Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

This reverts commit 1ab931d399.

Change-Id: Ic1fbd72c07ac43c95690f5718dedf60506146550
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-03-14 16:27:20 +00:00
parent 1ab931d399
commit ffdeb16f53
160 changed files with 1528 additions and 1017 deletions

View File

@@ -158,6 +158,11 @@
<item msgid="5013973108901348144">"Azken 30 egunak"</item>
<item msgid="6600989128423965319">"Erabilera-zikloa…"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_frequency_band_entries">
<item msgid="1013988753804838790">"Automatikoa"</item>
<item msgid="6670588712989942178">"5 GHz soilik"</item>
<item msgid="2715516524973207876">"2,4 GHz soilik"</item>
</string-array>
<string-array name="usage_stats_display_order_types">
<item msgid="2100172576767439288">"Erabilera-denbora"</item>
<item msgid="4796160515314745154">"Erabilitako azken aldia"</item>

View File

@@ -236,10 +236,8 @@
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD txartela irakurtzeko soilik muntatu da."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Saltatu"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Hurrengoa"</string>
<!-- no translation found for language_picker_title (3596315202551687690) -->
<skip />
<!-- no translation found for pref_title_lang_selection (2014920136978776034) -->
<skip />
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Hizkuntza"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="5696814792962878791">"Hizkuntza-hobespena"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Kendu"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Gehitu hizkuntza bat"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
@@ -267,8 +265,7 @@
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Ezarpenak"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Ezarpenen lasterbidea"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Hegaldi modua"</string>
<!-- no translation found for radio_controls_title (4753772504463568321) -->
<skip />
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Gehiago"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Hari gabeko konexioak eta sareak"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Kudeatu WiFi eta Bluetooth konexioak, hegaldi modua, sare mugikorrak eta VPNak"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Datu mugikorrak"</string>
@@ -772,6 +769,9 @@
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Gordetako sareak"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi ezarpen aurreratuak"</string>
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfiguratu WiFi sarea"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi frekuentzia-banda"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Zehaztu funtzionatzen duen maiztasun-barrutia"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Arazo bat izan da frekuentzia-banda ezartzean."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC helbidea"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP helbidea"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Gordetako sareak"</string>
@@ -1522,13 +1522,11 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Sistemaren zerbitzua gelditu?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Zerbitzua gelditzen baduzu, agian tabletako eginbide batzuk behar bezala funtzionatzeari utziko diote, tableta itzali eta berriro piztu arte."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Zerbitzua gelditzen baduzu, agian telefonoko eginbide batzuk behar bezala funtzionatzeari utziko diote, telefonoa itzali eta berriro piztu arte."</string>
<!-- no translation found for language_settings (8758655933029560944) -->
<skip />
<!-- no translation found for language_keyboard_settings_title (3709159207482544398) -->
<skip />
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Hizkuntza eta idazketa"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Hizkuntza eta idazketa"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Hizkuntza-ezarpenak"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teklatua eta idazketa-metodoak"</string>
<!-- no translation found for phone_language (7116581601133118044) -->
<skip />
<string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Hizkuntza"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Ordezte automatikoa"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Zuzendu oker idatzitako hitzak"</string>
@@ -1644,7 +1642,7 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Saguaren erakusle handia"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Audio monofonikoa"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Konbinatu kanalak audioa erreproduzitzean"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Luze ukitzearen atzerapena"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"Sakatuta edukitzeko denbora"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Kolore-alderantzikatzea"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Esperimentala) Eragina izan dezake funtzionamenduan"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Egin klik erakusleak mugitzeari uzten dionean"</string>
@@ -2540,7 +2538,7 @@
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa exekutatzea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzea baimendu nahi diozu?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean exekutatu ahal izango da <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> exekutatu ahal izango da aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean."</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"\"Ez molestatu\" aukerarako sarbidea"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ez dago \"Ez molestatu\" aukerarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Aplikazioak kargatzen…"</string>