Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8cb13150fc08e94cd42c7426695b694ec5eda94f Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -853,8 +853,7 @@
|
||||
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Je-li zapnuto volání přes Wi-Fi, telefon může hovory v závislosti na zadaných nastaveních a na tom, který signál je silnější, směrovat přes sítě Wi-Fi nebo přes sítě operátora. Než tuto funkci zapnete, zeptejte se operátora na možné poplatky a další podrobnosti."</string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_address_title (3571902448699714454) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Aktualizace tísňové adresy"</string>
|
||||
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Plocha"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Obrazovka"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
|
||||
@@ -1309,7 +1308,8 @@
|
||||
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Právní informace"</string>
|
||||
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Přispěvatelé"</string>
|
||||
<string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Příručka"</string>
|
||||
<string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulační informace"</string>
|
||||
<string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Regulační štítky"</string>
|
||||
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="7089050124905168081">"Bezpečnostní a regulační informace"</string>
|
||||
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorská práva"</string>
|
||||
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string>
|
||||
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Smluvní podmínky"</string>
|
||||
@@ -3063,7 +3063,6 @@
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Použijí se studenější barvy zobrazení"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Chcete-li změnu barev použít, vypněte obrazovku"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatické aktualizace systému"</string>
|
||||
<string name="location_dogfood_tools" msgid="8139860759382544832">"Nástroje k internímu testování služeb určování polohy"</string>
|
||||
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Využití"</string>
|
||||
<string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Využití mobilních dat"</string>
|
||||
<string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Využití dat přes Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -3086,6 +3085,7 @@
|
||||
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Limit dat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"V období <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> jste využili <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> dat"</string>
|
||||
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurovat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Ostatní aplikace zahrnuté do využití"</string>
|
||||
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikace mají povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý Spořič dat</item>
|
||||
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikace má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý Spořič dat</item>
|
||||
@@ -3231,6 +3231,5 @@
|
||||
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ruční"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"Uvolnit místo"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Správce úložiště"</string>
|
||||
<!-- no translation found for automatic_storage_manager_service_label (447065525699452191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_service_label" msgid="447065525699452191">"Služba automatické správy úložiště"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user