Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9a5c7e15111d3ba93e697b8be910230b5cf58751 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -337,15 +337,13 @@
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Шифрование и учетные данные"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"Телефон зашифрован"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Настройки заблокированного экрана"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_summary" msgid="8788089950462346171">"Показывать уведомление полностью"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Конфиденциальность"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Отключено администратором"</string>
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Статус безопасности"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"Местоположение, цифровой отпечаток"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_dashboard_summary_no_fingerprint (6407130749972933883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="6407130749972933883">"Местоположение"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатки пальцев"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Управление отпечатками"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Для чего использовать"</string>
|
||||
@@ -720,8 +718,7 @@
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Автоматически подключаться к общедоступным сетям с хорошим сигналом"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Установка сертификатов"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Чтобы точнее определять местоположение, системные приложения и сервисы продолжат искать сети Wi‑Fi. Вы можете отключить эту функцию в <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройках сканирования<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (3426075479272242098) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Чтобы повысить точность определения местоположения, включите поиск сетей Wi-Fi в <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройках<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Больше не показывать"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Wi-Fi в спящем режиме"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi в спящем режиме"</string>
|
||||
@@ -2051,8 +2048,7 @@
|
||||
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Использование с момента полной зарядки"</string>
|
||||
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"С момента последней полной зарядки"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"Оставшееся время работы указано приблизительно и может меняться в зависимости от интенсивности использования"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_detail_foreground (3350401514602032183) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"В активном режиме"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"В фоновом режиме"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Расход заряда батареи"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> от общего расхода приложением (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> мА·ч)"</string>
|
||||
@@ -3035,7 +3031,8 @@
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Вы можете задать пароль для разблокировки, чтобы защитить данные, например, в случае потери устройства. Пока телефон заблокирован, звонки, сообщения и уведомления (в том числе будильники) будут недоступны.\n\nЗадать пароль?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Вы также можете задать PIN-код для разблокировки, чтобы обеспечить дополнительную защиту данных, например, в случае потери устройства. Пока телефон заблокирован, звонки, сообщения и уведомления (в том числе будильники) будут недоступны.\n\nЗадать PIN-код?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Вы также можете задать графический ключ для разблокировки, чтобы обеспечить дополнительную защиту данных, например, в случае потери устройства. Пока телефон заблокирован, звонки, сообщения и уведомления (в том числе будильники) будут недоступны.\n\nЗадать графический ключ?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"Вы также можете задать пароль для разблокировки, чтобы обеспечить дополнительную защиту данных, например, в случае потери устройства. Пока телефон заблокирован, звонки, сообщения и уведомления (в том числе будильники) будут недоступны.\n\nЗадать пароль?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint (5560954719370251702) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Да"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Нет"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Запрашивать PIN-код?"</string>
|
||||
@@ -3168,8 +3165,7 @@
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Не экономить заряд. Батарея может разряжаться быстрее."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Разрешить приложению запуск в фоновом режиме?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Если приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" сможет запускаться в фоновом режиме, это увеличит расход заряда батареи.\n\nЭту функцию можно отключить, открыв \"Настройки > Приложения и уведомления\"."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_summary (8044042095190688654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Использовано с момента последней полной зарядки: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Управление питанием"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Батарея с момента последней полной зарядки не расходовалась"</string>
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Настройки приложения"</string>
|
||||
@@ -3251,8 +3247,7 @@
|
||||
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Поверх других приложений"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Показывать поверх других приложений"</string>
|
||||
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Показ приложения поверх всех окон"</string>
|
||||
<!-- no translation found for allow_overlay_description (8961670023925421358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Элементы интерфейса будут отображаться поверх других окон. Это может мешать вашей работе с приложениями или искажать их интерфейс."</string>
|
||||
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr виртуальная реальность режим вспомогательный сервис"</string>
|
||||
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"системные предупреждения показ поверх других окон"</string>
|
||||
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Поверх других приложений"</string>
|
||||
@@ -3568,14 +3563,10 @@
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Подключитесь к Интернету или обратитесь к оператору связи"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Недоступно на телефонах, привязанных к оператору"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Всего доступно <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nПоследний запуск <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for web_action_enable_title (4051513950976670853) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for web_action_enable_summary (3108127559723396382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for web_action_section_title (7364647086538399136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for instant_apps_account (1433620209791992528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Приложения с мгновенным запуском"</string>
|
||||
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Открывать ссылки в приложениях, даже если они не установлены на устройстве"</string>
|
||||
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Приложения с мгновенным запуском"</string>
|
||||
<string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Аккаунт для приложений с мгновенным запуском"</string>
|
||||
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Установленные приложения"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Память устройства теперь управляется менеджером хранилища"</string>
|
||||
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Аккаунты для пользователя <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3676,11 +3667,9 @@
|
||||
<string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"Хранилище телефона"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Всего: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_percent_full (6095012055875077036) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"занято"</string>
|
||||
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Удалить данные приложения"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_instant_app_confirmation (7451671214898856857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Удалить приложение с мгновенным запуском?"</string>
|
||||
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Игры"</string>
|
||||
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Аудиофайлы"</string>
|
||||
<string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Занятое пространство"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user