Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib25a02c4a90baad11c0f8febb39f677d38cddb78
This commit is contained in:
@@ -103,8 +103,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Ponovo pokreni"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Odustani"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"Omogući Bluetooth LE audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"Omogućuje audio značajku Bluetooth LE ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio (8619410595945155354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio_summary (4756307633476985470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Omogući popis dopuštenih za Bluetooth LE Audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Omogućivanje značajke popisa dopuštenih za Bluetooth LE Audio."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Medijski uređaji"</string>
|
||||
@@ -162,8 +164,7 @@
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa preferiranih jezika."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacije."</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_locale_helper_footer_general (6112153921151780303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Saznajte više o jezicima aplikacije"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Promijeniti jezik sustava u %s?"</string>
|
||||
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Promijenit će se postavke uređaja i regionalne postavke."</string>
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Promijeni"</string>
|
||||
@@ -264,7 +265,8 @@
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Sigurnost i privatnost"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Sigurnost aplikacija, zaključavanje uređaja, dopuštenja"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Lice dodano"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Dodirnite za postavljanje lica"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (523320857738436024) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Otključavanje licem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Otključavanje licem za posao"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Kako postaviti otključavanje licem"</string>
|
||||
@@ -318,8 +320,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Izbriši model lica"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Postavite otključavanje licem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Želite li izbrisati model lica?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon."</string>
|
||||
@@ -329,7 +329,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Otisak za posl. profil"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Dodajte otisak prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Dodan je otisak prsta}one{Dodan je # otisak prsta}few{Dodana su # otiska prsta}other{Dodano je # otisaka prsta}}"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none (1146977379031250790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Postavljanje otiska prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Dopuštanje otključavanja otiskom prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Upotreba otiska prsta"</string>
|
||||
@@ -373,7 +374,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Dodani su lice, otisci prstiju i sat <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Otključavanje licem i otiskom prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Otključavanje licem i otiskom prsta za rad"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Dodirnite za postavljanje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled (213377753727694575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Dodano je lice i otisci prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Dodano je lice i otisak prsta"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru."</string>
|
||||
@@ -464,7 +466,8 @@
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Šifriranje, vjerodajnice i drugo"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"sigurnost, više sigurnosnih postavki, više postavki, napredne sigurnosne postavke"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Više postavki privatnosti"</string>
|
||||
<string name="more_security_privacy_settings" msgid="977191087706506398">"Više postavki"</string>
|
||||
<!-- no translation found for more_security_privacy_settings (123465614090328851) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Sigurnost"</string>
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Privatnost"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Poslovni profil"</string>
|
||||
@@ -498,6 +501,10 @@
|
||||
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Automatski otključajte ako unesete ispravan PIN od šest ili više znamenki. To je malo nesigurniji način od dodira na Enter za potvrdu."</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Automatska potvrda ispravnog PIN-a"</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Potvrđivanje PIN-a dodirom na Enter sigurnije je od automatske potvrde"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_on_pin_verify_description (2052240431173223502) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_off_pin_verify_description (4256219155659760047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Zaključavanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Zaklj. poslovnog profila"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Ništa"</string>
|
||||
@@ -877,38 +884,22 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Smanjuje brzinu povezivanja sa žarišnom točkom."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Povećava potrošnju baterije."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Brzina i kompatibilnost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g (2280013579858833466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_5g (8006841294118040080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_6g (5398769134180715191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g (6471272988396018113) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_intro (6973482196363758925) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_category (5265655850463630286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g (3400600834257664480) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_summary (2737911775799813597) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g (4058116867148848395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g_summary (8979160165280825325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g (9192756255938408285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary (2901777498770191018) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g (3787697484862730500) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g_summary (1170553321510689693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_unavailable (7276080644693388756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_footer (8846939503916795002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="2280013579858833466">"2,4 GHz / svi se uređaji mogu povezati"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="8006841294118040080">"5 GHz / većina se uređaja može povezati"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="5398769134180715191">"6 GHz / malo se uređaja može povezati"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="6471272988396018113">"2,4 i 5 GHz / svi se uređaji mogu povezati"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Odaberite frekvenciju za svoju žarišnu točku. Frekvencija utječe na brzinu veze i na to koje vrste uređaja mogu pronaći vašu žarišnu točku."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Preferirana frekvencija"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2,4 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="2737911775799813597">"Manje brzine. Može se povezati bilo koji uređaj."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="8979160165280825325">"Velike brzine. Može se povezati većina uređaja."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2,4 i 5 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="2901777498770191018">"Velike brzine. Bilo koji uređaj može se povezati s ovom dvopojasnom žarišnom točkom."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1170553321510689693">"Najveće brzine. Može se povezati najmanje uređaja."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Nije dostupno u vašoj državi ili regiji"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Ako vaša preferirana frekvencija nije dostupna, vaša žarišna točka može upotrebljavati neku drugu. Postavke sigurnosti žarišne točke mogu se promijeniti ako promijenite frekvenciju."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Uključivanje žarišne točke…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Isključivanje žarišne točke…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Modemsko povezivanje nije dostupno"</string>
|
||||
@@ -1705,8 +1696,7 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Jeste li sigurni da sve modifikatorske tipke želite vratiti na zadano?"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Gotovo"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Odustani"</string>
|
||||
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Poništi"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Odaberi modifikatorsku tipku"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Odaberi novi ključ za <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Zadano"</string>
|
||||
@@ -1793,8 +1783,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Prečac za povećavanje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Povećajte tipkanje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Povećalo prati tekst dok ga tipkate"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3738009998799304549">"Uvijek uključeno"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="8946516092699010033">"Umjesto deaktiviranja povećavanja prilikom promjene aplikacija, jednostavno se smanji na normalnu veličinu. Spojite prste da biste ponovo zumirali kad god želite."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3814297443759580936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (306908451430863049) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Igraća palica"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktivirajte i pokrećite povećalo pomoću igraće palice na zaslonu. Dodirnite i zadržite, a zatim povucite igraću palicu da biste upravljali povećalom. Dodirnite i povucite da biste upravljali samom igraćom palicom."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"O povećavanju"</string>
|
||||
@@ -1972,8 +1964,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Također možete dodati dodatno zatamnjenje u Brze postavke s vrha zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Način rada jednom rukom dodan je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste ga uključili ili isključili."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Također možete dodati način rada jednom rukom u Brze postavke s vrha zaslona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Veličina fonta dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste u bilo kojem trenutku promijenili veličinu fonta."</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Odbaci"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Koristi korekciju boja"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Prečac za korekciju boja"</string>
|
||||
@@ -2083,7 +2074,7 @@
|
||||
<string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Cijan"</string>
|
||||
<string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Žuta"</string>
|
||||
<string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Grimizna"</string>
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Želite li usluzi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> dopustiti potpunu kontrolu nad uređajem?"</string>
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Želite li dopustiti da <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ima potpunu kontrolu nad uređajem?"</string>
|
||||
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> treba sljedeće:"</string>
|
||||
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"Usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zahtijeva punu kontrolu nad ovim uređajem. Ta usluga može čitati zaslon i postupati u ime korisnika kojima je potrebna prilagođena pristupačnost. Ta razina kontrole nije primjerena za većinu aplikacija."</string>
|
||||
@@ -3160,8 +3151,7 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Trepereće svjetlo"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privatnost"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Preskakanje zaključanog zaslona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (4578154430436224161) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Nakon otključavanja otvorite posljednji korišteni zaslon. Obavijesti se neće prikazivati na zaključanom zaslonu. Prijeđite prstom nadolje za prikaz."</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Zaključan zaslon, preskakanje, zaobilaženje"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Kad je poslovni profil zaključan"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Prikazuj samo nove obavijesti na zaključanom zaslonu"</string>
|
||||
@@ -4676,9 +4666,10 @@
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Uključeno/bljeskanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Uključeno/bljeskanje bljeskalice i zaslona"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Kad primite obavijesti ili se oglasi alarm, bljeskalica ili zaslon mogu bljeskati"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Zaslon bliješti kad primite obavijest ili kada se oglasi alarm."</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Obavijest uz bljeskanje zaslona koristite oprezno ako ste osjetljivi na svjetlo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_keywords (2458759275318514836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Pregled"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Bljeskalica fotoaparata"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Bljeskanje zaslona"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user