Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9a5c7e15111d3ba93e697b8be910230b5cf58751 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -333,15 +333,13 @@
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Vitambulisho na usimbaji fiche"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"Simu imesimbwa kwa njia fiche"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Mapendeleo ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_summary" msgid="8788089950462346171">"Onyesha arifa za maudhui yote"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga SIM kadi, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Faragha"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Imezimwa na msimamizi"</string>
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Hali ya usalama"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"Mahali, alama ya kidole"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_dashboard_summary_no_fingerprint (6407130749972933883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="6407130749972933883">"Mahali"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Kitambulisho"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Dhibiti vitambulisho"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Tumia kitambulisho kwa"</string>
|
||||
@@ -698,8 +696,7 @@
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Unganisha kiotomatiki kwenye mitandao ya umma ya ubora wa juu"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sakinisha vyeti"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mifumo bado zinaweza kutafuta mitandao ya Wi-Fi. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (3426075479272242098) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Ili kuboresha usahihi wa data ya mahali, washa utafutaji wa Wi-Fi katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya utafutaji<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Usionyeshe tena"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Washa Wi-Fi wakati wa kulala"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi iwashwe hata katika hali tuli"</string>
|
||||
@@ -2009,8 +2006,7 @@
|
||||
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Uchanganuzi tangu mara ya mwisho ilipojaa chaji"</string>
|
||||
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Tangu ilipojaa chaji mara ya mwisho"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"Muda wa matumizi ya betri uliosalia umekadiriwa tu na unaweza kubadilika kulingana na matumizi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_detail_foreground (3350401514602032183) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Ikitumika"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Ikitumika chini chini"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Matumizi ya betri"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ya jumla ya matumizi ya programu (mAh<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
@@ -2971,7 +2967,8 @@
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mipangilio ya kuomba nenosiri lako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiombe nenosiri kabla ya kufunguka?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Mbali na kutumia alama yako ya kidole, unaweza kukilinda zaidi kwa kuweka mipangilio ya kuomba PIN yako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiombe PIN kabla ya kufunguka?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Mbali na kutumia alama yako ya kidole kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda zaidi kwa kuweka mipangilio ya kuomba mchoro wako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiombe mchoro kabla ya kufunguka?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"Mbali na kutumia alama ya kidole ili kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda zaidi kwa kuweka mipangilio ya kuomba nenosiri lako kabla ya kukiwasha. Kifaa hakitaweza kupokea simu, ujumbe au arifa, zikiwemo kengele, hadi utakapokiwasha. \n\nHali hii itasaidia kulinda data yako ikiwa kifaa kitapotea au kuibwa. Ungependa kifaa kiombe nenosiri kabla ya kufunguka?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint (5560954719370251702) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ndiyo"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Hapana"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Je, inahitaji PIN?"</string>
|
||||
@@ -3096,8 +3093,7 @@
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Usitumie kipengele cha uboreshaji wa betri. Kinaweza kumaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Ungependa kuruhusu programu itumike chini chini kila wakati?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Ukiruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutumika chini chini, unaweza kupunguza muda wa matumizi ya betri. \n\nUnaweza kubadilisha hali hii baadaye katika Mipangilio > Programu na arifa."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_summary (8044042095190688654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Imetumia <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho"</string>
|
||||
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Udhibiti wa betri"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Hakuna matumizi ya betri tangu ijazwe chaji mara ya mwisho"</string>
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Mipangilio ya programu"</string>
|
||||
@@ -3177,8 +3173,7 @@
|
||||
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Onyesha juu ya programu zingine"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Ruhusu programu ionekane juu ya zingine"</string>
|
||||
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Ruhusa ya programu kuonekana juu ya zingine"</string>
|
||||
<!-- no translation found for allow_overlay_description (8961670023925421358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Ruhusu programu hii ionekane juu ya programu zingine unazotumia. Huenda hali hii ikaathiri jinsi unavyotumia programu hizo au kubadilisha jinsi zinavyoonekana au kufanya kazi."</string>
|
||||
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr uhalisia pepe kisikilizaji stereo kisaidizi huduma"</string>
|
||||
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"kidirisha cha arifa ya mfumo huonekana kwenye programu zingine"</string>
|
||||
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Onyesha juu ya programu zingine"</string>
|
||||
@@ -3480,14 +3475,10 @@
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Unganisha kwenye Intaneti au wasiliana na mtoa huduma wako"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Haipatikani kwenye baadhi ya vifaa vilivyofungwa na mtoa huduma"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Imepata <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nIlitumika mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for web_action_enable_title (4051513950976670853) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for web_action_enable_summary (3108127559723396382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for web_action_section_title (7364647086538399136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for instant_apps_account (1433620209791992528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Programu zinazofunguka papo hapo"</string>
|
||||
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Fungua viungo katika programu, hata kama programu hazijasakinishwa"</string>
|
||||
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Programu zinazofunguka papo hapo"</string>
|
||||
<string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Akaunti ya programu zinazofunguka papo hapo"</string>
|
||||
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Programu zilizosakinishwa"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Hifadhi yako sasa inasimamiwa na kidhibiti cha hifadhi"</string>
|
||||
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Akaunti za <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3574,11 +3565,9 @@
|
||||
<string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"Hifadhi ya simu"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Hifadhi iliyotumika kati ya <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_percent_full (6095012055875077036) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"imetumika"</string>
|
||||
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Futa data kwenye programu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_instant_app_confirmation (7451671214898856857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Ungependa kuondoa programu hii inayofunguka papo hapo?"</string>
|
||||
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Michezo"</string>
|
||||
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Faili za sauti"</string>
|
||||
<string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Nafasi iliyotumiwa"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user