Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8a557ef105f4b4ae478b44b850630fdb3df5f16c
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-09-13 03:55:35 -07:00
parent 951bbde355
commit f77fcdcc19
85 changed files with 877 additions and 1208 deletions

View File

@@ -42,18 +42,12 @@
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"プレビュー"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"縮小"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"拡大"</string>
<!-- no translation found for stay_awake_on_fold_title (6590454679898134221) -->
<skip />
<!-- no translation found for stay_awake_on_fold_summary (1939963751585954262) -->
<skip />
<!-- no translation found for selective_stay_awake_title (7887645333447645168) -->
<skip />
<!-- no translation found for selective_stay_awake_summary (9055967322921984543) -->
<skip />
<!-- no translation found for sleep_on_fold_title (7626123024330501411) -->
<skip />
<!-- no translation found for sleep_on_fold_summary (7737992842459588846) -->
<skip />
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"常に ON"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"デバイスを折りたたむとフロント ディスプレイが ON になります"</string>
<string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"ゲーム、動画などのみ"</string>
<string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"フロント ディスプレイが ON になり、アプリによって画面がアイドル状態から復帰します"</string>
<string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"ON にしない"</string>
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"デバイスを折りたたむとフロント ディスプレイがロックされます"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"画面を自動で回転させる"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。"</string>
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
@@ -821,7 +815,7 @@
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"自動接続"</string>
<string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"このネットワークの圏内に入ると自動的に接続します"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"デバイスを追加"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"QR コードを使用して、このネットワークにデバイスを追加できます"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"QR コードを使用して、このネットワークにデバイスを追加ます"</string>
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR コードの形式が無効です"</string>
<string name="retry" msgid="7542103800274026915">"再試行"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"他のデバイスユーザーと共有する"</string>
@@ -1012,8 +1006,7 @@
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"OFF"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"ディスプレイのホワイト バランス"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<!-- no translation found for fold_lock_behavior_title (786228803694268449) -->
<skip />
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"折りたたみ時もアプリを使い続けられます"</string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"スムーズ ディスプレイ"</string>
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"コンテンツに応じて、リフレッシュ レートを自動的に 60 Hz から <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz に変更します。バッテリー使用量が増えます。"</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"ピーク時のリフレッシュ レートの適用"</string>
@@ -1127,7 +1120,7 @@
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"優先 SIM を変更しますか?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"デバイス内の SIM は <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> のみです。この SIM をモバイルデータ、通話、SMS メッセージ用に使用しますか?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"モバイルデータを改善しますか?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"モバイルデータの接続性を改善しますか?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"<xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> のモバイルデータの方が安定している場合に、デバイスの接続を自動的に切り替えることができます。"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"通話、メッセージ、ネットワーク トラフィックが組織に公開される可能性があります。"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"SIM PINコードが無効です。お使いのデバイスをロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</string>
@@ -2328,7 +2321,7 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"使用しない"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"バッテリー残量が <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> になったとき"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"バッテリー残量"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"ステータスバーにバッテリー残量を%で表示する"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"ステータスバーにバッテリー残量を%で表示"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"前回のフル充電以降のバッテリー残量"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"過去 24 時間のバッテリー使用量"</string>
<string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"前回のフル充電以降のアプリの使用状況"</string>
@@ -2949,8 +2942,7 @@
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"画面固定"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"ワーク チャレンジ, 仕事用, プロファイル"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"仕事用プロファイル, 管理対象プロファイル, 統合する, 統合, 仕事, プロファイル"</string>
<!-- no translation found for keywords_fold_lock_behavior (6278990772113341581) -->
<skip />
<string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"アクティブ, スリープ, ロックしない, 折りたたみ時はロックを解除する, 折りたたんでいる, 閉じている, 折りたたむ, 閉じる, 画面 OFF"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"ジェスチャー"</string>
<string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"ウォレット"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"支払い, タップ, ペイメント"</string>
@@ -3216,15 +3208,15 @@
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"以前表示された通知をロック画面から自動的に削除します"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"ロック画面上の通知"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"会話、デフォルト、サイレントを表示する"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"デフォルトとサイレントの会話と通知を表示す"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"サイレントの会話と通知を非表示にす"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"デフォルト モードとサイレント モードの会話と通知を表示します"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"サイレント モードでの会話と通知を非表示にします"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"通知を表示しない"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"機密性の高い通知"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"ロック中に機密性の高いコンテンツを表示す"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"ロック中に機密性の高いコンテンツを表示します"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"機密性の高い仕事用プロファイルの通知"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"ロック中に機密性の高い仕事用プロファイルのコンテンツを表示す"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"ロック中に機密性の高い仕事用プロファイルのコンテンツを表示します"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"すべての通知の内容を表示する"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"通知は表示するがプライベートな内容はロック解除にのみ表示す"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"機密性の高いコンテンツはロック解除にのみ表示されます"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"通知を一切表示しない"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"ロック画面に通知をどのように表示しますか?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"ロック画面"</string>
@@ -3277,7 +3269,7 @@
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{1 週間あたりの通知の数: 約 # 件}other{1 週間あたりの通知の数: 約 # 件}}"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"なし"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"デバイスとアプリの通知"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"通知を読み取れるアプリとデバイス管理"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"通知を読み取れるアプリとデバイス管理します"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"仕事用プロファイルの通知へのアクセスがブロックされています"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"拡張通知"</string>
<string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"操作の候補、返信の候補などを利用する"</string>
@@ -3931,7 +3923,7 @@
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"検索と着信が IT 管理者に公開される可能性があります"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"クロスプロファイル カレンダー"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"個人のカレンダーに仕事の予定を表示する"</string>
<string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"無効に設定された仕事用アプリは一時停止してアクセスできなくなり、通知も送信できなくなります"</string>
<string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"OFF にすると、仕事用アプリは一時停止され、アクセスできなくなり、通知も送信されなくなります"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"ストレージの管理"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"ストレージの空き容量を増やすため、ストレージ マネージャはバックアップした写真や動画をお使いのデバイスから削除します。"</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"写真と動画を削除"</string>
@@ -4571,7 +4563,7 @@
<string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"ダークモードを使用"</string>
<string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Bluetooth を使用"</string>
<string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"着信音ミュート用のショートカットを使用する"</string>
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Wi-Fi アクセス ポイント使用"</string>
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Wi-Fi アクセス ポイント使用する"</string>
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"アプリ固定機能を使用"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"開発者向けオプションを使用"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"印刷サービスを使用"</string>
@@ -4734,7 +4726,8 @@
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"アスペクト比"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"お使いの <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> にあわせた設計になっていないアプリの場合は、表示のアスペクト比を変更してください"</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"推奨アプリ"</string>
<string name="user_aspect_ratio_overridden_apps_label" msgid="1564914138276629704">"オーバーライドを指定したアプリ"</string>
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_changed_apps_label (2096614916172567672) -->
<skip />
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"アプリのデフォルト"</string>
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"全画面表示"</string>
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"画面半分のみ表示"</string>