@@ -151,7 +151,7 @@
<string name= "display_font_size_label" msgid= "8941851418397475389" > "စာလုံးအရွယ်အစား"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name= "intent_sender_sendbroadcast_text" msgid= "1415735148895872715" > "<xliff:g id= "BROADCAST" > broadcast</xliff:g> ပို့သည ်"</string>
<string name= "intent_sender_sendbroadcast_text" msgid= "1415735148895872715" > "<xliff:g id= "BROADCAST" > broadcast</xliff:g> ပို့ရန ်"</string>
<string name= "intent_sender_action_label" msgid= "616458370005452389" > "<xliff:g id= "ACTION" > Action</xliff:g> :"</string>
<string name= "intent_sender_startactivity_text" msgid= "5080516029580421895" > "<xliff:g id= "ACTIVITY" > activity</xliff:g> အားစတင်မည်"</string>
<string name= "intent_sender_resource_label" msgid= "6963659726895482829" > "<xliff:g id= "RESOURCE" > Resource</xliff:g> :"</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name= "radio_info_http_client_test" msgid= "2382286093023138339" > "HTTP ကလိုင်းယင့် စမ်းသပ်မှု − "</string>
<string name= "ping_test_label" msgid= "579228584343892613" > "Ping စမ်းသပ်ခြင်း လုပ်ဆောင်ပါ"</string>
<string name= "radio_info_smsc_label" msgid= "6399460520126501354" > "SMSC:"</string>
<string name= "radio_info_smsc_update_label" msgid= "7258686760358791539" > "အဆင်မြှင့်ခြင်း "</string>
<string name= "radio_info_smsc_update_label" msgid= "7258686760358791539" > "အပ်ဒိတ် "</string>
<string name= "radio_info_smsc_refresh_label" msgid= "6902302130315125102" > "ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန်"</string>
<string name= "radio_info_toggle_dns_check_label" msgid= "6625185764803245075" > "DNS စစ်ဆေးမှုခလုတ်နှိပ်ပါ"</string>
<string name= "oem_radio_info_label" msgid= "6163141792477958941" > "ထုတ်လုပ်သူနှင့် သက်ဆိုင်သော အချက်အလက်/ဆက်တင်များ"</string>
@@ -255,7 +255,7 @@
<string name= "cancel" msgid= "6859253417269739139" > "မလုပ်တော့"</string>
<string name= "okay" msgid= "1997666393121016642" > "အိုကေ"</string>
<string name= "forget" msgid= "1400428660472591263" > "မေ့ပစ်ရန်"</string>
<string name= "save" msgid= "879993180139353333" > "သိမ်းဆည်း ရန်"</string>
<string name= "save" msgid= "879993180139353333" > "သိမ်းရန်"</string>
<string name= "done" msgid= "6942539184162713160" > "ပြီးပါပြီ"</string>
<string name= "settings_label" msgid= "1626402585530130914" > "ဆက်တင်များ"</string>
<string name= "settings_label_launcher" msgid= "8344735489639482340" > "ဆက်တင်များ"</string>
@@ -382,7 +382,7 @@
<string name= "fingerprint_last_delete_message" msgid= "8318926239554839722" > "သင်သည် သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ခြင်း၊ ဈေးဝယ်မှုများကို အတည်ပြုခြင်း၊ သို့မဟုတ် အကပ်များကို လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်အတွက် သင်၏ လက်ဗွေများကို သုံးနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name= "fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid= "8840100810725902159" > "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးရန်၊ သို့မဟုတ် အလုပ်အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်လက်ဗွေရာကို အသုံးပြုနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name= "fingerprint_last_delete_confirm" msgid= "2634726361059274289" > "ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name= "confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid= "5255544532157079096" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။"</string>
<string name= "confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid= "5255544532157079096" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။"</string>
<string name= "crypt_keeper_settings_title" msgid= "4219233835490520414" > "အသွင်ဝှက်ခြင်း"</string>
<string name= "crypt_keeper_encrypt_title" product= "tablet" msgid= "1060273569887301457" > "တက်ပလက်ကိုလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းရန်"</string>
<string name= "crypt_keeper_encrypt_title" product= "default" msgid= "1878996487755806122" > "အသွင်ဝှက်ထားသောဖုန်း"</string>
@@ -499,10 +499,10 @@
<string name= "lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid= "7697973618542377880" > "ဤကြိုးပမ်းမှုတွင် မမှန်ကန်သည့်အလုပ်သုံး ပင်နံပါတ်အား သင်ထည့်သွင်းခဲ့မည်ဆိုလျှင်၊ သင့်စက်ပစ္စည်းမှ သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ဆက်စပ်ဒေတာများကို ဖယ်ရှားသွားပါမည်။"</string>
<string name= "lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid= "450695588340509349" > "ဤကြိုးပမ်းမှုတွင် မမှန်ကန်သည့်အလုပ်သုံး စကားဝှက်အား သင်ထည့်သွင်းခဲ့မည်ဆိုလျှင်၊ သင့်စက်ပစ္စည်းမှ သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ဆက်စပ်ဒေတာများကို ဖယ်ရှားသွားပါမည်။"</string>
<string name= "lock_profile_wipe_content" msgid= "2150455386921347628" > "မှားယွင်းသည့် ကြိုးပမ်းမှု အလွန်များနေပါပြီ။ ဤစက်ပစ္စည်းမှ သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ဆက်စပ်ဒေတာများကို ဖယ်ရှားသွားပါမည်။"</string>
<string name= "lock_profile_wipe_dismiss" msgid= "5118293266264141442" > "ပယ်ပါ "</string>
<string name= "lock_profile_wipe_dismiss" msgid= "5118293266264141442" > "ပယ်ရန် "</string>
<string name= "lockpassword_password_too_short" msgid= "7328975683669256660" > "စကားဝှက်နံပါတ်သည် အနည်းဆုံး အက္ခရာ%d လုံး ရှိရမည်"</string>
<string name= "lockpassword_pin_too_short" msgid= "1677649103470518953" > "ပင်နံပါတ်သည် အနည်းဆုံး ဂဏန်း %d လုံး ရှိရမည်။"</string>
<string name= "lockpassword_continue_label" msgid= "4602203784934526940" > "ဆက်ရန်"</string>
<string name= "lockpassword_continue_label" msgid= "4602203784934526940" > "ဆက်လုပ် ရန်"</string>
<string name= "lockpassword_password_too_long" msgid= "7016906583950201704" > "စကားဝှက်သည် စာလုံးရေ <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> ထက် နည်းရမည်။"</string>
<string name= "lockpassword_pin_too_long" msgid= "6419879099090294052" > "ပင်နံပါတ်သည် ဂဏန်း <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> လုံးအောက် ရှိရမည်။"</string>
<string name= "lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid= "1079053457942945709" > "ပင်နံပါတ်တွင် ၀ မှ ၉ အတွင်း ဂဏန်းများသာ ပါရမည်။"</string>
@@ -751,7 +751,7 @@
<string name= "wifi_failed_connect_message" msgid= "8491902558970292871" > "ကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
<string name= "wifi_forget" msgid= "8168174695608386644" > "မေ့ပစ်ရန်"</string>
<string name= "wifi_failed_forget_message" msgid= "1348172929201654986" > "ကွန်ရက် မေ့ပစ်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
<string name= "wifi_save" msgid= "3331121567988522826" > "သိမ်းပါ "</string>
<string name= "wifi_save" msgid= "3331121567988522826" > "သိမ်းရန် "</string>
<string name= "wifi_failed_save_message" msgid= "6650004874143815692" > "ကွန်ရက်ကို မှတ်သားရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
<string name= "wifi_cancel" msgid= "6763568902542968964" > "မလုပ်တော့"</string>
<string name= "wifi_skip_anyway" msgid= "6965361454438011190" > "ကျော်ပါ"</string>
@@ -773,7 +773,7 @@
<string name= "wifi_saved_access_points_label" msgid= "2013409399392285262" > "သိမ်းထား ကွန်ရက်များ"</string>
<string name= "wifi_advanced_settings_label" msgid= "3654366894867838338" > "IP ဆက်တင်များ"</string>
<string name= "wifi_advanced_not_available" msgid= "5823045095444154586" > "Wi‑ Fi အဆင့်မြှင့်ဆက်တင်များ ဤအသုံးပြုသူအတွက် မရပါ။"</string>
<string name= "wifi_ip_settings_menu_save" msgid= "7296724066102908366" > "သိမ်းပါ "</string>
<string name= "wifi_ip_settings_menu_save" msgid= "7296724066102908366" > "သိမ်းရန် "</string>
<string name= "wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid= "6582567330136502340" > "မလုပ်တော့"</string>
<string name= "wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid= "2513142355364274970" > "ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name= "wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid= "8164264988361096450" > "ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
@@ -888,7 +888,7 @@
<string name= "accessibility_work_account_title" msgid= "1231830766637939527" > "အလုပ်အကောင့်ကို - <xliff:g id= "MANAGED_BY" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "accessibility_personal_account_title" msgid= "2169071663029067826" > "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကောင့်ကို - <xliff:g id= "MANAGED_BY" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "search_settings" msgid= "1910951467596035063" > "ရှာဖွေခြင်း"</string>
<string name= "search_settings_summary" msgid= "9205656546570654169" > "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင် အား စီမံမည်"</string>
<string name= "search_settings_summary" msgid= "9205656546570654169" > "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့် မှတ်တမ်း အား စီမံမည်"</string>
<string name= "display_settings" msgid= "7965901687241669598" > "ဖန်သားပြင်"</string>
<string name= "accelerometer_title" msgid= "7854608399547349157" > "မျက်နှာပြင်ကို အော်တိုလှည့်"</string>
<string name= "accelerometer_summary_on" product= "tablet" msgid= "429982132339828942" > "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
@@ -950,7 +950,7 @@
<string name= "sim_multi_sims_summary" msgid= "7018740080801483990" > "ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name= "sim_change_data_title" msgid= "294357201685244532" > "ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ပြောင်းရမလား?"</string>
<string name= "sim_change_data_message" msgid= "1313940695939674633" > "ဆဲလ်လူလာ ဒေတာအတွက် <xliff:g id= "OLD_SIM" > %2$s</xliff:g> အစား <xliff:g id= "NEW_SIM" > %1$s</xliff:g> ကို သုံးရမလား ?"</string>
<string name= "sim_preferred_title" msgid= "5567909634636045268" > "ထို SIM ကဒ် အဆင့်မြှင့်လိုသ လား? "</string>
<string name= "sim_preferred_title" msgid= "5567909634636045268" > "SIM ကဒ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်မ လား"</string>
<string name= "sim_preferred_message" msgid= "301251431163650167" > "<xliff:g id= "NEW_SIM" > %1$s</xliff:g> သည် သင့်ကိရိယာတွင်းရှိ တစ်ခုတည်းသော SIM ကဒ်ဖြစ်သည်။ ဆဲလ်လူလာ ဒေတာ၊ ဖုန်းခေါ်ရန်နှင့် SMS စာတိုများပို့ရန်အတွက် ဤSIM ကဒ်အား သုံးလိုပါသလား?"</string>
<string name= "wrong_pin_code_pukked" msgid= "4003655226832658066" > "ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်"</string>
<plurals name= "wrong_pin_code" formatted= "false" msgid= "1582398808893048097" >
@@ -1157,7 +1157,7 @@
<string name= "mvno_match_data" msgid= "4560671695220540466" > "MVNO တန်ဖိုး"</string>
<string name= "menu_delete" msgid= "6981294422841124659" > "APNကိုဖျက်မည်"</string>
<string name= "menu_new" msgid= "3014205883303921729" > "APNအသစ်"</string>
<string name= "menu_save" msgid= "8109345640668285399" > "သိမ်းဆည်းသည ်"</string>
<string name= "menu_save" msgid= "8109345640668285399" > "သိမ်းရန ်"</string>
<string name= "menu_cancel" msgid= "2194502410474697474" > "ဖယ်မည်"</string>
<string name= "error_title" msgid= "7631322303341024692" > </string>
<string name= "error_name_empty" msgid= "5508155943840201232" > "အမည်အကွက်မှာ ကွက်လပ်ဖြစ်မနေစေရပါ"</string>
@@ -1312,17 +1312,17 @@
<string name= "lockpassword_pin_set_toast" msgid= "6011826444725291475" > "ပင်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name= "lockpassword_pattern_set_toast" msgid= "6867259621331406236" > "စကားဝှက်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name= "lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid= "2920960858283879113" > "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်ကိရိယာပုံစံကို အသုံးပြုပါ"</string>
<string name= "lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid= "4062335874438910487" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။"</string>
<string name= "lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid= "4062335874438910487" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။"</string>
<string name= "lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid= "3976394862548354966" > "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်ကိရိယာစကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name= "lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid= "4435638308193361861" > "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင်၏အလုပ်ပုံစံကို သုံးပါ"</string>
<string name= "lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid= "3730141667547002246" > "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့် အလုပ် ပင်နံပါတ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name= "lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid= "4250642723467019894" > "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်အလုပ်စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid= "8548464672947477043" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပုံစံကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid= "8048122891934295280" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid= "9007679426540259125" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid= "7462071286473121099" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်အလုပ် ပုံစံကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid= "809763184419127790" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်အလုပ် ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid= "8923861444535970646" > "ရှေ့ ဆက်ရန် သင့်အလုပ် စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid= "8548464672947477043" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပုံစံကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid= "8048122891934295280" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid= "9007679426540259125" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid= "7462071286473121099" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်အလုပ် ပုံစံကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid= "809763184419127790" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်အလုပ် ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid= "8923861444535970646" > "ဆက်လုပ ်ရန် သင့်အလုပ် စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ။ စက်ပစ္စည်း ပြန်စပြီးနောက် ၎င်းကိုလိုအပ်ပါသည်။"</string>
<string name= "lockpassword_invalid_pin" msgid= "15588049067548470" > "ပင် နံပါတ်အမှား"</string>
<string name= "lockpassword_invalid_password" msgid= "4038507398784975200" > "စကားဝှက်အမှား"</string>
<string name= "lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid= "1745247595356012176" > "ပုံစံအမှား"</string>
@@ -1339,7 +1339,7 @@
<string name= "lockpattern_confirm_button_text" msgid= "1128204343957002841" > "အတည်ပြုသည်"</string>
<string name= "lockpattern_restart_button_text" msgid= "3337574403350953926" > "ပြန်လည်ဆွဲပါ"</string>
<string name= "lockpattern_retry_button_text" msgid= "3480423193273588166" > "ရှင်းရန်"</string>
<string name= "lockpattern_continue_button_text" msgid= "4723771754714471410" > "ဆက်ရန်"</string>
<string name= "lockpattern_continue_button_text" msgid= "4723771754714471410" > "ဆက်လုပ် ရန်"</string>
<string name= "lockpattern_settings_title" msgid= "3207750489460466680" > "ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်နည်း"</string>
<string name= "lockpattern_settings_enable_title" msgid= "6920616873671115281" > "ပုံဖော်မှု လိုအပ်သည်"</string>
<string name= "lockpattern_settings_enable_summary" msgid= "1165707416664252167" > "စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်"</string>
@@ -1352,7 +1352,7 @@
<string name= "lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid= "1123908306116495545" > "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
<string name= "lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid= "2614673439060830433" > "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်"</string>
<string name= "lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid= "6909161623701848863" > "အလွန်များသည့် မမှန်ကန်သော ကြိုးစားမှုများရှိသည်။ <xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> စက္ကန့်မှ ထပ်မံကြိုးစားပါ။"</string>
<string name= "activity_not_found" msgid= "5551664692991605325" > "သင့်ဖုန်းတွင် အက်ပ်မ ထည့်ထားပါ"</string>
<string name= "activity_not_found" msgid= "5551664692991605325" > "သင့်ဖုန်းတွင် အပလီကေးရှင်း ထည့်မ ထားပါ"</string>
<string name= "lock_settings_profile_title" msgid= "2121876391814535295" > "အလုပ် ပရိုဖိုင် လုံခြုံရေး"</string>
<string name= "lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid= "3334747927367115256" > "အလုပ် ပရိုဖိုင် မျက်နှာပြင် သော့ခတ်"</string>
<string name= "lock_settings_profile_unification_title" msgid= "6888460471428172592" > "တူညီသည့်လော့ခ်ကို အသုံးပြုပါ"</string>
@@ -1593,7 +1593,7 @@
<string name= "user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid= "7333763456561873445" > "စိတ်ကြိုက်ရွေးစရာအတိုကောက်"</string>
<string name= "user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid= "8967476444840548674" > "စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
<string name= "user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid= "2210564879320004837" > "ပြင်ဆင်ရန်"</string>
<string name= "user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid= "9140703913776549054" > "ဖျက်ပါ "</string>
<string name= "user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid= "9140703913776549054" > "ဖျက်ရန် "</string>
<string name= "user_dict_settings_empty_text" msgid= "1971969756133074922" > "အသုံးပြုသူအဘိဓာန်တွင် သင့်စကားလုံးများမရှိပါ။ စကားလုံးတစ်ခု ပေါင်းထည့်ရန်၊ (+) ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။"</string>
<string name= "user_dict_settings_all_languages" msgid= "6742000040975959247" > "ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name= "user_dict_settings_more_languages" msgid= "7316375944684977910" > "ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
@@ -1646,15 +1646,15 @@
<string name= "accessibility_display_title" msgid= "7610175687949675162" > "အမြင်ပိုင်း"</string>
<string name= "accessibility_captioning_title" msgid= "7589266662024836291" > "စာတန်း"</string>
<string name= "accessibility_screen_magnification_title" msgid= "9002237235486714636" > "ပုံချဲ့ရေး လက်ဟန်"</string>
<string name= "accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid= "3411979839172752057" > "ချဲ့ ရန် ၃ ကြိမ်တို့ပါ"</string>
<string name= "accessibility_screen_magnification_summary" msgid= "7798920976388197258" > <b > "ချဲ့ ရန်"</b> "၊ လက်တစ်ချောင်းဖြင့် မျက်နှာပြင်ကို ၃ ကြိမ်လျင်မြန်စွာ တို့ပါ။\n"<ul > <li > "အပေါ်အောက်ရွှေ့ကြည့်ရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ"</li> \n<li > "ချုံ့ခြင်းချဲ့ခြင်း ကို ချိန်ညှိရန် လက်နှစ်ချောင်းအား ဆွဲကပ်ပါ သို့မဟုတ် ဆွဲခွာပါ"</li> </ul> \n\n<b > "ယာယီချဲ့ ရန်"</b> "၊ မျက်နှာပြင်ကို ၃ ကြိမ်လျင်မြန်စွာတို့ပြီး နောက်ဆုံးအကြိမ်တို့ချိန်တွင် သင့်လက်ကိုဖိထားပါ။\n"<ul > <li > "မျက်နှာပြင်တစ်လျှောက် ရွှေ့ရန် သင့်လက်ချောင်းကို ပွတ်ဆွဲပါ"</li> \n<li > "ပြန်ချုံ့ ရန် သင့်လက်ချောင်းကိုမ လိုက်ပါ"</li> </ul> \n\n"ကီးဘုတ်နှင့် ရွှေ့လျားမှုထိန်းချုပ်ခြင်း ဘားတန်းကို ချဲ့၍မရပါ။"</string>
<string name= "accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid= "3411979839172752057" > "ဇူးမ်အသုံးပြု ရန် ၃ ကြိမ်တို့ပါ"</string>
<string name= "accessibility_screen_magnification_summary" msgid= "7798920976388197258" > <b > "ဇူးမ်သုံး ရန်"</b> " လက်တစ်ချောင်းဖြင့် မျက်နှာပြင်ကို ၃ ကြိမ်လျင်မြန်စွာ တို့ပါ။\n"<ul > <li > "အပေါ်အောက်ရွှေ့ကြည့်ရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ"</li> \n<li > "ဇူးမ် ကို ချိန်ညှိရန် လက်နှစ်ချောင်းအား ဆွဲကပ်ပါ သို့မဟုတ် ဆွဲခွာပါ"</li> </ul> \n\n<b > "ယာယီဇူးမ်ထည့် ရန်"</b> "၊ မျက်နှာပြင်ကို ၃ ကြိမ် လျင်မြန်စွာတို့ပြီး နောက်ဆုံးအကြိမ်တို့ချိန်တွင် သင့်လက်ကိုဖိထားပါ။\n"<ul > <li > "မျက်နှာပြင်တစ်လျှောက်ရွှေ့ရန် သင့်လက်ချောင်းကို ပွတ်ဆွဲပါ"</li> \n<li > "ဇူးမ်ဖြုတ် ရန် သင့်လက်ချောင်းကိုမ လိုက်ပါ"</li> </ul> \n\n"ကီးဘုတ်နှင့် ရွှေ့လျားမှုထိန်းချုပ်ခြင်း ဘားတန်းကို ချဲ့၍မရပါ။"</string>
<string name= "accessibility_global_gesture_preference_title" msgid= "6752037184140789970" > "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ရှော့ကပ်"</string>
<string name= "accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid= "6180927399052022181" > "ပွင့်"</string>
<string name= "accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid= "8102103337813609849" > "ပိတ်"</string>
<string name= "accessibility_global_gesture_preference_description" msgid= "1605107799571936715" > "ဤဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ အများသုံးစွဲနိုင်ခြင်းဝန်ဆောင်မှုကို အဆင့်နှစ်ဆင့်ဖြင့် လျှင်မြန်စွာ အသက်သွင်းနိုင်မည်ဖြစ်သည်−\n\nအဆင့် ၁ − အသံတစ်ခုကြားသည်အထိ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုတစ်ခုခံစားရသည်အထိ ပါဝါခလုတ်ကို နှိပ်၍ဖိထားပါ။\n\nအဆင့် ၂ − အသံဖြင့် အတည်ပြုချက်ကိုကြားသည်အထိ လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ထိ၍ဖိထားပါ။\n\nစက်ပစ္စည်းတွင်းတွင် အသုံးပြုသူများစွာရှိနေလျှင်၊ စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်မဖွင့်မီအချိန်အထိ လော့ခ်ချထားသည့် မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် ဤဖြတ်လမ်းကိုအသုံးပြုကာ အများသုံးစွဲနိုင်ခြင်းဝန်ဆောင်မှုကို ယာယီဖွင့်ပေးပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name= "accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid= "2567402942683463779" > "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား"</string>
<string name= "accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid= "7218498768415430963" > "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုမြှင့်ရန ်"</string>
<string name= "accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid= "4392059334816220155" > "အက်ပ်အကူး ပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအဆင့်မြှင့ ်ရန်"</string>
<string name= "accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid= "7218498768415430963" > "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ ်"</string>
<string name= "accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid= "4392059334816220155" > "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ ်ရန်"</string>
<string name= "accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid= "6673851944175874235" > "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်နှိပ်လျှင် ဖုန်းပြောရပ်ရန်"</string>
<string name= "accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid= "5986628515113204844" > "စကားဝှက်အားပြောပါ"</string>
<string name= "accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid= "535173100516295580" > "အကြီးစားမောက်စ်ညွှန်ပြပုံ"</string>
@@ -1788,7 +1788,7 @@
<string name= "awake" msgid= "387122265874485088" > "စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်"</string>
<string name= "wifi_on_time" msgid= "3208518458663637035" > "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်"</string>
<string name= "bluetooth_on_time" msgid= "3056108148042308690" > "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်"</string>
<string name= "history_details_title" msgid= "3608240585315506067" > "ရာဇဝင် အသေးစိတ်များ"</string>
<string name= "history_details_title" msgid= "3608240585315506067" > "မှတ်တမ်း အသေးစိတ်များ"</string>
<string name= "details_title" msgid= "3792801565213935385" > "အသေးစိတ်ကို အသုံးပြုမှု"</string>
<string name= "details_subtitle" msgid= "32593908269911734" > "အသေးစိတ် အသုံးပြုခြင်း"</string>
<string name= "controls_subtitle" msgid= "390468421138288702" > "ပါဝါအသုံးပြုမှုအား ချိန်တွယ်ခြင်း"</string>
@@ -1863,7 +1863,7 @@
<string name= "process_dex2oat_label" msgid= "2592408651060518226" > "အက်ပ်ပိုမိုကောင်းအောင်ပြုခြင်း"</string>
<string name= "battery_saver" msgid= "1426682272004907982" > "ဘက်ထရီ ချွေတာသူ"</string>
<string name= "battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid= "9023847300114669426" > "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name= "battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid= "6610846456314373" > "မည်သည့်အခါ မှ"</string>
<string name= "battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid= "6610846456314373" > "ဘယ်တော့ မှ"</string>
<string name= "battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid= "7536784431655058267" > "ဘက်ထရီ %1$s မှာ"</string>
<string name= "process_stats_summary_title" msgid= "1144688045609771677" > "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ"</string>
<string name= "process_stats_summary" msgid= "109387941605607762" > "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း"</string>
@@ -2021,7 +2021,7 @@
<string name= "wifi_setup_detail" msgid= "2336990478140503605" > "ကွန်ရက်၏အသေးစိတ်"</string>
<string name= "wifi_setup_connect" msgid= "7954456989590237049" > "ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name= "wifi_setup_forget" msgid= "2562847595567347526" > "မေ့ပစ်ရန်"</string>
<string name= "wifi_setup_save" msgid= "3659235094218508211" > "သိမ်းပါ "</string>
<string name= "wifi_setup_save" msgid= "3659235094218508211" > "သိမ်းရန် "</string>
<string name= "wifi_setup_cancel" msgid= "3185216020264410239" > "မလုပ်တော့"</string>
<string name= "wifi_setup_status_scanning" msgid= "5317003416385428036" > "ကွန်ယက်များကိုစကင်ပြုလုပ်နေသည်"</string>
<string name= "wifi_setup_status_select_network" msgid= "3960480613544747397" > "ကွန်ယက်သို့ချိတ်ရန် ၎င်းကိုတို့ပါ"</string>
@@ -2049,7 +2049,7 @@
<string name= "work_mode_summary" msgid= "1620246003886940776" > "အက်ပ်များ၊ နောက်ခံစင့်ခ်လုပ်ခြင်း၊ နှင့်သက်ဆိုင်သည့်အင်္ဂါရပ်များကို ဆောင်ရွက်ရန် အလုပ်ပရိုဖိုင်ကိုခွင့်ပြုပါ။"</string>
<string name= "remove_managed_profile_label" msgid= "3856519337797285325" > "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပစ်ရန်"</string>
<string name= "background_data" msgid= "5779592891375473817" > "နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ"</string>
<string name= "background_data_summary" msgid= "8328521479872763452" > "ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင် းလုပ်နိုင်သည်"</string>
<string name= "background_data_summary" msgid= "8328521479872763452" > "အက်ပ်များက ဒေတာ ပို့၊ လက်ခံ၊ စင့်ခ် အချိန်မရွေ းလုပ်နိုင်သည်"</string>
<string name= "background_data_dialog_title" msgid= "6059217698124786537" > "နောက်ခံဒေတာဖျက်မလား"</string>
<string name= "background_data_dialog_message" msgid= "6981661606680941633" > "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name= "sync_automatically" msgid= "1682730255435062059" > "အလိုအလျောက် ဒေတာထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်"</string>
@@ -2209,7 +2209,7 @@
<string name= "vpn_no_server_cert" msgid= "2167487440231913330" > "(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)"</string>
<string name= "vpn_cancel" msgid= "1979937976123659332" > "မလုပ်တော့"</string>
<string name= "vpn_done" msgid= "8678655203910995914" > "ပယ်ရန်"</string>
<string name= "vpn_save" msgid= "4233484051644764510" > "သိမ်းပါ "</string>
<string name= "vpn_save" msgid= "4233484051644764510" > "သိမ်းရန် "</string>
<string name= "vpn_connect" msgid= "8469608541746132301" > "ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name= "vpn_replace" msgid= "5442836256121957861" > "အစားထိုးပါ"</string>
<string name= "vpn_edit" msgid= "8647191407179996943" > "VPNကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို ပြင်ဆင်ရန်"</string>
@@ -2298,8 +2298,8 @@
<string name= "user_add_user_item_title" msgid= "8212199632466198969" > "သုံးစွဲသူ"</string>
<string name= "user_add_profile_item_title" msgid= "8353515490730363621" > "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ"</string>
<string name= "user_add_user_title" msgid= "2108112641783146007" > "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?"</string>
<string name= "user_add_user_message_long" msgid= "8562152293752222985" > "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် အပ်ဖ ်များ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် အပ်ဖ ်များကို မွမ်းမံ ပေးနိုင်သည်။"</string>
<string name= "user_add_user_message_short" msgid= "1511354412249044381" > "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် အက်ပ်များကို မွမ်းမံ ပေးနိုင်သည်။"</string>
<string name= "user_add_user_message_long" msgid= "8562152293752222985" > "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် အက် ပ်များ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်းအပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် အက် ပ်များကို အပ်ဒိတ်လုပ် ပေးနိုင်သည်။"</string>
<string name= "user_add_user_message_short" msgid= "1511354412249044381" > "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် အက်ပ်များကို အပ်ဒိတ်လုပ် ပေးနိုင်သည်။"</string>
<string name= "user_setup_dialog_title" msgid= "1765794166801864563" > "အသုံးပြုသူကို ယခုသတ်မှတ်မလား။"</string>
<string name= "user_setup_dialog_message" msgid= "1004068621380867148" > "ထိုသူသည် ကိရိယာကိုယူ၍ ၎င်းတို့၏နေရာများကို ယခုသတ်မှတ်နိုင်ရမည်"</string>
<string name= "user_setup_profile_dialog_message" msgid= "3896568553327558731" > "ယခု ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို အစီအမံလုပ်မည်လား?"</string>
@@ -2325,7 +2325,7 @@
<string name= "user_profile_confirm_remove_message" msgid= "7373754145959298522" > "အက်ပ်များ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။"</string>
<string name= "user_adding_new_user" msgid= "1521674650874241407" > "သုံးစွဲသူအသစ်ထည့်နေပါသည် …"</string>
<string name= "user_delete_user_description" msgid= "3158592592118767056" > "သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်"</string>
<string name= "user_delete_button" msgid= "5131259553799403201" > "ဖျက်ပါ "</string>
<string name= "user_delete_button" msgid= "5131259553799403201" > "ဖျက်ရန် "</string>
<string name= "user_guest" msgid= "8475274842845401871" > "ဧည့်သည်"</string>
<string name= "user_exit_guest_title" msgid= "5613997155527410675" > "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်"</string>
<string name= "user_exit_guest_confirm_title" msgid= "3405527634738147409" > "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?"</string>
@@ -2575,7 +2575,7 @@
</plurals>
<string name= "no_notification_listeners" msgid= "3487091564454192821" > "မည်သည့် ထည့်သွင်းထားသည့် အပ်ဖ်မှ အသိပေးချက်အသုံးပြုရန် မတောင်းဆိုထားပါ။"</string>
<string name= "notification_listener_security_warning_title" msgid= "5522924135145843279" > "<xliff:g id= "SERVICE" > %1$s</xliff:g> အတွက် အသိပေးချက်ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမလား?"</string>
<string name= "notification_listener_security_warning_summary" msgid= "119203147791040151" > "<xliff:g id= "NOTIFICATION_LISTENER_NAME" > %1$s</xliff:g> သည် အဆက်အသွယ် အမည်များနှင့် သင်လက်ခံရရှိသည့် မက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ အပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များ အားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ ၎င်းသည် အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်ဖျက် နိုင်ကာ ယင်းအကြောင်းကြားချက်တွင် ပါဝင်သည့် လုပ်ဆောင်ချက်ခလုတ်များကိုလည်း နှိပ်နိုင်ပါသည်။ \n\n၎င်းသည် အက်ပ်ကို Do Not Disturb အားဖွင့်နိုင်ပိတ်နိုင် ပြုလုပ်စေနိုင်ပြီး အခြားဆက်စပ်ဆက်တင်များကိုလည်း ပြောင်းလဲနိုင်စွမ်းရှိစေပါသည်။"</string>
<string name= "notification_listener_security_warning_summary" msgid= "119203147791040151" > "<xliff:g id= "NOTIFICATION_LISTENER_NAME" > %1$s</xliff:g> သည် အဆက်အသွယ် အမည်များနှင့် သင်လက်ခံရရှိသည့် မက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ အပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များ အားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ ၎င်းသည် အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်နိုင်ပြီး ယင်းအကြောင်းကြားချက်တွင် ပါဝင်သည့် လုပ်ဆောင်ချက်ခလုတ်များကိုလည်း နှိပ်နိုင်ပါသည်။ \n\n၎င်းသည် အက်ပ်ကို Do Not Disturb အား ဖွင့်နိုင်ပိတ်နိုင် ပြုလုပ်စေနိုင်ပြီး အခြားဆက်စပ်ဆက်တင်များကိုလည်း ပြောင်းလဲနိုင်စွမ်းရှိစေပါသည်။"</string>
<string name= "notification_listener_disable_warning_summary" msgid= "6738915379642948000" > "<xliff:g id= "NOTIFICATION_LISTENER_NAME" > %1$s</xliff:g> အတွက်အကြောင်းကြားချက် အသုံးပြုခွင့်ကို ပိတ်လိုက်လျှင်၊ Do Not Disturb ကိုအသုံးပြုခွင့်လည်း ပိတ်လိုက်ပါမည်။"</string>
<string name= "notification_listener_disable_warning_confirm" msgid= "8333442186428083057" > "ပိတ်ပါ"</string>
<string name= "notification_listener_disable_warning_cancel" msgid= "8586417377104211584" > "မလုပ်တော့"</string>
@@ -2650,7 +2650,7 @@
<string name= "zen_mode_repeat_callers" msgid= "5019521886428322131" > "ခေါ်ဆိုသူများကို ပြန်ထပ်မည်"</string>
<string name= "zen_mode_repeat_callers_summary" msgid= "7192713032364140137" > "တစ် <xliff:g id= "MINUTES" > %d</xliff:g> မိနစ်အကြာတွင် တူညီသည့်လူမှ ဖုန်းပြန်ခေါ်လျှင် ခွင့်ပြုမည်"</string>
<string name= "zen_mode_when" msgid= "2767193283311106373" > "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name= "zen_mode_when_never" msgid= "8809494351918405602" > "မည်သည့်အခါ မှ"</string>
<string name= "zen_mode_when_never" msgid= "8809494351918405602" > "ဘယ်တော့ မှ"</string>
<string name= "zen_mode_when_every_night" msgid= "3122486110091921009" > "ညတိုင်း"</string>
<string name= "zen_mode_when_weeknights" msgid= "8354070633893273783" > "ရုံးရက်ညများ"</string>
<string name= "zen_mode_start_time" msgid= "8102602297273744441" > "စတင်ချိန်"</string>
@@ -2697,7 +2697,7 @@
<string name= "display_auto_rotate_stay_in_current" msgid= "317932372686498096" > "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်"</string>
<string name= "imei_information_title" msgid= "8499085421609752290" > "IMEI အချက်အလက်များ"</string>
<string name= "encryption_interstitial_header" msgid= "468015813904595613" > "လုံခြုံသည့် အစပြုခြင်း"</string>
<string name= "encryption_continue_button" msgid= "1121880322636992402" > "ဆက်သွား ရန်"</string>
<string name= "encryption_continue_button" msgid= "1121880322636992402" > "ဆက်လုပ် ရန်"</string>
<string name= "encryption_interstitial_message_pin" msgid= "7164072567822375682" > "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
<string name= "encryption_interstitial_message_pattern" msgid= "6747091924626566031" > "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
<string name= "encryption_interstitial_message_password" msgid= "3462225324186045679" > "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
@@ -2930,7 +2930,7 @@
<string name= "camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid= "7355664631775680376" > "သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့မဖွင့်ဘဲနှင့် ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ပါ"</string>
<string name= "screen_zoom_title" msgid= "5233515303733473927" > "ပြသမှု အရွယ်အစား"</string>
<string name= "screen_zoom_short_summary" msgid= "7291960817349834688" > "မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာဝတ္ထုများကို ပိုကြီးအောင် သို့မဟုတ် ပိုသေးအောင်ပြုလုပ်ပါ"</string>
<string name= "screen_zoom_keywords" msgid= "9176477565403352552" > "ဖော်ပြမှု သိပ်သည်းဆ၊ မျက်နှာပြင်ချဲ့ ခြင်း၊ စကေးလ်၊ စကေးလ်သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
<string name= "screen_zoom_keywords" msgid= "9176477565403352552" > "ဖော်ပြမှု သိပ်သည်းဆ၊ မျက်နှာပြင်ဇူးမ်းထည့် ခြင်း၊ စကေးလ်၊ စကေးလ်သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
<string name= "screen_zoom_summary" msgid= "6445488991799015407" > "မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာတ္ထုများကို ပိုသေးအောင် သို့မဟုတ် ပိုကြီးအောင်ပြုလုပ်ပါ။ မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အချို့အက်ပ်များ တည်နေရာပြောင်းလဲသွားနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name= "screen_zoom_preview_title" msgid= "4680671508172336572" > "အစမ်းကြည့်မှု"</string>
<string name= "screen_zoom_make_smaller_desc" msgid= "4622359904253364742" > "ချုံ့ပါ"</string>