Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

This reverts commit 1ab931d399.

Change-Id: Ic1fbd72c07ac43c95690f5718dedf60506146550
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-03-14 16:27:20 +00:00
parent 1ab931d399
commit ffdeb16f53
160 changed files with 1528 additions and 1017 deletions

View File

@@ -158,6 +158,11 @@
<item msgid="5013973108901348144">"Последните 30 дена"</item>
<item msgid="6600989128423965319">"Пост. цикл. на корист...."</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_frequency_band_entries">
<item msgid="1013988753804838790">"Автоматски"</item>
<item msgid="6670588712989942178">"Само 5 GHz"</item>
<item msgid="2715516524973207876">"Само 2,4 GHz"</item>
</string-array>
<string-array name="usage_stats_display_order_types">
<item msgid="2100172576767439288">"Време на употреба"</item>
<item msgid="4796160515314745154">"Користено последен пат"</item>

View File

@@ -236,10 +236,8 @@
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"СД картичката е монтирана само за читање."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Прескокни"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Следно"</string>
<!-- no translation found for language_picker_title (3596315202551687690) -->
<skip />
<!-- no translation found for pref_title_lang_selection (2014920136978776034) -->
<skip />
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Јазик"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="5696814792962878791">"Претпочитувања за јазик"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Отстрани"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Додај јазик"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
@@ -267,8 +265,7 @@
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Поставки"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Кратенка за подесувања"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Режим на работа во авион"</string>
<!-- no translation found for radio_controls_title (4753772504463568321) -->
<skip />
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Повеќе"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Безжичен и мрежи"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Управувајте со WiFi, Bluetooth, режим на летање со авион, мобилни мрежи и ВПН-мрежи"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Мобилни податоци"</string>
@@ -772,6 +769,9 @@
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Зачувани мрежи"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Напредна Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Конфигурирање на WiFi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Опсег на фреквенција на Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Назначи го опсегот на работа на фреквенцијата"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Имаше проблем при поставување појас на фреквенција"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC адреса"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"ИП адреса"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Зачувани мрежи"</string>
@@ -1522,13 +1522,11 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Запри системска услуга?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ако ја запрете оваа услуга, некои карактеристики на вашиот таблет може да престанат да работат правилно, додека не го исклучите и повторно не го вклучите."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ако ја запрете оваа услуга, некои карактеристики на вашиот телефон може да престанат да работат правилно, додека не го исклучите и повторно не го вклучите."</string>
<!-- no translation found for language_settings (8758655933029560944) -->
<skip />
<!-- no translation found for language_keyboard_settings_title (3709159207482544398) -->
<skip />
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Јазик и внесување"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Јазик и внес"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Поставки на јазик"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Тастатура и методи на внес"</string>
<!-- no translation found for phone_language (7116581601133118044) -->
<skip />
<string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Јазик"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Автоматска замена"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Поправи погрешно напишани зборови"</string>
@@ -1644,7 +1642,7 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Голем покажувач на глувчето"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Моно аудио"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Комбинирај канали кога се пушта аудио"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Допри и задржи подолго"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"Подолго допирање и задржување"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инверзија на боја"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Експериментално) Може да влијае на изведбата"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Кликнување откако покажувачот ќе престане да се движи"</string>
@@ -1984,8 +1982,10 @@
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Овој администратор е активен и дозволува апликацијата <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да ги врши следниве дејства:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Да се активира Управникот со профил?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Ако продолжите, администраторот ќе управува со вашиот Корисник, а ќе може и да складира поврзани податоци, заедно со личните податоци.\n\nАдминистраторот може да ги следи поставките, пристапот, апликациите и податоците поврзани со овој Корисник и да управува со нив, како и со мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Другите опции се оневозможени од администраторот."</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Повеќе детали"</string>
<!-- no translation found for admin_disabled_other_options (4564776259414246934) -->
<skip />
<!-- no translation found for admin_more_details (7901420667346456102) -->
<skip />
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без наслов"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Општо"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Дневник за известувања"</string>
@@ -3028,7 +3028,10 @@
<string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Посебен пристап"</string>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Навистина ли да се избришат податоците за корисникот и да се конвертираат во шифрирана датотека?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Избриши и конвертирај"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"Ресетирајте ги бројачите за ограничување оцени на ShortcutManager"</string>
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"Ресетирајте го ограничувањето оцени на ShortcutManager?"</string>
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Ресетирајте ги бројачите за ограничување оцени на ShortcutManager?"</string>
<!-- no translation found for reset_shortcut_manager_throttling (4021064939697753381) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title (6504835349094036279) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message (3812874125513775052) -->
<skip />
</resources>