Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I57629baa4915f38efa8f70516e2d8c5a1c740871
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-03-21 21:08:28 -07:00
parent 14b1831fda
commit f56110033f
85 changed files with 8532 additions and 4939 deletions

View File

@@ -86,6 +86,7 @@
<string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Мултимедия и системни звуци"</string>
<string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Известия"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"По подразбиране аудиоизходът се определя от отделните приложения"</string>
<string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"Използване на системен избор (стандартно)"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Устройство с Bluetooth без име"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Търси се"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"В района няма намерени у-ва с Bluetooth."</string>
@@ -208,9 +209,9 @@
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Ако дадено приложение не поддържа регионалните предпочитания, то ще използва стандартните си настройки за локала."</string>
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Научете повече за езиковите предпочитания."</string>
<string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Допълнителни предпочитания"</string>
<string name="terms_of_address_title" msgid="4064593634733842458">"Форма на обръщение"</string>
<string name="terms_of_address_summary" msgid="6136134336560679144">"Задайте форма на обръщение към вас"</string>
<string name="terms_of_address_intro_title" msgid="6149691509414243483">"Приложенията могат да използват зададената от вас форма на обръщение, за да персонализират начина, по който се обръщат към вас."</string>
<string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Избиране на обръщение"</string>
<string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Устройството ви може да персонализира начина, по който се обръща към вас"</string>
<string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"Тази настройка дава възможност на повечето системни приложения да персонализират начина, по който се обръщат към вас. Обръщението не се използва от приложенията, които инсталирате."</string>
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Не е посочено"</string>
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Женски род"</string>
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Мъжки род"</string>
@@ -555,22 +556,33 @@
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Начини за отключване"</string>
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Като опцията за заключване на екрана на устройството"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Ново заключване на частното пространство?"</string>
<!-- no translation found for private_space_new_lock_message (3117703578905489206) -->
<skip />
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Автоматично заключване на частното пространство"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Частното ви пространство може да се заключва автоматично, ако не сте използвали устройството си за определен период от време"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"При всяко заключване на устройството"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"След 5 минути неактивност"</string>
<string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Никога"</string>
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Скриване, когато е заключено"</string>
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="8417507414027827566">"Скриване на частното пространство, когато е заключено"</string>
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="5525422595477989312">"За да бъде тайно частното пространство на устройството ви, можете да го скриете от списъка с приложения"</string>
<string name="privatespace_access_header" msgid="6066826215718835041">"Достъп до частното пространство, когато е скрито"</string>
<string name="privatespace_search_description" msgid="3121043205513022357">"В списъка с приложения потърсете „частно пространство“"</string>
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="8346440188590931635">"Докоснете панела за частното пространство"</string>
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="3177710543121916413">"Отключване на частното ви пространство"</string>
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Изкл."</string>
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Вкл."</string>
<string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="3192253150765516720">"Частното пространство ще се скрие при следващото заключване"</string>
<string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="2006421821648157211">"За достъп до скритото пространство въведете „частно пространство“ в лентата в списъка с прил."</string>
<!-- no translation found for private_space_hide_page_title (4351404195904146088) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_page_summary (6247773353685839242) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_access_header (1077082416567150819) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_search_description (1538155187658429618) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_tap_tile_description (6173556870938267361) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_unlock_description (5527228922778630361) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_off_summary (8565973976602078315) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_on_summary (3450844101901438867) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_title (6439207708506990156) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_message (618693520130744836) -->
<skip />
<string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"Разбрах"</string>
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Система"</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Изтриване на частното пространство"</string>
@@ -596,6 +608,7 @@
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Задаване на заключване"</b>\n"Заключете пространството си, за да не може да бъде отваряно от други хора"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Инсталиране на приложения"</b>\n"Частното ви пространство има собствен Google Play Магазин, така че лесно да инсталирате приложения."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Когато частното ви пространство е заключено, приложенията в него няма да се показват в мениджъра на разрешенията, таблото за управление на поверителността и други настройки.\n\nЧастното ви пространство не може да бъде преместено на ново устройство. В такъв случай ще трябва да настроите друго частно пространство.\n\nВсеки, който свърже устройството ви с компютър или инсталира опасни приложения на него, би могъл да осъществи достъп до частното ви пространство."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Научете повече за частното пространство"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Частното пространство се настройва…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Известията от приложенията в частното пространство са скрити, когато то е заключено"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Разгледайте настройките за частно пространство, за да скриете такова или да настроите автоматично заключване"</string>
@@ -698,35 +711,15 @@
</xliff:g>Това действие ще изтрие модела на отпечатъка, съхраняван на устройството ви. Моделът на лицето ви също ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. Няма да можете да използвате лицето и отпечатъка си за удостоверяване в приложения."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_authbound_keys" msgid="6497861740382402784">"Ще загубите запазени данни, като например ПИН кода си.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Картите, настроени за безконтактно плащане, ще бъдат премахнати.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Портфейлите и другите приложения, които изискват отключване на устройството, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Това действие ще изтрие и модела на отпечатъка, съхраняван на устройството ви. Няма да можете да използвате отпечатъка си за удостоверяване в приложения."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_authbound_keys" msgid="8930057076658360799">"Ще загубите запазени данни, като например ПИН кода и модела на отпечатъка си.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Картите, настроени за безконтактно плащане, ще бъдат премахнати.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Портфейлите и другите приложения, които изискват отключване на устройството, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Моделът на лицето ви също ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. Няма да можете да използвате лицето си за удостоверяване в приложения."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_authbound_keys" msgid="979399855891561038">"Ще загубите запазени данни, като например ПИН кода и модела на лицето си.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Картите, настроени за безконтактно плащане, ще бъдат премахнати.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Портфейлите и другите приложения, които изискват отключване на устройството, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Това действие ще изтрие модела на отпечатъка, съхраняван на устройството ви. Моделът на лицето ви също ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. Няма да можете да използвате лицето и отпечатъка си за удостоверяване в приложения."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="7019955731206729909">"Ще загубите запазени данни, като например ПИН кода и моделите на лицето и отпечатъците си.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Картите, настроени за безконтактно плащане, ще бъдат премахнати.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Портфейлите и другите приложения, които изискват отключване на устройството, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Паролата защитава телефона ви, ако бъде изгубен или откраднат"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Паролата защитава телефона ви, ако бъде изгубен или откраднат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
@@ -747,6 +740,26 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Функциите за защита на устройството няма да работят без опцията ви за заключване на екрана.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Това действие ще изтрие модела на отпечатъка, съхраняван на устройството ви. Моделът на лицето ви също ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. Няма да можете да използвате лицето и отпечатъка си за удостоверяване в приложения."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"Опцията ви за заключване на екрана ще бъде премахната.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Функцията за безконтактно плащане няма да е налице.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Wallet, плащането и други приложения, за които се изисква удостоверяване, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"Опцията ви за заключване на екрана и „Отключване с отпечатък“ ще бъдат премахнати.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Функцията за безконтактно плащане няма да е налице.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Wallet, плащането и други приложения, за които се изисква удостоверяване, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"Опцията ви за заключване на екрана и „Отключване с лице“ ще бъдат премахнати.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Функцията за безконтактно плащане няма да е налице.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Wallet, плащането и други приложения, за които се изисква удостоверяване, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"Опцията ви за заключване на екрана, „Отключване с лице“ и „Отключване с отпечатък“ ще бъдат премахнати.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
</xliff:g>Функцията за безконтактно плащане няма да е налице.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
</xliff:g>Wallet, плащането и други приложения, за които се изисква удостоверяване, може да не работят правилно."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Изтриване"</string>
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> препоръчва да зададете надежден ПИН код или надеждна парола и ако не го направите, може да не работи според очакванията"</string>
<string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> препоръчва да зададете нова опция за заключване (ПИН или парола) и ако не го направите, може да не работи според очакванията"</string>
@@ -1034,8 +1047,15 @@
<string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"MAC адрес на устройството"</string>
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Рандомизиран MAC адрес"</string>
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Рандомизиран MAC адрес (последно използван)"</string>
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_Certificates (7849788154375655654) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_system (6521297326433133669) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_pinning (5901067790901727957) -->
<skip />
<string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Подробно за мрежата"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Подмрежова маска"</string>
<string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"Име на сървъра"</string>
<string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Тип"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 адреси"</string>
@@ -1082,7 +1102,7 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Разширяване на съвместимостта"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Помага на други устройства да намерят тази точка за достъп. Намалява скоростта на връзката с нея."</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Помага на други устройства да намерят тази точка за достъп. По-интензивно използване на батерията."</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Сигурност и съвместимост"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Скорост и съвместимост"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2,4 GHz/честотната лента е съвместима с повечето устройства"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz/честотната лента е съвместима с много устройства"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz/честотната лента е съвместима с малко устройства"</string>
@@ -1240,7 +1260,8 @@
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Тъмната тема използва черен фон с цел удължаване на живота на батерията на някои екрани. Графиците за нея изчакват с включването, докато екранът ви не се изключи."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Понастоящем тъмната тема следва графика ви за режима „Време за сън“"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Настройки за режима „Време за сън“"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="8589063452814896327">"Допълнително затъмняване"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (6731255736830410149) -->
<skip />
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Разрешаване на допълнително затъмняване на екрана на устройството"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Време до автоматично изключване на екрана"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
@@ -1385,6 +1406,9 @@
<string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Да се забрави ли?"</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Всички приложения, снимки и данни, съхранявани в това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), ще бъдат заличени завинаги."</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Системата включва файлове, използвани за изпълняването на версия <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> на Android"</string>
<string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"Това включва операционната ви система и файловете, които са необходими за безпроблемната работа на телефона ви. С цел защита на целостта им до тези файлове не може да се осъществява достъп."</string>
<string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"Това включва кеша и други временни файлове, които са необходими на операционната ви система. С течение на времето може да забележите промени в количеството използвано място в хранилището."</string>
<string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"Система"</string>
<string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Не можете да форматирате SD карти в режим на гост"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Форматира се…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докато се форматира."</string>
@@ -2156,8 +2180,7 @@
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Текст с висок контраст"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Променете цвета на текста на черен или бял. Така контрастът с фона се увеличава максимално."</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Увеличаване на контраста на текста"</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary (8200408691846666900) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Добавете черен или бял фон около текста, за да увеличите контраста"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Авт. актуал. на увеличението на екрана"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Актуал. на увеличението на екрана при преходи на прилож."</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Край на обажд. с бутона за вкл./изкл."</string>
@@ -2496,7 +2519,6 @@
<string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Установяване кога приложенията изразходват батерията"</string>
<string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Установяване кога приложенията изразходват батерията"</string>
<string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# ограничено приложение}other{# ограничени приложения}}"</string>
<string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Възникна проблем при четенето на данните за нивото на батерията."</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Докоснете, за да научите повече за тази грешка"</string>
@@ -2653,6 +2675,24 @@
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Вкл."</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Изкл."</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Използване на „Адаптивно свързване“"</string>
<!-- no translation found for cellular_security_title (7124079732186082924) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_summary (1893770670709928113) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_settings_title (116950133456981770) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_notifications (4619728340612184944) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_title (5085567551536606230) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_summary (2876183397456700377) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_settings_encryption_title (4013084091666375780) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_network_generations_title (2343026988833783854) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_network_generations_summary (139087814553929402) -->
<skip />
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Хранилище за идент. данни"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Инсталиране на сертификат"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Изчистване на идент. данни"</string>
@@ -2665,6 +2705,10 @@
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Идентификационните данни не са налице за този потребител"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Инсталирани за виртуалната частна мрежа (VPN) и приложения"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Инсталирано за Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for credential_installed_for_wifi (2206050464844710099) -->
<skip />
<!-- no translation found for credential_using_for_wifi (6134471366188592845) -->
<skip />
<string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Инсталирано за WiFi (използва се)"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Да се премахне ли цялото съдържание?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Хранилище с данни: изтрито."</string>
@@ -4202,8 +4246,7 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"За достъп до началния екран прекарайте пръст нагоре от долната част на дисплея. За превключване между приложенията прекарайте пръст нагоре от долната част, задръжте и след това освободете. За връщане назад прекарайте пръст настрани от левия или десния край."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Навигиране с 3 бутона"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Връщане назад, достъп до началния екран и превключване между приложенията посредством бутоните в долната част на екрана."</string>
<!-- no translation found for nav_tutorial_button_description (5791791794770463386) -->
<skip />
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="5791791794770463386">"Стартиране на урока за навигирането с жестове"</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"навигиране в системата, навигиране с 2 бутона, навигиране с 3 бутона, навигиране с жестове, прекарване на пръст"</string>
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Дигитален асистент"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Плъзгане на пръст за извикване на асистент"</string>
@@ -4216,7 +4259,8 @@
<string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Десен край"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"По-високата чувствителност може да предизвика конфликт с жестове за приложение, изпълнявани по продължението на краищата на екрана."</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Чувствителност за жеста за връщане назад"</string>
<string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Чувствителност на навигирането с жестове"</string>
<!-- no translation found for gesture_settings_activity_title (1882463161833981820) -->
<skip />
<string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Навигиране с бутони"</string>
<string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"навигиране с жестове, чувствителност за жеста за връщане назад, жест за връщане назад"</string>
<string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"навигиране, бутон „Начало“"</string>
@@ -4347,9 +4391,15 @@
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Изображения"</string>
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Видеоклипове"</string>
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Аудио"</string>
<!-- no translation found for storage_documents (7873134307844320096) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_other (7922190148479988838) -->
<skip />
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Приложения"</string>
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Документи и др."</string>
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Система"</string>
<string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"Временни системни файлове"</string>
<string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Кошче"</string>
<string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Да се изпразни ли кошчето?"</string>
<string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"В кошчето има <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> файла. Всички елементи ще бъдат изтрити завинаги и няма да можете да ги възстановите."</string>
@@ -4768,10 +4818,8 @@
<string name="confirm_format_ext4_title" msgid="4453684705528818873">"Устройството да се преформатира ли на ext4?"</string>
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="8164677342487500794">"Опцията за програмисти 16K се поддържа от файловата система ext4. Всички данни на устройството ще бъдат изчистени и след потвърждение файловата система ще се промени на ext4."</string>
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="6904611547290793885">"Изчистването на всички данни от дяла и преформатирането на ext4 не бе успешно."</string>
<!-- no translation found for confirm_oem_unlock_for_16k_title (6338135847153690912) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_oem_unlock_for_16k_text (236718973897424382) -->
<skip />
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6338135847153690912">"Изисква се отключване чрез OEM"</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="236718973897424382">"Устройството трябва да бъде отключено чрез OEM, преди да се използва опцията за програмисти 16K. При отключване чрез OEM ще е необходимо и форматиране на потребителските данни. Отключете устройството чрез OEM и опитайте отново."</string>
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Манипулатор за сигналите за програмни грешки"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Определя кое приложение да обработва прекия път за сигнали за програмни грешки на устройството ви."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Лично"</string>
@@ -4821,7 +4869,8 @@
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Разрешаване на услугата за мним модем"</string>
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Разрешаване на това устройство да изпълнява услугата за мним модем с цел инструментално тестване. Тази услуга да не се активира при обичайно използване на телефона"</string>
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Деактивиране на защитата при споделяне на екрана"</string>
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="932295234626582052">"Деактивира приложената от системата защита за приложенията и известията при споделяне на екрана"</string>
<!-- no translation found for disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary (5379583403909210858) -->
<skip />
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Мултимедия"</string>
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Фиксиране на медийния плейър"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен в бързите настройки"</string>