Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I379fddc5f5347057aa951bfaf307841f11b18126
This commit is contained in:
@@ -1740,7 +1740,7 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"ショートカット:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"言語:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"単語を入力します"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"オプションのショートカット"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"任意で追加します"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"語句の編集"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"編集"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"削除"</string>
|
||||
@@ -1960,7 +1960,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"通話"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"通知とアラーム"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"操作時のハプティクス"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"バイブレーションとハプティクスの使用"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"バイブレーションとハプティクスを使用する"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"アラームのバイブレーション"</string>
|
||||
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"メディアのバイブレーション"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"着信時のバイブレーション"</string>
|
||||
@@ -2552,9 +2552,9 @@
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。\n\nデータ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"バックグラウンド データを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"データ自動同期をONにしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"データ自動同期をOFFにしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"データ自動同期を ON にしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"データ自動同期を OFF にしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"OFF にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"使用サイクルのリセット日"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"毎月のリセット日:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"設定"</string>
|
||||
@@ -2790,7 +2790,7 @@
|
||||
<string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS メッセージ"</string>
|
||||
<string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"モバイルデータが OFF のときに送受信します"</string>
|
||||
<string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"モバイルデータを自動的に切替"</string>
|
||||
<string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"このネットワークのほうが接続が安定している場合、こちらを一時的に使用します"</string>
|
||||
<string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"接続状況に応じて、このネットワークを一時的に使用します"</string>
|
||||
<string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"仕事用SIM"</string>
|
||||
<string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"アプリとコンテンツへのアクセス"</string>
|
||||
<string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"名前を変更"</string>
|
||||
@@ -3004,7 +3004,7 @@
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"メディアの自動字幕起こし"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"スマートフォンのスピーカー"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"有線ヘッドフォン"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"対応するメディアの臨場感を高めます"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"OFF"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3375,7 +3375,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"優先度の高い会話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"なし"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{なし}=1{1 件の会話}other{# 件の会話}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"割り込み可能なユーザー"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"割り込み可能な相手"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"サイレントにしているためアプリから通知されない状態でも、ここで選んだ人からのメッセージや着信は通知されます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"通話"</string>
|
||||
@@ -3433,7 +3433,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"アプリ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"割り込み可能な通知"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"すべての通知を許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1} が割り込み可能}=2{{sound_category_1} と {sound_category_2} が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3} が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1}が割り込み可能}=2{{sound_category_1}と{sound_category_2}が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3}が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"割り込み可能なアラームなどはありません"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"割り込み可能なユーザーはいません"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"一部のユーザーが割り込み可能"</string>
|
||||
@@ -3608,7 +3608,7 @@
|
||||
<string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"このデバイス"</string>
|
||||
<string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"切り替えています…"</string>
|
||||
<string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"切り替えができませんでした"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"このデバイスを充電する"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"このデバイスを充電しています"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"接続デバイスの充電"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"ファイル転送"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB テザリング"</string>
|
||||
@@ -4464,7 +4464,7 @@
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"メディア"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"メディア プレーヤーを固定する"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"ロック画面にメディアを表示"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"ロック画面にメディアを表示する"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"おすすめのメディアを表示"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"アクティビティに基づいて表示します"</string>
|
||||
@@ -4544,7 +4544,7 @@
|
||||
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"グラフィックス ドライバの設定の使用"</string>
|
||||
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"夜間モードを使用"</string>
|
||||
<string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC を使用"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"明るさの自動調節を使用"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"明るさを自動調節する"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Wi-Fi 通話の使用"</string>
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"アプリをすべて表示"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"スマート転送"</string>
|
||||
@@ -4559,7 +4559,7 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"電話番号を入力"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"電話番号が指定されていません。"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G の許可"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G を許可"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G は安全面で劣りますが、場所によっては接続性が改善される場合があります。緊急通報では 2G は常に許可されます。"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> を利用するには、2G が必要です"</string>
|
||||
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"暗号化を求める"</string>
|
||||
@@ -4637,13 +4637,13 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"確認"</string>
|
||||
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"プレビュー"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"スクリーン セーバーの選択"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"スクリーン セーバーを選択"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"その他の情報の表示"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"時刻や天気などの情報をスクリーン セーバーに表示します"</string>
|
||||
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"ホーム コントロールを表示する"</string>
|
||||
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"スクリーンセーバーにホーム コントロール ボタンを表示します"</string>
|
||||
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"その他の設定"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"スクリーン セーバーの選択"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"スクリーン セーバーを選択"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"タブレットが装着されているときに画面に表示するものを選択してください。スクリーン セーバーを使用すると、デバイスの電力使用量が増えることがあります。"</string>
|
||||
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"カスタマイズ"</string>
|
||||
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g> をカスタマイズ"</string>
|
||||
@@ -4652,7 +4652,7 @@
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"今すぐ再起動する"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"後で再起動する"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"空間オーディオ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"対応するメディアの臨場感を高めます"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ヘッド トラッキング"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"より自然なサウンドになるよう頭の動きに合わせて音声が変化します"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"ネットワーク ダウンロード速度制限"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user