Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia460d84145b5e6f1ff7a4fb93ad34510ed1a6800
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-04-18 22:28:22 -07:00
parent 5064d96e3a
commit f6f96f8a85
82 changed files with 3438 additions and 3440 deletions

View File

@@ -87,12 +87,12 @@
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Testu-lagina"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Ozeko azti miragarria"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11. kapitulua: Esmeraldazko Oz hiri harrigarria"</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="3323732544011097199">"Begiak betaurreko berdeekin babestuta bazituzten ere, Dorothy eta haren lagunak txundituta geratu ziren Hiri zoragarri haren distira lehenbizikoz ikustean. Kaleak etxe ederrez josita zeuden; marmol berdezkoak ziren, eta esmeralda distiratsuz zeuden apainduta. Marmol berde hartaz egindako espaloian ibili ziren, eta lauzen junturak esmeraldazko errenkadak zirela nabaritu zuten, bata bestearen ondoan estu-estu jarriak, eguzkitan dir-dir egiten. Leihoen kristalak berdeak ziren. Hiria estaltzen zuen zeruak kutsu berdea zuen, eta berdeak ziren eguzki-izpiak ere. \n\nJende asko zebilen hara eta hona: gizonak, emakumeak eta haurrak, guztiak berdez jantziak eta azal berdexkakoak. Zalantzaz begiratzen zieten Dorothyri eta haren lagun talde xelebreari, eta haurrak amaren atzean ezkutatzen ziren lehoia ikusi bezain laster. Hala ere, inork ez zien txintik ere esan. Denda asko zeuden kalean, eta salgai guztiak berdeak zirela atzeman zuen Dorothyk. Gozoki berdeak eta krispeta berdeak eros zitezkeen, baita zapata berdeak, kapela berdeak eta askotariko jantzi berdeak ere. Gizon bat limonada berdea saltzen ari zen, eta haur batzuek erosi ziotenean, txanpon berdeekin ordaindu zutela ikusi zuen Dorothyk. \n\nEz zegoen zaldirik edo inolako animaliarik; gizonek orgatxo berdeak bultzatuta eramaten zituzten gauzak batetik bestera. Denak zeuden pozik, alai eta zoriontsu."</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="3323732544011097199">"Begiak betaurreko berdeekin babestuta bazeuzkaten ere, Dorothy eta haren lagunak txundituta geratu ziren Hiri zoragarri haren distira lehenbizikoz ikustean. Kaleak etxe ederrez josita zeuden; marmol berdezkoak ziren, eta esmeralda distiratsuz zeuden apainduta. Marmol berde hartaz egindako espaloian ibili ziren, eta lauzen junturak esmeraldazko errenkadak zirela nabaritu zuten, bata bestearen ondoan estu-estu jarriak, eguzkitan dir-dir egiten. Leihoen kristalak berdeak ziren. Hiria estaltzen zuen zeruak kutsu berdea zuen, eta berdeak ziren eguzki-izpiak ere. \n\nJende asko zebilen hara eta hona: gizonak, emakumeak eta haurrak, guztiak berdez jantziak eta azal berdexkakoak. Zalantzaz begiratzen zieten Dorothyri eta haren lagun talde xelebreari, eta haurrak amaren atzean ezkutatzen ziren lehoia ikusi bezain laster. Hala ere, inork ez zien txintik ere esan. Denda asko zeuden kalean, eta salgai guztiak berdeak zirela atzeman zuen Dorothyk. Gozoki berdeak eta krispeta berdeak eros zitezkeen, baita zapata berdeak, kapela berdeak eta askotariko jantzi berdeak ere. Gizon bat limonada berdea saltzen ari zen, eta haur batzuek erosi ziotenean, txanpon berdeekin ordaindu zutela ikusi zuen Dorothyk. \n\nEz zegoen zaldirik edo inolako animaliarik; gizonek orgatxo berdeak bultzatuta eramaten zituzten gauzak batetik bestera. Denak zeuden pozik, alai eta zoriontsu."</string>
<string name="font_size_save" msgid="206892409190870726">"Ados"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="6071836464978826249">"USB bidezko memoria"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="3713462184783824923">"SD txartela"</string>
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Inguruko Bluetooth gailu guztietarako ikusgai (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Inguruko Bluetooth bidezko gailu guztietarako ikusgai (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Inguruko Bluetooth bidezko gailuetarako ikusgai"</string>
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Bluetooth bidezko beste gailuetarako ikusgaitz"</string>
<string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Bikotetutako gailuetarako soilik ikusgai"</string>
@@ -439,9 +439,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Ezabatu aurpegiaren datuak aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratzeko.\n\nEginbide horrek erabiltzen dituen aurpegiaren datuak modu seguruan eta betiko ezabatuko dira. Horren ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko."</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"Erabili hauetarako:"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Desblokeatu telefonoa"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Hasi saioa aplikazioetan eta ordaindu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukeraren eskakizunak"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Telefonoa desblokeatu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Aplikazioetan saioa hasi eta ordaindu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidearen eskakizunak"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Begiek irekita egon behar dute"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Begiek irekita egon behar dute telefonoa desblokeatzeko"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Eskatu beti berresteko"</string>
@@ -450,8 +450,8 @@
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko.\n\nGogoan izan:\ntelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, halako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa zuri begira jartzen badu.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, bikiek."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea gailua desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko.\n\nGogoan izan:\ntelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, halako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa zuri begira jartzen badu, baita begiak itxita badituzu ere.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, bikiek."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Aurpegiari buruzko datuak ezabatu?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbideak erabiltzen dituen aurpegiari buruzko datuak betiko ezabatuko dira modu seguruan. Horren ondoren, PIN kodea, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Aurpegiari buruzko datuak ezabatu nahi dituzu?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbideak erabiltzen dituen aurpegiari buruzko datuak betiko ezabatuko dira, modu seguruan. Horren ondoren, PIN kodea, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Erabili telefonoa aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Hatz-marka digitala"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Kudeatu hatz-markak"</string>
@@ -753,7 +753,7 @@
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="6805458703566046784">"Kudeatu konexioak, ezarri gailuaren izena eta ikusgaitasuna"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatu nahi duzu?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth parekatze-kodea"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth bidez parekatzeko kodea"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Sartu edo Itzuli"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PINak hizkiak edo ikurrak ditu"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Normalean 0000 edo 1234"</string>
@@ -850,7 +850,7 @@
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"Aktibatu NFC"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="8256675597551036207">"NFC eginbideak datuak trukatzen ditu gailu honen eta inguruko beste gailu edo helburu batzuen artean (adibidez, ordainketa-terminalak, sarbide-irakurgailuak, eta iragarki edo etiketa interaktiboak)."</string>
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="8947380729696717356">"Babestu NFC konexioak"</string>
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"Onartu NFC ordainketak eta garraio publikoetan ordaintzeko aukera pantaila desblokeatuta dagoenean soilik"</string>
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"Onartu NFC bidezko ordainketak eta garraio publikoetan ordaintzeko aukera pantaila desblokeatuta dagoenean soilik"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Aplikazioaren edukia NFC bidez transmititzeko prest"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Desaktibatuta"</string>
@@ -929,7 +929,7 @@
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Idatzi SSIDa"</string>
<string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Segurtasuna"</string>
<string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Sare ezkutua"</string>
<string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Bideratzaileak ez badu igortzen sarearen IDrik, baina etorkizunean harekin konektatu nahi baduzu, ezkutuko gisa ezar dezakezu sarea.\n\nHorrek segurtasuna arriskuan jar dezake, telefonoak aldian-aldian igorriko baitu seinalea sarea aurkitzeko.\n\nSarea ezkutuko gisa ezartzeak ez ditu aldatuko bideratzailearen ezarpenak."</string>
<string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Bideratzaileak ez badu igortzen sarearen IDrik, baina etorkizunean harekin konektatu nahi baduzu, ezkutuko gisa ezar dezakezu sarea.\n\nBaliteke horrek segurtasuna arriskuan jartzea, telefonoak aldian-aldian igorriko baitu seinalea sarea aurkitzeko.\n\nSarea ezkutuko gisa ezartzeak ez ditu aldatuko bideratzailearen ezarpenak."</string>
<string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Seinalearen indarra"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Egoera"</string>
<string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Transmititzeko lotura-abiadura"</string>
@@ -954,7 +954,7 @@
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5,0 GHz-ko banda hobetsia"</string>
<string name="wifi_ap_2G" msgid="4099628221864343015">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_5G" msgid="3493942667238551207">"5,0 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="5221193733812493435">"Aukeratu gutxienez banda bat wifi-sare publikorako:"</string>
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="5221193733812493435">"Aukeratu gutxienez banda bat wifi-gunerako:"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IParen ezarpenak"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Pribatutasuna"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Ausaz aukeratutako MACa"</string>
@@ -983,10 +983,10 @@
<string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Gailua aurkitu da"</string>
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Gailu honekin wifi-konexioa partekatzen…"</string>
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Konektatzen…"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Partekatu sare publikoa"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Partekatu wifi-gunea"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Egiaztatu zeu zarela"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wifi-sarearen pasahitza: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Sare publikoaren pasahitza: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Wifi-gunearen pasahitza: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Gehitu gailu bat"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Erabili QR kode bat sare honetan gailu bat gehitzeko"</string>
<string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Saiatu berriro"</string>
@@ -1089,28 +1089,28 @@
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Gonbidapena bertan behera utzi nahi duzu?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatzeko gonbidapena bertan behera utzi nahi duzu?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Taldea ahaztu?"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Wifi-sare publikoa"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Wifi-gunea"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Ez zara ari partekatzen ez Interneteko konexiorik ez edukirik beste gailuekin"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5832429443898690152">"Tabletaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara sare publiko bidez"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5451921191609178326">"Telefonoaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara sare publiko bidez"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"Edukia partekatzen ari da aplikazioa. Interneteko konexioa partekatzeko, desaktibatu eta aktibatu berriro sare publikoa"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5832429443898690152">"Tabletaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara wifi-gune baten bidez"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5451921191609178326">"Telefonoaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara wifi-gune baten bidez"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"Edukia partekatzen ari da aplikazioa. Interneteko konexioa partekatzeko, desaktibatu eta aktibatu berriro wifi-gunea"</string>
<string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Ez da ezarri pasahitzik"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Sare publikoaren izena"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Wifi-gunearen izena"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="6178719924661022928">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> aktibatzen…"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="6935457127884928249">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> sarera konekta daitezke beste gailuak"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Sare publikoaren pasahitza"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Wifi-gunearen pasahitza"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"Sarbide-puntuaren banda"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="6620216295510397461">"Erabili sare publikoa beste gailuentzako wifi-sare bat sortzeko. Sare publikoen bidez, Interneteko konexioa ematen da datu-konexioa erabilita. Baliteke datu-konexioa erabiltzeagatiko kostu gehigarriak ordaindu behar izatea."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3813311942370920903">"Aplikazioek sare publikoak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko."</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Desaktibatu automatikoki sare publikoa"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="7342409072397243649">"Wifi-sare publikoa desaktibatu egingo da ez badago gailurik konektatuta"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Sare publikoa aktibatzen…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Sare publikoa desaktibatzen…"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="6620216295510397461">"Erabili wifi-gunea beste gailuentzako wifi-sare bat sortzeko. Wifi-guneen bidez, Interneteko konexioa ematen da datu-konexioa erabilita. Baliteke datu-konexioa erabiltzeagatiko kostu gehigarriak ordaindu behar izatea."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3813311942370920903">"Aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko."</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Desaktibatu automatikoki wifi-gunea"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="7342409072397243649">"Wifi-gunea desaktibatu egingo da ez badago gailurik konektatuta"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Wifi-gunea aktibatzen…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Wifi-gunea desaktibatzen…"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"Aktibatu da <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="437190628041885500">"wifi-sare publiko eramangarriaren errorea gertatu da"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7072559431286459122">"Konfiguratu wifi-sare publikoa"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="9027072969831022321">"WiFi publikoaren konfigurazioa"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="1445157424926935178">"AndroidAP WPA2 PSK sare publikoa"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="437190628041885500">"Wifi-gune eramangarriaren errorea gertatu da"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7072559431286459122">"Konfiguratu wifi-gunea"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="9027072969831022321">"Wifi-gunearen konfigurazioa"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="1445157424926935178">"AndroidAP WPA2 PSK wifi-gunea"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidSarePublikoa"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Wi-Fi bidezko deiak"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Zabaldu deiak egiteko aukera WiFi konexioarekin"</string>
@@ -1237,7 +1237,7 @@
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Kamera erabiltzeko baimena behar da"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Sakatu Gailua pertsonalizatzeko zerbitzuen baimenak kudeatzeko"</string>
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Pantaila itzaltzea eragozten du hari begira zauden bitartean"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Pantaila kontzientea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du inor pantailari begira dagoen jakiteko. Gailuko eginbidea da, eta irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere."</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Pantaila kontzientea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du inor pantailari begira dagoen jakiteko. Gailuan funtzionatzen du, eta irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere."</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="4920636187115578946">"Mantendu pantaila piztuta hari begira zaudenean"</string>
<string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Gaueko argia"</string>
<string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Gaueko argiak tindu horikaraz janzten du pantaila. Horrela, ez zaizu horren nekagarria egingo argi gutxirekin pantailari begira egotea eta errazago hartuko duzu lo, gainera."</string>
@@ -1261,8 +1261,8 @@
<string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4842907786868153218">"Desaktibatu"</string>
<string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"Aktibatu egunsentira arte"</string>
<string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="2853594955401726956">"Desaktibatu ilunabarrera arte"</string>
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Aktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>(a)k arte"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Desaktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>(a)k arte"</string>
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Aktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> arte"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Desaktibatu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> arte"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Gaueko argia desaktibatuta"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Aktibatu"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Desaktibatu"</string>
@@ -1279,7 +1279,7 @@
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"Aktibatuta / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Ez da desaktibatuko inoiz automatikoki"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Egunsentian desaktibatuko da automatikoki"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Gai ilunak atzeko plano beltza erabiltzen du bateriak gehiago iraun dezan pantaila batzuetan. Gai ilunaren ordutegiak ez dira aktibatzen pantaila itzaltzen den arte."</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Gai ilunak atzeko plano beltza erabiltzen du bateriak gehiago iraun dezan pantaila batzuetan. Gai ilunaren programazioak ez dira aktibatzen pantaila itzaltzen den arte."</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Pantailaren denbora-muga"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Pantaila itzaltzen da"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktibo egon ondoren"</string>
@@ -1293,13 +1293,13 @@
<string name="style_suggestion_title" msgid="5213040799245193378">"Pertsonalizatu Pixel gailua"</string>
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Probatu askotariko estiloak, horma-paperak, etab."</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Pantaila-babeslea"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Kargatzen ari denean edo oinarrira konektatuta dagoenean"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Kargatzen ari denean edo oinarrian dagoenean"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="2126139984738506920">"Bietako edozein"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Kargatzen ari denean"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Euskarrian dagoenean"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Oinarrian dagoenean"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Inoiz ez"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Desaktibatuta"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"Telefonoa oinarrira konektatuta edo lo dagoenean zer gertatzen den kontrolatzeko, aktiba ezazu pantaila-babeslea."</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"Telefonoa oinarrian edo inaktibo dagoenean zer gertatzen den kontrolatzeko, aktibatu pantaila-babeslea."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Noiz abiarazi"</string>
<string name="screensaver_settings_current" msgid="390472865895976891">"Uneko pantaila-babeslea"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="6486360145976995856">"Abiarazi"</string>
@@ -1356,7 +1356,7 @@
<string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIMaren PIN kodearen eragiketak huts egin du!"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Sistemaren eguneratzeak"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
<string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android bertsioa"</string>
<string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android-en bertsioa"</string>
<string name="security_patch" msgid="2872125288404962091">"Android-en segurtasunaren adabaki-maila"</string>
<string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Modeloa"</string>
<string name="model_summary" msgid="2246651782442466213">"Modeloa: %1$s"</string>
@@ -1389,10 +1389,10 @@
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL bertsioa"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (%1$d. SIM zirrikitua)"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Wifi-sareen eta Bluetooth gailuen bilaketa aktibatuta daude"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"Wifi-sareen bilaketa aktibatuta dago; Bluetooth gailuen bilaketa, berriz, desaktibatuta"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"Bluetooth gailuen bilaketa aktibatuta dago; Wifi-sareen bilaketa, berriz, desaktibatuta"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="7670694707427030537">"Wifi-sareen eta Bluetooth gailuen bilaketa desaktibatuta daude"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Wifi-sareen bilaketa eta Bluetooth bidezko gailuen bilaketa aktibatuta daude"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"Wifi-sareen bilaketa aktibatuta dago; Bluetooth bidezko gailuen bilaketa, berriz, desaktibatuta"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"Bluetooth bidezko gailuen bilaketa aktibatuta dago; Wifi-sareen bilaketa, berriz, desaktibatuta"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="7670694707427030537">"Wifi-sareen bilaketa eta Bluetooth bidezko gailuen bilaketa desaktibatuta daude"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Datuetarako sare mugikor mota"</string>
@@ -1405,7 +1405,7 @@
<string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Ibiltaritza"</string>
<string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Sarea"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Wifi-sarearen MAC helbidea"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Bluetooth helbidea"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Bluetooth bidezko konexioetarako helbidea"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Serie-zenbakia"</string>
<string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"Berrabiarazi ondoren abian izandako denbora"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2573925324168081586">"Aktibo egondako denbora"</string>
@@ -1612,13 +1612,13 @@
<string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC eremuak 3 digitu izan behar ditu."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC eremuak 2 edo 3 digitu izan behar ditu."</string>
<string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Operadoreak ez du onartzen %s motako APN identifikatzailerik."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"APN ezarpen lehenetsiak leheneratzen."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"APNaren ezarpen lehenetsiak leheneratzen."</string>
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Berrezarri balio lehenetsiak"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"APN ezarpen lehenetsiak berrezarri dira."</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"APNaren ezarpen lehenetsiak berrezarri dira."</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Berrezartzeko aukerak"</string>
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Sarea, aplikazioak edota gailua berrezar daitezke"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Berrezarri wifi, Bluetooth eta sare mugikorrak"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Hori eginez gero, sare guztien ezarpenak berrezarri egingo dira, besteak beste: \n\n"<li>"Wifia"</li>\n<li>"Datu-konexioa"</li>\n<li>"Bluetooth-a"</li></string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Hori eginez gero, sare guztien ezarpenak berrezarriko dira, besteak beste: \n\n"<li>"Wifia"</li>\n<li>"Datu-konexioa"</li>\n<li>"Bluetooth-a"</li></string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Ezabatu deskargatutako SIMen edukia"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Ordezko SIM txartelak deskargatzeko, jarri operadorearekin harremanetan. Ez da utziko bertan behera mugikorraren zerbitzu-planik."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Berrezarri ezarpenak"</string>
@@ -1658,14 +1658,14 @@
<string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Dei-ezarpenak"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Konfiguratu erantzungailua, dei-desbideratzea, deia zain uzteko eginbidea, deien identifikazio-zerbitzua."</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"Konexioa partekatzea (USB)"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Sare publiko eramangarria"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Wifi-gune eramangarria"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Konexioa partekatzea (Bluetooth)"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Konexioa partekatzea"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Sare publikoa eta konexioa partekatzea"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Sare publikoa aktibatuta, konexioa partekatzea"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Sare publikoa aktibatuta"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Wifi-gunea eta konexioa partekatzea"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Wifi-gunea aktibatuta, konexioa partekatzea"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Wifi-gunea aktibatuta dago"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Konexioa partekatzea"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Datu-aurrezlea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta sare publiko eramangarriak erabili ere"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Datu-aurrezlea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere"</string>
<string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Konexioa partekatzea (USB)"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"Partekatu telefonoaren Interneteko konexioa USB bidez"</string>
@@ -1676,7 +1676,7 @@
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> gailuaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara Bluetooth bidez"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Ezin da <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> gailurekin baino gehiagorekin konexioa partekatu."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuko konexioa amaituko da."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Erabili sare publikoa eta konexioa partekatzea beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek sare publikoak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzea beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Laguntza"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Sare mugikorra"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Mugikorraren plana"</string>
@@ -1710,10 +1710,10 @@
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Ez dago kokapena berriki atzitu duen aplikaziorik"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Bateria-erabilera handia"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Bateria-erabilera txikia"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2346125609614249968">"Wifi eta Bluetooth bidezko bilaketa"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2346125609614249968">"Wifi-sareen bilaketa eta Bluetooth bidezko gailuen bilaketa"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wifi-sareen bilaketa"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Eman wifi-sareak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth gailuak bilatzea"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth bidezko gailuen bilaketa"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Eman inguruko gailuak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita Bluetooth konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste."</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Lanerako kokapen-zerbitzuak"</string>
<string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"WiFi eta sare mugikor bidezko kokapena"</string>
@@ -1739,10 +1739,10 @@
<string name="contributors_title" msgid="7965640251547037965">"Kolaboratzaileak"</string>
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Eskuliburua"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Legezko etiketak"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Segurtasunaren eta legeen esku-liburua"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Segurtasunaren eta legeen eskuliburua"</string>
<string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Copyrighta"</string>
<string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Lizentzia"</string>
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play sistemaren eguneratzearen lizentziak"</string>
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play-ko sistemaren eguneratzeen lizentziak"</string>
<string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Zehaztapenak eta baldintzak"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Sistemaren WebView lizentzia"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3080339190260272255">"Horma-paperak"</string>
@@ -2305,8 +2305,8 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Geratzen den denbora: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"Kargatu arteko denbora: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Atzeko planoa erabiltzeko muga"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Baimendu aplikazioari atzeko planoan funtzionatzea"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Atzeko planoan erabiltzeko murriztapena"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Eman atzeko planoan exekutatzeko baimena aplikazioari"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Aplikazioak ez du baimenik atzeko planoan exekutatzeko"</string>
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="6808917852577742965">"Ezin da mugatu atzeko planoko erabilera"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Atzeko planoko jarduerak mugatu nahi dituzu?"</string>
@@ -2378,8 +2378,8 @@
<item quantity="one">Aplikazio hau ezin da abiarazi atzeko planoan</item>
</plurals>
<plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="7897944678619251740">
<item quantity="other">%1$d aplikazio mugatu nahi dituzu?</item>
<item quantity="one">Aplikazioa mugatu nahi duzu?</item>
<item quantity="other">Murriztapena ezarri nahi diezu %1$d aplikaziori?</item>
<item quantity="one">Murriztapena ezarri nahi diozu aplikazioari?</item>
</plurals>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Bateria aurrezteko, ez utzi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari atzeko planoan bateria erabiltzen. Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea."</string>
<string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Bateria aurrezteko, ez utzi aplikazio hauei atzeko planoan bateria erabiltzen. Baliteke aplikazio mugatuek behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea.\n\nAplikazioak:"</string>
@@ -2562,8 +2562,8 @@
<string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 ordu"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 ordu"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 egun"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Erakutsi sistema"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Ezkutatu sistema"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Erakutsi sistemaren prozesuak"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Ezkutatu sistemaren prozesuak"</string>
<string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Erakutsi ehunekoak"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Erabili USS"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Estatistika mota"</string>
@@ -2634,7 +2634,7 @@
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Wifi-sareen pasahitzen, laster-marken, bestelako ezarpenen eta aplikazioetako datuen babeskopiak egiteari utzi eta Google-ren zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Gailuko datuen (adibidez, Wi-Fi pasahitzak eta deien historia) eta aplikazioetako datuen (besteak beste, ezarpenak eta aplikazioek gordetako fitxategiak) babeskopiak egiteari utzi nahi diozu eta urruneko zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Egin babeskopiak automatikoki urrunetik, bai gailuetako datuenak (esaterako, Wi-Fi sareetako pasahitzak eta deien historia), bai aplikazioetako datuenak (esaterako, ezarpenak eta aplikazioek gordetako fitxategiak).\n\nBabeskopiak automatikoki egiteko aukera aktibatzean, gailuko eta aplikazioetako datuak urrunetik gordetzen dira aldizka. Aplikazioetako datuak aplikazioek gordetako edozein datu izan daitezke (garatzailearen ezarpenen arabera), eta kontuzkoak izan litezkeen datuak ere sar daitezke (adibidez, kontaktuak, mezuak eta argazkiak)."</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Egin babeskopiak automatikoki urrunetik, bai gailuetako datuenak (esaterako, Wi-Fi sareetako pasahitzak eta deien historia), bai aplikazioetako datuenak (esaterako, ezarpenak eta aplikazioek gordetako fitxategiak).\n\nBabeskopiak automatikoki egiteko aukera aktibatzean, gailuko eta aplikazioetako datuak urrunetik gordetzen dira aldizka. Aplikazioetako datuak aplikazioek gordetako edozein datu izan daitezke (garatzaileen ezarpenen arabera), eta kontuzkoak izan litezkeen datuak ere sar daitezke (adibidez, kontaktuak, mezuak eta argazkiak)."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Gailua administratzeko aplikazioaren ezarpenak"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Gailua administratzeko aplikazioa"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Desaktibatu gailua administratzeko aplikazioa"</string>
@@ -2702,8 +2702,8 @@
<string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Kendu kontua"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Gehitu kontu bat"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Kontua kendu nahi duzu?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="8893801622174947887">"Kontua kentzen baduzu, bere mezu, kontaktu eta bestelako datu guztiak tabletatik ezabatuko dira!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1217810840427479274">"Kontua kentzen baduzu, bere mezu, kontaktu eta bestelako datu guztiak telefonotik ezabatuko dira!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="8893801622174947887">"Kontua kentzen baduzu, hartako mezu, kontaktu eta bestelako datu guztiak tabletatik ezabatuko dira!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1217810840427479274">"Kontua kentzen baduzu, hartako mezu, kontaktu eta bestelako datu guztiak telefonotik ezabatuko dira!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="5241756807386611084">"Kontua kentzen baduzu, bertako mezu, kontaktu eta bestelako datu guztiak ezabatuko dira gailutik!"</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Administratzaileak ez du eman aldaketa egiteko baimena"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Ezin da eskuz sinkronizatu"</string>
@@ -3112,11 +3112,11 @@
<string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Sareak eta Internet"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"mugikorra"</string>
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"datuen erabilera"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"sare publikoa"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"wifi-gunea"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Konektatutako gailuak"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, gidatze modua, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, gidatze modua"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth-a, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth-a"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Aplikazioak eta jakinarazpenak"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Azken aplikazioak, aplikazio lehenetsiak"</string>
@@ -3179,7 +3179,7 @@
<string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, prl bertsioa, imei sv"</string>
<string name="keywords_sim_status" msgid="8784456547742075508">"sarea, sare mugikorraren egoera, zerbitzuaren egoera, seinalearen indarra, sare mugikor mota, ibiltaritza, iccid, eid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"serie-zenbakia, hardwarearen bertsioa"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"android-en segurtasunaren adabaki-maila, oinarri-bandaren bertsioa, kernelaren bertsioa"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"android-en segurtasunaren adabaki-maila, oinarri-bandaren bertsioa, kernel bertsioa"</string>
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6465231409128452489">"gai, argi, modu, ilun"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"gai iluna"</string>
<string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"akatsa"</string>
@@ -3199,7 +3199,7 @@
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"lehenetsia, laguntzailea"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ordaindu, lehenetsia"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"jasotako jakinarazpena"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb konexioa partekatu, bluetooth konexioa partekatu, wifi sare publikoa"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb konexioa partekatu, bluetooth konexioa partekatu, wifi-gunea"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"ukipena, dardara, pantaila, sentikortasuna"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"ukipena, dardara, telefonoa, deia, sentikortasuna, tonua"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"ukipena, dardara, sentikortasuna"</string>
@@ -3256,11 +3256,11 @@
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="1164689054595494194">"Isiltasun osoa"</string>
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4004871349051049634">"Ez egin soinurik. Salbuespena: <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="8855473182829400759">"Alarmen eta multimedia-edukiaren soinuak soilik"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Ordutegiak"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Ezabatu ordutegiak"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Programazioak"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Ezabatu programazioak"</string>
<string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Ezabatu"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Editatu"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Ordutegiak"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Programazioak"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Programazioa"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Programazioa"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Isilarazi telefonoa ordu jakinetan"</string>
@@ -3296,7 +3296,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Ez agerrarazi jakinarazpenak pantailan"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Ezkutatu pantailaren goialdeko egoera-barraren ikonoak"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Ezkutatu aplikazioen ikonoetako jakinarazpen-biribiltxoak"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Ez esnarazi jakinarazpenekin"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Ez aktibatu jakinarazpenekin"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Ezkutatu goitibeherako barratik"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Inoiz ez"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Pantaila itzalita dagoenean"</string>
@@ -3410,7 +3410,7 @@
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="2068738866725616212">"Bistaratu goitibeherako barran, egoera-barran eta pantaila blokeatuan"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Argi keinukaria"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6215543388550190381">"Pantaila blokeatua"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Saltatu pantaila blokeatua"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Pantaila blokeatua saltatu"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Aurpegiaren bidez desblokeatu ondoren, joan zuzenean erabili duzun azken pantailara"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"pantaila blokeatua, blokeo pantaila, saltatu, zeharbidea"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Laneko profila blokeatu bada"</string>
@@ -3683,7 +3683,7 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3553329272456428461">"Aurpegia erabiltzeaz gain, gailua are gehiago babesteko, pasahitza eska dezakezu gailua abiarazi ahal izateko. Abiarazi arte ezingo du jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, eta alarmek ez dute joko.\n\nGaldutako edo lapurtutako gailuen datuak babesteko balio du neurri horrek. Pasahitza eskatu nahi duzu gailua abiarazi ahal izateko?"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1948016725089728181">"Bai"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="3352331535473118487">"Ez"</string>
<string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"Mugatua"</string>
<string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"Murriztapena du"</string>
<string name="restricted_false_label" msgid="2837053797913490628">"Aplikazioak atzeko planoan erabil dezake bateria"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8974156384205924887">"PIN kodea eskatzea nahi duzu?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1587587568721873184">"Eredua eskatzea nahi duzu?"</string>
@@ -3817,7 +3817,7 @@
<string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Bateria optimizatu egiten da"</string>
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Bateria-optimizazioa ez dago erabilgarri"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"Ez aplikatu bateria-optimizazioa. Aukera horrekin, bizkorrago agortuko da bateria."</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Beti atzeko planoan abiarazteko baimena eman nahi diozu aplikazioari?"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Beti atzeko planoan exekutatzeko baimena eman nahi diozu aplikazioari?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioari atzeko planoan beti abiarazteko baimena emanez gero, baliteke bateriak gutxiago irautea. \n\nAukera hori aldatzeko, sakatu Ezarpenak &gt; Aplikazioak eta jakinarazpenak."</string>
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Bateriaren <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> erabili du bateria guztiz kargatu zenetik"</string>
<string name="battery_power_management" msgid="7507188088567087384">"Bateriaren kudeaketa"</string>
@@ -3842,12 +3842,12 @@
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB bidez konexioa partekatzea"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI modua"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6464135515868405143">"Erabili gailua MIDI gisa"</string>
<string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Erabili USB konexioa honetarako:"</string>
<string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Erabili USB bidezko konexioa honetarako:"</string>
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"USB konfigurazio lehenetsia"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Beste gailu bat konektatuta eta zure telefonoa desblokeatuta dagoenean aplikatuko dira ezarpen hauek. Konektatu gailu fidagarrietara bakarrik."</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB hobespenak"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"Honek kontrolatzen du USB konexioa:"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB bidezko konexioaren hobespenak"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"Honek kontrolatzen du USB bidezko konexioa:"</string>
<string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Konektatutako gailua"</string>
<string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Gailu hau"</string>
<string name="usb_switching" msgid="3713602881103295766">"Aldatzen…"</string>
@@ -3906,11 +3906,11 @@
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Administratzaileari aplikazio hau erabiltzeko gaitasuna kendu arren, administratzaileak aplikazioen datuen erabileraren jarraipena egiten jarraitu ahal izango du zure laneko profilean"</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="4597298121698665401">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> karaktere erabili dira"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Bistaratu aplikazioen gainean"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Beste aplikazioen gainean bistaratzea"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Bistaratu beste aplikazioen gainean"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="1537949185175079866">"Aplikazioak"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Beste aplikazioen gainean bistaratzea"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Baimendu beste aplikazioen gainean bistaratzea"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Baimendu aplikazioari erabiltzen ari zaren aplikazioen gainean agertzea. Eginbide honek abian diren aplikazioen erabilera oztopa dezake, edo haien itxura edo portaera aldatu."</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Bistaratu beste aplikazioen gainean"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Eman beste aplik. gainean bistaratzeko baimena"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Eman aplikazioari erabiltzen ari zaren aplikazioen gainean agertzeko baimena. Eginbide honek abian diren aplikazioen erabilera oztopa dezake, edo haien itxura edo portaera aldatu."</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"eb errealitate birtuala hautemailea estereoa laguntzailea laguntza zerbitzua"</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5810664019581804395">"sistema alerta leiho koadro bistaratu beste aplikazio gainean"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Bistaratu aplikazioen gainean"</string>
@@ -3919,14 +3919,14 @@
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Baimena dauka"</string>
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Ez dauka baimenik"</string>
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"instalatu aplikazio iturburu ezezagun"</string>
<string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Sistemaren ezarpenak aldatzea"</string>
<string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Aldatu sistemaren ezarpenak"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"idatzi aldatu sistema ezarpenak"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="2085800775513476479">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikaziok alda ditzakete sistemaren ezarpenak"</string>
<string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Ezin da instalatu beste aplikaziorik"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Sistemaren ezarpenak alda ditzaketenak"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Sistemaren ezarpenak alda ditzaketenak"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Sistemaren ezarpenak aldatzea"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Baimendu sistemaren ezarpenak aldatzea"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Aldatu sistemaren ezarpenak"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Eman sistemaren ezarpenak aldatzeko baimena"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Baimen honekin, sistemaren ezarpenak alda ditzakete aplikazioek."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8533286548451191112">"Bai"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="1781103034490679144">"Ez"</string>
@@ -3983,7 +3983,7 @@
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"Ez da onartzen kamera erabiltzea"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"Ez da onartzen pantaila-argazkiak ateratzea"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Ezin da ireki aplikazioa"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Galderarik baduzu, jarri IKT administratzailearekin harremanetan"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Galderarik baduzu, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Xehetasun gehiago"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake laneko profilarekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake erabiltzailearekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa."</string>
@@ -3992,7 +3992,7 @@
<string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Aktibatu"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Erakutsi"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Ezkutatu"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Sare publikoa aktiboa dago"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Wifi-gunea aktiboa dago"</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Hegaldi modua aktibatuta"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Sareak ez daude erabilgarri"</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Aktibatuta dago ez molestatzeko modua"</string>
@@ -4062,7 +4062,7 @@
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> erabilita"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Ezarri datuen erabileraren abisua"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Datuen erabileraren abisua"</string>
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Gailuak neurtzen du datuen erabilera eta datuen muga. Baliteke informazio hori bat ez etortzea operadoreak egindako datuen neurketarekin."</string>
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Gailuak neurtzen ditu datuen erabilera eta datuen muga. Baliteke informazio hori bat ez etortzea operadoreak egindako datuen neurketarekin."</string>
<string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Ezarri datuen muga"</string>
<string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Datuen muga"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> erabili dira <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> artean"</string>
@@ -4224,7 +4224,7 @@
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="8178844037382604158">"Atera autoargazkiak bizkorrago"</string>
<string name="system_navigation_title" msgid="1698862900901417194">"Sisteman nabigatzeko modua"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Bi botoiko nabigazioa"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza gora Hasiera botoian. Aplikazio guziak ikusteko, pasatu hatza gora berriro. Atzera egiteko, sakatu Atzera botoia."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza gora Hasiera botoian. Aplikazio guztiak ikusteko, pasatu hatza gora berriro. Atzera egiteko, sakatu Atzera botoia."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Probatu Hasiera botoi berria"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Aktibatu aplikazioa aldatzeko keinu berria"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Keinu bidezko nabigazioa"</string>
@@ -4238,7 +4238,7 @@
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Txikia"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Handia"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="613168204296434222">\n"Sentikortasun handiagoa ezarriz gero, baliteke gatazkak sortzea pantailaren ertzetan egiten diren aplikazioen keinuekin."</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Atzeko egiteko keinuaren sentikortasuna"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Atzera egiteko keinuaren sentikortasuna"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Sakatu birritan telefonoa pantailako informazioa ikusteko"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Sakatu birritan tableta bertan dagoela ikusteko"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Sakatu birritan gailua bertan dagoela ikusteko"</string>
@@ -4427,7 +4427,7 @@
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Gailuaren izena"</string>
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wifi-konexioa kontrolatzeko aukera"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Baimendu aplikazioari Wi-Fi konexioa kontrolatzea"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Baimendu aplikazio honi Wi-Fi konexioa aktibatzea edo desaktibatzea, Wi-Fi sareak bilatzea eta haietara konektatzea, sareak gehitzea edo kentzea, edota sare publiko lokal bat sortzea"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Baimendu aplikazio honi wifi-konexioa aktibatzea edo desaktibatzea, wifi-sareak bilatzea eta haietara konektatzea, sareak gehitzea edo kentzea, edota wifi-gune lokalak sortzea"</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Erreproduzitu multimedia-edukia hemen:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Gailu hau"</string>
<string name="media_output_summary" product="default" msgid="4760338801715262899">"Telefonoa"</string>
@@ -4451,7 +4451,7 @@
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4885288334872920616">"Aktibatuta (audioa desaktibatuta)"</string>
<string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="7004926708584574224">"Desaktibatuta"</string>
<string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Sarearen xehetasunak"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="764557372426153827">"Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara konektatzean edo wifi-sare publiko bat konfiguratzean."</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="764557372426153827">"Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara konektatzean edo wifi-gune bat konfiguratzean."</string>
<string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Gailuak"</string>
<string name="homepage_all_settings" msgid="1877827279189801035">"Ezarpen guztiak"</string>
<string name="homepage_personal_settings" msgid="8312279476519359656">"Iradokizunak"</string>