Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic76cd17011c6da46ba5298eb2d1f081f7dc6f633 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -270,6 +270,8 @@
|
||||
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Изгубихте връзката за данни, защото сте оставили домашната си мрежа с изключен роуминг на данни."</string>
|
||||
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Включване"</string>
|
||||
<string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Разрешаването на роуминг на данни може да доведе до висока такса за роуминг!"</string>
|
||||
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Разрешаването на роуминг на данни може да доведе до високи такси!"\n\n"Настройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
|
||||
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Разрешаването на роуминг на данни може да доведе до високи такси!"\n\n"Настройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
|
||||
<string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Да се разреши ли роуминг на данни?"</string>
|
||||
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Избор на оператора"</string>
|
||||
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Избиране на мрежов оператор"</string>
|
||||
@@ -334,13 +336,10 @@
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закл. на екрана: Избор"</string>
|
||||
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Резервно заключване"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Заключване на екрана"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_lockscreen_status_widget_picker_title (441723074728339356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title (8722165189176138931) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"Приспособл. за съст."</string>
|
||||
<string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"Друго приспособление"</string>
|
||||
<string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"Няма"</string>
|
||||
<!-- no translation found for widget_default (2618592917854865370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="widget_default" msgid="2618592917854865370">"По подразбиране"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промяна на заключването"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Изберете начин за заключване на екрана"</string>
|
||||
@@ -820,6 +819,7 @@
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Снимки, видеоклипове"</string>
|
||||
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Аудио (музика, мелодии, подкаст емисии и др.)"</string>
|
||||
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Разни"</string>
|
||||
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Кеширани данни"</string>
|
||||
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Спиране на сподел. хран."</string>
|
||||
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Деактивиране на SD карта"</string>
|
||||
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Спиране на вътрешното USB"</string>
|
||||
@@ -834,6 +834,8 @@
|
||||
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Изтриване на SD картата"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Изтрива всички данни във вътрешното USB хранилище, като музика и снимки"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Изтрива всички данни в SD картата, като музика и снимки"</string>
|
||||
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Да се изчистят ли кешираните данни?"</string>
|
||||
<string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Това ще изчисти кешираните данни за всички прил."</string>
|
||||
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Активна е функция за MTP или PTP"</string>
|
||||
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Да се спре ли USB хран.?"</string>
|
||||
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Да се спре ли SD картата?"</string>
|
||||
@@ -1169,8 +1171,7 @@
|
||||
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Потребител: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for running_process_item_removed_user_label (8250168004291472959) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Премахнат потребител"</string>
|
||||
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
|
||||
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуги"</string>
|
||||
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеса и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
|
||||
@@ -1646,10 +1647,8 @@
|
||||
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Примигв. на изгледи в прозорците при начертаване с GPU"</string>
|
||||
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Актуализации на слоевете на хардуера"</string>
|
||||
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Примигв. на слоевете на хардуера в зелено при актуал."</string>
|
||||
<!-- no translation found for show_hw_overdraw (1136884304711318251) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for show_hw_overdraw_summary (4295714000923082647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"Преизчертаване от GPU"</string>
|
||||
<string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"От най-добро към най-лошо: синьо, зелено, светло червено, червено"</string>
|
||||
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Хардуерни наслагвания: Деактив."</string>
|
||||
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Винаги да се използва GPU за изграждане на екрана"</string>
|
||||
<string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Трасирания: Активиране"</string>
|
||||
@@ -1727,6 +1726,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Мобилната ви връзка за данни ще бъде деактивирана при достигане на посочения лимит."\n\n"Тъй като използването им се измерва от телефона ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не използвате умерен лимит."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi-Fi мрежа."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="2609163428726042269">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi-Fi мрежа."\n\n"Настройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="8025473178302056174">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi-Fi мрежа."\n\n"Настройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
|
||||
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"предупреждение"</font></string>
|
||||
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ограничение"</font></string>
|
||||
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Премахнати приложения"</string>
|
||||
@@ -1819,6 +1820,10 @@
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Наистина ли искате да премахнете потребителя и всички свързани данни от устройството?"</string>
|
||||
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Новият потребител се добавя…"</string>
|
||||
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Изтриване на потребителя"</string>
|
||||
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Настройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
|
||||
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Настройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
|
||||
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Промяна на езика"</string>
|
||||
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Промяна на размера на шрифта"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Известия: Показване"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Помощ"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Профил за съдържание"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user