Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I379fddc5f5347057aa951bfaf307841f11b18126
This commit is contained in:
@@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Požadavek na připojení zařízení Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Požadavek na přístup k telefonnímu seznamu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Požadavek na přístup ke zprávám"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Viditelné pro ostatní zařízení jako „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Viditelné pro ostatní zařízení jako „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Pokud se chcete připojit k ostatním zařízením, zapněte Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Vaše zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Spárovat nové zařízení"</string>
|
||||
@@ -109,7 +109,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Zobrazit přepínač LE Audio v Podrobnostech o zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Zapnout seznam povolených zařízení Bluetooth LE Audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Povolit funkci seznamu povolených zařízení Bluetooth LE Audio."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Mediální zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Multimediální zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Volání na zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Ostatní zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Uložená zařízení"</string>
|
||||
@@ -215,8 +215,8 @@
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Režim Letadlo"</string>
|
||||
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Bezdrátová připojení a sítě"</string>
|
||||
<string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Roaming"</string>
|
||||
<string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Používat datové služby při roamingu"</string>
|
||||
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Používat datové služby při roamingu"</string>
|
||||
<string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Při roamingu používat datové služby"</string>
|
||||
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Při roamingu používat datové služby"</string>
|
||||
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Mohou vám být účtovány poplatky za roaming."</string>
|
||||
<string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Nastavovat čas automaticky"</string>
|
||||
<string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Nastavovat automaticky"</string>
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Nastavení zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Kvůli lepší bezpečnosti nastavte v zařízení PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Nastavit zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Nastavte zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Nastavte si zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Kvůli lepší bezpečnosti nastavte v zařízení PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Zabezpečení telefonu"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Chcete-li odemknout, přidejte otisk prstu"</string>
|
||||
@@ -953,7 +953,7 @@
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Nouzová adresa"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Použije se jako vaše poloha, pokud uskutečníte tísňové volání přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Další informace"</annotation>" o funkcích soukromého režimu DNS"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Další informace"</annotation>" o funkci soukromého DNS"</string>
|
||||
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivujte volání přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Zapněte volání přes Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -1167,7 +1167,7 @@
|
||||
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Nastavit"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Uvolnit místo"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Správa úložiště"</string>
|
||||
<string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Uvolnit místo"</string>
|
||||
<string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Uvolněte místo"</string>
|
||||
<string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Místo můžete spravovat a uvolnit v aplikaci Files"</string>
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Další uživatelé"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
@@ -2061,7 +2061,7 @@
|
||||
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Náhled"</string>
|
||||
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Standardní možnosti"</string>
|
||||
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Jazyk"</string>
|
||||
<string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"Velikost textu"</string>
|
||||
<string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"Velikost písma"</string>
|
||||
<string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Styl titulků"</string>
|
||||
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Vlastní možnosti"</string>
|
||||
<string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Barva pozadí"</string>
|
||||
@@ -2279,7 +2279,7 @@
|
||||
<string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Zapne se dle sledu činností"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Na základě procenta"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Spořič baterie se zapne, když bude pravděpodobné, že se baterie vybije dřív, než zařízení obvykle nabíjíte."</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Zapne se při <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Zapne se při <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Nastavení plánu"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Prodloužení výdrže baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Vypnout při nabití"</string>
|
||||
@@ -2296,7 +2296,7 @@
|
||||
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Zobrazovat procento baterie na stavovém řádku"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Stav baterie od posledního úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Úroveň baterie za posledních 24 hodin"</string>
|
||||
<string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Využití ze strany aplikací od posledního úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Využití aplikací od posledního úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Využití baterie aplikacemi za posledních 24 hodin"</string>
|
||||
<string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Využití ze strany systému od posledního úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Využití baterie systémem za posledních 24 hodin"</string>
|
||||
@@ -2547,7 +2547,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Pozadí:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Nastavení aplikace"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Data na pozadí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Povolit využití mobilních dat na pozadí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Povolit využívání mobilních dat na pozadí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Data na pozadí u aplikace omezíte nastavením limitu mob. dat."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Omezit přenosy na pozadí?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat.\n\nVhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastavení aplikace."</string>
|
||||
@@ -3173,7 +3173,7 @@
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Po odemknutí přejdete přímo na naposledy používanou obrazovku. Oznámení se na obrazovce uzamčení nebudou zobrazovat. Zobrazíte je přejetím prstem dolů."</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Když je pracovní profil uzamčen"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Zobrazovat pouze nová oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Na obrazovce uzamčení zobrazovat pouze nová oznámení"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Z obrazovky uzamčení automaticky odstraňovat dříve zobrazená oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení"</string>
|
||||
@@ -3564,7 +3564,7 @@
|
||||
<string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Úložiště aplikací"</string>
|
||||
<string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Přístup k údajům o využití"</string>
|
||||
<string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Povolit přístup k údajům o využití"</string>
|
||||
<string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Čas strávený na zařízení"</string>
|
||||
<string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Doba používání"</string>
|
||||
<string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Přístup k údajům o využití umožňuje aplikaci sledovat, které ostatní aplikace používáte, jak často je používáte, jakého máte operátora, nastavení jazyka a další podrobnosti."</string>
|
||||
<string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Paměť"</string>
|
||||
<string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Vždy spuštěno (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
@@ -3807,7 +3807,7 @@
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Zapnutý"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Vypnutý"</string>
|
||||
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Používat spořič dat"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neomezené využití dat"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neomezené využívání dat"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat"</string>
|
||||
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Vstupní aplikace"</string>
|
||||
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Přidejte další otisk"</string>
|
||||
@@ -4515,7 +4515,7 @@
|
||||
<string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Dočasně připojeno"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Dočasně se používá <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Žádné připojení"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Mobilní data se nebudou připojovat automaticky"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Bez automatického připojení přes mobilní data"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Vypnout mobilní data?"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Prostřednictvím <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> nebudete moci používat data ani internet. Internet bude dostupný pouze přes Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"vašeho operátora"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user