From 8a7b2f538d0c91865e27fbe8bd69070d25df7dff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 5 Aug 2021 02:30:41 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I8dbd19ce27d10100096c6035c5b087ed3f97ca4a --- res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-fr/strings.xml | 2 +- res/values-hi/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-ta/strings.xml | 2 +- res/values-te/strings.xml | 16 ++++++++-------- 5 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index ef3f369198e..19d3b84b3e4 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -477,7 +477,7 @@ "Espera mentre s\'encripta el telèfon. Temps restant: ^1" "Per desbloquejar la tauleta, apaga-la i torna-la a engegar." "Per desbloquejar el telèfon, apaga\'l i torna\'l a engegar." - "Advertiment: si proves de desbloquejar el dispositiu ^1 vegades més de manera incorrecta, se n\'esborraran totes les dades." + "Advertiment: s\'esborraran totes les dades del dispositiu amb ^1 intents fallits més de desbloquejar-lo." "Escriu la contrasenya" "S\'ha produït un error en encriptar" "S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades de la tauleta. \n\nPer reprendre l\'ús de la tauleta, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris la tauleta després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu compte de Google." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index fba8d4bb09d..5e84a18bb3a 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -228,7 +228,7 @@ "OK" "Supprimer" "Enregistrer" - "OK" + "Terminé" "Appliquer" "Partager" "Ajouter" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index e9eea1aea28..6d45a88d319 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -241,8 +241,8 @@ "मोबाइल नेटवर्क पर डेटा खर्च की अनुमति" "रोमिंग में डेटा खर्च करने की अनुमति दें" "रोमिंग" - "रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें" - "रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें" + "रोमिंग में डेटा चालू करें" + "रोमिंग में डेटा चालू करें" "आपने डेटा कनेक्टिविटी खो दी है क्योंकि आपने डेटा रोमिंग बंद रखकर अपना होम नेटवर्क छोड़ दिया." "इसे चालू करें" "रोमिंग शुल्क लागू हो सकते हैं." @@ -347,7 +347,7 @@ "चेहरे को गोल घेरे के बीचों-बीच लाएं" - "छोड़ें" + "अभी नहीं" "आप ज़्यादा से ज़्यादा %d चेहरे जोड़ सकते हैं" "लाॅक खोलने के लिए इससे ज़्यादा चेहरे नहीं जोड़े जा सकते" "और चेहरे नहीं जोड़े जा सकते" @@ -408,7 +408,7 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को चालू नहीं किया जाएगा. अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो आप दूसरों को इसका उपयोग करने से रोक नहीं पाएंगे." "हां छोड़ें" "वापस जाएं" - "छोड़ें" + "अभी नहीं" "अभी नहीं" "सेंसर को छुएं" "यह आपके फ़ोन के पीछे दिया गया है. अपने अंगूठे के पास की उंगली का उपयोग करें." @@ -2102,7 +2102,7 @@ "सरल उपयोग सेटिंग" "स्क्रीन रीडर, डिसप्ले, इंटरैक्शन कंट्रोल" "देखने से जुड़ी सेटिंग" - "आप इस डिवाइस में अपनी जरूरतों के हिसाब से बदलाव ला सकते हैं. ये सुलभता सुविधाएं बाद में सेटिंग में बदली जा सकती हैं." + "आप इस फ़ोन में अपनी ज़रूरतों के हिसाब से, नीचे दिए गए बदलाव कर सकते हैं. ये सुलभता सुविधाएं बाद में सेटिंग में बदली जा सकती हैं." "फ़ॉन्ट का साइज़ बदलें" "स्क्रीन रीडर" "ऑडियो और ऑन-स्क्रीन लेख" @@ -2461,7 +2461,7 @@ "बैटरी मैनेजर" "ऐप्लिकेशन अपने आप प्रबंधित होने की सुविधा" "अक्सर इस्तेमाल न किए जाने वाले ऐप्लिकेशन को ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने से रोकें" - "जब बैटरी मैनेजर यह पता लगाता है कि ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च कर रहे हैं तो, आपके पास इन ऐप्लिकेशन को बैटरी इस्तेमाल करने से रोकने का विकल्प होता है. हो सकता है कि ये ऐप्लिकेशन ठीक तरह से काम न करें और उनके बारे में सूचनाएं देर से मिलें." + "जब बैटरी मैनेजर यह पता लगाता है कि कुछ ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च कर रहे हैं, तो आपको इन ऐप को बैटरी इस्तेमाल करने से रोकने का विकल्प मिलता है. हो सकता है कि ये ऐप ठीक तरह से काम न करें और उनके बारे में सूचनाएं देर से मिलें." "पाबंदी वाले ऐप्लिकेशन" %1$d ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी के इस्तेमाल पर रोक लगाई जा रही है @@ -2887,7 +2887,7 @@ "सीमित डेटा वाला नेटवर्क" "बिल नहीं किया गया" "डेटा खर्च को लेकर मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का हिसाब आपके डिवाइस के हिसाब से अलग हो सकता है." - "आपातकालीन कॉल" + "मुसीबत के समय कॉल" "कॉल पर वापस लौटें" "नाम" "टाइप" @@ -4497,7 +4497,7 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधा चालू करने के लिए कृपया डिवाइस रीस्टार्ट करें." "%1$s कुल उपलब्ध कराया गया\n\nपिछली बार %2$s को चलाया गया" "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन" - "सभी लिंक ऐप्लिकेशन में खोलें, भले ही वे इंस्टॉल न हों" + "सभी लिंक ऐप में खुलें, भले ही वे ऐप इंस्टॉल न हों" "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन" "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद की सेटिंग" "इंस्‍टॉल किए गए ऐप्‍लिकेशन" @@ -4886,7 +4886,7 @@ "अपने आप सिस्टम हीप डंप कैप्चर करें" "जब Android सिस्टम बहुत ज़्यादा मेमोरी का इस्तेमाल करने लगे, तब अपने आप इसके लिए हीप डंप कैप्चर करें" "डिसकनेक्ट करें" - "आपातकालीन कॉल" + "मुसीबत के समय कॉल" "आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, \'वाई-फ़ाई कॉलिंग\' के ज़रिए आपातकालीन कॉल करने की सुविधा नहीं देती है.\n आपातकालीन कॉल करने के लिए डिवाइस अपने आप माेबाइल नेटवर्क पर स्विच करता है.\n आपातकालीन कॉल सिर्फ़ उन्हीं इलाकाें में किया जा सकता है जहां नेटवर्क कवरेज हाे." "कॉल की क्वालिटी सुधारने के लिए वाई-फ़ाई का इस्तेमाल करें" "आने वाले मल्टीमीडिया मैसेज (एमएमएस)" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 0cb7a3be4ba..9dfe6bd75c9 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -3463,7 +3463,7 @@ "இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்" "\'இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்து" "\'இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்\' அம்சம் ஆஃப் செய்யப்பட்டது" - "சமீபத்திய அறிவிப்புகளையும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட அறிவிப்புகளையும் பார்க்க அறிவிப்பு வரலாற்றை ஆன் செய்யவும்" + "சமீபத்திய அறிவிப்புகளையும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட அறிவிப்புகளையும் பார்க்க \'இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்\' அம்சத்தை ஆன் செய்யவும்" "சமீபத்திய அறிவிப்புகள் எதுவுமில்லை" "சமீபத்திய மற்றும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட அறிவிப்புகள் இங்கே காட்டப்படும்" "அறிவிப்பு அமைப்புகளைக் காட்டு" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 390288f47fe..1ce0312670d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -2492,9 +2492,9 @@ "%1$s మీ పరికరాన్ని సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని నేపథ్యంలో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." "ఆఫ్ చేయి" "స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయాలా?" - "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ అనువర్తనానికి మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు." - "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ అనువర్తనానికి మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు." - "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ అనువర్తనానికి మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు." + "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు." + "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు." + "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ స్థానాన్ని అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు స్థానాన్ని ఆఫ్ చేయవచ్చు." "ఆఫ్ చేయి" "స్క్రీన్" "ఫ్లాష్‌లైట్" @@ -3977,10 +3977,10 @@ "సపోర్ట్ చేసే లింక్‌లను తెరవదు" "%sని తెరిచేది(వి)" "%s మరియు ఇతర URLలను తెరుస్తుంది" - "మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం ఏ అనువర్తనానికి లేదు" + "మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం ఏ యాప్‌నకు లేదు" మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం %d అనువర్తనాలకు ఉంది - మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం ఒక అనువర్తనానికి ఉంది + మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం ఒక యాప్‌నకు ఉంది "సపోర్ట్ చేసే లింక్‌లను తెరవడానికి యాప్‌ను అనుమతించండి" "ప్రతిసారి అడగాలి" @@ -4126,7 +4126,7 @@ "మెరుగైన బ్యాటరీ సామర్థ్యం కోసం సిఫార్సు చేయబడింది" "బ్యాటరీ అనుకూలీకరణలను విస్మరించడానికి %sని అనుమతించాలా?" "ఏదీ వద్దు" - "ఈ అనువర్తనంలో వినియోగ ప్రాప్యతను ఆఫ్ చేసినా కూడా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని అనువర్తన డేటా వినియోగాన్ని ట్రాక్ చేయకుండా మీ నిర్వాహకులు నివారించబడరు" + "ఈ యాప్‌లో వినియోగ ప్రాప్యతను ఆఫ్ చేసినా కూడా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని అనువర్తన డేటా వినియోగాన్ని ట్రాక్ చేయకుండా మీ నిర్వాహకులు నివారించబడరు" "%2$dలో %1$d అక్షరాలు ఉపయోగించబడ్డాయి" "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున ప్రదర్శన" "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున ప్రదర్శన" @@ -4184,7 +4184,7 @@ "Wi-Fiలో ^1 ఉపయోగించబడింది" %d అనువర్తనాలలో ఆఫ్ చేయబడింది - 1 అనువర్తనంలో ఆఫ్ చేయబడింది + 1 యాప్‌లో ఆఫ్ చేయబడింది "అన్ని యాప్‌లలో ఆన్ చేయబడ్డాయి" "%1$d యాప్‌లు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడ్డాయి" @@ -4394,7 +4394,7 @@ "చిట్కాలు & సపోర్ట్" "అతితక్కువ వెడల్పు" "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లు ఏవీ ప్రీమియం SMS యాక్సెస్‌ను అభ్యర్థించలేదు" - "ప్రీమియం SMSతో మీకు డబ్బు ఖర్చు కావచ్చు, ఈ ఛార్జీ మీ క్యారియర్ బిల్లుల్లో విధించబడుతుంది. మీరు ఒక అనువర్తనానికి అనుమతిని అందిస్తే, ఆ యాప్‌ను ఉపయోగించి ప్రీమియం SMSను పంపగలరు." + "ప్రీమియం SMSతో మీకు డబ్బు ఖర్చు కావచ్చు, ఈ ఛార్జీ మీ క్యారియర్ బిల్లుల్లో విధించబడుతుంది. మీరు ఒక యాప్‌నకు అనుమతిని అందిస్తే, ఆ యాప్‌ను ఉపయోగించి ప్రీమియం SMSను పంపగలరు." "ప్రీమియం SMS యాక్సెస్" "ఆఫ్" "%1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది"