Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Icd25d8420b9c9facf3ee5bc363f2b2804d319716 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -1125,7 +1125,7 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Pantailaren distira automatikoki doituko da inguruneko argiaren eta egiten ari zarenaren arabera. Eskuz aldatu nahi baduzu distira, mugitu graduatzailea distira doigarriak zure hobespenak ikas ditzan."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Gaueko argia"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Gaueko argiak tindu horikaraz janzten du pantaila. Horrela, ez zaizu horren nekagarria egingo argi gutxirekin pantailari begira egotea eta errazago hartuko duzu lo, gainera."</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Programazioa"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ordutegia"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Bat ere ez"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Ordu jakinetan aktibatzen da"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Iluntzetik egunsentira aktibatzen da"</string>
|
||||
@@ -1145,8 +1145,8 @@
|
||||
<string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"Desaktibatu"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"Aktibatu egunsentira arte"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"Desaktibatu ilunabarrera arte"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Aktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> arte"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Desaktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> arte"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Aktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>(a)k arte"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Desaktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>(a)k arte"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Ezarri egonean moduan"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Pantaila itzaltzen da"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktibo egon ondoren"</string>
|
||||
@@ -3632,8 +3632,8 @@
|
||||
<string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Maiztasuna"</string>
|
||||
<string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Gehieneko erabilera"</string>
|
||||
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ez da erabili daturik"</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari \"Ez molestatu\" egoerarako sarbidea baimendu nahi diozu?"</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikazioak \"Ez molestatu\" egoera aktibatu eta desaktibatu ahal izango du, eta horrekin erlazionatutako ezarpenetan aldaketak egin ahal izango ditu."</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari \"Ez molestatu\" modurako sarbidea eman?"</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikazioak \"Ez molestatu\" egoera aktibatu eta desaktibatu ahal izango du, eta erlazionatutako ezarpenetan aldaketak egin ahal izango ditu."</string>
|
||||
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Aktibatuta egon behar du, jakinarazpenetarako sarbidea aktibatuta dagoelako"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Ez molestatzeko arauetarako sarbidea kendu nahi diozu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Kendu egingo dira aplikazioak sortu dituen ez molestatzeko arau guztiak."</string>
|
||||
@@ -4150,4 +4150,24 @@
|
||||
<string name="high_frequency_display_device_summary" msgid="1476189143535389304">"Gaitu zehaztasun handiko panel birtuala"</string>
|
||||
<string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Ezarpen guztiak"</string>
|
||||
<string name="homepage_personal_settings" msgid="3998213046366125494">"Ezarpenak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cbrs_data_switch (2438108549734702331) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cbrs_data_switch_summary (1359701543634843588) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for choose_network_title (5702586742615861037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_disconnected (2933191767567503504) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_connected (4943925032253989621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_connecting (76404590784733557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_could_not_connect (1113813392274155369) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for empty_networks_list (2578752112731781190) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_query_error (7487714485362598410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for forbidden_network (4626592887509826545) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user