Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9a5c7e15111d3ba93e697b8be910230b5cf58751
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-04-10 18:52:23 -07:00
parent 78bc33c327
commit ff7341385a
81 changed files with 984 additions and 1781 deletions

View File

@@ -335,15 +335,13 @@
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Šifrēšana un akreditācijas dati"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"Tālrunis ir šifrēts"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Bloķēšanas ekrāna preferences"</string>
<string name="lockscreen_settings_summary" msgid="8788089950462346171">"Rādīt visu paziņojumu saturu"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, SIM kartes bloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Konfidencialitāte"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Atspējoja administrators"</string>
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Drošības statuss"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"Atrašanās vieta, pirksta nospiedums"</string>
<!-- no translation found for security_dashboard_summary_no_fingerprint (6407130749972933883) -->
<skip />
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="6407130749972933883">"Atrašanās vieta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Pirkstu nospiedumi"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Nospiedumu pārvaldība"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Nospieduma lietošana"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Automātiski izveidot savienojumu ar augstas kvalitātes publiskajiem tīkliem"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sertifikātu instalēšana"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, sistēmas lietotnēs un pakalpojumos joprojām var meklēt Wi-Fi tīklus. Varat to mainīt <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (3426075479272242098) -->
<skip />
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ieslēdziet Wi-Fi meklēšanu."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Vairs nerādīt"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Aktivizēt Wi-Fi arī miega režīmā"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"WiFi ieslēgts miega režīmā"</string>
@@ -2030,8 +2027,7 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Sadalījums kopš pēdējās pilnās uzlādes"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Pēdējā pilnā uzlāde"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"Atlikušais akumulatora darbības ilgums ir aptuvens un var mainīties atkarībā no lietojuma."</string>
<!-- no translation found for battery_detail_foreground (3350401514602032183) -->
<skip />
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Aktīvi lietojot"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Darbojoties fonā"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Akumulatora lietojums"</string>
<string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> no kopējā jaudas patēriņa lietotnēs (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
@@ -3003,7 +2999,8 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus un paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība nozaudētās vai nozagtās ierīcēs. Vai pieprasīt paroli pirms ierīces palaišanas?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Papildus ierīces atbloķēšanai ar pirksta nospiedumu varat uzlabot ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus un paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība nozaudētās vai nozagtās ierīcēs. Vai pieprasīt PIN pirms ierīces palaišanas?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Papildus ierīces atbloķēšanai ar pirksta nospiedumu varat uzlabot ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta kombinācija. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus un paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība nozaudētās vai nozagtās ierīcēs. Vai pieprasīt kombināciju pirms ierīces palaišanas?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"Papildus ierīces atbloķēšanai ar pirksta nospiedumu varat uzlabot ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus un paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība nozaudētās vai nozagtās ierīcēs. Vai pieprasīt paroli pirms ierīces palaišanas?"</string>
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint (5560954719370251702) -->
<skip />
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Jā"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Nē"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vai pieprasīt PIN?"</string>
@@ -3132,8 +3129,7 @@
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Neizmantot akumulatora darbības optimizāciju. Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts."</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Vai atļaut lietotnei vienmēr darboties fonā?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Atļaujot lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vienmēr darboties fonā, var tikt samazināts akumulatora darbības ilgums. \n\nVarat mainīt šo iestatījumu vēlāk sadaļā Iestatījumi &gt; Lietotnes un paziņojumi."</string>
<!-- no translation found for battery_summary (8044042095190688654) -->
<skip />
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes"</string>
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Enerģijas patēriņa pārvaldība"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Kopš pēdējās pilnās uzlādes akumulatora jauda nav izmantota"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Lietotnes iestatījumi"</string>
@@ -3214,8 +3210,7 @@
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Atļaut rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Atļauja rādīt lietotni pāri"</string>
<!-- no translation found for allow_overlay_description (8961670023925421358) -->
<skip />
<string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Atļaut rādīt šo lietotni pāri citām jūsu izmantotajām lietotnēm. Šī lietotne var traucēt izmantot citas lietotnes vai mainīt šo lietotņu attēlojumu vai darbību."</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtuālā realitāte klausītājs stereo palīgs pakalpojums"</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"sistēma brīdinājums logs dialoglodziņš rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
@@ -3524,14 +3519,10 @@
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Veidojiet savienojumu ar internetu/sazinieties ar operatoru"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nav pieejams mobilo sakaru operatoru bloķētās ierīcēs"</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Kopā pieejams: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPēdējoreiz izmantots: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for web_action_enable_title (4051513950976670853) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_enable_summary (3108127559723396382) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_section_title (7364647086538399136) -->
<skip />
<!-- no translation found for instant_apps_account (1433620209791992528) -->
<skip />
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Tūlītējās lietotnes"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Atveriet saites lietotnēs, pat ja tās nav instalētas."</string>
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Tūlītējās lietotnes"</string>
<string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Tūlītējo lietotņu konts"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Instalētās lietotnes"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Tagad jūsu krātuvi pārvalda krātuves pārvaldnieks"</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Lietotāja <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> konti"</string>
@@ -3625,11 +3616,9 @@
<string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"Tālruņa krātuve"</string>
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Izmantoti no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for storage_percent_full (6095012055875077036) -->
<skip />
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"izmantots"</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Notīrīt lietotni"</string>
<!-- no translation found for clear_instant_app_confirmation (7451671214898856857) -->
<skip />
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Vai vēlaties noņemt šo tūlītējo lietotni?"</string>
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Spēles"</string>
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Audio faili"</string>
<string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Izmantotā vieta krātuvē"</string>