Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

This commit is contained in:
Bill Yi
2024-11-20 17:34:48 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
84 changed files with 2412 additions and 1498 deletions

View File

@@ -67,8 +67,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Vincula un dispositiu nou"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Activa automàticament demà"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
<skip />
<string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"Si desactives el Bluetooth, es tornarà a activar l\'endemà"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Vincula la dreta"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Vincula l\'esquerra"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Vincula l\'altra orella"</string>
@@ -179,6 +178,14 @@
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Idioma de l\'aplicació"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Idiomes suggerits"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Tots els idiomes"</string>
<!-- no translation found for suggested_locales_title (119908696638862861) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_locales_title (2535112632133166546) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_locales_regions_title (8756303246586846613) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_numbering_system_title (7926472764452490800) -->
<skip />
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Idioma del sistema"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Valor predeterminat del sistema"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració."</string>
@@ -194,6 +201,11 @@
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Canvia"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"Aquest idioma (%s) no està disponible"</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Aquest idioma no es pot utilitzar com a idioma del sistema, però has permès que les aplicacions i els llocs web sàpiguen quin prefereixes."</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Cerca"</string>
<!-- no translation found for language_selection_title (968179636453982415) -->
<skip />
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Preferència de regió"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Escriu el nom de l\'idioma"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Preferències regionals"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Estableix preferències d\'unitats i de números"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Permet a les aplicacions conèixer les preferències regionals perquè puguin personalitzar la teva experiència."</string>
@@ -1243,7 +1255,6 @@
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Adaptatius"</string>
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Nivell de brillantor"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Brillantor adaptativa"</string>
<string name="auto_brightness_content_description_title" msgid="237734599617077375">"Sobre la brillantor adaptativa"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"La brillantor de la pantalla s\'ajustarà automàticament al teu entorn i a la teva activitat. Pots moure el control lliscant manualment perquè la brillantor adaptativa aprengui les teves preferències."</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Activat"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Desactivat"</string>
@@ -1986,6 +1997,7 @@
<string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Predeterminat"</string>
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Ratolí tàctil"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Ratolí tàctil i ratolí"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Ratolí"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Velocitat del punter, gestos"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Toca per fer clic"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"Toca i arrossega"</string>
@@ -3728,16 +3740,11 @@
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Quan rebis moltes notificacions en poc temps, el dispositiu abaixarà el volum i minimitzarà les alertes durant un màxim de 2 minuts. Les trucades, les alarmes i les converses prioritàries no es veuran afectades. \n\nLes notificacions rebudes durant el període de moderació es podran trobar en lliscar cap avall des de la part superior de la pantalla."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Aplica als perfils de treball"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Aplica a les aplicacions del perfil de treball"</string>
<!-- no translation found for notification_bundle_title (460988459835922719) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_on (1596327200778050642) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_off (1550261372988157377) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_main_control_title (4746182488388939403) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_description (3896142878395333784) -->
<skip />
<string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Notificacions agrupades"</string>
<string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"Activat"</string>
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Desactivat"</string>
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Utilitza les agrupacions de notificacions"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Les notificacions amb temes similars se silenciaran i s\'agruparan per oferir una experiència més tranquil·la. L\'agrupació anul·larà la configuració de notificacions de l\'aplicació."</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serveis d\'ajuda per a RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat que s\'executi com un servei d\'ajuda per a RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vols permetre que <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> accedeixi al servei RV?"</string>
@@ -4200,6 +4207,12 @@
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Notificacions de pantalla completa"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Permet les notificacions de pantalla completa d\'aquesta aplicació"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Permet que aquesta aplicació mostri notificacions que ocupen tota la pantalla quan el dispositiu està bloquejat. Les aplicacions poden utilitzar aquesta opció per destacar alarmes, trucades entrants o altres notificacions urgents."</string>
<!-- no translation found for write_system_preferences_page_title (4775435310385611055) -->
<skip />
<!-- no translation found for write_system_preferences_switch_title (213522354119233085) -->
<skip />
<!-- no translation found for write_system_preferences_footer_description (8645052087619752514) -->
<skip />
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplicacions de gestió multimèdia"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Permet a l\'app gestionar fitxers multimèdia"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Si ho permets, aquesta aplicació podrà modificar o suprimir fitxers multimèdia creats amb altres aplicacions sense demanar-te permís. L\'aplicació ha de tenir permís per accedir a fitxers i contingut multimèdia."</string>
@@ -5062,8 +5075,8 @@
<string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Impedeix els sons:\nPrem un botó de volum per fer servir la drecera"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Durada de la pulsació"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Ajusta la sensibilitat triant quant de temps cal mantenir premut el botó d\'engegada"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Curt"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Llarg"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Curta"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Llarga"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Mostra la cartera"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Permet l\'accés a la cartera des de la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Mostra l\'escàner de codis QR"</string>
@@ -5494,11 +5507,9 @@
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Hi ha hagut un error en definir el compte predeterminat"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Cap compte predeterminat definit"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Només dispositiu"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"Dispositiu i %1$s"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Afegeix un compte per començar"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"On desar els contactes"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Encercla per cercar"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Mantén premut el botó d\'inici o l\'ansa de navegació per cercar utilitzant el contingut de la pantalla."</string>
</resources>