važeća." "Ažuriranja sustava nije moguće instalirati na vanjskom mediju." "Administrator uređaja ne može se instalirati na vanjski medij" "Prisilno zaustaviti?" "Ako silom zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati nepredviđeno." "Željena lokacije instalacije" "Promijenite željenu lokaciju instalacije za nove aplikacije." "Onemogući aplikaciju" "Ako onemogućite tu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće funkcionirati pravilno. Napominjemo da ne možete izbrisati tu aplikaciju jer je predinstalirana na vašem uređaju. Ako je onemogućite, isključit ćete je i više se neće prikazivati na vašem uređaju." "Isključiti obavijesti?" "Trgovina" "Pojedinosti o aplikaciji" "Aplikacija instalirana iz trgovine %1$s" "Više informacija o aplikaciji %1$s" "U tijeku" "(Nikada nije upotrebljavano)" "Nema zadanih aplikacija." "Upotreba pohrane" "Prikaz pohrane koju upotrebljavaju aplikacije" "Ponovno pokretanje" "Pozadinski proces u predmemoriji" "Ništa se ne izvodi." "Pokrenula aplikacija." "%1$s slobodno" "%1$s up." "RAM" "Korisnik: %1$s" "Uklonjeni korisnik" "%1$d proces i %2$d usluga" "%1$d proces i %2$d usluga" "Broj procesa: %1$d, broj usluga: %2$d" "%1$d procesa i %2$d usluga" "Memorija uređaja" "Upotreba RAM-a za aplikacije" "Sustav" "Aplikacije" "Dostupno" "Iskorišteno" "U predmemoriji" "%1$s RAM-a" "Pokrenuta aplikacija" "Nije aktivno" "Usluge" "Procesi" "Zaustavi" "Postavke" "Ovu je uslugu pokrenula njezina aplikacija. Zaustavljanje može uzrokovati pad aplikacije." "Ova se aplikacija ne može sigurno zaustaviti. Ako je zaustavite, mogli biste izgubiti trenutačan rad." "Ovo je proces stare aplikacije koja se još uvijek izvršava u slučaju da opet bude potrebna. Obično je nema potrebe zaustavljati." "%1$s: trenutačno u upotrebi. Dodirnite Postavke da biste upravljali." "Glavni proces u upotrebi." "Usluga %1$s u upotrebi je." "Pružatelj %1$s u upotrebi je." "Zaustaviti sistemsku uslugu?" "Ako zaustavite ovu uslugu, neke značajke vašeg tabletnog računala mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovo ne uključite." "Ako zaustavite ovu uslugu, neke značajke vašeg telefona mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovo ne uključite." "Jezici, unos i pokreti" "Jezici i unos" "Nemate dopuštenje za promjenu jezika na uređaju." "Jezici i unos" "Alati" "Tipkovnica i načini unosa" "Jezici" "Automatska zamjena" "Ispravi pogrešno napisane riječi" "Autom. veliko poč. sl." "Postavi veliko slovo na početku rečenice" "Automatsko stavljanje interpunkcije" "Postavke fizičke tipkovnice" "Pritisnite razmaknicu dvaput za umetanje \".\"" "Prikaži zaporke" "Nakratko prikaži znakove tijekom unosa" "Ovaj alat za provjeru pravopisa može prikupljati sav tekst koji upisujete, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. Dolazi s aplikacije %1$s. Upotrebljavati taj alat za provjeru pravopisa?" "Postavke" "Jezik" "Tipkovnice" "Tipkovnica na zaslonu" "Gboard" "Dostupna tipkovnica na zaslonu" "Upravljajte tipkovnicama na zaslonu" "Pomoć za tipkovnicu" "Fizička tipkovnica" "Upotreba tipkovnice na zaslonu" "Zadrži na zaslonu dok je fizička tipkovnica aktivna" "Tipkovni prečaci" "Prikaz dostupnih prečaca" "Tipkovnice i alati radnog profila" "Tipkovnica na zaslonu za posao" "Zadano" "Govor" "Brzina pokazivača" "Upravljač igrama" "Preusmjeri vibraciju" "Pošalji vibraciju igraćem kontroleru kada su povezani" "Odaberite izgled tipkovnice" "Postavljanje izgleda tipkovnice" "Za prijelaz pritisnite Ctrl i razmaknicu." "Zadano" "Izgledi tipkovnice" "Osobni rječnik" "Osobni rječnik za posao" "Dodajte riječi koje će se upotrebljavati u aplikacijama kao što je provjera pravopisa" "Dodaj" "Dodaj u rječnik" "Fraza" "Više opcija" "Manje opcija" "U redu" "Riječ:" "Prečac:" "Jezik:" "Upišite riječ" "Neobavezni prečac" "Uredi riječ" "Uređivanje" "Izbriši" "Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Da biste dodali riječ, dodirnite gumb Dodaj (+)." "Za sve jezike" "Više jezika..." "Testiranje" "Informacije o tabletnom uređaju" "Telefonske informacije" "Unos teksta" "Način ulaza" "Trenutačna tipkovnica" "Selektor načina ulaza" "Automatski" "Uvijek prikaži" "Uvijek sakrij" "Postavljanje načina unosa" "Postavke" "Postavke" "%1$s postavke" "Odabir aktivnih načina unosa" "Postavke zaslonske tipkovnice" "Fizička tipkovnica" "Postavke fizičke tipkovnice" "Odaberi gadget" "Odaberite widget" "Želite izraditi widget i dozvoliti pristup?" "Kada izradite widget, aplikacija može pristupiti svemu što se prikazuje.\n\nAplikacija: %1$s\nWidget: %2$s\n" "Uvijek dopusti aplikaciji %1$s izradu widgeta i pristupanje njihovim podacima" "Korisnička statistika" "Korisnička statistika" "Poredati prema:" "Aplikacija" "Posljednja upotreba" "Vrijeme upotrebe" "Pristupačnost" "Postavke dostupnosti" "Zaslon, interakcija, zvuk" "Postavke za vid" "Ovaj uređaj možete prilagoditi svojim potrebama. Značajke pristupačnosti možete promijeniti kasnije u postavkama." "Promijenite veličinu fonta" "Čitač zaslona" "Titlovi" "Audiozapis" "Općenito" "Zaslon" "Boja i pokret" "Zatamnjenje zaslona" "Kontrole interakcije" "Kontrole tajminga" "Kontrole sustava" "Preuzete aplikacije" "Eksperimentalno" "Oznake značajki" "TalkBack" "Čitač zaslona namijenjen prvenstveno slijepim i slabovidnim osobama" "Dodirnite stavke na zaslonu za čitanje naglas" "Postavke titlova" "O preferencijama za titlove" "Saznajte više o preferencijama za titlove" "Povećavanje" "Prečac za povećavanje" "Povećajte tipkanje" "Povećalo prati tekst dok ga tipkate" "O povećavanju" "Saznajte više o povećavanju" "Vrsta povećavanja" "Povećajte cijeli zaslon ili određeno područje ili izmjenjujte obje opcije" "Cijeli zaslon" "Dio zaslona" "Izmjenjivanje djelomičnog i prikaza cijelog zaslona" "Odaberite način povećavanja" "Povećaj cijeli zaslon" "Povećaj dio zaslona" "Izmjenjivanje cijelog i djelomičnog prikaza zaslona" "Dodirnite gumb za prebacivanje da biste se prebacivali između opcija" "Prijeći na gumb za pristupačnost?" "Trostruki dodir za povećavanje dijela zaslona uzrokuje kašnjenje u tipkanju i drugim radnjama.\n\nGumb za pristupačnost lebdi na zaslonu iznad drugih aplikacija. Dodirnite ga da biste povećali prikaz." "Prijeđi na gumb za pristupačnost" "Upotrijebi trostruki dodir" "To može usporiti vašu tipkovnicu" "Kada upotrebljavate trostruki dodir za povećavanje dijela zaslona, možda ćete primijetiti probleme s tipkovnicom.\n\nDa biste to izbjegli, možete prečac za povećavanje promijeniti iz trostrukog dodira u neku drugu opciju.\n""Promijenite postavku" "Ipak nastavi" "Odustani" "Postavke povećavanja" "Povećavanje trostrukim dodirom" "Povećanje pomoću prečaca" "Povećanje pomoću prečaca i trostrukog dodira" "O usluzi %1$s" "Veličina prikaza i tekst" "Promijenite način prikazivanja teksta" "Predmet: Dizajni balona na vrući zrak" "Šalje: Branko" "Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo s izradom novih balona?" "Poništi postavke" "Želite li poništiti veličinu prikaza i tekst?" "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona." "Poništi" "Što planiraš ovaj vikend?" "Idem na plažu. Ideš sa mnom?" "Opcije" "Povećavanje zaslona" "Dodirnite triput za zumiranje" "Dodirnite gumb za zumiranje" "Brzo povećajte zaslon da bi se povećao prikaz sadržaja" "<b>Da biste povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite zaslon.<br/> {2,number,integer}. Povlačite dva prsta da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> {4,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste zaustavili povećavanje.<br/><br/> <b>Da biste privremeno povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li odabrano povećavanje cijelog zaslona.<br/> {1,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Povlačite prst da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da biste zaustavili povećavanje." "Kad je povećanje uključeno, možete povećati prikaz na zaslonu.\n\n""Da biste zumirali"", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu.\n"
    • "Povlačite s dva prsta ili više njih da biste se pomicali."
    • \n
    • "Spojite dva prsta ili više njih da biste prilagodili zumiranje."
    \n\n"Da biste nešto privremeno zumirali"", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu i zadržite pritisak.\n"
    • "Povlačite prstom da biste se kretali zaslonom."
    • \n
    • "Podignite prst da biste smanjili prikaz."
    \n\n"Tipkovnica i navigacijska traka ne mogu se povećati."
    "Stranica %1$d od %2$d" "Otvaranje pomoću gumba za pristupačnost" "Zadržite tipke za glasnoću za otvaranje" "Triput dodirnite zaslon za otvaranje" "Otvaranje pokretom" "Upotreba pokreta za pristupačnost" "Da biste koristili tu značajku, dodirnite gumb za Pristupačnost %s pri dnu zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, dodirnite i zadržite gumb za Pristupačnost." "Da biste koristili tu značajku, dodirnite gumb za pristupačnost na zaslonu." "Da biste koristili tu značajku, pritisnite i zadržite obje tipke za glasnoću." "Da biste pokrenuli ili zaustavili povećavanje, triput dodirnite bilo gdje na zaslonu." "Da biste koristili tu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite." "Da biste koristili tu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite." "Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite." "Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite." "Shvaćam" "Prečac za uslugu %1$s" "Gumb za Pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" "Prijeđite s dva prsta prema gore" "Prijeđite s tri prsta prema gore" "Dodirnite gumb za pristupačnost" "Upotreba pokreta za pristupačnost" "Dodirnite gumb za Pristupačnost %s pri dnu zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, dodirnite i zadržite gumb za Pristupačnost." "Prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite." "Prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite." "Više opcija" "Saznajte više o usluzi %1$s" "Držite tipke za glasnoću" "držite tipke za glasnoću" "Pritisnite i zadržite obje tipke za glasnoću" "Triput dodirnite zaslon" "triput dodirnite zaslon" "Brzo dodirnite zaslon {0,number,integer} puta. Taj prečac može usporiti uređaj" "Napredno" "Gumb Pristupačnost postavljen je na %1$s. Da biste upotrijebili povećanje, dodirnite i zadržite gumb Pristupačnost i zatim odaberite povećanje." "Pokret pristupačnosti postavljen je tako da otvara %1$s. Da biste koristili povećanje, s dva prsta prijeđite od dna zaslona prema gore i zadržite. Zatim odaberite povećanje." "Prečac tipki za glasnoću" "Usluga prečaca" "Postavke prečaca" "Prečac sa zaključanog zaslona" "Dopusti prečacu značajke da se uključi sa zaključanog zaslona. Pritisnite obje tipke za glasnoću na nekoliko sekundi." "Gumb za pristupačnost" "Gumb i pokret za Pristupačnost" "Brzo pristupite značajkama pristupačnosti s bilo kojeg zaslona." "O gumbu za pristupačnost" "O gumbu i pokretu za pristupačnost" "Saznajte više o gumbu i pokretu za pristupačnost" "Upotreba gumba za Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću tri gumba." "Brz pristup značajkama pristupačnosti" "Da biste započeli:"\n"1. Otvorite postavke pristupačnosti.\n2. Odaberite značajku i dodirnite prečac.\n3. Odaberite hoćete li za pristup značajci koristiti gumb ili pokret." "Da biste započeli:"\n"1. Otvorite postavke pristupačnosti.\n2. Odaberite značajku i dodirnite prečac.\n3. Odaberite gumb za pristup značajci." "Upotreba gumba ili pokreta" "Lokacija" "Veličina" "Blijedi kad se ne koristi" "Nakon nekoliko sekundi blijedi kako biste lakše mogli vidjeti zaslon" "Prozirnost kad se ne koristi" "Prozirno" "Neprozirno" "Tekst s visokim kontrastom" "Mijenja boju teksta u crnu ili bijelu. Maksimizira kontrast s pozadinom." "Autom. ažuriranje uvećanja zaslona" "Ažuriranje uvećanja zaslona pri izmjeni aplikacija" "Tipka za uklj. prekida poziv" "Veliki pokazivač miša" "Povećajte vidljivost pokazivača miša" "Uklanjanje animacija" "Smanjite pokrete na zaslonu" "Monozvuk" "Kombiniranje kanala prilikom reprodukcije zvuka" "Ravnoteža zvuka" "Lijevo" "Desno" "Zadano" "10 sekundi" "30 sekundi" "1 minuta" "2 minute" "Vrijeme za radnju (vrijeme čekanja za pristupačnost)" "O vremenu za radnju (vrijeme čekanja za pristupačnost)" "Saznajte više o vremenu za radnju (vrijeme čekanja za pristupačnost)" "Vrijeme za radnju" "Ta preferencija za tajming nije podržana u svim aplikacijama." "Odaberite koliko će se dugo prikazivati privremene poruke kojima se traži da izvršite radnju" "Trajanje pritiska" "Inverzija boja" "Upotrijebi inverziju boja" "Prečac za inverziju boja" "Inverzijom boja svijetli zasloni postaju tamni, a tamni postaju svijetli." "<b>Napomena</b><br/> <ol> <li> Boje će se promijeniti u medijskim sadržajima i na slikama.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Za prikaz tamne pozadine možete upotrebljavati tamnu temu.</li> </ol>" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "O automatskom kliku (vrijeme zadržavanja)" "Saznajte više o automatskom kliku (vrijeme zadržavanja)" "Možete postaviti povezani miš tako da automatski klikne kad se pokazivač prestane kretati na određeno vrijeme" "Automatsko klikanje može biti korisno ako vam je teško klikati mišem" "Automatsko klikanje isključeno" "Kratko" "0,2 sekunde" "Srednje" "0,6 sekundi" "Dugo" "1 s" "Prilagođeno" "Kraće" "Dulje" "Trajanje automatskog klika" "Vibracija i dodirne povratne informacije" "Upravljanje snagom vibracije za različite upotrebe" "Postavka je onemogućena jer je na uređaju isključen zvuk" "Pozivi" "Obavijesti i alarmi" "Interaktivne dodirne povratne informacije" "Upotreba vibracije i dodirnih povratnih informacija" "Vibracija alarma" "Vibracija medijskih sadržaja" "Vibracija pri zvonjenju" "Vibracija za obavijesti" "Reakcija na dodir" "Koristi uslugu %1$s" "Otvori %1$s" "Aplikacija %1$s dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." "Također možete dodati %1$s u Brze postavke s vrha zaslona" "Korekcija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." "Također možete dodati korekciju boja u Brze postavke s vrha zaslona" "Inverzija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." "Također možete dodati inverziju boja u Brze postavke s vrha zaslona" "Dodatno zatamnjenje dodano je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste ga uključili ili isključili." "Također možete dodati dodatno zatamnjenje u Brze postavke s vrha zaslona" "Način rada jednom rukom dodan je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste ga uključili ili isključili." "Također možete dodati način rada jednom rukom u Brze postavke s vrha zaslona" "Odbaci" "Prilagodite način prikazivanja boja na telefonu" "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu." "Upotreba korekcije boja" "Prečac za korekciju boja" "O korekciji boja" "Saznajte više o korekciji boja" "O inverziji boja" "Saznajte više o inverziji boja" "Prikaži titlove" "Samo za podržanu aplikaciju" "Veličina i stil titlova" "%1$s veličina teksta" "Više opcija" "Prilagodite veličinu i stil titlova kako biste ih lakše čitali." "Te preferencije za titlove nisu podržane u svim aplikacijama za medijske sadržaje." "gumb za Pristupačnost" "prijeđite dvama prstima prema gore" "Držite tipke za glasnoću" "Triput dodirnite zaslon" "Nastavi" "Slušni aparati" "Nije povezan nijedan slušni aparat" "Dodaj slušne aparate" "Uparite slušna pomagala" "Na sljedećem zaslonu dodirnite svoja slušna pomagala. Možda ćete trebati upariti lijevo i desno uho zasebno.\n\nProvjerite jesu li slušna pomagala uključena i spremna za uparivanje." "Aktivno: %1$s" "%1$s, samo lijevo" "%1$s, samo desno" "%1$s, lijevo i desno" "%1$s i još jedan uređaj" Spremljen je %1$d slušni aparat Spremljena su %1$d slušna aparata Spremljeno je %1$d slušnih aparata "Prilagodba zvuka" "Audioopis" "Poslušajte opis događaja na zaslonu u podržanim filmovima i emisijama" "audioopis, audio, opis, slabovidnost," "Prečac je uključen" "Isključeno" "Uključeno" "Isključeno" "Usluga ne radi. Dodirnite za informacije." "Usluga ne radi ispravno." "Prečaci za pristupačnost" "Prikaži u Brzim postavkama" "Crveno – zeleno" "Crveno – zeleno" "Plavo – žuto" "Nijanse sive" "Oslabljen osjet zelene boje, deuteranomalija" "Oslabljen osjet crvene boje, protanomalija" "Tritanomalija" "Još tamnije" "Još zatamni" "Prečac za dodatno zatamnjenje" "O dodatnom zatamnjenju" "Zatamnite zaslon više od minimalne svjetline svojeg telefona" "Zatamnite zaslon više od minimalne svjetline svojeg tableta" "Zatamnite zaslon kako vam ne bi blještao u oči dok čitate" "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u sljedećim situacijama: <ol> <li> Zadana minimalna svjetlina na telefonu i dalje je presvijetla.</li> <li> Telefon koristite u mraku, na primjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja.</li> </ol>" "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u sljedećim situacijama: <ol> <li> Zadana minimalna svjetlina na tabletu i dalje je presvijetla.</li> <li> Koristite tablet u mraku, na primjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja.</li> </ol>" "Intenzitet" "Tamnije" "Svjetlije" "Zadrži nakon ponovnog pokretanja uređaja" Kratko (%1$s sekunda) Kratko (%1$s sekunde) Kratko (%1$s sekundi) Srednje (%1$s sekunda) Srednje (%1$s sekunde) Srednje (%1$s sekundi) Dugo (%1$s sekunda) Dugo (%1$s sekunde) Dugo (%1$s sekundi) %1$s sekunda %1$s sekunde %1$s sekundi "Postavke" "Uključeno" "Isključeno" "Pregled" "Standardne opcije" "Jezik" "Veličina teksta" "Stil titlova" "Prilagođene opcije" "Boja pozadine" "Zasjenjenost pozadine" "Boja pozadine titlova" "Neprozirnost pozadine titlova" "Boja teksta" "Neprozirnost teksta" "Boja ruba" "Vrsta ruba" "Obitelj fonta" "Titlovi će izgledati ovako" "Aa" "Zadano" "Boja" "Zadano" "Ništa" "Bijela" "Siva" "Crna" "Crvena" "Zelena" "Plava" "Cijan" "Žuta" "Grimizna" "Želite li usluzi %1$s dopustiti potpunu kontrolu nad uređajem?" "%1$s treba sljedeće:" "Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." "Usluga %1$s zahtijeva punu kontrolu nad ovim uređajem. Ta usluga može čitati zaslon i postupati u ime korisnika kojima je potrebna prilagođena pristupačnost. Ta razina kontrole nije primjerena za većinu aplikacija." "Potpuna kontrola prikladna je za aplikacije koje vam pomažu s potrebama pristupačnosti, ali ne i za većinu aplikacija." "Pregled zaslona i upravljanje njime" "Može čitati sav sadržaj na zaslonu i prikazati sadržaj povrh drugih aplikacija." "Pregled i izvršavanje radnji" "Može pratiti vaše interakcije s aplikacijama ili senzorom uređaja i stupati u interakciju s aplikacijama u vaše ime." "Dopusti" "Odbij" "Zaustavi" "Odustani" "Želite li zaustaviti uslugu %1$s?" "Ako dodirnete %1$s, zaustavit će se %2$s." "Nema instaliranih usluga" "Nije odabrana nijedna usluga" "Nije dan opis." "Postavke" "osjetljivost na svjetlo, fotofobija, tamna tema, migrena, glavobolja, način za čitanje, noćni način rada, smanjenje svjetline, bijela točka" "Lakoća upotrebe, lakoća pristupa, pomoć, asistivno" "Alat za povećanje prozora, zumiranje, povećavanje, slabovidnost, povećati, uvećati" "Titlovi, Automatska transkripcija, nagluhost, gubitak sluha, računalni prijepis u stvarnom vremenu, pretvaranje govora u tekst" "veličina zaslona, veliki zaslon" "Visoki kontrast, slabovidnost, podebljani font, podebljano" "prilagodba boje" "zatamniti zaslon, posvijetliti zaslon" "motorika, miš" "nagluhost, gubitak sluha" "nagluhost, gubitak sluha, titlovi, teleprinter, TTY" "Brzo uparivanje" "Otkrivanje Bluetooth uređaja s brzim uparivanjem u blizini." "Traži uređaje u blizini" "Spremljeni uređaji" "Ispis" "Isključeno" Uključena je %1$d usluga ispisa Uključene su %1$d usluge ispisa Uključeno je %1$d usluga ispisa %1$d zadatak ispisa %1$d zadatka ispisa %1$d zadataka ispisa "Usluge ispisa" "Nema instaliranih usluga" "Nije pronađen nijedan pisač" "Postavke" "Dodavanje pisača" "Uključeno" "Isključeno" "Dodajte uslugu" "Dodajte pisač" "Pretraži" "Traženje pisača" "Usluga je onemogućena" "Zadaci ispisa" "Zadatak ispisa" "Ponovo pokreni" "Odustani" "%1$s\n%2$s" "Konfiguriranje zadatka %1$s" "Ispisivanje zadatka %1$s" "Otkazivanje zadatka %1$s" "Pogreška pisača %1$s" "Pisač je blokirao %1$s" "Okvir za pretraživanje prikazan je" "Okvir za pretraživanje skriven je" "Više informacija o ovom pisaču" "Baterija" "Što troši bateriju" "Podaci o potrošnji baterije nedostupni." "%1$s - %2$s" "Preostalo je %1$s" "%1$s do dovršetka punjenja" "Slaba baterija" "Ograničenje upotrebe u pozadini" "Dopustite rad aplikacije u pozadini" "Aplikaciji nije dopušten rad u pozadini" "Upotreba u pozadini ne može se ograničiti" "Želite li ograničiti pozadinsku aktivnost?" "Ako ograničite pozadinsku aktivnost za aplikaciju, možda će se ponašati nepredviđeno" "Aplikacija nije postavljena za optimizaciju baterije, pa je ne možete ograničiti.\n\nZa ograničenje uključite optimizaciju." "Neograničeno" "Optimizirano" "Ograničeno" "Dopusti neograničenu potrošnju baterije prilikom rada u pozadini. To može povećati potrošnju baterije." "Optimiziraj na temelju potrošnje. Preporučeno za većinu aplikacija." "Ograniči potrošnju baterije dok radi u pozadini. Aplikacija možda neće pravilno funkcionirati. Obavijesti mogu kasniti." "Promjena načina na koji aplikacija troši bateriju može utjecati na njezinu izvedbu." "Ova aplikacija zahtijeva potrošnju baterije (%1$s)." "neograničeno" "optimizirano" "Saznajte više o opcijama potrošnje baterije" "Upotreba zaslona od potpunog punjenja" "Potrošnja baterije od potpunog punjenja" "Količina vremena dok je zaslon bio uključen od posljednjeg punjenja" "Upotreba uređaja od potpunog punjenja" "Upotreba baterije nakon isključivanja" "Upotreba baterije od poništavanja" "%1$s na bateriji" "%1$s od isključivanja" "Punjenje" "Zaslon uključen" "GPS uključen" "Fotoaparat uključen" "Bljeskalica uključena" "Wi-Fi" "Budan" "Signal mobilne mreže" "Vrijeme budnosti uređaja" "Wi-Fi na vrijeme" "Wi-Fi na vrijeme" "Potrošnja baterije" "Detalji povijesti" "Potrošnja baterije" "Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata" "Prikaz potrošnje nakon potpunog punjenja" "Potrošnja baterije" "Detalji upotrebe" "Podesi potrošnju energije" "Uključeni paketi" "Aplikacije se izvode na uobičajen način" "Telefon troši bateriju u pozadini uobičajenom brzinom" "Tablet troši bateriju u pozadini uobičajenom brzinom" "Uređaj troši bateriju u pozadini uobičajenom brzinom" "Niska razina baterije" "Uključite štednju baterije radi produljenja trajanja baterije" "Produljenje trajanja baterije" "Uključite Battery Manager" "Uključite Štednju baterije" "Baterija bi se mogla isprazniti brže nego obično" "Štednja baterije uključena" "Saznajte više o štednji baterije" "Neke značajke mogu biti ograničene" "Velika potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom baterije" "Punjenje je privremeno ograničeno" "Radi očuvanja baterije. Saznajte više." "Nastavi s punjenjem" "U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, telefon će se automatski puniti na uobičajen način." "U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, tablet će se automatski puniti na uobičajen način." "Budući da ste upotrebljavali telefon više nego obično, baterija bi se mogla brže isprazniti.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:" "Budući da ste upotrebljavali tablet više nego obično, baterija bi se mogla brže isprazniti.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:" "Budući da ste upotrebljavali uređaj više nego obično, baterija bi se mogla brže isprazniti.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:" "Uključuje aktivnost u pozadini s visokom potrošnjom energije" Ograničite %1$d aplikaciju Ograničite %1$d aplikacije Ograničite %1$d aplikacija %2$d aplikacija nedavno je ograničena %2$d aplikacije nedavno su ograničene %2$d aplikacija nedavno je ograničeno %2$d aplikacija troši puno baterije u pozadini %2$d aplikacije troše puno baterije u pozadini %2$d aplikacija troši puno baterije u pozadini Ove se aplikacije ne mogu izvoditi u pozadini Ove se aplikacije ne mogu izvoditi u pozadini Ove se aplikacije ne mogu izvoditi u pozadini Želite li ograničiti %1$d aplikaciju? Želite li ograničiti %1$d aplikacije? Želite li ograničiti %1$d aplikacija? "Da biste uštedjeli bateriju, onemogućite da %1$s troši bateriju u pozadini. Ta aplikacija možda neće funkcionirati pravilno i obavijesti mogu kasniti." "Da biste uštedjeli bateriju, onemogućite da aplikacije navedene u nastavku troše bateriju u pozadini. Ograničene aplikacije možda neće funkcionirati pravilno i obavijesti mogu kasniti.\n\nAplikacije:" "Da biste uštedjeli bateriju, onemogućite da aplikacije navedene u nastavku troše bateriju u pozadini. Ograničene aplikacije možda neće funkcionirati pravilno i obavijesti mogu kasniti.\n\nAplikacije:\n%1$s." "Ograniči" "Želite li ukloniti ograničenje?" "Ta će aplikacija moći upotrebljavati bateriju u pozadini. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete." "Ukloni" "Odustani" "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." "Battery Manager" "Automatski upravljaj aplikacijama" "Ograničava potrošnju baterije za aplikacije koje ne upotrebljavate često" "Kada Battery Manager otkrije da aplikacije prazne bateriju, moći ćete ograničiti te aplikacije. Ograničene aplikacije možda neće funkcionirati pravilno i obavijesti mogu kasniti." "Ograničene aplikacije" Ograničavanje potrošnje baterije za %1$d aplikaciju Ograničavanje potrošnje baterije za %1$d aplikacije Ograničavanje potrošnje baterije za %1$d aplikacija "Ograničeno %1$s" "Tim je aplikacijama ograničena potrošnja baterije u pozadini. Možda neće funkcionirati u skladu s očekivanjima i obavijesti mogu kasniti." "Upotreba Battery Managera" "Otkriva kada aplikacije prazne bateriju" "Otkrivanje kad aplikacije prazne bateriju" "Otkrivanje kad aplikacije prazne bateriju" "Isključeno" Ograničena je %1$d aplikacija Ograničene su %1$d aplikacije Ograničeno je %1$d aplikacija "^1"" ""%""" "Problem s očitavanjem mjerača baterije." "Dodirnite da biste saznali više o toj pogrešci" "Zaustaviti aplikaciju?" "Vaš telefon ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s zadržava u aktivnom stanju.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti tu aplikaciju.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije." "Vaš tablet ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s zadržava u aktivnom stanju.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti tu aplikaciju.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije." "Vaš uređaj ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s zadržava u aktivnom stanju.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti tu aplikaciju.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije." "Vaš telefon ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s neprestano aktivira.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije." "Vaš tablet ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s neprestano aktivira.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije." "Vaš uređaj ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s neprestano aktivira.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije." "Zaustavi aplikaciju" "Isključiti upotrebu u pozadini i zaustaviti aplikaciju?" "Vaš telefon ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s neprestano aktivira.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s i spriječiti njezino izvođenje u pozadini." "Vaš tablet ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s neprestano aktivira.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s i spriječiti njezino izvođenje u pozadini." "Vaš uređaj ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga aplikacija %1$s neprestano aktivira.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s i spriječiti njezino izvođenje u pozadini." "Isključi" "Isključiti lokaciju?" "Vaš telefon ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s neprestano zahtijeva vašu lokaciju kada je ne upotrebljavate.\n\nDa biste riješili taj problem, možete isključiti lokaciju za tu aplikaciju." "Vaš tablet ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s neprestano zahtijeva vašu lokaciju kada je ne upotrebljavate.\n\nDa biste riješili taj problem, možete isključiti lokaciju za tu aplikaciju." "Vaš uređaj ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s neprestano zahtijeva vašu lokaciju kada je ne upotrebljavate.\n\nDa biste riješili taj problem, možete isključiti lokaciju za tu aplikaciju." "Isključi" "Zaslon" "Svjetiljka" "Fotoaparat" "Wi-Fi" "Bluetooth" "Mobilna mreža" "Glasovni pozivi" "Tabletni uređaj u mirovanju" "Telefon u mirovanju" "Razno" "Previše obračunato" "Ukupno CPU-a" "Glavni zadatak CPU-a" "Zadrži u aktivnom stanju" "GPS" "Wi-Fi se izvodi" "Tabletni uređaj" "Telefon" "Poslani mobilni paketi" "Primljeni mobilni paketi" "Mobilni je radio aktivan" "Poslani Wi‑Fi paketi" "Primljeni Wi‑Fi paketi" "Audio" "Videozapis" "Fotoaparat" "Bljeskalica" "Vrijeme uključenosti" "Vrijeme bez signala" "Ukupan kapacitet baterije" "Obračunata potrošnja energije" "Izmjerena potrošnja energije" "Prisilno zaustavi" "Informacije o aplikaciji" "Postavke aplikacije" "Postavke zaslona" "Postavke Wi-Fija" "Bluetooth postavke" "Baterija upotrijebljena uslugom glasovnog poziva" "Upotreba baterije kad je tabletni uređaj u mirovanju" "Upotreba baterije tijekom mirovanja telefona" "Baterija iskorištena upotrebom radija" "Prebacite se na način rada u zrakoplovu u područjima loše pokrivenosti signalom da biste uštedjeli energiju" "Potrošnja baterije za svjetiljku" "Potrošnja baterije za fotoaparat" "Baterija se koristi za prikaz i pozadinsko svjetlo" "Smanjite svjetlinu i/ili vrijeme čekanja zaslona" "Baterijom se služi Wi-Fi" "Isključi Wi-Fi ako se ne upotrebljava ili ako nije dostupan" "Baterija iskorištena upotrebom značajke Bluetooth" "Isključite Bluetooth ako ga ne upotrebljavate" "Pokušajte se povezati s drugim Bluetooth uređajem" "Baterija iskorištena upotrebom aplikacija" "Zaustavite ili deinstalirajte aplikaciju" "Odaberite način štednje baterije" "Aplikacija možda nudi postavke za smanjenje potrošnje baterije" "Baterija koju upotrebljava korisnik" "Potrošnja energije u razne svrhe" "Upotreba baterije procjena je potrošnje energije i ne uključuje sve izvore potrošnje baterije. Vrijednost \"razno\" odnosi se na razliku između obračunate procijenjene potrošnje energije i stvarne potrošnje izmjerene na bateriji." "Previše obračunata potrošnja energije" "%d mAh" "Upotrebljava se ^1" "Aktivno ^1" "Upotreba zaslona ^1" "%2$s upotrebljava %1$s" "%1$s ukupne potrošnje baterije" "Razrada od posljednjeg potpunog punjenja" "Posljednje potpuno punjenje" "Potpuna napunjenost traje oko" "Podaci o potrošnji baterije približni su i mogu se promijeniti ovisno o upotrebi." "Dok je u aktivnoj upotrebi" "Dok radi u pozadini" "Potrošnja baterije" "Od potpunog punjenja" "Upravljanje potrošnjom baterije" "Ukupno ^1^2 u pozadini\nod posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1^2 u pozadini\nu posljednja 24 h" "Ukupno ^1^2 u pozadini\nu razdoblju ^3" "Ukupno manje od minute od posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno manje od minute u posljednja 24 sata" "Ukupno manje od minute u razdoblju ^1" "Manje od minute u pozadini od posljednjeg potpunog punjenja" "Manje od minute u pozadini u posljednja 24 h" "Manje od minute u pozadini u razdoblju ^1" "Ukupno ^1 od posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1 u posljednja 24 h" "^1 ukupno u razdoblju ^2" "^1 u pozadini od posljednjeg potpunog punjenja" "^1 u pozadini u posljednja 24 h" "^1 u pozadini u razdoblju ^2" "Ukupno ^1 • manje od minute u pozadini\nod posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1 • manje od minute u pozadini\nu posljednja 24 h" "Ukupno ^1 • manje od minute u pozadini\nu razdoblju ^2" "Nema potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "Nema potrošnje u posljednja 24 h" "Procjena stanja baterije temelji se na upotrebi uređaja" "Procijenjeno preostalo vrijeme" "Do potpune napunjenosti" "Procjena se može mijenjati ovisno o upotrebi" "%1$s od isključivanja" "Kod posljednjeg isključivanja za %1$s" "Ukupno iskorištenje" "Osvježi" "Medijski poslužitelj" "Optimizacija aplikacija" "Štednja baterije" "Uključi automatski" "Nema rasporeda" "Na temelju vaše rutine" "Uključit će se na temelju vaše rutine" "Na temelju postotka" "Štednja baterije uključuje se ako bi se baterija mogla isprazniti prije uobičajenog vremena punjenja" "Uključit će se na %1$s" "Postavite raspored" "Produljenje trajanja baterije" "Isključi nakon punjenja" "Štednja baterije isključuje se kad se telefon napuni iznad ^1%" "Štednja baterije isključuje se kad se tablet napuni iznad ^1%" "Štednja baterije isključuje se kad se uređaj napuni iznad ^1%" "Uključi" "Upotrijebi štednju baterije" "Uključi automatski" "Nikada" "na %1$s baterije" "Postotak baterije" "Prikaži postotak baterije na traci statusa" "Razina baterije u posljednja 24 sata" "Upotreba aplikacija u posljednja 24 sata" "Upotreba sustava u posljednja 24 sata" "Upotreba sustava za %s" "Upotreba aplikacije za %s" "Ukupno: manje od minute" "U pozadini: manje od minute" "Ukupno: %s" "U pozadini: %s" "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni" "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona" "Grafikon potrošnje baterije" "Statistički podaci o procesima" "Detaljni statistički podaci o trenutačnim procesima" "Upotreba memorije" "Iskorišteno %1$s od %2$s tijekom %3$s" "Iskorišteno %1$s RAM-a tijekom %2$s" "Pozadina" "Prednji plan" "Spremljeno u privremenu memoriju" "OS Android" "Nativni procesi" "Jezgra sustava" "Z-Ram" "Predmemorije" "Iskorištenost RAM-a" "Iskorištenost RAM-a (u pozadini)" "Vrijeme izvođenja" "Procesi" "Usluge" "Trajanje" "Informacije o memoriji" "3 sata" "6 sati" "12 sati" "1 dan" "Prikaži sustav" "Sakrij sustav" "Prikaži postotke" "Upotrijebi USS" "Vrsta statističkih podataka" "Pozadina" "Prednji plan" "Spremljeno u privremenu memoriju" "Glas. ulaz i izlaz" "Postavke za glasovni unos i izlazne vrijednosti" "Glasovno pretraživanje" "Android tipkovnica" "Postavke glasovnog unosa" "Glasovni unos" "Usluge glasovnog unosa" "Potpuni pokretač značajki i interakcija" "Jednostavno pretvaranje govora u tekst" "Usluga glasovnog unosa moći će u vaše ime neprekidno nadzirati glasovne unose i kontrolirati aplikacije s omogućenom glasovnom interakcijom. Pruža je %s. Želite li omogućiti tu uslugu?" "Željeni alat" "Postavke alata" "Brzina govora i visina glasa" "Alat" "Glasovi" "Govorni jezik" "Instaliranje glasova" "Nastavite u aplikaciju %s da biste instalirali glasove" "Otvori aplikaciju" "Odustani" "Vrati na zadano" "Reproduciraj" "VPN" "Nije sigurno" "Nije sigurno: %d" "Nije sigurno: %d" "Prilagodljivo povezivanje" "Automatski upravlja mrežnim vezama i tako produljuje trajanje baterije i poboljšava izvedbu uređaja" "Uključeno" "Isključeno" "Pohrana vjerodajnica" "Instaliranje certifikata" "Instaliranje certifikata iz pohrane" "Instaliraj certifikate s SD kartice" "Brisanje vjerodajnica" "Uklanjanje svih certifikata" "Pouzdane vjerodajnice" "Prikaz pouzdanih CA certifikata" "Korisničke vjerodajnice" "Prikaz i izmjena pohranjenih vjerodajnica" "Dodatne postavke" "Za ovog korisnika nisu dostupne vjerodajnice" "Instalirano za VPN i aplikacije" "Instalirano za Wi-Fi" "Ukloniti sve sadržaje?" "Pohrana vjerodajnica izbrisana je." "Pohrana vjer. nije izbrisana." "Apl. s pristupom pod. o upot." "CA certifikat" "Korisnički certifikat za VPN i aplikacije" "Certifikat za Wi‑Fi" "Vaši podaci neće biti privatni" "CA certifikate koriste web-lokacije, aplikacije i VPN-ovi za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo od organizacija kojima vjerujete. \n\nAko instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata mogao bi pristupiti vašim podacima, kao što su zaporke ili pojedinosti o kreditnim karticama, s web-lokacija koje posjećujete ili aplikacija koje upotrebljavate, čak i ako su vaši podaci šifrirani." "Ne instaliraj" "Svejedno instaliraj" "Certifikat nije instaliran" "Dopustiti aplikaciji ""^1"" da instalira certifikate na ovom uređaju?" "Ti će certifikati potvrditi vaš identitet tako što će podijeliti jedinstveni ID uređaja s aplikacijama i URL-ovima u nastavku" "Nemoj dopustiti" "Dopusti" "Prikaži više" "Apl. za upravljanje certifik." "Nema" "Certifikati će potvrditi vaš identitet kada upotrebljavate aplikacije i URL-ove u nastavku" "Deinstaliraj certifikate" "Ukloni aplikaciju" "Ukloniti aplikaciju?" "Ta aplikacija neće upravljati certifikatima, no ostat će na vašem uređaju. Svi certifikati koje je instalirala ta aplikacija deinstalirat će se." %d URL %d URL-a %d URL-ova "Signal za hitne pozive" "Postavite način ponašanja za hitni poziv" "Sigurnosna kopija" "Uključeno" "Isključeno" "Sigurnosna kopija i vraćanje" "Osobni podaci" "Sigurnosno kopiranje" "Stvaranje sigurnosne kopije podataka aplikacije, Wi-Fi zaporki i ostalih postavki na Googleovim poslužiteljima" "Sigurnosni račun" "Upravljanje računom za sigurnosno kopiranje" "Uključi podatke aplikacija" "Automatsko vraćanje" "Pri ponovnoj instalaciji aplikacije vratiti postavke i podatke za koje su stvorene sigurnosne kopije" "Usluga sigurnosnog kopiranja nije aktivna" "Nijedan račun trenutno ne stvara sigurnosne kopije podataka" "Želite li zaustaviti stvaranje sigurnosnih kopija Wi-Fi zaporki, oznaka, drugih postavki i podataka aplikacija te izbrisati sve kopije na Googleovim poslužiteljima?" "Želite li zaustaviti sigurnosno kopiranje podatka s uređaja (kao što su zaporke za Wi-Fi i povijest poziva) i podataka aplikacija (kao što su postavke i datoteke koje aplikacije spremaju) te izbrisati sve kopije na udaljenim poslužiteljima?" "Daljinski pokrenite automatsku izradu sigurnosne kopije podataka uređaja (kao što su zaporke Wi-Fija i povijest poziva) i podataka aplikacija (kao što su postavke i datoteke koje aplikacije pohranjuju).\n\nKada uključite automatsku izradu sigurnosnih kopija, podaci uređaja i aplikacija periodično se daljinski spremaju. Podaci aplikacije mogu biti bilo koji podaci koje je aplikacija spremila (na temelju postavki razvojnog programera), uključujući potencijalno osjetljive podatke kao što su kontakti, poruke i fotografije." "Postavke administratora uređaja" "Aplikacija administratora uređaja" "Deaktiviraj tu aplikaciju administratora uređaja" "Deinstaliraj aplikaciju" "Deaktiviraj i deinstaliraj" "Aplikacije administratora uređaja" "Nema dostupnih aplikacija administratora uređaja" "Agenti za pouzdanost nisu dostupni" "Aktivirati apl. administratora uređaja?" "Aktiviraj tu aplikaciju administratora uređaja" "Administrator uređaja" "Aktiviranjem ove administratorske aplikacije dopustit ćete aplikaciji %1$s izvođenje sljedećih radnji:" "Ovim će uređajem upravljati %1$s i nadzirati ga." "Ova je administratorska aplikacija aktivna i omogućuje aplikaciji %1$s izvođenje sljedećih radnji:" "Želite li aktivirati upravitelj profila?" "Dopuštate li nadzor?" "Ako nastavite, vašim će korisnikom upravljati administrator, koji uz vaše osobne podatke može spremiti i povezane podatke.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup, aplikacije i podatke povezane s tim korisnikom, uključujući aktivnosti na mreži i podatke o lokaciji uređaja te njima upravljati." "Ostale je opcije onemogućio vaš administrator" "Saznajte više" "Zapisnik obavijesti" "Povijest obavijesti" "Posljednja 24 sata" "Odgođeno" "Nedavno odbačeno" %d obavijest %d obavijesti %d obavijesti "Melodija zvona i vibriranje za poziv" "Pojedinosti o mreži" "Sinkronizacija je omogućena" "Onemogućena je sinkronizacija" "Sinkronizacija u tijeku" "Pogreška sinkronizacije" "Sinkronizacija nije uspjela" "Sinkronizacija aktivna" "Sinkronizacija" "Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom." "Dodajte račun" "Poslovni profil još nije dostupan" "Poslovni profil" "Profilom upravlja vaša organizacija" "Isključene su aplikacije i obavijesti" "Ukloni poslovni profil" "Pozadinski podaci" "Aplikacije mogu sink., slati i primati podatke bilo kad" "Onem. poz. podatke?" "Onemogućavanje pozadinskih podataka produljuje trajanje baterije i smanjuje upotrebu podataka. Neke aplikacije još uvijek mogu upotrebljavati pozadinsku podatkovnu vezu." "Automat. sink. podataka aplikacije" "Sink. uključena" "Sink. ISKLJUČENA" "Pogreška sink." "Posljednja sinkronizacija: %1$s" "Sinkronizacija u tijeku…" "Postavke sigurnosne kopije" "Stvori sigurnosnu kopiju postavki" "Sinkroniziraj sada" "Otkaži sinkronizaciju" "Dodirnite da biste sinkronizirali odmah %1$s" "Gmail" "Kalendar" "Kontakti" "Dobro došli u Googleovu sinkronizaciju!"\n"Googleov pristup sinkronizaciji podataka za mogućnost pristupa kontaktima, sastancima i drugim stavkama s bilo kojeg mjesta." "Postavke sinkronizacije aplikacije" "Podaci i sinkronizacija" "Promijeni zaporku" "Postavke računa" "Ukloni račun" "Dodavanje računa" "Ukloniti račun?" "Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s tabletnog računala!" "Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s telefona!" "Ako uklonite taj račun, s uređaja će se izbrisati sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci!" "Vaš administrator ne dopušta tu promjenu" "Nije moguća ručna sinkronizacija" "Sinkronizacija za tu stavku trenutačno je onemogućena. Da biste promijenili tu postavku, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinkronizaciju." "Izbriši" "Razne datoteke" "odabrano %1$d od %2$d" "%1$s od %2$s" "Odaberi sve" "Podatkovni promet" "Mobilni podaci i Wi‑Fi" "Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja." "Potrošnja aplikacije" "INFORMACIJE O APLIKACIJAMA" "Mobilni podaci" "Postavljanje ograničenja potrošnje" "Ciklus upotrebe podataka" "Potrošnja aplikacije" "Roaming podataka" "Ograničenje pozadinskih podataka" "Dopusti pozadinske podatke" "Zasebna upotreba mreže 4G" "Pokaži Wi-Fi" "Sakrij Wi-Fi" "Prikaži Ethernet upotrebu" "Sakrij upotrebu etherneta" "Mrežna ograničenja" "Automatska sinkronizacija podataka" "SIM kartice" "Zaustavljeno na granici" "Automat. sinkroniziraj podatke" "Aut. sinkroniz. osobne podatke" "Aut. sinkroniz. radne podatke" "Promjena ciklusa..." "Dan u mjesecu za poništavanje ciklusa upotrebe podataka:" "U tom razdoblju aplik. nisu upotreblj. podatke." "Prednji plan" "Pozadina" "ograničeno" "Isključiti mobilne podatke?" "Ograničenje za mobilne podatke" "Postavi ograničenje za 4G" "Postavi ograničenje za 2G-3G" "Ograniči podatke za Wi-Fi" "Wi-Fi" "Ethernet" "Mobilno" "4G" "2G-3G" "Mobilni uređaj" "Ništa" "Mobilni podaci" "2G-3G podaci" "4G podaci" "Roaming" "Prednji plan:" "Pozadina:" "Postavke aplikacije" "Pozadinski podaci" "Omogući upotrebu mobilnih podataka u pozadini" "Za ograničenje poz. podat. za ovu apl. ograničite mob. podatke." "Ograničenje pozadinskih podataka?" "Zbog te značajke aplikacija koja ovisi o pozadinskim podacima može prestati raditi kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nU postavkama možete pronaći prikladnije kontrole prijenosa podataka." "Ograničavanje pozadinskih podataka moguće je samo ako ste postavili ograničenje mobilnog podatkovnog prometa." "Uključiti auto. sinkronizaciju?" "Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na tablet.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s tableta na web. Google račun funkcionira na taj način." "Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na telefon.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s telefona na web. Google račun funkcionira na taj način." "Isključiti auto. sinkronizaciju?" "Time će se uštedjeti na podatkovnom prometu i smanjiti potrošnja baterije, ali svaki ćete račun morati ručno sinkronizirati kako biste dobili najnovije informacije. Nećete primati obavijesti o ažuriranjima." "Datum poništavanja ciklusa potrošnje" "Datum u mjesecu:" "Postavi" "Postavite upozorenje o potrošnji podataka" "Postavite ograničenje podatkovnog prometa" "Ograničenje podatkovnog prometa" "Tablet će isključiti mobilne podatke kada dosegne ograničenje koje ste postavili.\n\nBudući da potrošnju podataka mjeri tablet i da se obračun mobilnog operatera može razlikovati, možda biste trebali postaviti strože ograničenje." "Telefon će isključiti mobilne podatke kada dosegne ograničenje koje ste postavili.\n\nBudući da potrošnju podataka mjeri telefon i da se obračun mobilnog operatera može razlikovati, možda biste trebali postaviti strože ograničenje." "Ograničenje pozadinskih podataka?" "Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge funkcionirat će samo ako se povežete s Wi‑Fi mrežom." "Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge funkcionirat će samo ako se povežete s Wi‑Fi mrežom.\n\nTa postavka utječe na sve korisnike tableta." "Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge funkcionirat će samo ako se povežete s Wi‑Fi mrežom.\n\nTa postavka utječe na sve korisnike telefona." "Upozori na"\n"^1"" ""^2" "Ograničeno na"\n"^1"" ""^2" "Uklonjene aplikacije" "Uklonjene aplikacije i korisnici" "Primljeno: %1$s, poslano: %2$s" "%2$s: upotrijebljeno otprilike %1$s." "%2$s: upotrijebljeno oko %1$s, prema mjerenju tableta. Operater može mjeriti drukčije." "%2$s: upotrijebljeno oko %1$s, prema mjerenju telefona. Operater može mjeriti drukčije." "Mrežna ograničenja" "Mreže s naplatom tretiraju se kao mobilne mreže kada su pozadinski podaci ograničeni. Aplikacije mogu dati upozorenje prije upotrebe tih mreža za velika preuzimanja." "Mobilne mreže" "Wi-Fi mreže s naplatom" "Da biste odabrali mreže s naplatom, uključite Wi‑Fi." "Automatski" "Upotreba mreže" "S ograničenim prometom" "Bez naplate prijenosa" "Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja." "Naziv" "Vrsta" "Adresa poslužitelja" "PPP enkripcija (MPPE)" "tajna L2TP" "IPSec identifikator" "IPSec unaprijed dijeljeni ključ" "IPSec korisnički certifikat" "IPSec CA certifikat" "IPSec certifikat poslužitelja" "Prikaži napredne opcije" "Domene DNS pretraživanja" "DNS poslužitelji (npr. 8.8.8.8)" "Rute prosljeđivanja (npr. 10.0.0.0/8)" "Korisničko ime" "Zaporka" "Spremi podatke o računu" "(ne koristi se)" "(ne potvrđuj poslužitelj)" "(primljen od poslužitelja)" "Ova vrsta VPN-a ne podržava stalnu vezu" "Uvijek uključeni VPN podržava samo numeričke adrese poslužitelja" "Za uvijek uključeni VPN mora biti naveden DNS poslužitelj" "Adrese DNS poslužitelja za uvijek uključeni VPN moraju biti numeričke" "Uneseni podaci ne podržavaju uvijek uključeni VPN" "Odustani" "Odbaci" "Spremi" "Poveži" "Zamijeni" "Uređivanje VPN profila" "Zaboravi" "Povezivanje s profilom %s" "Prekinuti vezu s VPN-om?" "Prekini vezu" "Verzija" "Zaboravi VPN" "Želite li zamijeniti dosadašnji VPN?" "Želite li postaviti uvijek uključeni VPN?" "Kada je ta postavka uključena, nećete imati internetsku vezu dok se VPN ne poveže" "Vaš dosadašnji VPN zamijenit će se i nećete imati internetsku vezu dok se VPN ne poveže" "Već ste povezani s uvijek uključenim VPN-om. Ako se povežete s nekim drugim VPN-om, on će zamijeniti dosadašnji, a način rada \"uvijek uključeno\" isključit će se." "Već ste povezani s VPN-om. Ako se povežete s nekim drugi VPN-om, on će zamijeniti dosadašnji." "Uključi" "Povezivanje s %1$s mrežom nije uspjelo" "Ova aplikacija ne podržava uvijek uključeni VPN" "VPN" "Dodavanje VPN profila" "Uredi profil" "Izbriši profil" "Uvijek uključena VPN mreža" "Nije dodan nijedan VPN" "Održavaj stalnu vezu s VPN-om" "Ova aplikacija ne podržava tu opciju" "Uvijek uključeno" "Nije sigurno" "Blokiraj veze bez VPN-a" "Zahtijevati VPN vezu?" "Nije sigurno. Ažurirajte na IKEv2 VPN" "Odaberite VPN profil s kojim ćete uvijek biti povezani. Mrežni promet bit će dopušten samo kada ste povezani s tom VPN mrežom." "Ništa" "Uvijek uključena VPN mreža zahtijeva IP adresu za poslužitelj i za DNS." "Nema mrežne veze. Pokušajte ponovo kasnije." "Prekinuta veza s VPN-om" "Ništa" "Nedostaje certifikat. Pokušajte urediti profil." "Sustav" "Korisnik" "Onemogući" "Omogući" "Deinstaliraj" "Smatraj pouzdanim" "Želite li omogućiti sistemski CA certifikat?" "Želite li onemogućiti sistemski CA certifikat?" "Želite li trajno ukloniti korisnički CA certifikat?" "Ovaj unos sadrži:" "jedan korisnički ključ" "jedan korisnički certifikat" "jedan CA certifikat" "%d CA certifikati" "Pojedinosti o vjerodajnicama" "Uklonjena vjerodajnica: %s" "Nema instaliranih korisničkih vjerodajnica" "Provjera pravopisa" "Provjera pravopisa za posao" "Ovdje unesite trenutačnu zaporku za potpunu sigurnosnu kopiju" "Ovdje upišite novu zaporku za potpunu sigurnosnu kopiju" "Ovdje ponovo unesite novu zaporku za potpunu sigurnosnu kopiju" "Postavi zaporku za sigurnosnu kopiju" "Odustani" "Dodatna ažuriranja sustava" "Mreža se možda nadzire" "Završeno" Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. "Treća je strana u mogućnosti pratiti vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nTo omogućuje pouzdana vjerodajnica koja je instalirana na vašem uređaju." Provjeri certifikate Provjeri certifikate Provjeri certifikate "Više korisnika" "Da biste dijelili uređaj, dodajte nove korisnike. Svaki korisnik ima osobni prostor na vašem uređaju za prilagođene početne zaslone, račune, aplikacije, postavke i drugo." "Da biste dijelili tablet, dodajte nove korisnike. Svaki korisnik ima osobni prostor na vašem tabletu za prilagođene početne zaslone, račune, aplikacije, postavke i drugo." "Da biste dijelili telefon, dodajte nove korisnike. Svaki korisnik ima osobni prostor na vašem telefonu za prilagođene početne zaslone, račune, aplikacije, postavke i drugo." "Korisnici i profili" "Dodavanje korisnika ili profila" "Ograničeni profil" "Nije postavljen" "Nije postavljen – ograničeni profil" "Nije postavljen – poslovni profil" "Administrator" "Vi (%s)" "Ne možete dodati više korisnika. Uklonite korisnika biste dodali novog." "Samo vlasnik tabletnog računala može upravljati korisnicima." "Samo vlasnik telefona može upravljati korisnicima." "Ograničeni profili ne mogu dodavati račune" "%1$s: brisanje s uređaja" "Postavke zaključavanja zaslona" "Dodavanje korisnika sa zaključanog zaslona" "Na priključnoj stanici prijeđi na administratora" "Izbrisati sebe?" "Želite li izbrisati ovog korisnika?" "Ukloniti profil?" "Ukloniti poslovni profil?" "Izgubit ćete svoj prostor i podatke na ovom tabletnom računalu. Ta se radnja ne može poništiti." "Izgubit ćete svoj prostor i podatke na ovom telefonu. Ta se radnja ne može poništiti." "Izbrisat će se sve aplikacije i podaci." "Ako nastavite, izbrisat će se sve aplikacije i podaci na profilu." "Izbrisat će se sve aplikacije i podaci." "Dodavanje novog korisnika…" "Izbriši korisnika" "Izbriši" "Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji bit će izbrisani." "Ukloni" "Uključivanje telefonskih poziva" "Uključivanje telefonskih poziva i SMS-a" "Brisanje korisnika" "Želite li uključiti telefonske pozive?" "Povijest poziva dijelit će se s tim korisnikom." "Želite li uključiti telefonske pozive i SMS?" "Povijest poziva i SMS-ova dijelit će se s tim korisnikom." "Podaci za hitne slučajeve" "Podaci i kontakti za korisnika %1$s" "Otvori aplikaciju %1$s" "Više postavki" "Dopuštanje aplikacija i sadržaja" "Aplikacije s ograničenjima" "Proširi postavke za aplikaciju" "Odaberite aplikacije za instalaciju" "Instaliranje dostupnih aplikacija" "Beskontaktna plaćanja" "Zadana aplikacija za plaćanje" "Za plaćanje pomoću aplikacije za plaćanje, prislonite stražnju stranu uređaja na terminal za plaćanje" "Saznajte više" "Postaviti poslovnu aplikaciju kao zadanu aplikaciju za plaćanje?" "Za plaćanje pomoću poslovne aplikacije:" "poslovni profil mora biti uključen" "trebat ćete unijeti PIN, uzorak ili zaporku poslovnog profila ako ih imate." "Način funkcioniranja" "Plaćajte telefonom u trgovinama" "Zadano plaćanje" "Nije postavljeno" "%1$s%2$s" "Upotreba zadane aplikacije za plaćanje" "Upotreba zadane aplikacije za plaćanje" "Uvijek" "Osim kada je otvorena druga aplikacija za plaćanje" "Na beskontaktnom terminalu plaćat će se putem aplikacije:" "Plaćanje na terminalu" "Postavite aplikaciju za plaćanje. Zatim samo prislonite stražnju stranu telefona na bilo koji terminal sa simbolom beskontaktnog plaćanja." "Shvaćam" "Više…" "Postavite zadanu aplikaciju za plaćanje" "Ažurirajte zadanu aplikaciju za plaćanje" "Na beskontaktnom terminalu plaćat će se putem aplikacije %1$s" "Na beskontaktnom terminalu plaćat će se putem aplikacije %1$s.\n\nTo znači da %2$s više neće biti vaša zadana aplikacija za plaćanje." "Postavi zadano" "Ažuriraj" "Posao" "Ograničenja" "Uklanjanje ograničenja" "Promjena PIN-a" "Pomoć/povratne inf." "Članci pomoći, telefon i chat" "Račun za sadržaj" "ID fotografije" "Ekstremne prijetnje" "Primanje upozorenja za ekstremne prijetnje po život i imovinu" "Ozbiljne prijetnje" "Primanje upozorenja za ozbiljne prijetnje po život i imovinu" "AMBER upozorenja" "Primanje biltena o otmicama djece" "Ponovi" "Omogući Upravitelj poziva" "Dopusti usluzi upravljanje načinom uspostavljanja poziva." "Upravitelj poziva" "Hitna upozorenja putem bežične mreže" "Mrežni operateri" "Pristupne točke" "VoLTE" "Napredno pozivanje" "4G pozivanje" "Upotreba LTE usluga za poboljšanje glasovnih poziva (preporučeno)" "Upotreba 4G usluga za poboljšanje glasovnih poziva (preporučeno)" "Vo5G" "Upotreba 5G-a za glasovne pozive" "Slanje kontakata mobilnom operateru" "Slanje telefonskih brojeva kontakata radi pružanja poboljšanih značajki" "Slati kontakte mobilnom operateru %1$s?" "Slati kontakte mobilnom operateru?" "Telefonski brojevi vaših kontakata periodički će se slati mobilnom operateru %1$s. Na temelju tih podataka utvrđuje se mogu li vaši kontakti upotrebljavati određene značajke, na primjer videopozive ili neke značajke slanja poruka." "Telefonski brojevi vaših kontakata periodički će se slati vašem mobilnom operateru. Na temelju tih podataka utvrđuje se mogu li vaši kontakti upotrebljavati određene značajke, na primjer videopozive ili neke značajke slanja poruka." "Željena vrsta mreže" "LTE (preporučeno)" "MMS poruke" "Slanje i primanje dok su mobilni podaci isključeni" "Podaci tijekom poziva" "Dopusti da se ovaj SIM koristi za mobilne podatke samo tijekom poziva" "Radni SIM" "Pristup aplikacijama i sadržaju" "PREIMENOVANJE" "Postavljanje ograničenja aplikacije" "Kontrolira aplikacija %1$s" "Ta aplikacija može pristupiti vašim računima" "Aplikacija može pristupili vašim računima. Upravlja aplikacija %1$s." "Wi‑Fi i mobilne mreže" "Dopusti izmjenu postavki Wi‑Fi i mobilne mreže" "Bluetooth" "Dopusti izmjene uparivanja i postavki Bluetootha" "NFC" "Dopusti razmjenu podataka kada %1$s dodiruje drugi NFC uređaj" "Dopusti razmjenu podataka kada tablet dodiruje drugi uređaj" "Dopusti razmjenu podataka kada telefon dodiruje drugi uređaj" "Lokacija" "Dopusti aplikacijama da upotrebljavaju podatke o lokaciji" "Natrag" "Dalje" "Završi" "SIM kartice" "SIM kartice" "%1$s%2$s" "SIM kartice su se promijenile" "Dodirnite da biste postavili aktivnosti" "Mobilni podaci nisu dostupni" "Dodirnite da biste odabrali podatkovni SIM" "Uvijek upotrebljavaj za pozive" "Odaberite SIM za mobilne podatke" "Odaberite SIM za SMS" "Prebacuje se podatkovni SIM, to može potrajati najviše minutu…" "Koristiti %1$s za mobilne podatke?" "Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater %2$s više se neće koristiti za mobilne podatke." "Upotrijebite %1$s" "Poziv putem usluge" "Odabir SIM kartice" "SIM %1$d" "Naziv SIM-a" "Unesite naziv SIM-a" "Utor za SIM %1$d" "Mobilni operater" "Broj" "Boja SIM-a" "Odaberite SIM karticu" "Narančasta" "Ljubičasta" "SIM kartica nije umetnuta" "Status SIM-a" "Status SIM-a (utor za SIM %1$d)" "Uzvratni poziv sa zadanog SIM-a" "SIM za odlazne pozive" "Ostale postavke poziva" "Rastereti željenu mrežu" "Ne emitiraj naziv mreže" "Onemogućivanje emitiranja naziva mreže sprječava treće strane da pristupe podacima o vašoj mreži." "Onemogućivanje emitiranja naziva mreže spriječit će automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama." "%1$d dBm %2$d asu" "SIM kartica je promijenjena." "Dodirnite za postavljanje" "Pitaj svaki put" "Potreban je odabir" "Odabir SIM-a" "Postavke" Prikaži %d skrivenu stavku Prikaži %d skrivene stavke Prikaži %d skrivenih stavki "Mreža i internet" "Mobilna mreža, Wi‑Fi, žarišna točka" "Wi‑Fi, žarišna točka" "Povezani uređaji" "Bluetooth, uparivanje" "Bluetooth, način za vožnju, NFC" "Bluetooth, način za vožnju" "Bluetooth, NFC" "Bluetooth" "Bluetooth, Android Auto, način za vožnju, NFC" "Bluetooth, Android Auto, način za vožnju" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" "Nije dostupno jer je NFC isključen" "Za upotrebu najprije instalirajte aplikaciju za plaćanje" "Aplikacije i obavijesti" "Nedavne aplikacije, zadane aplikacije" "Pristup obavijestima nije dostupan za aplikacije u radnom profilu." "Zaporke i računi" "Spremljene zaporke, automatsko popunjavanje, sinkronizirani računi" "Zadane aplikacije" "Jezici, pokreti, vrijeme, sigurnosna kopija" "Postavke" "wifi, wi-fi, mrežna veza, internet, bežično, podaci, wi fi" "Wi‑Fi obavijest, wifi obavijest" "potrošnja podataka" "Koristi 24-satni format" "Preuzmi" "Otvori u aplikaciji" "Aplikacije" "vremenska zona" "Oblačić za chat, sustav, upozorenje, prozor, dijalog, zaslon, iznad drugih aplikacija, povući" "Svjetiljka, svjetlo, bljeskalica" "wifi, wi-fi, promjena, upravljanje" "mobilno, mobilna mreža, mobilni operater, bežično, podaci, 4g, 3g, 2g, lte" "Wi-Fi, wi-fi, poziv, pozivanje" "zaslon, dodirni zaslon" "zatamnjenje zaslona, dodirni zaslon, baterija, svijetlo" "zatamnjenje zaslona, noć, nijansa, noćna smjena, svjetlina, boja zaslona, boja" "pozadina, personalizirati, prilagoditi, zaslon" "veličina teksta" "projicirati, emitirati, zrcaljenje zaslona, dijeljenje zaslona, zrcaljenje, dijeliti zaslon, emitiranje zaslona" "prostor, disk, tvrdi disk, upotreba uređaja" "potrošnja energije, punjenje" "prikaz potrošnje baterije, potrošnja baterije, potrošnja energije" "štednja baterije, štednja energije, štednja" "preferencije za adaptivne značajke, adaptivna baterija" "pravopis, rječnik, provjera pravopisa, automatsko ispravljanje" "prepoznavanje, unos, govor, govoriti, jezik, bez ruku, uvredljiva, riječ, audio, povijest, bluetooth slušalice" "brzina, jezik, zadano, govoriti, govorenje, tekst u govor, pristupačnost, čitač zaslona, slijep" "sat, vojni prikaz" "poništavanje, vraćanje na zadano, vraćanje na tvorničke postavke, poništavanje" "čišćenje, brisanje, oporavak, obrisati, uklanjanje, vraćanje na tvorničke postavke" "pisač" "zvučni signal zvučnika, zvučnik, glasnoća, utišano, tišina, zvuk, glazba, dodirne informacije, vibracija, vibriranje" "ne ometaj, prekinuti, prekid, zaustaviti" "RAM" "u blizini, lokacija, povijest, izvješćivanje, GPS" "račun, dodavanje računa, poslovni profil, dodaj račun, ukloni, izbriši" "ograničenje, ograničiti, ograničeno" "ispravak teksta, ispraviti, zvuk, vibracija, automatski, jezik, pokret, predložiti, prijedlog, tema, uvredljivo, riječ, upisivati, emoji, međunarodno" "poništavanje, vraćanje na zadano, postavke, zadano" "aplikacije, preuzimanje, sustav" "aplikacije, dopuštenja, sigurnost" "aplikacije, zadano" "zanemariti optimizacije, mirovanje, aplikacija u mirovanju" "živopisno, RGB, sRGB, boja, prirodno, standardno" "FHD, QHD, razlučivost, 1080 p, 1440 p" "temperatura, boja, D65, D73, bijela, žuta, plava, topla, hladna" "kliziti prstom za otključavanje, zaporka, uzorak, PIN" "prikačivanje zaslona" "poslovni izazov, poslovni, profil" "poslovni profil, upravljani profil, objediniti, objedinjavanje, poslovni, profil" "pokreti" "novčanik" "plati, dodir, plaćanja" "sigurnosno kopirati, sigurnosna kopija" "pokret" "otključavanje, lice, autentifikacija, prijava" "lice, otključavanje, autentifikacija, prijava, otisak prsta, biometrijski" "IMEI, MEID, min, verzija PRL-a, IMEI SV" "mreža, stanje mobilne mreže, stanje usluge, jačina signala, vrsta mobilne mreže, roaming, ICCID, eID" "serijski broj, verzija hardvera" "razina Androidove sigurnosne zakrpe, verzija osnovnog frekvencijskog pojasa, verzija jezgre" "tema, svijetlo, tamno, način, osjetljivost na svjetlo, fotofobija, učiniti tamnijim, zatamniti, tamni način rada, migrena" "tamna tema" "programska pogreška" "Ambijentalni zaslon, prikaz zaključanog zaslona" "obavijest na zaključanom zaslonu, obavijesti" "lice" "otisak prsta, dodati otisak prsta" "lice, otisak prsta, dodati otisak prsta" "zatamnjenje zaslona, dodirni zaslon, baterija, pametna svjetlina, dinamična svjetlina, automatska svjetlina" "pametno, zatamnjeni zaslon, mirovanje, baterija, vrijeme čekanja, pozornost, prikaz, zaslon, neaktivnost" "kamera, pametno, automatski zakrenuti, automatsko zakretanje, zakrenuti, okrenuti, rotacija, portret, pejzaž, usmjerenje, okomito, vodoravno" "nadogradnja, android" "dnd, raspored, obavijesti, blokiranje, tišina, vibracija, mirovanje, rad, fokus, zvuk, utišano, dan, dan u tjednu, vikend, noć tijekom tjedna, događaj" "zaslon, vrijeme zaključavanja, vrijeme čekanja, zaključan zaslon" "memorija, predmemorija, podaci, brisati, čistiti, slobodno, prostor" "povezano, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, glazba, medij" "uparivanje, slušalice za umetanje u uho, Bluetooth" "pozadina, tema, rešetka, prilagoditi, personalizirati" "ikona, isticanje, boja" "zadano, pomoćno" "plaćanje, zadano" "dolazna obavijest" "usb modemsko povezivanje, bluetooth modemsko povezivanje, wifi žarišna točka" "taktilnost, vibriraj, vibracija" "taktilnost, vibracija, zaslon, osjetljivost" "taktilnost, vibracija, telefon, poziv, osjetljivost, zvono" "taktilnost, vibracija, telefon, poziv, zvono, postupno" "taktilnost, vibracija, osjetljivost, obavijest" "taktilnost, vibracija, osjetljivost, alarm" "taktilnost, vibracija, osjetljivost, mediji" "taktilnost, vibriraj, vibracija" "štednja baterije, ljepljiv, zadržati, štednja energije, baterija" "rutina, raspored, štednja baterije, štednja energije, baterija, automatski, postotak" "volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje" "vo5g, vonr, napredni pozivi, 5g pozivi" "dodaj jezik, dodajte jezik" "veličina teksta, velika slova, veliki font, veliki tekst, slabovidnost, povećati tekst, povećalo fonta, povećanje fonta" "uvijek uključen zaslon" "Zadani zvuk" "Glasnoća zvona i obavijesti na %1$s" "Glasnoća, vibracija, Ne uznemiravaj" "Softver zvona postavljen na vibraciju" "Softver zvona postavljen na nečujno" "Glasnoća zvona i obavijesti na 80%" "Glasnoća medija" "Glasnoća emitiranja" "Glasnoća poziva" "Glasnoća alarma" "Glasnoća zvona i obavijesti" "Glasnoća obavijesti" "Melodija zvona telefona" "Zadani zvuk obavijesti" "Zvuk koji pruža aplikacija" "Zadani zvuk obavijesti" "Zadani zvuk alarma" "Vibriraj za pozive" "Vibracija" "Nikada ne vibriraj" "Uvijek vibriraj" "Najprije vibriraj, zatim postupno zvoni" "Ostali zvukovi" "Prostorni zvuk" "Tonovi brojčanika" "Zvuk zaključavanja zaslona" "Zvukovi i vibracija punjenja" "Zvukovi priključivanja" "Zvukovi dodirivanja" "Uvijek prikazuj ikonu u načinu vibracije" "Priključna stanica reproducira" "Sve zvukove" "Samo medijske zvukove" "Tišina" "Tonovi" "Vibracije" "Uključi zvukove" "Automatski titlovi" "Automatski titlovi za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" "Prostorni zvuk stvara dojam da vas zvuk potpuno okružuje. Ta značajka funkcionira samo s određenim medijskim sadržajima." "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{Postavljen je jedan raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne uznemiravaj" "Primajte obavijesti samo od važnih osoba i aplikacija" "Ograničavanje prekida" "Uključite opciju Ne uznemiravaj." "Zvukovi alarma i medija mogu prekidati" "Rasporedi" "Brisanje rasporeda" "Brisanje" "Uredi" "Rasporedi" "Raspored" "Raspored" "Utišaj telefon u određeno vrijeme" "Postavite pravila za način Ne uznemiravaj" "Raspored" "Koristi raspored" "%1$s: %2$s" "Dopusti ometanja koja proizvode zvuk" "Blokiranje vizualnih ometanja" "Dopusti vizualne signale" "Opcije prikaza za skrivene obavijesti" "Kad je uključena značajka Ne uznemiravaj" "Bez zvuka obavijesti" "Vidjet ćete obavijesti na zaslonu" "Kada obavijesti stignu, telefon neće davati zvučne signale niti vibrirati." "Bez vizualnih i zvučnih signala obavijesti" "Obavijesti se neće prikazivati niti će se čuti zvučni signali" "Telefon neće prikazivati nove ili postojeće obavijesti niti će za njih vibrirati ili zvoniti. No ključne obavijesti koje se odnose na aktivnost i status telefona i dalje će se prikazivati.\n\nKada isključite način Ne uznemiravaj, propuštene obavijesti pronaći ćete tako da prstom prijeđete od vrha zaslona prema dolje." "Prilagođeno" "Omogući prilagođenu postavku" "Ukloni prilagođenu postavku" "Bez zvuka obavijesti" "Djelomično skriveno" "Bez vizualnih i zvučnih signala obavijesti" "Prilagođena ograničenja" "Kad je zaslon uključen" "Kad je zaslon isključen" "Isključi zvuk i vibraciju" "Ne uključuj zaslon" "Ne upotrebljavaj treperenje svjetla" "Ne prikazuj obavijesti na zaslonu" "Sakrij ikone trake statusa pri vrhu zaslona" "Sakrij točke obavijesti na ikonama aplikacija" "Ne aktiviraj za obavijesti" "Ne prikazuj na zaslonu obavijesti" "Nikad" "Kad je zaslon isključen" "Kad je zaslon uključen" "Zvuk i vibracija" "Zvuk, vibracija i neki vizualni znakovi obavijesti" "Zvuk, vibracija i vizualni znakovi obavijesti" "Obavijesti potrebne za osnovne aktivnosti i status telefona nikad se neće skrivati." "Ništa" "ostale opcije" "Dodaj" "Uključi" "Uključi sada" "Odmah isključi" "Način Ne uznemiravaj uključen je do %s" "Način Ne uznemiravaj ostat će uključen dok ga ne isključite" "Raspored %s automatski je uključio Ne uznemiravaj" "Način Ne uznemiravaj automatski je uključila aplikacija (%s)" "Način Ne uznemiravaj uključen je za %s uz prilagođene postavke." " ""Pregledajte prilagođene postavke" "Samo prioritetno" "%1$s. %2$s" "Uključeno/%1$s" "Uključeno" "Pitaj svaki put" "Dok ne isključite" "{count,plural, =1{1 sat}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}" "{count,plural, =1{1 minuta}one{# minuta}few{# minute}other{# minuta}}" "{count,plural, =0{Isključeno}=1{Isključeno/jedan raspored može se uključiti automatski}one{Isključeno/# raspored može se uključiti automatski}few{Isključeno/# rasporeda mogu se uključiti automatski}other{Isključeno/# rasporeda može se uključiti automatski}}" "Što može prekidati značajku Ne uznemiravaj" "Osobe" "Aplikacije" "Alarmi i druga ometanja" "Rasporedi" "Trajanje za Brze postavke" "Općenito" "Kada je način Ne uznemiravaj uključen, zvučni signali i vibriranje bit će isključeni, osim za prethodno navedene stavke koje dopustite." "Prilagođene postavke" "Pregledajte raspored" "Shvaćam" "Obavijesti" "Trajanje" "Poruke, događaji i podsjetnici" "Kada je način Ne uznemiravaj uključen, zanemarit će se poruke, podsjetnici i događaji, osim prethodno navedenih stavki koje dopustite. Možete prilagoditi postavke poruka da bi vaša obitelj, prijatelji ili drugi kontakti mogli stupiti u kontakt s vama." "Gotovo" "Postavke" "Bez vizualnih i zvučnih signala obavijesti" "Bez zvuka obavijesti" "Obavijesti se neće prikazivati niti će se čuti zvučni signali. Dopušteni su pozivi kontakata označenih zvjezdicom i ponovnih pozivatelja." "(Trenutačna postavka)" "Želite li promijeniti postavke obavijesti za način Ne uznemiravaj?" "Zvukovi poslovnog profila" "Upotreba zvukova osobnog profila" "Upotrebljavajte iste zvukove kao i vaš osobni profil" "Melodija zvona poslovnog telefona" "Zadani zvuk poslovne obavijesti" "Zadani zvuk poslovnog alarma" "Isto kao osobni profil" "Želite li upotrebljavati zvukove osobnog profila?" "Potvrdi" "Vaš poslovni profil upotrebljavat će iste zvukove kao i osobni profil" "Dodati prilagođeni zvuk?" "Ova će se datoteka kopirati u mapu %s" "Melodije zvona" "Ostali zvukovi i vibracije" "Obavijesti" "Povijest obavijesti, razgovori" "Razgovor" "Nedavno poslano" "Pogledajte sve u posljednjih 7 dana" "Upravljanje" "Postavke aplikacija" "Upravljajte obavijestima pojedinačnih aplikacija" "Općenito" "Obavijesti poslovnog profila" "Prilagodljive obavijesti" "Prilagodljiv prioritet obavijesti" "Obavijesti nižeg prioriteta automatski se postavljaju na Neupadljivo" "Prilagodljiv poredak obavijesti" "Automatski poredaj obavijesti prema važnosti" "Povratne informacije o prilagodljivim obavijestima" "Navedi prilagodbe obavijesti i prikaži opciju pružanja povratnih informacija sustavu" "Vraćanje važnosti obavijesti na zadano" "Postavke važnosti koje je korisnik promijenio vratite na zadane i dopustite pomoćniku za obavijesti da određuje prioritete" "Predložene radnje i odgovori" "Automatski prikaži predložene radnje i odgovore" "Prikaži nedavne i odgođene obavijesti" "Povijest obavijesti" "Koristi povijest obavijesti" "Povijest obavijesti je isključena" "Uključite povijest obavijesti da biste vidjeli nedavne i odgođene obavijesti" "Nema nedavnih obavijesti" "Ovdje će se prikazati vaše nedavne i odgođene obavijesti" "prikaz postavki obavijesti" "otvaranje obavijesti" "Dopusti odgodu obavijesti" "Sakrij ikone iz neupadljivih obavijesti" "Ikone iz neupadljivih obavijesti ne prikazuju se na traci statusa" "Točka obavijesti na ikoni aplikacije" "Prikaz trake s nedavnim razgovorima" "Oblačići" "Neke obavijesti i drugi sadržaji mogu se prikazivati kao oblačići na zaslonu. Da biste otvorili oblačić, dodirnite ga. Da biste ga odbacili, povucite ga prema dolje." "Oblačići" "Sve postavke Oblačića" "Prikaži ovaj razgovor u oblačićima" "Prikaži pomične ikone povrh aplikacija" "Omogućite aplikaciji %1$s da neke obavijesti prikazuje kao oblačiće" "Uključiti oblačiće za uređaj?" "Uključivanjem oblačića za ovu aplikaciju uključit će se i oblačići za vaš uređaj.\n\nTo utječe na druge aplikacije ili razgovore kojima je dopušteno otvaranje oblačića." "Uključi" "Odustani" "Uključeno / Razgovori se mogu prikazivati kao pomične ikone" "Dopusti aplikacijama prikaz oblačića" "Neki razgovori prikazivat će se kao pomične ikone povrh drugih aplikacija" "Svi razgovori mogu se prikazivati u oblačiću" "Odabrani razgovori mogu se prikazivati u oblačiću" "Ništa se ne prikazuje u oblačiću" "Razgovori" "Svi razgovori mogu otvoriti oblačić osim" "Isključite oblačiće za ovaj razgovor" "Uključite oblačiće za ovaj razgovor" "Povlačenje prstom" "Prijeđite prstom udesno da biste odbacili izbornik, a ulijevo da biste ga prikazali" "Prijeđite prstom ulijevo da biste odbacili izbornik, a udesno da biste ga prikazali" "Neupadljive obavijesti" "Prikaži i na" "Traka statusa" "Zaključan zaslon" "Neupadljive obavijesti uvijek su bešumne i uvijek se prikazuju na zaslonu obavijesti" "Prikaži samo na zaslonu obavijesti" "Prikaži na zaslonu obavijesti i zaključanom zaslonu" "Prikaži na zaslonu obavijesti i traci statusa" "Prikaži na zaslonu obavijesti, traci statusa i zaključanom zaslonu" "Sakrij bešumne obavijesti na traci statusa" "Trepereće svjetlo" "Privatnost" "Preskoči zaključan zaslon" "Nakon otključavanja otvori posljednji korišteni zaslon" "Zaključan zaslon, preskakanje, zaobilaženje" "Kad je poslovni profil zaključan" "Obavijesti na zaklj. zaslonu" "Prikaži razgovore, zadane i bešumne" "Prikaži razgovore, zadane i bešumne" "Sakrij bešumne razgovore i obavijesti" "Ne prikazuj obavijesti" "Osjetljive obavijesti" "Prikaži osjetljiv sadržaj kad je zaslon zaključan" "Osjetljive obavijesti poslovnog profila" "Prikaži osjetljiv sadržaj poslovnog profila kad je zaslon zaključan" "Prikaži cijeli sadržaj obavijesti" "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kad je uređaj otključan" "Uopće ne prikazuj obavijesti" "Kako želite da se prikazuje zaključan zaslon?" "Zaključan zaslon" "Prikaži cijeli sadržaj obavijesti poslovnog profila" "Sakrij osjetljiv sadržaj s posla" "Kako želite da se prikazuju obavijesti profila kada je uređaj zaključan?" "Obavijesti profila" "Obavijesti" "Obavijesti aplikacija" "Kategorija obavijesti" "Grupa kategorija obavijesti" "Ponašanje" "Dopusti zvuk" "Nikad ne prikazuj obavijesti" "Razgovori" "Razgovor" "Odjeljak razgovora" "Dopusti aplikaciji upotrebu odjeljka razgovora" "Nije razgovor" "Uklanjanje iz odjeljka razgovora" "Ovo je razgovor" "Dodavanje u odjeljak razgovora" "Upravljajte razgovorima" "Nema nijednog prioritetnog razgovora" %d prioritetni razgovor %d prioritetna razgovora %d prioritetnih razgovora "Prioritetni razgovori" "Prikazuju se pri vrhu odjeljka razgovora kao pomični oblačići" "Prikazuje se pri vrhu odjeljka razgovora" "Razgovori koji nisu prioritetni" "Razgovori koje ste izmijenili" "Nedavni razgovori" "Izbriši nedavne razgovore" "Nedavni razgovori uklonjeni" "Razgovor uklonjen" "Izbriši" "Prikaži prioritetne razgovore u oblačićima" "Prioritetni razgovori prikazuju se pri vrhu zaslona obavijesti. Možete postaviti i da se prikazuju u oblačićima te vas ometaju dok je uključena značajka Ne uznemiravaj." "Ovdje će se prikazivati prioritetni i izmijenjeni razgovori" "Ovdje će se prikazivati razgovori koje označite kao prioritetne ili razgovori u koje unesete bilo kakve izmjene. \n\nDa biste promijenili postavke razgovora: \nprijeđite prstom od vrha zaslona prema dolje kako bi se otvorio zaslon obavijesti, a zatim dodirnite razgovor i zadržite pritisak." "Prikaži tiho i minimiziraj" "Prikaži tiho" "Reproduciraj zvuk" "Reproduciraj zvuk i prikaži na zaslonu" "Prikaži na zaslonu" "Minimiziraj" "Srednja" "Visoka" "Prikaži na zaslonu" "Blokiranje" "Bešumno" "Zadano" "Dopusti ometanja" "Aplikacija može emitirati zvuk, vibrirati i/ili prikazivati obavijesti na zaslonu" "Prioritetno" "Prikazuje se pri vrhu odjeljka razgovora kao pomični oblačić i prikazuje profilnu sliku na zaključanom zaslonu" "Aplikacija %1$s ne podržava većinu značajki razgovora. Ne možete postaviti razgovor kao prioritet i razgovori se neće prikazivati kao pomični oblačići." "Na zaslonu obavijesti sažmi obavijesti u jedan redak" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i prikazuje se pri dnu odjeljka razgovora" "Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama telefona" "Kad je uređaj otključan, prikaži obavijesti kao natpis pri vrhu zaslona" "Sve obavijesti aplikacije \"%1$s\"" "Sve obavijesti aplikacije %1$s" "Prilagodljive obavijesti" ~%,d obavijest dnevno ~%,d obavijesti dnevno ~%,d obavijesti dnevno ~%,d obavijest tjedno ~%,d obavijesti tjedno ~%,d obavijesti tjedno "Nikada" "Obavijesti na uređaju i u aplikacijama" "Odredite koje aplikacije i uređaji mogu čitati obavijesti" "Blokiran je pristup obavijestima poslovnog profila" "Aplikacije ne mogu čitati obavijesti" %d aplikacija može čitati obavijesti %d aplikacije mogu čitati obavijesti %d aplikacija može čitati obavijesti "Poboljšane obavijesti" "Primajte prijedloge za radnje, odgovore i drugo" "Nema" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup obavijestima." "Dopusti pristup obavijestima" "Želite li usluzi %1$s dopustiti da pristupa obavijestima?" "U Androidu 12 poboljšane obavijesti zamjenjuju prilagodljive obavijesti za Android. Ta značajka prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaše obavijesti. \n\nPoboljšane obavijesti mogu pristupiti sadržaju obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su imena kontakata i poruke. Ta značajka može i odbacivati obavijesti ili poduzimati radnje u vezi s njima, na primjer može odgovarati na telefonske pozive i upravljati značajkom Ne uznemiravaj." "Želite li usluzi %1$s dopustiti da pristupa obavijestima?" "Aplikacija %1$s moći će čitati sve obavijesti, uključujući osobne podatke, na primjer imena kontakata, fotografije i tekstove poruka koje primate. Aplikacija će moći i odgoditi ili odbaciti obavijesti ili poduzeti radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgovaranje na telefonske pozive. \n\nAplikacija će također moći uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke." "Aplikacija %1$s moći će sljedeće:" "Čitanje vaših poruka" "Može čitati vaše obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su kontakti, poruke i fotografije." "Odgovaranje na poruke" "Može odgovarati na poruke i poduzeti radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgađanje alarma, odbacivanje obavijesti i odgovaranje na pozive." "Promjena postavki" "Može uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke." "Ako isključite pristup obavijestima za %1$s, možda će se isključiti i pristup značajci Ne uznemiravaj." "Isključi" "Odustani" "Dopuštene vrste obavijesti" "U stvarnom vremenu" "Tekuća komunikacija iz aplikacija koje se upotrebljavaju, navigacije, telefonskih poziva i ostalog" "Razgovori" "SMS, tekstne poruke ili druge poruke" "Obavijesti" "Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama" "Bešumno" "Obavijesti koje su uvijek bez zvuka i vibracija" "Dopušteno" "Nije dopušteno" "Pogledajte sve aplikacije" "Promijenite postavke za sve aplikacije koje šalju obavijesti" "Aplikacije koje se prikazuju na uređaju" "Ta aplikacija ne podržava napredne postavke" "Pomoćne usluge za virtualnu stvarnost" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pokretanje kao pomoćna usluga za virtualnu stvarnost." "Želite li dopustiti pristup usluge virtualne stvarnosti za uslugu %1$s?" "Usluga %1$s moći će se pokrenuti kada budete upotrebljavali aplikacije u načinu rada virtualne stvarnosti." "Kada je uređaj u VR-u" "Smanji zamućenje (preporučeno)" "Smanji treperenje" "Slika u slici" "Nijedna instalirana aplikacija ne podržava način slike u slici" "slika u slici" "Slika u slici" "Dopusti sliku u slici" "Dopustite toj aplikaciji da izradi prozor sa slikom u slici dok je otvorena ili kad izađete iz nje (npr. da biste nastavili gledati videozapis). Taj se prozor prikazuje iznad drugih aplikacija koje upotrebljavate." "Povezane poslovne i osobne aplikacije" "Povezano" "Nije povezano" "Nema povezanih aplikacija" "više profila povezana aplikacija aplikacije poslovne i osobne" "Povezane poslovne i osobne aplikacije" "Povezano" "Poveži te aplikacije" "Povezane aplikacije dijele dopuštenja i mogu međusobno pristupati podacima." "Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom." "U bilo kojem trenutku možete prekinuti vezu aplikacija u postavkama privatnosti uređaja." "Želite li povjeriti svoje osobne podatke poslovnoj aplikaciji %1$s?" "Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom." "Podaci aplikacije" "Ova aplikacija može pristupati podacima u vašoj osobnoj aplikaciji %1$s." "Dopuštenja" "Ova aplikacija može upotrebljavati dopuštenja odobrena vašoj osobnoj aplikaciji %1$s, primjerice pristup lokaciji, pohrani ili kontaktima." "Nema povezanih aplikacija" Povezana je %d aplikacija Povezane su %d aplikacije Povezano je %d aplikacija "Da biste povezali te aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na svoj poslovni profil" "Da biste povezali te aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na svoj osobni profil" "Dodirnite da biste preuzeli aplikaciju" "Pristup opciji Ne uznemiravaj" "Dopusti Ne uznemiravaj" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup opciji Ne uznemiravaj" "Učitavanje aplikacija…" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje obavijesti te aplikacije na ovom uređaju" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje te kategorije obavijesti na ovom uređaju" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje te grupe obavijesti na ovom uređaju" "Kategorije" "Drugo" %d kategorija %d kategorije %d kategorija "Ova aplikacija nije objavila nijednu obavijest" "Dodatne postavke u aplikaciji" "Povijest obavijesti, oblačići, nedavno poslano" "Uključeno za sve aplikacije" Isključeno za %d aplikaciju Isključeno za %d aplikacije Isključeno za %d aplikacija Izbrisana je %d kategorija Izbrisane su %d kategorije Izbrisano je %d kategorija "Uključene" "Isključene" "Blokiraj sve" "Nikad ne prikazuj te obavijesti" "Prikaži obavijesti" "Nikad ne prikazuj obavijesti na zaslonu obavijesti ili na perifernim uređajima" "Dopusti točku obavijesti" "Prikaži točku obavijesti" "Nadjačaj Ne uznemiravaj" "Dopusti da se obavijesti nastave prikazivati kada je uključen način rada Ne uznemiravaj" "Zaključan zaslon" "Blokirano" "Prioritet" "Osjetljivo" "Gotovo" "Važnost" "Trepereće svjetlo" "Vibracija" "Zvuk" "Prioritetno" "Dodaj na početni zaslon" "Izbriši" "Promijeni naziv" "Naziv rasporeda" "Unesite naziv rasporeda" "Naziv rasporeda već se upotrebljava" "Dodajte više" "Dodajte raspored događaja" "Dodajte vremenski raspored" "Izbriši raspored" "Odaberite vrstu rasporeda" "Želite li izbrisati pravilo \"%1$s\"?" "Izbriši" "Nepoznato" "Te se postavke trenutačno ne mogu promijeniti. Aplikacija %1$s automatski je uključila način Ne uznemiravaj s prilagođenim ponašanjem." "Te se postavke trenutačno ne mogu promijeniti. Neka je aplikacija automatski uključila način Ne uznemiravaj s prilagođenim ponašanjem." "Te se postavke trenutačno ne mogu promijeniti. Način Ne uznemiravaj ručno je uključen s prilagođenim ponašanjem." "Vrijeme" "Automatsko pravilo postavljeno je na uključivanje opcije \"Ne uznemiravaj\" tijekom navedenih vremena" "Događaj" "Automatsko pravilo postavljeno je na uključivanje opcije \"Ne uznemiravaj\" tijekom navedenih događaja" "Tijekom događaja za" "Tijekom događaja za %1$s" "bilo koji kalendar" "Kada je odgovor %1$s" "Bilo koji kalendar" "Kada je odgovor" "Da, Možda ili Nema odgovora" "Da ili Možda" "Da" "Pravilo nije pronađeno." "Uključeno/%1$s" "%1$s\n%2$s" "Dani" "Ništa" "Svaki dan" "Alarm može nadjačati vrijeme završetka" "Raspored se isključuje kad se oglasi alarm" "Način Ne uznemiravaj" "Upotrijebi zadane postavke" "Izradi prilagođene postavke za ovaj raspored" "Za \"%1$s\"" ", " "%1$s%2$s" "%1$s%2$s" "Razgovori" "Razgovori koji mogu prekidati" "Svi razgovori" "Prioritetni razgovori" "prioritetni razgovori" "Ništa" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{1 razgovor}one{# razgovor}few{# razgovora}other{# razgovora}}" "Tko može prekidati" "Čak i ako vas aplikacije za slanje poruka ili pozivanje ne mogu obavijestiti, osobe koje odaberete ovdje i dalje mogu stupiti u kontakt s vama putem tih aplikacija" "Pozivi" "Pozivi" "pozivi" "Pozivi koji mogu prekidati" "Da biste bili sigurni da će se dopušteni pozivi čuti, provjerite je li uređaj postavljen na zvonjenje" "Za raspored \"%1$s\" dolazni su pozivi blokirani. Možete prilagoditi postavke da bi vaša obitelj, prijatelji ili drugi kontakti mogli stupiti u kontakt s vama." "Kontakti označeni zvjezdicom" "{count,plural,offset:2 =0{Nijedan}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} i {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} i {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} i njih još #}few{{contact_1}, {contact_2} i njih još #}other{{contact_1}, {contact_2} i njih još #}}" "(Bez imena)" "Poruke" "poruke" "Poruke" "Poruke koje mogu prekidati" "Da biste bili sigurni da će se dopuštene poruke čuti, provjerite je li uređaj postavljen na zvonjenje" "Za raspored \"%1$s\" dolazne su poruke blokirane. Možete prilagoditi postavke da bi vaša obitelj, prijatelji ili drugi kontakti mogli stupiti u kontakt s vama." "Dostupni ste za sve poruke" "Dostupni ste za sve pozive" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{1 kontakt}one{# kontakt}few{# kontakta}other{# kontakata}}" "Svatko" "Kontakti" "Kontakti označeni zvjezdicom" "Neke osobe ili razgovori" "Kontakti označeni zvjezdicom i ponovni pozivatelji" "Kontakti i ponovni pozivatelji" "Samo ponovni pozivatelji" "Nitko" "Ništa" "Alarmi" "Alarmi odbrojavanja, sata, sigurnosnih sustava i drugih aplikacija" "alarmi" "Alarmi" "Zvukovi medija" "Zvukovi videozapisa, igara i drugih medija" "mediji" "Mediji" "Zvukovi dodirivanja" "Zvukovi tipkovnice i drugih gumba" "zvukovi dodirivanja" "Zvukovi dodirivanja" "Podsjetnici" "Obavijesti o zadacima i podsjetnicima" "podsjetnici" "Podsjetnici" "Događaji iz Kalendara" "Obavijesti o nadolazećim događajima iz kalendara" "događaji" "Događaji" "Dopusti aplikacijama da nadjačaju" "Aplikacije koje mogu prekidati" "Odaberite više aplikacija" "Aplikacije nisu odabrane" "Nijedna aplikacija ne može prekidati" "Dodajte aplikacije" "Sve obavijesti" "Neke obavijesti" "Odabrane osobe i dalje vam se mogu obratiti, čak i ako aplikacijama ne dopustite da prekidaju" "{count,plural,offset:2 =0{Nijedna aplikacija ne može prekidati}=1{{app_1} može prekidati}=2{{app_1} i {app_2} mogu prekidati}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} mogu prekidati}one{{app_1}, {app_2} i još # aplikacija mogu prekidati}few{{app_1}, {app_2} i još # aplikacije mogu prekidati}other{{app_1}, {app_2} i još # aplikacija mogu prekidati}}" "Aplikacije" "Sve obavijesti" "Neke obavijesti" "Obavijesti koje mogu prekidati" "Dopusti sve obavijesti" "{count,plural,offset:2 =0{Ništa ne može prekidati}=1{{sound_category_1} može prekidati}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} mogu prekidati}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} mogu prekidati}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} i još # zvuk mogu prekidati}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} i još # zvuka mogu prekidati}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i još # zvukova mogu prekidati}}" "Ništa ne može prekidati" "Nitko ne može prekidati" "Neke osobe mogu prekidati" "Sve osobe mogu prekidati" "Uzastopni pozivi" "Dopusti ponovne pozivatelje" "svi" "kontakti" "Kontakti označeni zvjezdicom" "ponovni pozivatelji" "%1$s i %2$s" "Ako ista osoba nazove drugi put unutar %d min" "Prilagođeno" "Automatski uključi" "Nikada" "Svake noći" "Noći radnih dana" "Vrijeme početka" "Vrijeme završetka" "%s sljedećeg dana" "Promijeni na \"Samo alarmi\" na neodređeno vrijeme" Promijeni na \"Samo alarmi\" u trajanju od %1$d minute (do %2$s) Promijeni na \"Samo alarmi\" u trajanju od %1$d minute (do %2$s) Promijeni na \"Samo alarmi\" u trajanju od %1$d minuta (do %2$s) Promijeni na \"Samo alarmi\" u trajanju od %1$d sata do %2$s Promijeni na \"Samo alarmi\" u trajanju od %1$d sata do %2$s Promijeni na \"Samo alarmi\" u trajanju od %1$d sati do %2$s "Promijeni na \"Samo alarmi\" do %1$s" "Promijeni na \"Uvijek prekidaj\"" "Kada je zaslon uključen" "Obavijesti utišane opcijom Ne uznemiravaj pojavit će se na zaslonu i prikazati ikonu trake statusa" "Kada je zaslon isključen" "Obavijesti utišane opcijom Ne uznemiravaj uključit će zaslon i aktivirati svjetlosni signal" "Obavijesti utišane opcijom Ne uznemiravaj uključit će zaslon" "Postavke obavijesti" "Upozorenje" "U redu" "Zatvori" "Pošalji povr. informacije o uređaju" "Unesite PIN administratora" "Uključeno" "Isključeno" "Uključeno" "Isključeno" "Uključeno" "Isključeno" "Prikvačivanje aplikacije" "Prikvačivanje aplikacije omogućuje da vaša trenutačna aplikacija bude vidljiva dok je ne otkvačite. Tu značajku možete koristiti kako biste, na primjer, prijatelju kojem vjerujete dopustili da igra određenu igru." "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a zatim dodirnite Prikvači" "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a zatim dodirnite Prikvači" "Kad je aplikacija prikvačena: \n\n• osobni podaci mogu biti dostupni \n (primjerice, kontakti i sadržaj e-pošte) \n• prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije \n\nPrikvačivanje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja" "Traži PIN radi otkvačivanja" "Traži zaporku radi otkvačivanja" "Zaključaj uređaj prilikom otkvačivanja" "Potvrdite brisanje SIM-a" "Potvrdite svoj identitet da biste mogli izbrisati preuzeti SIM" "Ovim poslovnim profilom upravlja:" "Upravlja %s" "(Eksperimentalno)" "Sigurno pokretanje" "Nastavi" "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati PIN za pokretanje uređaja?" "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem uzorka kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme. \n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati uzorak za pokretanje uređaja?" "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem zaporke kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati zaporku za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati PIN za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem uzorka kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati uzorak za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, ovaj uređaj možete zaštititi i zahtijevanjem zaporke prije pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke i obavijesti, uključujući alarme.\n\nTime se štite podaci na izgubljenim i ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati zaporku za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja licem, uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme.\n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati PIN za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja licem, uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem uzorka kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme.\n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati uzorak za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja licem, ovaj uređaj možete zaštititi i zahtijevanjem zaporke prije pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme.\n\nTime se štite podaci na izgubljenim i ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati zaporku za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja upotrebom biometrijskih podataka, ovaj uređaj možete zaštititi i zahtijevanjem PIN-a prije pokretanja. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Postaviti uzorak za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja upotrebom biometrijskih podataka, ovaj uređaj možete zaštititi i zahtijevanjem uzorka prije pokretanja. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Postaviti uzorak za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja uređaja upotrebom biometrijskih podataka, ovaj uređaj možete zaštititi i zahtijevanjem zaporke prije pokretanja. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Postaviti zaporku za pokretanje uređaja?" "Da" "Ne" "Ograničeno" "Može trošiti bateriju u pozadini" "Zahtijevanje PIN-a?" "Zahtijevanje uzorka?" "Zahtijevanje zaporke?" "Kada unesete PIN za pokretanje uređaja, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, još neće biti dostupne." "Kada unesete uzorak za pokretanje uređaja, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, još neće biti dostupne." "Kada unesete zaporku za pokretanje uređaja, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, još neće biti dostupne." "Napomena: ako ponovo pokrenete telefon i postavite zaključavanje zaslona, ova se aplikacija ne može pokrenuti dok ne otključate telefon" "Informacije IMEI-ja" "Relativne informacije IMEI-ja" "(Utor %1$d)" "Otvaranje prema zadanim postavkama" "Otvaranje veza" "Otvori podržane veze" "Dopustite otvaranje web-veza u ovoj aplikaciji" "Veze koje se otvaraju u ovoj aplikaciji" "Otvori bez postavljanja pitanja" "Podržane veze" "Ostale zadane postavke" "Dodajte vezu" "Aplikacija može potvrditi veze tako da se automatski otvaraju u aplikaciji." %d potvrđena veza %d potvrđene veze %d potvrđenih veza Ove su veze potvrđene i automatski se otvaraju u ovoj aplikaciji. Ove su veze potvrđene i automatski se otvaraju u ovoj aplikaciji. Ove su veze potvrđene i automatski se otvaraju u ovoj aplikaciji. "U redu" "Prikaži popis potvrđenih veza" "Traženje drugih podržanih veza…" "Odustani" %d podržana veza %d podržane veze %d podržanih veza "Dodaj" "Otvara se u aplikaciji %s" "%2$s, iskorišteno %1$s" "interna pohrana" "vanjska pohrana" "%1$s potrošeno od %2$s" "Upotrijebljena pohrana" "Promijeni" "Promijeni pohranu" "Obavijesti" "Uključeno" "%1$s/%2$s" "Isključeno" "Isklj. sljedeći br. kat: %1$d od %2$d" "Onemogućeno" "Osjetljiv sadržaj nije na zaključanom zaslonu" "Nije na zaključanom zaslonu" "Nadjačana je opcija Ne uznemiravaj" " / " "Razina %d" "%1$s%2$s" Isključena je %d kategorija Isključene su %d kategorije Isključeno je %d kategorija %d dopuštenje odobreno %d dopuštenja odobrena %d dopuštenja odobreno %d od %d dopuštenja odobreno %d od %d dopuštenja odobreno %d od %d dopuštenja odobreno %d dodatno dopuštenje %d dodatna dopuštenja %d dodatnih dopuštenja "Nije odobreno nijedno dopuštenje" "Nije zatraženo nijedno dopuštenje" "Upravljajte pristupom aplikacija svojim podacima" "Nadzorna ploča za privatnost" "Prikaži aplikacije koje su nedavno upotrebljavale dopuštenja" "Nekorištene aplikacije" %d nekorištena aplikacija %d nekorištene aplikacije %d nekorištenih aplikacija "Postavke nekorištene aplikacije" "Pauzirajte aktivnosti u aplikacijama ako se ne koriste" "Uklonite dopuštenja, izbrišite privremene datoteke i zaustavite obavijesti" "Sve aplikacije" "Instalirane aplikacije" "Instant aplikacije" "Aplikacije: sve" "Isključeno" "Kategorije: hitno" "Kategorije: mala važnost" "Kategorije: isključene" "Kat.: nadjačav. način Ne uzn." "Dodatne postavke" "Konfiguranje aplikacija" "Nepoznata aplikacija" "Upravitelj dopuštenja" "Aplikacije koje koriste značajke %1$s" "Aplikacije s dopuštenjem %1$s i ostalima" "Dodirnite za aktivaciju" "Dvaput dodirnite bilo gdje na zaslonu da biste aktivirali uređaj" "Otvaranje veza" "Ne otvaraj podržane veze" "Otvori %s" "Otvori %s i druge URL-ove" "Nijedna aplikacija ne otvara podržane veze" %d aplikacija otvara podržane veze %d aplikacije otvaraju podržane veze %d aplikacija otvara podržane veze "Dopusti aplikaciji da otvara podržane veze" "Pitaj svaki put" "Aplikaciji nije dopušteno da otvara veze" Aplikacija polaže prava na obradu %d veze Aplikacija polaže prava na obradu %d veze Aplikacija polaže prava na obradu %d veza "Aplikacija polaže prava na obradu sljedećih veza:" "Zadano" "Zadano za posao" "Pomoćnik i glasovni unos" "Apl. digitalnog asistenta" "Zadana apl. digital. asistenta" "Želite li da %s bude vaš pomoćnik?" "Pomoćnik će moći čitati podatke o aplikacijama koje se upotrebljavaju u vašem sustavu, uključujući podatke vidljive na zaslonu ili podatke kojima se može pristupiti u aplikacijama." "Slažem se" "Ne slažem se" "Odabir glasovnog unosa" "Preglednik" "Nema zadanog preglednika" "Aplikacija za pozive" "(Zadano)" "(Sustav)" "(Zadano sustavom)" "Pohrana aplikacija" "Pristup upotrebi" "Dopusti pristup upotrebi" "Postavke upotrebe aplikacije" "Vrijeme upotrebe" "Pristup upotrebi omogućuje aplikaciji praćenje drugih aplikacija koje upotrebljavate i učestalosti njihove upotrebe, kao i praćenje mobilnog operatera, postavki jezika i ostalih pojedinosti." "Memorija" "Pojedinosti o memoriji" "Uvijek se izvodi (%s)" "Ponekad se izvodi (%s)" "Rijetko se izvodi (%s)" "Maksimalno" "Prosječno" "Maksimalno %1$s" "Prosječno %1$s" "%1$s/%2$s" "%1$s (%2$d)" "Optimizacija baterije" "Upozorenja o upotrebi" "Prikaži ukupnu potrošnju uređaja" "Prikaži potrošnju aplikacija" %2$d aplikacija ne ponaša se na uobičajen način %2$d aplikacije ne ponašaju se na uobičajen način %2$d aplikacija ne ponaša se na uobičajen način Aplikacije prazne bateriju Aplikacije prazne bateriju Aplikacije prazne bateriju "Nije optimizirano" "Nije optimizirano" "Optimiziranje potrošnje baterije" "Optimizacija baterije nije dostupna" "Ne primjenjuje se optimizacija baterije. Baterija će se možda brže isprazniti." "Želite li dopustiti da aplikacija uvijek radi u pozadini?" "Ako dopustite da %1$s uvijek radi u pozadini, to može ubrzati trošenje baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije u odjeljku Postavke > Aplikacije." "%1$s potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "%1$s potrošnje u posljednja 24 h" "Nema potrošnje baterije od posljednjeg potpunog punjenja" "Nema potrošnje baterije u posljednja 24 sata" "Postavke aplikacije" "Prikaži Prijamnik kor. suč." "Dodatna dopuštenja" "Još %1$d" "Želite li podijeliti izvješće o programskim pogreškama?" "IT administrator zatražio je izvješće o programskoj pogrešci radi lakšeg rješavanja problema na uređaju. Moguće je da će se aplikacije i podaci dijeliti." "IT administrator zatražio je izvješće o programskoj pogrešci radi lakšeg rješavanja problema na uređaju. Moguće je da će se aplikacije i podaci dijeliti, što bi moglo privremeno usporiti uređaj." "Ovo izvješće o programskoj pogrešci dijeli se s vašim IT administratorom. Više pojedinosti možete saznati od te osobe." "Dijeli" "Odbij" "Nema prijenosa podataka" "Samo punjenje uređaja" "Punjenje povezanog uređaja" "Prijenos datoteka" "Prijenos datoteka na drugi uređaj" "PTP" "Konvertiraj videozapise u AVC" "Videozapisi će se reproducirati na više media playera, ali bi se kvaliteta mogla smanjiti" "Prijenos fotografija i datoteka ako MTP nije podržan (PTP)" "Modemsko povezivanje USB-om" "MIDI" "Upotrebljavajte uređaj kao MIDI" "Svrha upotrebe USB-a" "Zadana konfiguracija USB-a" "Te će se postavke primjenjivati kada je povezan drugi uređaj, a vaš je telefon otključan. Povežite se samo s pouzdanim uređajima." "Opcije napajanja" "Opcije prijenosa datoteka" "USB" "Postavke USB-a" "USB-om upravlja" "Povezani uređaj" "Ovaj uređaj" "Prebacivanje…" "Prebacivanje nije uspjelo" "Punjenje ovog uređaja" "Punjenje povezanog uređaja" "Prijenos datoteka" "Modemsko povezivanje USB-om" "PTP" "MIDI" "Prijenos datoteke i napajanje" "Modemsko povezivanje USB-om i napajanje" "PTP i napajanje" "MIDI i napajanje" "Provjera u pozadini" "Potpuni pristup u pozadini" "Koristi tekst sa zaslona" "Dopustite aplikaciji pomoćnika da pristupi sadržaju zaslona kao tekstu" "Koristi snimku zaslona" "Dopustite aplikaciji pomoćnika da pristupi slici na zaslonu" "Bljeskanje zaslona" "Rubovi zaslona bljeskaju kada aplikacija pomoćnika pristupi tekstu sa zaslona ili snimke zaslona" "Aplikacije pomoćnika mogu vam pomoći na temelju podataka s prikazanog zaslona. Neke aplikacije podržavaju pokretač i usluge glasovnog unosa kako bi vam pružile integriranu pomoć." "Prosječna upotreba memorije" "Maksimalna upotreba memorije" "Upotreba memorije" "Potrošnja aplikacije" "Pojedinosti" "Prosječna upotreba memorije u posljednja 3 sata: %1$s" "U posljednja 3 sata nije bilo upotrebe memorije" "Razvrstaj po prosječnoj upotrebi" "Razvrstaj po maksimalnoj upotrebi" "Izvedba" "Ukupna memorija" "Prosječna upotreba (%)" "Dostupno" "Memorija koju upotrebljavaju aplikacije" %1$d aplikacija upotrebljavala je memoriju unatrag %2$s %1$d aplikacije upotrebljavale su memoriju unatrag %2$s %1$d aplikacija upotrebljavalo je memoriju unatrag %2$s "Učestalost" "Maksimalna upotreba" "Nema upotrebe podataka" "Želite li dopustiti aplikaciji %1$s pristup opciji Ne uznemiravaj?" "Aplikacija će moći uključiti ili isključiti opciju Ne uznemiravaj i mijenjati povezane postavke." "Mora ostati uključeno jer je pristup obavijestima uključen" "Želite li opozvati pristup opciji Ne uznemiravaj za aplikaciju %1$s?" "Uklonit će se sva pravila Ne uznemiravaj koja je postavila ova aplikacija." "Ne optimiziraj" "Optimizacija" "Baterija se može brže isprazniti. Aplikacijama više neće biti ograničeno korištenje pozadinske baterije." "Preporučuje se za dulje trajanje baterije" "Želite li dopustiti aplikaciji %s da zanemari optimizacije baterije?" "Ništa" "Isključivanje pristupa upotrebi za tu aplikaciju ne sprječava administratora da prati upotrebu podataka za aplikacije na vašem radnom profilu." "Iskorišteno %1$d od %2$d" "Prikaz iznad drugih aplikacija" "Prikaz iznad drugih aplikacija" "Aplikacije" "Prikaz iznad drugih aplikacija" "Dopusti prikaz iznad drugih aplikacija" "Dopustite toj aplikaciji da se prikazuje iznad drugih aplikacija koje upotrebljavate. Aplikacija će moći vidjeti gdje ste dodirnuli ili promijeniti sadržaj zaslona." "Pristup svim datotekama" "Dopusti pristup za upravljanje svim datot." "Dopustite toj aplikaciji čitanje, izmjenu i brisanje svih datoteka na ovom uređaju ili drugim povezanim uređajima za pohranu. Ako date to dopuštenje, aplikacija može pristupati datotekama bez vašeg znanja." "Može pristupiti svim datotekama" "Aplikacije za upravljanje medijima" "Dopustite aplikaciji upravljanje medijima" "Ako je dopušteno, aplikacija može izmijeniti ili izbrisati medijske datoteke izrađene putem ostalih aplikacija bez vašeg dopuštenja. Aplikacija mora imati dopuštenje za pristup datotekama i medijima." "Mediji, datoteka, upravljanje, upravitelj, upravljati, urediti, uređivač, aplikacija, program" "vr slušatelj virtualne stvarnosti stereo pomoćna usluga" "Prikaz iznad drugih aplikacija" "Broj aplikacija koje se mogu prikazivati iznad drugih: %1$d od %2$d" "Aplikacije s dopuštenjem" "Dopušteno" "Nije dopušteno" "instalacija aplikacije nepoznati izvori" "Izmjena postavki sustava" "pisanje izmjena postavki sustava" "Aplikacije s dopuštenjem za izmjenu postavki sustava: %1$d od %2$d" "Može instalirati druge aplikacije" "S dopuštenjem za izmjenu postavki sustava" "S dopuštenjem za izmjenu postavki sustava" "Izmjena postavki sustava" "Dopusti izmjenu postavki sustava" "To dopuštenje omogućuje aplikaciji izmjenu postavki sustava." "Da" "Ne" "Dopusti iz ovog izvora" "Dvostruko obrtanje za fotoaparat" "Otvaranje aplikacije fotoaparata obrtanjem ručnog zgloba dvaput" "Pritisnite uključ. dvaput za fotoaparat" "Brzo otvaranje fotoaparata bez otključavanja zaslona" "Veličina prikaza" "Povećajte ili smanjite sve" "prikaz, gustoća, zumiranje zaslona, skalirati, skaliranje" "Smanjite ili povećajte stavke na zaslonu. Neke aplikacije mogu promijeniti položaj na zaslonu." "Pregled" "Smanji" "Povećaj" "A" "P" "Bok, Pero!" "Hoćemo danas na kavu?" "Može. Znam jedno dobro mjesto u blizini." "Odlično!" "uto, 18:00" "uto, 18:01" "uto, 18:02" "uto, 18:03" "Nije povezano" "Nije povezana" "Iskorišten podatkovni promet: %1$s" "^1 prometa putem Wi‑Fi-ja" Isključene za %d aplikaciju Isključene za %d aplikacije Isključene za %d aplikacija "Uključene za sve aplikacije" "Broj instaliranih aplikacija: %1$d" "Instalirane su 24 aplikacije" "%1$s iskorišteno – %2$s slobodno" "Interna pohrana: %1$s iskorišteno – %2$s slobodno" "Mirovanje nakon %1$s neaktivnosti" "Tamna tema, veličina fonta, svjetlina" "Mirovanje nakon 10 minuta neaktivnosti" "Iskorišteno je prosječno %1$s od %2$s" "Prijavljeni ste kao %1$s" "Aplikacija %1$s je zadana" "Sigurnosno kopiranje onemogućeno" "Ažurirano na Android %1$s" "Dostupno je ažuriranje" "Blokirao vaš IT administrator" "Glasnoća se ne može promijeniti" "Upućivanje poziva nije dopušteno" "Slanje SMS-ova nije dopušteno" "Upotreba fotoaparata nije dopuštena" "Izrada snimki zaslona nije dopuštena" "Aplikacija se ne može otvoriti" "Blokirao zajmodavac" "Potreban roditelj" "Predaj telefon roditelju za početak postavljanja" "Ako imate pitanja, obratite se administratoru" "Više pojedinosti" "Vaš administrator može nadzirati aplikacije i postavke povezane s vašim radnim profilom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati." "Vaš administrator može nadzirati aplikacije i podatke povezane s tim korisnikom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati." "Vaš administrator može nadzirati aplikacije i podatke povezane s ovim uređajem, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati." "Administrator uređaja možda može pristupiti podacima povezanim s ovim uređajem, upravljati aplikacijama i promijeniti postavke uređaja." "Isključi" "Uključi" "Prikaži" "Sakrij" "Žarišna je točka aktivna" "Način rada u zrakoplovu uklj." "Mreže nisu dostupne" "Način Ne uznemiravaj uključen" "Na telefonu je isključen zvuk" "Uz iznimke" "Štednja baterije je uključena" "Značajke su ograničene" "Mobilni su podaci isključeni" "Internet je dostupan samo putem Wi‑Fija" "Štednja podatkovnog prometa" "Značajke su ograničene" "Radni je profil isključen" "Za aplikacije i obavijesti" "Uključi zvuk" "Isključen je zvuk zvona" "Za pozive i obavijesti" "Samo vibracija" "Za pozive i obavijesti" "Postavite raspored Noćnog svjetla" "Automatski oboji zaslon svake noći" "Noćno je svjetlo uključeno" "Zaslon obojen žuto" "Nijanse sive" "Prikazuj samo u tonovima sive" "Sažmi" "Prijedlozi za vas" "Prijedlozi" "Više od %1$d" "i još %1$d" %1$d prijedlog %1$d prijedloga %1$d prijedloga +%1$d prijedlog +%1$d prijedloga +%1$d prijedloga "Ukloni" "Hladna temperatura boje" "Upotrebljavaj hladnije boje prikaza" "Da biste primijenili promjenu boje, isključite zaslon" "Laserski senzor fotoaparata" "Automatska ažuriranja sustava" "Primijeni ažuriranja pri ponovnom pokretanju uređaja" "Potrošnja" "Potrošnja mobilnih podataka" "Potrošnja podatkovnog prometa aplikacija" "Potrošnja putem Wi-Fija" "Prijenos podataka izvan mreže operatera" "Potrošnja ethernet podataka" "Wi-Fi" "Ethernet" "^1 mobilnih podataka" "^1 Wi-Fi podataka" "^1 ethernet podataka" "Upozorenje o potrošnji i ograničenje" "Ciklus potrošnje podatkovnog prometa" "Upozori na ^1" "Ograničenje podatkovnog prometa od ^1" "Upozori na ^1/Ograniči na ^2" "Svaki mjesec na %1$s. dan" "Mrežna ograničenja" %1$d ograničenje %1$d ograničenja %1$d ograničenja "Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja" "Ne uključuje podatke koje koriste mreže mobilnog operatera" "Potrošili ste %1$s" "Postavi upozorenje o potrošnji" "Upozorenje o potrošnji" "Upozorenje o potrošnji podatkovnog prometa i ograničenje podatkovnog prometa mjeri vaš uređaj. Ta se mjerenja mogu razlikovati od mjerenja vašeg mobilnog operatera." "Postavi ograničenje potrošnje" "Ograničenje podataka" "%1$s iskorišteno %2$s" "Konfiguriraj" "Ostale aplikacije uključene u upotrebu" %1$d aplikacija smije neograničeno upotrebljavati podatkovni promet kad je uključena štednja podatkovnog prometa %1$d aplikacije smiju neograničeno upotrebljavati podatkovni promet kad je uključena štednja podatkovnog prometa %1$d aplikacija smije neograničeno upotrebljavati podatkovni promet kad je uključena štednja podatkovnog prometa "Primarni podaci" "Podaci putem Wi‑Fi-ja" "Potrošeno: ^1" "Iskorišteno: ^1 ^2" "Više od ^1" "Još ^1" "Grafikon koji prikazuje potrošnju podatakovnog prometa između %1$s i %2$s." "Nema podataka za taj datumski raspon" Još %d dan Još %d dana Još %d dana "Nema preostalog vremena" "Preostalo je manje od 1 dana" "Ažurirao operater prije ^1 ^2" "Ažurirano prije ^2" "Upravo ažurirao operater ^1" "Upravo je ažurirano" "Prikaži plan" "Prikaz pojedinosti" "Štednja podat. prometa" "Neograničeni podaci" "Pozadinski su podaci isključeni" "Uključeno" "Isključeno" "Upotrijebi štednju podatkovnog prometa" "Neograničena upotreba podataka" "Dopusti neograničen pristup podacima kada je uključena Štednja podatkovnog prometa" "Početna aplikacija" "Nema zadane početne" "Sigurno pokretanje" "Zahtijeva uzorak za pokretanje uređaja. Kada je isključeno, uređaj ne može primati pozive, poruke i obavijesti niti oglašavati alarm." "Zahtijeva PIN za pokretanje uređaja. Kada je isključeno, uređaj ne može primati pozive, poruke i obavijesti niti oglašavati alarm." "Zahtijeva zaporku za pokretanje uređaja. Kada je isključeno, uređaj ne može primati pozive, poruke i obavijesti niti oglašavati alarm." "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključajte drugim prstom" "Uključeno" "Uključit će se na %1$s" "Isključeno" "Odmah uključi" "Odmah isključi" "Ne upotrebljava optimizaciju baterije" "Spriječi unos odgovora ili drugog teksta u obavijesti kada je uređaj zaključan" "Zadana provjera pravopisa" "Odabir provjere pravopisa" "Upotreba provjere pravopisa" "Nije odabrano" "(ništa)" ": " "pkg" "ključ" "grupa" "(sažetak)" "vidljivost" "publicVersion" "prioritet" "značaj" "objašnjenje" "može prikazivati značku" "namjera" "namjera brisanja" "namjera cijelog zaslona" "radnje" "naslov" "daljinski ulazi" "prilagođeni prikaz" "dodaci" "ikona" "veličina paketa" "ashmem" "obavijest poslana" "kanal" "ništa" "Objekt rangiranja nedostaje." "Objekt rangiranja ne sadrži tu tipku." "Zadana postavka uređaja" "Urez na zaslonu" "obrezana slika za zaslon, urez" "Zadana postavka uređaja" "Primjena preklapanja nije uspjela" "Poseban pristup za aplikacije" %d aplikacija može upotrebljavati neograničene podatke %d aplikacije mogu upotrebljavati neograničene podatke %d aplikacija može upotrebljavati neograničene podatke "Prikaži više" "Poništi ograničavanje brzine ShortcutManagera" "Ograničavanje brzine ShortcutManagera poništeno je" "Upravljanje informacijama na zaključanom zaslonu" "Prikazivanje ili sakrivanje sadržaja obavijesti" "Sve" "Savjeti i podrška" "Najmanja širina" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup SMS-ovima s dodatnom naplatom" "SMS-ovi s dodatnom naplatom mogu se dodatno naplaćivati i povećat će vaš račun. Ako nekoj aplikaciji date to dopuštenje, moći ćete slati SMS-ove s dodatnom naplatom pomoću te aplikacije." "Pristup SMS-ovima s dodatnom naplatom" "Isključeno" "Povezano s uređajem %1$s" "Povezano s više uređaja" "Demo način korisničkog sučelja sustava" "Tamna tema" "Privremeno onemogućeno zbog štednje baterije" "Privremeno onemogućeno zbog štednje baterije" "Isključi štednju baterije" "Trenutačno uključeno zbog Štednje baterije" "Podržane aplikacije također će prijeći na tamnu temu" "Shvaćam" "Isprobajte Tamnu temu" "Pomaže produljiti trajanje baterije" "Pločice brzih postavki za razvojne programere" "Onemogući vrijeme čekanja za autorizacije za adb" "Onemogućite automatski opoziv autorizacija za adb za sustave koji se ne povežu u zadanom razdoblju (sedam dana) ili korisnički konfiguriranom razdoblju (najmanje jedan dan)." "Winscope praćenje" "Senzori su isključeni" "Postavke poslovnog profila" "Traži kontakte iz poslovnog direktorija u osobnim aplikacijama" "Vaša pretraživanja i dolazni pozivi mogu biti vidljivi vašem IT administratoru" "Kalendar za više profila" "Prikaži poslovne događaje na osobnom kalendaru" %s sat %s sata %s sati %s minuta %s minute %s minuta %s sekunda %s sekunde %s sekundi "Upravljanje pohranom" "Upravitelj pohrane uklanja fotografije i videozapise s uređaja za koje je napravljena sigurnosna kopija kako bi oslobodio prostor za pohranu." "Ukloni fotografije i videozapise" "Upravitelj pohrane" "Upotreba upravitelja pohrane" "Automatski" "Priručnik" "Oslobodi prostor odmah" "Pokreti" "Brze kretnje za upravljanje telefonom" "Brze kretnje za upravljanje tabletom" "Brze kretnje za upravljanje uređajem" "Brzo otvaranje fotoaparata" "Da biste brzo otvorili fotoaparat, dvaput pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Funkcionira na svim zaslonima." "Brzo otvaranje fotoaparata" "Promjena u selfie kameru trzajem" "Brže snimanje selfieja" "Navigacija sustavom" "Navigacija pomoću dva gumba" "Da biste promijenili aplikaciju, prijeđite prstom prema gore na početnom zaslonu. Da biste vidjeli sve aplikacije, ponovo prijeđite prstom prema gore. Da biste se vratili, dodirnite gumb Natrag." "Isprobajte novi gumb početnog zaslona" "Uključite novi pokret da biste promijenili aplikaciju" "Sigurnost i hitni slučajevi" "SOS poziv, zdravstveni podaci, upozorenja" "Navigacija pokretima" "Da biste otvorili početni zaslon, prijeđite prstom od dna zaslona prema gore. Da biste promijenili aplikaciju, prijeđite prstom od dna prema gore, zadržite i otpustite. Da biste se vratili, prijeđite prstom od lijevog ili desnog ruba." "Navigacija pomoću tri gumba" "Za povratak, otvaranje početnog zaslona i promjenu aplikacije koristite se gumbima pri dnu zaslona." "navigacija za sustav, navigacija pomoću dva gumba, navigacija pomoću tri gumba, navigacija pokretima, prelazak prstom" "Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog zaslona, %s" "Promijeni zadanu apl. početnog zaslona" "Digitalni asistent" "Prijeđite prstom da biste pokrenuli asistenta" "Prijeđite prstom prema gore iz donjeg kuta da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog asistenta." "Pritisnite i zadržite gumb početnog zaslona za Asistenta" "Pritisnite i držite gumb početnog zaslona da biste pozvali aplikaciju digitalnog asistenta." "Informacije" "Niska" "Visoka" "Lijevi rub" "Desni rub" "Veća osjetljivost može utjecati na pokrete u aplikacijama uz rub zaslona." "Osjetljivost stražnje strane" "Osjetljivost navigacije pokretima" "Navigacija pomoću gumba" "navigacija pokretima, osjetljivost pozadine, pozadinski pokret" "navigacija, gumb početnog zaslona" "Dva dodira za provjeru" "Dvaput dodirnite da biste provjerili tablet" "Dvaput dodirnite da biste provjerili uređaj" "Način rada jednom rukom" "Koristi način rada jednom rukom" "Prečac za način rada jednom rukom" "dostupnost" "Prijeđite prstom prema dolje za" "Upotreba prečaca za sljedeće" "Povucite prema dolje gornju polovicu zaslona kako biste olakšali dosezanje jednom rukom" " ""Kako upotrebljavati način rada jednom rukom"\n" • U postavkama navigacije sustava obavezno odaberite navigaciju pokretima.\n • Prijeđite prstom prema dolje blizu donjeg ruba zaslona." "Povlačenje zaslona da bude u dosegu" "Vrh zaslona pomaknut će se da ga možete dosegnuti palcem." "Prikaz obavijesti" "Pojavit će se obavijesti i postavke." "Da biste pogledali vrijeme, obavijesti i druge informacije, dvaput dodirnite zaslon." "Provjera telefona podizanjem" "Podignite da biste provjerili tablet" "Podignite da biste provjerili uređaj" "Probudite zaslon" "Da biste pogledali vrijeme, obavijesti i druge informacije, podignite telefon." "Da biste pogledali vrijeme, obavijesti i druge informacije, podignite tablet." "Da biste pogledali vrijeme, obavijesti i druge informacije, podignite uređaj." "Provjera telefona dodirom" "Dodirnite da biste provjerili tablet" "Dodirnite da biste provjerili uređaj" "Da biste pogledali vrijeme, obavijesti i druge informacije, dodirnite zaslon." "SOS poziv" "Upotreba SOS poziva" "Upravlja aplikacija %1$s" "Najmanje pet puta brzo pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje da biste pokrenuli radnje u nastavku" "Reprodukcija alarma odbrojavanja" "Reproduciraj glasni zvuk pri pokretanju SOS poziva" "Traženje pomoći" "Poziv upomoć" "Telefonski broj za pomoć" "%1$s. Dotaknite za promjenu" "Ako unesete broj koji nije broj hitne službe:\n • Uređaj mora biti otključan da biste upotrijebili SOS poziv.\n • Možda vam se nitko neće javiti na poziv." "Prelazak prstom preko senzora za obavijesti" "Prelazak prstom preko senzora" "Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani telefona." "Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani tableta." "Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani uređaja." "Brz pregled obavijesti" "Uključeno" "Isključeno" "Početni program za pokretanje već je otključan" "Najprije se povežite s internetom" "Povežite se s internetom ili se obratite mobilnom operateru" "Nije dostupno na uređajima koje je zaključao mob. operater" "Ponovo pokrenite uređaj da biste omogućili značajku zaštite uređaja." "Ukupno dostupno: %1$s\n\nPosljednji put pokrenuto %2$s" "Instant aplikacije" "Otvaraj veze u aplikacijama čak i ako te aplikacije nisu instalirane" "Instant aplikacije" "Postavke za instant aplikacije" "Instalirane aplikacije" "Vašom pohranom sada upravlja upravitelj pohrane" "Računi za korisnika %1$s" "Konfiguriranje" "Automatski sinkroniziraj podatke aplikacija" "Automatski sinkroniziraj osobne podatke" "Automatski sinkroniziraj radne podatke" "Dopusti aplikacijama da automatski osvježavaju podatke" "Sinkronizacija računa" "Sinkronizacija uključena za %1$d od sljedećeg broja stavki: %2$d" "Sinkronizacija uključena za sve stavke" "Sinkronizacija isključena za sve stavke" "Informacije o upravljanom uređaju" "Promjene i postavke kojima upravlja vaša organizacija" "Promjene i postavke kojima upravlja %s" "Da bi osigurala pristup vašim radnim podacima, vaša organizacija može promijeniti postavke i instalirati softver na vaš uređaj.\n\nViše pojedinosti zatražite od administratora svoje organizacije." "Vrste podataka koje može vidjeti vaša organizacija" "Izmjene koje je unio administrator vaše organizacije" "Vaš pristup ovom uređaju" "Podaci povezani s vašim radnim računom, na primjer e-pošta i kalendar" "Popis aplikacija na vašem uređaju" "Utrošeno vrijeme i količina podataka u svakoj aplikaciji" "Najnoviji zapisnik mrežnog prometa" "Najnovije izvješće o programskoj pogrešci" "Najnoviji sigurnosni zapisnik" "Ništa" "Aplikacije su instalirane" "Broj aplikacija procijenjen je i možda ne uključuje aplikacije koje su instalirane izvan Trgovine Play." Najmanje %d aplikacija Najmanje %d aplikacije Najmanje %d aplikacija "Dopuštenja za lokaciju" "Dopuštenja za mikrofon" "Dopuštenja za fotoaparat" "Zadane aplikacije" %d aplikacija %d aplikacije %d aplikacija "Zadana tipkovnica" "Postavljeno na %s" "Aktiviran je uvijek uključeni VPN" "Uvijek uključeni VPN aktiviran je u osobnom profilu" "Uvijek uključeni VPN aktiviran je u radnom profilu" "Postavljen je globalni HTTP proxy" "Pouzdane vjerodajnice" "Pouzdane vjerodajnice na vašem osobnom profilu" "Pouzdane vjerodajnice na vašem radnom profilu" Najmanje %d CA certifikat Najmanje %d CA certifikata Najmanje %d CA certifikata "Administrator može zaključati uređaj i poništiti zaporku" "Administrator može izbrisati sve podatke na uređaju" "Broj neuspjelih pokušaja unosa zaporke prije brisanja svih podataka s uređaja" "Broj neuspjelih pokušaja unosa zaporke prije brisanja podataka s radnog profila" %d pokušaj %d pokušaja %d pokušaja "Ovim uređajem upravlja vaša organizacija." "Ovim uređajem upravlja %s." " " "Saznajte više" "Ograničena postavka" "Ograničene postavke dopuštene su za aplikaciju %s" "Radi vaše sigurnosti ova je postavka trenutačno nedostupna." "Informacije o uređaju na pretplatu" "Vaš operater može promijeniti postavke i instalirati softver na ovom uređaju.\n\nAko propustite uplatu, uređaj će se zaključati.\n\nDa biste saznali više, obratite se operateru." "Ako ste kupili uređaj na rate, nije vam dostupno sljedeće:" "instaliranje aplikacija koje nisu iz Trgovine Play" "ponovno pokretanje uređaja u sigurnom načinu rada" "dodavanje više korisnika na uređaj" "promjena datuma, vremena i vremenske zone" "upotreba opcija za razvojne programere" "Vašem operateru dostupno je sljedeće:" "pristup vašem IMEI broju" "vraćanje uređaja na tvorničke postavke" "Ako se uređaj zaključa, možete ga koristiti samo za sljedeće:" "upućivanje hitnih poziva" "pregled podataka o sustavu kao što su datum, vrijeme, mrežni status i stanje baterije" "uključivanje ili isključivanje uređaja" "pregled obavijesti i tekstnih poruka" "pristup aplikacijama koje dopušta operater" "Nakon što platite cijeli iznos:" "S uređaja se uklanjaju sva ograničenja." "Možete deinstalirati aplikaciju operatera." Aplikacija za snimanje Aplikacije za snimanje Aplikacija za snimanje "Aplikacija Kalendar" "Aplikacija Kontakti" Aplikacija klijenta e-pošte Aplikacije klijenta e-pošte Aplikacija klijenta e-pošte "Aplikacija Karta" Aplikacija telefona Aplikacije telefona Aplikacija telefona "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" "Ovaj uređaj" "Fotografije i videozapisi" "Glazba i zvuk" "Igre" "Ostale aplikacije" "Datoteke" "Slike" "Videozapisi" "Audiozapisi" "Aplikacije" "Dokumenti i drugo" "Sustav" "Otpad" "Želite li isprazniti otpad?" "U otpadu je ukupno %1$s datoteka. Sve će se stavke izbrisati zauvijek i nećete ih moći vratiti." "Otpad je prazan" "Isprazni otpad" "^1"" ""^2""" "iskorišteno od %1$s" "upot." "Iskorišteno: %1$s %2$s" "Ukupno %1$s %2$s" "Izbriši podatke aplikacije" "Želite li ukloniti tu instant aplikaciju?" "Otvori" "Igre" "Iskorišteni prostor" "(deinstalirano za korisnika %s)" "(onemogućeno za korisnika %s)" "Automatsko popunjavanje" "Zaporke" %1$d zaporka %1$d zaporke %1$d zaporki "automatsko, popunjavanje, automatsko popunjavanje, zaporka" "<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> upotrebljava sadržaj na zaslonu za procjenu onoga što se može automatski popuniti." "Automatski popuni" "Razina zapisivanja" "Maksimalan broj zahtjeva po sesiji" "Maksimalan broj vidljivih skupova podataka" "Vrati na zadane vrijednosti" "Opcije automatskog popunjavanja za razvojne programere vraćene su na zadano" "Lokacija" "Pokazivač lokacije trake statusa" "Prikaži za sve lokacije, uključujući mrežu i povezivost" "Primijeni potpuna mjerenja GNSS-a" "Prati sve konstelacije i frekvencije GNSS-a bez određivanja radnog omjera" "Način unosa" "Rukopis s pisaljkom" "Kad je omogućen, trenutačni način unosa prima pisaljku MotionEvent ako je Uređivač fokusiran." "Tema uređaja" "Zadano" "Naziv mreže" "Prikaz naziva mreže na traci statusa" "Upravitelj pohrane: ^1" "Isključeno" "Uključeno" "Instant aplikacija" "Isključiti upravitelja pohrane?" "Aplikacije za filmove i TV" "Informacije o uslugama mobilnog operatera" "Pokretanje usluga mobilnog operatera" "Ažuriranje načina Ne uznemiravaj" "Pauzirajte obavijesti da biste ostali usredotočeni" "Značajka nije dostupna" "Ta je značajka isključena jer usporava telefon" "Uvijek prikaži dijaloški okvir o rušenju" "Prikaži dijaloški okvir svaki put kada se aplikacija sruši" "Upotrijebite aplikaciju omogućenu za ANGLE" "Nema skupa aplikacija omogućenog za ANGLE" "Aplikacija omogućena za ANGLE: %1$s" "Postavke upravljačkog programa za grafiku" "Promjena postavki upravljačkog programa za grafiku" "Kada postoji više upravljačkih programa za grafiku, za aplikacije instalirane na uređaju možete odabrati korištenje ažuriranog upravljačkog programa za grafiku." "Omogućavanje za sve aplikacije" "Odabir upravljačkog programa za grafiku" "Zadano" "Upravljački program za igru" "Upravljački program razvojnog programera" "Upravljački program za grafiku sustava" "Promjene kompatibilnosti aplikacije" "Prebacivanje promjena kompatibilnosti aplikacije" "Zadane omogućene promjene" "Zadane onemogućene promjene" "Nema aplikacija" "Promjene kompatibilnosti aplikacija moguće su samo za aplikacije s mogućnošću otklanjanja pogrešaka. Instalirajte aplikaciju s mogućnošću otklanjanja pogrešaka i pokušajte ponovo." "Postavka nije podržana na telefonu" "Postavka nije podržana na tabletu" "Postavka nije podržana na uređaju" "Postavku ne može promijeniti trenutačni korisnik" "Ovisi o drugoj postavci" "Postavka nije dostupna" "Račun" "Naziv uređaja" "Osnovne informacije" "Pravne i zakonske obaveze" "Pojedinosti o uređaju" "Identifikatori uređaja" "Upravljanje Wi-Fijem" "Dopusti aplikaciji upravljanje Wi-Fijem" "Dopustite toj aplikaciji da uključuje ili isključuje Wi-Fi, traži Wi-Fi mreže i povezuje se s njima, dodaje ili uklanja mreže te pokreće lokalnu žarišnu točku" "Reproduciraj medije na" "Reproduciraj %s na" "Ovaj uređaj" "Telefon" "Tablet" "Uređaj" "Nije dostupno tijekom poziva" "Nije dostupno" "Dodavanje izlaza" "Grupa" "Odabran je jedan uređaj" "Odabrano uređaja: %1$d" "Prebacivanje…" "Preuzmi poziv na uređaju" "Ovaj se APN ne može promijeniti." "Poboljšajte trajanje baterije tableta" "Poboljšajte trajanje baterije uređaja" "Poboljšajte trajanje baterije telefona" "Sprječavanje zvonjenja" "Istovremeno pritisnite tipku za uključivanje i pojačavanje da aktivirate" "Prečac za sprečavanje zvonjenja" "Vibriranje" "Bez zvuka" "Ne poduzimaj ništa" "Vibracija" "Isključi zvuk" "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje." "Podaci o mreži" "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama na vašem telefonu. Mogu ga vidjeti i drugi ljudi kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili postavite Wi-Fi žarišnu točku." "Uređaji" "Sve postavke" "Prijedlozi" "Odabir mreže" "Nije povezano" "Povezano" "Povezivanje…" "Povezivanje nije uspjelo" "Nije pronađena nijedna mreža." "Nije pronađena nijedna mreža. Pokušajte ponovo." "(zabranjeno)" "Nema SIM kartice" "SIM" "Nema SIM kartice" "Nema" "Potrebna je SIM kartica radi povezivanja" "Potrebna je SIM kartica operatera %s radi povezivanja" "Način željene mreže: Preferirano WCDMA" "Način željene mreže: Samo GSM" "Način željene mreže: Samo WCDMA" "Način željene mreže: GSM/WCDMA" "Način željene mreže: CDMA" "Način željene mreže: CDMA/EvDo" "Način željene mreže: Samo CDMA" "Način željene mreže: Samo EvDo" "Preferirani mrežni način: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani mrežni način: LTE" "Preferirani mrežni način: GSM/WCDMA/LTE" "Preferirani mrežni način: CDMA+LTE/EVDO" "Preporučeni mrežni način: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani mrežni način: globalni" "Preferirani mrežni način: LTE/WCDMA" "Preferirani način mreže: LTE/GSM/UMTS" "Način željene mreže: LTE/CDMA" "Preferirani mrežni način: TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: TDSCDMA/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: TDSCDMA/GSM" "Preporučeni mrežni način: LTE/GSM/TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: samo NR" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "5G (preporučeno)" "LTE (preporučeno)" "4G (preporučeno)" "Dostupne mreže" "Pretraživanje…" "Prijava na mrežu %s…" "Vaša SIM kartica ne dopušta povezivanje s ovom mrežom." "Povezivanje s tom mrežom trenutačno nije moguće. Pokušajte kasnije." "Registrirano na mreži." "Automatski odaberi mrežu" "Post. mobilnog operatera" "Postavljanje podatkovne usluge" "Mobilni podaci" "Pristupi podacima pomoću mobilne mreže" "Telefon će automatski prijeći na tog mobilnog operatera kad bude u dometu" "Nije dostupna nijedna SIM kartica" "Preferencija za pozive" "Preferencija za SMS" "Pitaj svaki put" "Dodajte mrežu" %1$d SIM %1$d SIM-a %1$d SIM-ova "Zadano za pozive" "Zadano za SMS-ove" "Zadano za pozive i SMS-ove" "Zadano za mobilne podatke" "Aktiviran je mobilni podatkovni promet" "Mobilni su podaci isključeni" "Dostupno" "U dometu" "Nije u dometu" "Dodajte više" "Aktivno/SIM" "Neaktivno/SIM" "Aktivno/preuzeti SIM" "Neaktivno/preuzeti SIM" "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Spremi" "Upotrijebi SIM" "Isključeno" "Da biste onemogućili ovaj SIM, uklonite SIM karticu" "Dodirnite da bi se aktivirao mobilni operater %1$s" "Želite li prijeći na mobilnog operatera %1$s?" "Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s." "Prijeđi na operatera %1$s" "Izbriši SIM" "Brisanje SIM-a nije uspjelo" "SIM se ne može izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom." "Željena vrsta mreže" "Promijenite način rada mreže" "Željena vrsta mreže" "Dostavljač" "Verzija postavki mobilnog operatera" "Pozivanje" "Videopozivanje putem mobilnog operatera" "Odabir sustava" "Promijeni način rada CDMA roaminga" "Odabir sustava" "Mreža" "Mreža" "CDMA pretplata" "Izmjenjivanje među RUIM/SIM i NV" "pretplata" "Automatska prijava…" "Dopustiti roaming podataka?" "Podatke o cijeni možete saznati od svojeg mrežnog operatera." "Potrošnja podatkovnog prometa aplikacija" "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Nazivi pristupnih točaka" "Nedostupno kada je povezano s mobilnim operaterom %1$s" "Prikaži više" "Prikaži manje" "Želite li uključiti uslugu mobilnog operatera %1$s?" "Uključiti SIM?" "Želite li prijeći na mobilnog operatera %1$s?" "Želite li prijeći na SIM karticu?" "Želite li upotrijebiti operatera %1$s?" "Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s." "Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s." "Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom se neće otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %1$s." "Na ovom uređaju ne možete istovremeno upotrebljavati dva SIM-a. Da biste koristili operatera %1$s, isključite drugi SIM." "Prebaci na %1$s" "Isključite operatera %1$s" "Isključivanjem SIM-a nećete otkazati uslugu" "Povezivanje s mrežom…" "Prebacivanje na uslugu %1$s za pozive i poruke…" "Promjena mobilnog operatera nije uspjela" "Mobilni operater ne može se promijeniti zbog pogreške." "Želite li isključiti uslugu mobilnog operatera %1$s?" "Isključiti SIM?" "Isključivanje SIM-a" "Onemogućivanje mobilnog operatera nije uspjelo" "Nešto je pošlo po zlu i onemogućivanje mobilnog operatera nije uspjelo." "Želite li upotrebljavati dvije SIM kartice?" "Ovaj uređaj može istovremeno imati dvije aktivne SIM kartice. Da biste nastavili s upotrebom samo jedne SIM kartice, dodirnite \"Ne, hvala\"." "Želite li ponovo pokrenuti uređaj?" "Za početak ponovo pokrenite uređaj. Zatim možete dodati drugu SIM karticu." "Nastavi" "Da" "Pokreni ponovo" "Ne, hvala" "Odustani" "Prebaci" "SIM se ne može aktivirati" "Izvadite SIM i umetnite ga ponovo. Ako se problem ponovi, ponovo pokrenite uređaj." "Pokušajte ponovo uključiti SIM. Ako se problem ponovi, ponovo pokrenite uređaj." "Aktivacija mreže" "Promjena mobilnog operatera" "%1$s je aktivan" "Dodirnite da biste ažurirali postavke SIM-a" "Prešli ste na mobilnog operatera %1$s" "Prešli ste na drugog mobilnog operatera" "Vaša se mobilna mreža promijenila" "Postavite drugi SIM" "Odaberite aktivnu SIM karticu ili upotrebljavajte dvije SIM kartice istovremeno" "Odaberite broj za korištenje" "{count,plural, =1{Na ovom je uređaju dostupan jedan broj i istovremeno se može upotrebljavati samo jedan broj}=2{Na ovom su uređaju dostupna dva broja, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}one{Na ovom je uređaju dostupan # broj, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}few{Na ovom su uređaju dostupna # broja, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}other{Na ovom je uređaju dostupno # brojeva, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}}" "Aktivacija" "Trenutačno se ne može aktivirati" "Nepoznati broj" "Želite li upotrijebiti uslugu %1$s?" "%1$s upotrebljavat će se za mobilne podatke, pozive i SMS-ove." "Aktivne SIM kartice nisu dostupne" "Da biste se kasnije koristili mobilnim podacima, značajkama poziva i SMS-a, otvorite postavke mreže" "SIM kartica" "Želite li izbrisati taj preuzeti SIM?" "Brisanjem tog SIM-a s uređaja se uklanja usluga mobilnog operatera %1$s.\n\nUsluga mobilnog operatera %1$s neće se otkazati." "Izbriši" "Brisanje SIM-a…" "Brisanje SIM-a nije uspjelo" "SIM se ne može izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom." "Povezivanje s uređajem" "Aplikacija %1$s želi koristiti privremenu Wi‑Fi mrežu za povezivanje s vašim uređajem" "Nije pronađen nijedan uređaj. Provjerite je li uređaj uključen i dostupan za povezivanje." "Pokušajte ponovo" "Došlo je do pogreške. Aplikacija je otkazala zahtjev za odabir uređaja." "Povezivanje je uspjelo" "Povezivanje nije uspjelo" "Pokaži sve" "Traženje uređaja…" "Povezivanje s uređajem…" "Lijevo" "Desni" "Futrola" "Ploča postavki" "Povezivanje s internetom" "Opseg" "Nije dostupno u načinu rada u zrakoplovu" "Nametni način rada na računalu" "Nametanje eksperimentalnog načina rada na računalu na sekundarnim zaslonima" "Omogući aplikacije nepromjenjive veličine u više prozora" "Omogućuje prikaz aplikacija nepromjenjive veličine u više prozora" "Nadjačaj nametanje tamne teme" "Nadjačava značajku nametanja tamne teme tako da je uvijek uključena" "Privatnost" "Dopuštenja, aktivnost na računu, osobni podaci" "Kontrole" "Ukloni" "Zadrži" "Ukloniti prijedlog?" "Prijedlog je uklonjen" "Poništi" "Preostalo je malo slobodne pohrane. Iskorišteno je %1$s, a slobodno %2$s." "Pošalji povratne informacije" "Želite li nam poslati povratne informacije o tom prijedlogu?" "Kopirano u međuspremnik: %1$s." "Dopuštenja nije upotrijebila nijedna aplikacija" "Upotreba dopuštenja u posljednja 24 sata" "Pogledajte sve na nadzornoj ploči" %s aplikacija %s aplikacije %s aplikacija "Upotreba pristupačnosti" %1$d aplikacija ima potpuni pristup vašem uređaju %1$d aplikacije imaju potpuni pristup vašem uređaju %1$d aplikacija ima potpuni pristup vašem uređaju "Promjena izlaza" "Trenutačno se reproducira na uređaju %1$s" "%1$s (nije povezano)" "Nije prebačeno. Dodirnite opet." "Važne informacije" "NASTAVI" "NE, HVALA" "Lokacija" "Vaš mobilni operater može prikupljati podatke o vašoj lokaciji kad koristite tu uslugu za hitne pozive.\n\nPojedinosti potražite u pravilima o privatnosti svojeg mobilnog operatera." "Možda ćete izgubiti pristup preostalom vremenu ili podacima. Prije uklanjanja provjerite s davateljem usluga." "snimanje sadržaja, sadržaj aplikacija" "Sadržaj aplikacije" "Dopusti aplikacijama da šalju sadržaj sustavu Android" "Izradi snimku memorije sustava" "Ponovno pokretanje uz MTE" "Sustav će se ponovno pokrenuti i omogućiti eksperimentiranje s proširenjima za označavanje memorije (MTE). MTE može imati negativan učinak na izvedbu i stabilnost sustava. Poništit će se prilikom naknadnog ponovnog pokretanja." "Izrada snimke memorije sustava" "Izrada snimke memorije sustava nije uspjela" "Automatski izrađuj snimke memorije sustava" "Automatski izradi snimku memorije za Android sustav kad koristi previše memorije" "Prekini vezu" "Hitni pozivi" "Vaš mobilni operater ne podržava hitne pozive putem Wi‑Fi poziva.\nUređaj se automatski prebacuje na mobilnu mrežu kako bi uputio hitni poziv.\nHitni pozivi mogući su samo u područjima pokrivenim mobilnim mrežama." "Upotrijebi Wi‑Fi za pozive radi poboljšanja kvalitete" "Rezervni način telefoniranja" "Ako usluga %1$s nije dostupna ili je u roamingu, za pozive putem usluge %1$s koristite SIM za mob. podatke." "rezervni način telefoniranja" "Dolazna MMS poruka" "Nije moguće poslati MMS poruku" "Dodirnite da biste dopustili MMS poruke na usluzi %1$s kad su mobilni podaci isključeni" "MMS poruka" "Poteškoća s kombinacijom SIM-ova" "Upotreba mobilnih operatera %1$s može ograničiti funkcije. Dodirnite da biste saznali više." "Kombinacija SIM-ova" "Informacije o pravilima za posao" "Postavkama upravlja vaš IT administrator" "GPU" "Rukovatelj izvješćem o programskim pogreškama" "Određuje koja je aplikacija zadužena za prečac Izvješće o programskim pogreškama na vašem uređaju." "Osobno" "Posao" "Zadane postavke sustava" "Taj izbor više nije važeći. Pokušajte ponovo." "kontrole uređaja" "Kartice i propusnice" "kartice i propusnice" "Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje" "Pritisnite i zadržite za Asistenta" "Pritisnite i zadržite za izbornik tipke za uključivanje" "Onemogućena je opcija pritiska i zadržavanja" "Za upotrebu najprije postavite zaključavanje zaslona" "Zadržavanje za Asistenta" "Pokrenite Asistenta zadržavajući tipku za uključivanje/isključivanje" "Izbornik tipke za uključivanje i hitnih službi:\nistovremeno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i tipku za glasnoću." "Sprječavanje zvonjenja:\nprečac je dostupan u izborniku glasnoće." "Trajanje pritiska i zadržavanja tipke" "Prilagodite osjetljivost tako što ćete odabrati duljinu pritiska i zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje" "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" "Dopusti pristup novčaniku sa zaključanog zaslona" "Prikaži QR skener" "Omogućite pristup QR skeneru sa zaključanog zaslona" "Prikaži kontrole uređaja" "Prikažite kontrole za vanjske uređaje sa zaključanog zaslona" "Kontrola sa zaključanog uređaja" "Kontrolirajte vanjske uređaje, a da pritom ne morate otključati telefon ili tablet ako to dopušta aplikacija kontrola uređaja" "Za upotrebu najprije uključite opciju \"Prikaži kontrole uređaja\"." "Prikaži sat s dva retka kad je dostupan" "Sat s dva retka" "Zaustavi emitiranje" "Isključiti VoLTE?" "Time se isključuje i vaša 5G veza.\nTijekom glasovnog poziva ne možete upotrebljavati internet i neke aplikacije možda neće funkcionirati." "Kad se koriste dva SIM-a, telefon će biti ograničen na 4G. ""Saznajte više" "Kad se koriste dva SIM-a, tablet će biti ograničen na 4G. ""Saznajte više" "Kad se koriste dva SIM-a, uređaj će biti ograničen na 4G. ""Saznajte više" "Obustavi izvršenje za predmemorirane aplikacije" "Nikad ne istječe." "Najam nikad ne istječe." "Dopustite preklapanja na zaslonu na Postavkama" "Dopustite aplikacije koje se mogu prikazivati iznad drugih da se preklapaju na zaslonima Postavki" "Dopusti lažni modem" "Dopustite ovom uređaju da pokrene uslugu lažnog modema za instrumentacijsko testiranje. Tu postavku nemojte omogućiti tijekom uobičajene upotrebe telefona" "Mediji" "Prikvači media player" "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren u brzim postavkama" "Prikaži preporuke medija" "Na temelju vaše aktivnosti" "Sakrij player" "Prikaži player" "mediji" "Bluetooth će se uključiti" "Uključeno" "Isključeno" "Internet" "SIM-ovi" "zrakoplov, sigurno za rad u zrakoplovu" "Pozivi i SMS" "Wi-Fi pozivi" "Upućujte i primajte pozive putem Wi‑Fija" "Wi‑Fi pozivi omogućuju upućivanje i primanje poziva putem Wi-Fi mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru. ""Saznajte više" "Pozivi" "SMS" "preferirano" "preferirano za pozive" "preferirano za SMS-ove" "nije dostupno" "Privremeno nedostupno" "Nema SIM kartice" "Postavke mreže" "mrežna veza, internet, bežično, podaci, wifi, wi-fi, wi fi, mobilno, mobilni uređaj, mobilni operater, 4 g, 3 g, 2 g, lte" "Uključite Wi-Fi" "Isključite Wi-Fi" "Vratiti internet na zadano?" "Time će se prekinuti vaš telefonski poziv" "Time će se prekinuti vaš telefonski poziv" "Vraćanje interneta na zadano…" "Rješavanje problema s povezivošću" "Dostupne mreže" "Da biste se prebacili na drugu mrežu, odspojite ethernet" "Wi-Fi je isključen" "Dodirnite mrežu da biste se povezali" "W+ veze" "Omogućite Google Fiju da upotrebljava W+ mreže radi poboljšanja brzine i pokrivenosti" "W+ mreža" "SIM" "PREUZETI SIM" "PREUZETI SIM-ovi" "Aktivno" "Neaktivno" " / Zadano za %1$s" "pozive" "SMS" "mobilne podatke" "Da bi se poboljšao doživljaj uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Wi-Fija. ""Promijeni" "%1$s/%2$s" "Povezano" "Niste povezani" "Mobilni podaci neće se automatski povezati" "Nije dostupna nijedna druga mreža" "Nema dostupnih mreža" "Isključiti mobilne podatke?" "Nećete imati pristup podacima ni internetu putem usluge %s. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fija." "mobilnog operatera" "Nije dopušteno u vašoj organizaciji" "Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja" "Dovršeno je vraćanje važnosti obavijesti na zadano." "Aplikacije" "Uređaj želi pristupiti vašim porukama. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." "Dopustiti pristup porukama?" "Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti vašim porukama.\n\nDosad se niste povezali s uređajem %2$s." "Uređaj želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." "Dopustiti pristup kontaktima i zapisniku poziva?" "Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. To uključuje podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nDo sad se niste povezali s uređajem %2$s." "Svjetlina" "Zaključani zaslon" "Izgled" "Boja" "Ostale kontrole zaslona" "Ostalo" "Općenito" "Upotreba tamne teme" "Upotreba Bluetootha" "Upotreba sprječavanja zvonjenja" "Upotreba Wi‑Fi žarišne točke" "Upotrijebi prikvačivanje aplikacije" "Upotreba opcija za razvojne programere" "Upotreba usluge ispisa" "Dopusti više korisnika" "Upotreba bežičnog otklanjanja pogrešaka" "Upotreba preferencija upravlj. programa za grafiku" "Upotrijebi štednju baterije" "Isključi odmah" "Uključi odmah" "Upotreba noćnog svjetla" "Upotreba NFC-a" "Upotreba adaptivne baterije" "Upotreba prilagodljive svjetline" "Upotreba Wi-Fi poziva" "Pogledajte sve aplikacije" "Pametno prosljeđivanje" "Pametno prosljeđivanje omogućeno" "Pametno prosljeđivanje onemogućeno" "Postavke poziva" "Ažuriranje postavki…" "Pogreška postavki poziva" "Pogreška mreže ili SIM kartice." "SIM nije aktiviran." "Unesite telefonske brojeve" "Unesite telefonski broj" "Nedostaje telefonski broj." "U redu" "Dopusti 2G" "2G je nesigurniji, no na nekim lokacijama može poboljšati vezu. Za hitne pozive 2G je uvijek dopušten." "%1$s zahtijeva dostupnost 2G tehnologije" "Sve usluge" "Prikaži pristup međuspremniku" "Prikaži poruku kad aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom kopiranom sadržaju" "Sve aplikacije" "Nemoj dopustiti" "Ultraširokopojasno povezivanje (UWB)" "Pomoć pri određivanju relativnog položaja uređaja u blizini koji imaju UWB" "Isključite način rada u zrakoplovu da biste koristili UWB" "Pristup fotoaparatu" "Pristup mikrofonu" "Pristup lokaciji" "Za aplikacije i usluge" "Za aplikacije i usluge. Ako je ta postavka isključena, podaci mikrofona i dalje se mogu dijeliti kad nazovete broj hitne službe." "Prethodno" "Dalje" "Pregled boje" "Zahtjev za pristup SIM kartici" "Uređaj želi pristupiti vašoj SIM kartici. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." "Želite li dopustiti pristup SIM kartici?" "Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti podacima na vašoj SIM kartici. To uključuje vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene broju %3$s." "Bluetooth uređaj dostupan" "Uređaj se želi povezati. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." "Želite li se povezati s Bluetooth uređajem?" "%1$s se želi povezati s ovim telefonom.\n\nDosad se niste povezivali s uređajem %2$s." "Nemoj povezati" "Poveži" "Postavke TARE-a" "Vraćanje na zadane postavke" "Postavke su vraćene na zadano." "Maksimalan zasićeni balans" "Salda" "Ograničenja potrošnje" "Početno ograničenje potrošnje" "Maksimalno ograničenje potrošnje" "Modifikatori" "Radnje (trošak proizvodnje)" "Radnje (osnovna cijena)" "Nagrade po pojedinačnom događaju" "Nagrade za cjelokupno trajanje događaja" "Maksimalan broj nagrada po danu" "Glavna aktivnost" "Obavijest je viđena" "Obavijest je viđena u roku od 15 minuta" "Interakcija s obavijestima" "Interakcija s widgetima" "Ostale korisničke interakcije" "Pokretanje zadatka najvišeg prioriteta" "Izvodi se zadatak najvišeg prioriteta" "Pokretanje zadatka visokog prioriteta" "Izvodi se zadatak visokog prioriteta" "Pokretanje zadatka zadanog prioriteta" "Izvodi se zadatak zadanog prioriteta" "Pokretanje zadatka niskog prioriteta" "Izvodi se zadatak niskog prioriteta" "Pokretanje zadatka najnižeg prioriteta" "Izvodi se zadatak najnižeg prioriteta" "Sankcija za istek vremena za zadatak" "Minimalni saldo pri punoj bateriji (izuzeto)" "Minimalni saldo pri punoj bateriji (apl. sustava bez korisničkog sučelja)" "Minimalni saldo pri punoj bateriji (preostale aplikacije)" "Punjenje" "Drijemanje" "Način rada za uštedu energije" "Stanje procesa" "Potvrdi" "Pregled" "Odabir čuvara zaslona" "Prikaz dodatnih informacija" "Prikažite datum, vrijeme, vremensku prognozu, kakvoću zraka i pojedinosti o Castu na čuvaru zaslona" "Više postavki" "Odaberite čuvar zaslona" "Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se tablet nalazi na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kad se koristi čuvar zaslona." "Prilagodi" "Za omogućivanje podrške slobodnom obliku potrebno je ponovno pokretanje." "Za prisilno uključivanje načina radne površine na sekundarnim zaslonima potrebno je ponovno pokretanje." "Ponovno pokreni sada" "Ponovno pokreni kasnije" "Prostorni zvuk" "Zvuk iz kompatibilnih uređaja postaje sveobuhvatniji" "Praćenje glave" "Zvuk se mijenja kako pomičete glavu kako bi prirodnije zvučao" "Ograničenje brzine preuzimanja s mreže" "Konfigurirajte ograničenje ulazne brzine propusnosti mreže koje se primjenjuje na sve mreže koje pružaju internetsku vezu." "Konfiguracija ograničenja brzine preuzimanja s mreže" "Bez ograničenja"