Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I21a2962c5ae08b820a33b14a9a2c0243776cf792
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-04-09 13:30:52 +00:00
parent 0e17e61443
commit f89aa3ca1a
46 changed files with 246 additions and 246 deletions

View File

@@ -1329,7 +1329,7 @@
<string name="auto_brightness_off_summary" msgid="4993150980274474226">"周囲に合わせて調整しない"</string>
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="2784981315548144255">"バッテリー使用量が増えます"</string>
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="1868395832774087351">"周囲に合わせて明るさを最適化します。この機能が ON の場合でも、一時的に明るさを調整できます。"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"画面の明るさは環境やアクティビティに応じて自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"環境やアクティビティに応じて画面の明るさが自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"ディスプレイのホワイト バランス"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"スムーズ ディスプレイ"</string>
@@ -1374,7 +1374,7 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> まで ON にする"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> まで OFF にする"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"夜間モードは現在 OFF です"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"日の入りと日の出の時刻を確認するには、デバイスの位置情報が必要です。"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"日の入りと日の出の時刻を使用するには、位置情報へのアクセスを許可してください。"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"位置情報の設定"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"今すぐ ON にする"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"OFF にする"</string>
@@ -1394,7 +1394,7 @@
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"自動的に OFF: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>までオンにする"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>までオフにする"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。画面が OFF になるまでダークモードが ON にならないように設定できます。"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまでダークモードに切り替わりません。"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"画面消灯"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"画面がOFFになったとき"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"操作が行われない状態で <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>経過後"</string>
@@ -4070,12 +4070,12 @@
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"対象となる予定"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="3065013489987409864">"対象となる予定: <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="8395450413356855311">"すべてのカレンダー"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="7786137431469077008">"返信: <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="7786137431469077008">"対象となる返信ステータス: <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"すべてのカレンダー"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"返信"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"はい/未定/返信なし"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"はい/未定"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"はい"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"対象となる返信ステータス"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"参加/未定/返信"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"参加/未定"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"参加"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"ルールが見つかりません。"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"ON/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4102,7 +4102,7 @@
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"通話"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"通話"</string>
<string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"割り込み可能な通話"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"許可した通話で必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音になっていることを確認ください"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"許可した通話で必ず音を鳴らすには、設定から着信音が鳴る状態になっていることを確認してください"</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、着信がブロックされます。ただし設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信をブロックせず通知できます。"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"スター付きの連絡先"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{なし}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} さんと {contact_2} さん}=3{{contact_1} さん、{contact_2} さん、{contact_3} さん}other{{contact_1} さん、{contact_2} さん、他 # 人}}"</string>
@@ -4165,7 +4165,7 @@
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"一部のユーザーが割り込み可能"</string>
<string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"すべてのユーザーが割り込み可能"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"同一発信者による再着信"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"同一発信者による再着信許可"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"同一発信者による再着信に割り込みを許可"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"全員"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"連絡先"</string>
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"スター付きの連絡先"</string>
@@ -5449,9 +5449,9 @@
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"他のアプリの上に重ねて表示して設定画面をオーバーレイすることをアプリに許可します"</string>
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"メディア"</string>
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"メディア プレーヤーを固定する"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"再生をすばやく再開するには、[クイック設定] メディア プレーヤーを開いたままにしてください"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] メディア プレーヤーを開いたままにします"</string>
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"おすすめのメディアを表示"</string>
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"アクティビティに基づいて表示"</string>
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"アクティビティに基づいて表示します"</string>
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"プレーヤーを非表示"</string>
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"クイック設定に表示させるプレーヤーを選択"</string>
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"メディア"</string>