Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I56762eb50f2043b18c864f4436bbe7baae8bfc69
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-08-19 04:32:06 -07:00
parent a09121353d
commit fdb7673295
85 changed files with 1628 additions and 2902 deletions

View File

@@ -298,8 +298,7 @@
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Prikaži informacije profila na zaključanom zaslonu"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Računi"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Lokacija"</string>
<!-- no translation found for location_settings_primary_switch_title (8849081766644685127) -->
<skip />
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Upotreba lokacije"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Isključeno"</string>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
<item quantity="one">Uključeno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija ima pristup lokaciji</item>
@@ -1695,7 +1694,7 @@
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Veza se ne može dijeliti s više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti oslobođen."</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Dijeljenje veze Ethernetom"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Dijelite internetsku vezu telefona putem USB etherneta"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Dijelite internetsku vezu telefona putem etherneta"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom vašim Wi-Fijem ili podatkovnom vezom vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoć"</string>
@@ -2198,16 +2197,11 @@
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Tipka za uklj. prekida poziv"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Veliki pokazivač miša"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Uklanjanje animacija"</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_mono_title (7587152099472946571) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_mono_summary (1935283927319407303) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_balance_title (7332275200153366714) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_balance_left_label (6415750010517682014) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_balance_right_label (2987443495390104935) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Monozvuk"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Kombiniranje kanala prilikom reprodukcije zvuka"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Ravnoteža zvuka"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Lijevo"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Desno"</string>
<string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Zadano"</string>
<string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 sekundi"</string>
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 sekundi"</string>
@@ -2238,14 +2232,10 @@
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibracija pri zvonjenju"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Reakcija na dodir"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Koristi uslugu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_primary_open_title (8655108684769091154) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_primary_switch_title (32064721588910540) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_caption_primary_switch_title (8901149325574757370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_caption_primary_switch_summary (2754071646412717674) -->
<skip />
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Otvori <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Upotreba korekcije boja"</string>
<string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Prikaži titlove"</string>
<string name="accessibility_caption_primary_switch_summary" msgid="2754071646412717674">"Samo za podržanu aplikaciju"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Veličina i stil naslova"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> veličina teksta"</string>
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Više opcija"</string>
@@ -2412,8 +2402,7 @@
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Ograničenje upotrebe u pozadini"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Dopustite rad aplikacije u pozadini"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Aplikaciji nije dopušten rad u pozadini"</string>
<!-- no translation found for background_activity_summary_allowlisted (6240154358657454651) -->
<skip />
<string name="background_activity_summary_allowlisted" msgid="6240154358657454651">"Upotreba u pozadini ne može se ograničiti"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Želite li ograničiti pozadinsku aktivnost?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Ako ograničite pozadinsku aktivnost za aplikaciju, možda će se ponašati nepredviđeno"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Aplikacija nije postavljena za optimizaciju baterije, pa je ne možete ograničiti.\n\nZa ograničenje uključite optimizaciju."</string>
@@ -4364,8 +4353,7 @@
<string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Prikaz pojedinosti"</string>
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Štednja podat. prometa"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Neograničeni podaci"</string>
<!-- no translation found for restrict_background_blocklisted (2308345280442438232) -->
<skip />
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Pozadinski su podaci isključeni"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Uključeno"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Isključeno"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Ograniči podatkovni promet"</string>
@@ -4388,8 +4376,7 @@
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Spriječi unos odgovora ili drugog teksta u obavijesti kada je uređaj zaključan"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Zadana provjera pravopisa"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Odabir provjere pravopisa"</string>
<!-- no translation found for spell_checker_primary_switch_title (529240542284039243) -->
<skip />
<string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Upotreba provjere pravopisa"</string>
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Nije odabrano"</string>
<string name="notification_log_no_title" msgid="2343315128609978203">"(ništa)"</string>
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
@@ -4483,8 +4470,7 @@
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Upravitelj pohrane uklanja fotografije i videozapise s uređaja za koje je napravljena sigurnosna kopija kako bi oslobodio prostor za pohranu."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Ukloni fotografije i videozapise"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Upravitelj pohrane"</string>
<!-- no translation found for automatic_storage_manager_primary_switch_title (9131959126462101994) -->
<skip />
<string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Upotreba upravitelja pohrane"</string>
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="597196990024769472">"Automatski"</string>
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="1068812971600327101">"Priručnik"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="6364023246849161274">"Oslobodi prostor odmah"</string>
@@ -4707,7 +4693,8 @@
<string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Omogućavanje za sve aplikacije"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Odabir upravljačkog programa za grafiku"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Zadano"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_game_driver" msgid="3115277644656023504">"Upravljački program za igru"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_production_driver (1515874802568434915) -->
<skip />
<string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Upravljački program razvojnog programera"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Upravljački program za grafiku sustava"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
@@ -5020,16 +5007,12 @@
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Dopustite preklapanja na zaslonu na Postavkama"</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Dopustite aplikacije koje se mogu prikazivati iznad drugih da se preklapaju na zaslonima Postavki"</string>
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Mediji"</string>
<!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
<skip />
<!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
<skip />
<string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Player medija u Brzim postavkama"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Prikažite player medija dulje vrijeme da biste lako nastavili reprodukciju"</string>
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sakrij player"</string>
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Prikaži player"</string>
<string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Nijedan player nije dostupan"</string>
<!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
<skip />
<string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Dopuštene aplikacije"</string>
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mediji"</string>
<!-- no translation found for connected_device_see_all_summary (2056010318537268108) -->
<skip />
<string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth će se uključiti"</string>
</resources>