Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I46cb4475ee4c31d33f11c15cc33f6a4a2c045bc7
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2014-09-03 23:11:31 -07:00
parent 963ce47525
commit fac397a5bf
74 changed files with 915 additions and 779 deletions

View File

@@ -1040,10 +1040,8 @@
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Sistem Temizleme hizmeti kullanılamadığından sıfırlama yapılmadı."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Sıfırlansın mı?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Bu kullanıcı için fabrika ayarlarına sıfırlama işlevi kullanılamıyor"</string>
<!-- no translation found for master_clear_progress_title (5194793778701994634) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_progress_text (6559096229480527510) -->
<skip />
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Siliniyor"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Lütfen bekleyin..."</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB belleği sil"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SD kartı sil"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USB bellekteki tüm verlr siler"</string>
@@ -1837,8 +1835,7 @@
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Kimlik bilgileri depolamasını kullanabilmek için öncelikle bir ekran PIN\'i veya şifre ayarlamanız gerekir."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Kullanım erişimi olan uygulamalar"</string>
<string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Erişim izni verilsin mi?"</string>
<!-- no translation found for allow_usage_access_message (2295847177051307496) -->
<skip />
<string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Erişime izin verirseniz bu uygulama, cihazınızdaki uygulamalarla ilgili genel bilgileri (ör. uygulamaları ne sıklıkta kullandığınızı) görüntüleyebilir."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Acil sesi"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Acil çağrı yapıldığında nasıl işlev göreceğini ayarlayın"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Yedekle ve sıfırla"</string>
@@ -2025,11 +2022,9 @@
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Arka plan işlem sınırı"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Tüm ANR\'leri göster"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Arka plan uygulamalar için Uygulama Yanıt Vermiyor mesajını göster"</string>
<!-- no translation found for dev_settings_use_google_settings (2139038099847738861) -->
<skip />
<string name="dev_settings_use_google_settings" msgid="2139038099847738861">"Bu işlem için lütfen Google Ayarları uygulamasını kullanın"</string>
<string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"WebView Ağ Kullanımını Azalt"</string>
<!-- no translation found for webview_data_reduction_proxy_summary (5209841245329895851) -->
<skip />
<string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="5209841245329895851">"WebView bağlantılarını Google sıkıştırma sunucuları üzerinden proxy yaparak ağ kullanımını azaltın"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Veri kullanımı"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Uygulama veri kullanımı"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatör verilerinin hesaplanması, cihazınızdan farklı olabilir."</string>
@@ -2473,4 +2468,14 @@
<string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Bu ayar açık olduğunda cihazı, mevcut ekranın görünür olarak kaldığı bir duruma geçirebilirsiniz.\n\nEkranı sabitlemek için:\n\n1. Bu ayarıın.\n\n2. Uygulamayıın.\n\n3. Son Kullanılanlar düğmesine dokunun.\n\n4. Raptiye simgesine dokunun."</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"İş profili"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Deneysel)"</string>
<!-- no translation found for display_auto_rotate_title (6176450657107806043) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_auto_rotate_rotate (4544299861233497728) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_auto_rotate_stay_in_portrait (292745182318093651) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_auto_rotate_stay_in_landscape (3804752830204062162) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_auto_rotate_stay_in_current (317932372686498096) -->
<skip />
</resources>