Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib09b5deae13c5c3a27d883319071ba07a18be330
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-04-07 16:53:15 -07:00
parent eb4fb3dbb9
commit f33e8c30cb
85 changed files with 3708 additions and 4030 deletions

View File

@@ -167,7 +167,7 @@
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Zaobilazni proksi za"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Vrati na zadano"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Gotovo"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"Proksi hostname"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"Hostname za proksi"</string>
<string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Pažnja"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"Uredu"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"Uneseni naziv host računara nije važeći."</string>
@@ -681,7 +681,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktivnih aplikacija</item>
</plurals>
<string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Pouzdani agenti"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Da ovo koristite, prvo postavite zaključavanje ekrana"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Da biste ovo koristili, prvo postavite zaključavanje ekrana"</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Nema"</string>
<plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="5438047398376802735">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktivni pouzdani agent</item>
@@ -817,7 +817,7 @@
<string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Greška"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"Opseg od 5 GHz nije dostupan u ovoj zemlji"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"U načinu rada u avionu"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"Obavještavanje o otvorenim mrežama"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Šalji obavještenja o javnim mrežama"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Obavijesti me kada bude dostupna javna mreža visokog kvaliteta"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Automatski uključi WiFi"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"WiFi se automatski ponovo uključuje u blizini sačuvanih mreža visokog kvaliteta, kao što je kućna mreža"</string>
@@ -827,7 +827,7 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"Izbjegavaj slabe veze"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"Ne koristi WiFi mrežu, osim ako je internetska veza dobra"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"Korištenje samo mreža koje imaju dobru internetsku vezu"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"Poveži se s otvorenim mrežama"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="7193846454986712009">"Poveži se na javne mreže"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"Automatsko povezivanje na javne mreže visokog kvaliteta"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Za korištenje funkcije odaberite ocjenjivača mreže"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Za korištenje funkcije odaberite kompatibilnog ocjenjivača mreže"</string>
@@ -941,9 +941,9 @@
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Lozinka WiFi mreže: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Lozinka pristupne tačke: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automatsko povezivanje"</string>
<string name="wifi_auto_connect_summary" product="default" msgid="5383749408911542382">"Dozvoli telefonu da se automatski poveže kada je u blizini ove mreže"</string>
<string name="wifi_auto_connect_summary" product="default" msgid="5383749408911542382">"Dozvolite telefonu da se automatski poveže kada je u blizini ove mreže"</string>
<string name="wifi_auto_connect_summary" product="tablet" msgid="5209799194164396401">"Dozvoli tabletu da se automatski poveže kada je u blizini ove mreže"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Dodajte uređaj"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Dodaj uređaj"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Dodajte uređaj na ovu mrežu pomoću QR koda"</string>
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"Format QR koda nije važeći"</string>
<string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Pokušaj ponovo"</string>
@@ -1238,6 +1238,8 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Uključi do <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Isključi do <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Noćno svjetlo nije uključeno"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"Lokacija je potrebna za zalazak i izlazak sunca"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"Uključi lokaciju"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Uključi sada"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Isključi sada"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Uključi do izlaska sunca"</string>
@@ -1333,6 +1335,8 @@
<item quantity="few">PIN za SIM je netačan. Preostala su vam još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
<item quantity="other">PIN za SIM je netačan. Preostalo vam je još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
<skip />
<string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"Operacija PIN-a za SIM nije uspjela!"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Ažuriranja sistema"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
@@ -2148,12 +2152,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Prevucite prema gore s 2 prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Prevucite prema gore s 3 prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Dodirnite dugme Pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"Dodirnite dugme Pristupačnost<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dnu ekrana"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"Kliznite prema gore s dna ekrana s 2 prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"Kliznite prema gore s dna ekrana s 3 prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"Dodirnite dugme Pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"Prevucite s tri prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s tri prsta prema gore i zadržite."</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Držite tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pritisnite i zadržite obje tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Dodirnite ekran triput"</string>
@@ -2668,7 +2672,7 @@
<string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Pokreni"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Pohrana akreditiva"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instaliranje potvrde"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instaliranje certifikata"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Instaliranje certifikata iz pohrane"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="8161351950524166012">"Instaliraj certifikate sa SD kartice"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Brisanje akreditiva"</string>
@@ -2689,8 +2693,8 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Nije uspjelo bris. memorije vjerodaj."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Apl. s pristupom pod. o korišt."</string>
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA certifikat"</string>
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Potvrda za VPN i korisnika aplikacije"</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Potvrda za WiFi"</string>
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Korisnički cert. za VPN i apl."</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Certifikat za WiFi"</string>
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Vaši podaci neće biti privatni"</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="3386740654961466569">"Web lokacije, aplikacije i VPN-ovi koriste CA certifikate za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo ako dolaze od organizacija kojima vjerujete. \n\n Ako instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata može pristupiti vašim podacima, kao što su lozinke ili detalji o kreditnoj kartici, s web lokacija koje posjećujete ili aplikacija koje koristite, čak i ako su ti podaci šifrirani."</string>
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Nemoj instalirati"</string>
@@ -2979,7 +2983,7 @@
<string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA certifikati"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Detalji o akreditivima"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Uklonjeni akreditiv: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Nisu instalirani korisnički akreditivi"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Nije instaliran nijedan korisnički akreditiv"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Provjera pravopisa"</string>
<string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Provjera pravopisa za posao"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Ovdje unesite trenutnu lozinku za sigurnosnu kopiju čitavog sistema"</string>
@@ -3070,24 +3074,17 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"Koristiti zadanu aplikaciju"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Uvijek"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Osim kada je otvorena druga aplikacija za plaćanje"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Na terminalu za beskontaktno plaćanje, platite koristeći:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Plaćanje na terminalu"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Postavite aplikaciju za plaćanje, zatim jednostavno prislonite poleđinu svog telefona uz bilo koji terminal označen simbolom beskontaktne komunikacije."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Razumijem"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Više..."</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Postavite zadanu aplikaciju za plaćanje"</string>
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Ažurirajte zadanu aplikaciju za plaćanje"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Na terminalu za beskontaktno plaćanje, platite koristeći aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Na terminalu za beskontaktno plaćanje, platite koristeći aplikaciju <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nTime se zamjenjuje aplikacija <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> kao zadana aplikacija za plaćanje."</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Postavi zadano"</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Ažuriraj"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Ograničenja"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Ukloni ograničenja"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Promijeni PIN"</string>
@@ -3360,6 +3357,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokiranje vizuelnih ometanja"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Dozvolite vizualnu signalizaciju"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Opcije prikaza za skrivena obavještenja"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Kada je uključen način rada Ne ometaj"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Obavještenja bez zvuka"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Obavještenja ćete vidjeti na ekranu"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Telefon neće zvoniti ili vibrirati kada stignu nova obavještenja."</string>
@@ -3473,6 +3471,8 @@
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Koristite historiju obavještenja"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Historija obavještenja je isključena"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Uključite historiju obavještenja da vidite nedavna obavještenja i odgođena obavještenja"</string>
<string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Nema nedavnih obavijesti"</string>
<string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Ovdje će se prikazati vaše nedavne i odgođene obavijesti"</string>
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"prikaži postavke obavještenja"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"otvaranje obavještenja"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Dozvoli odgađanje obavještenja"</string>
@@ -3522,11 +3522,11 @@
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"Prikazuj samo zvučna obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"Ne prikazuj obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Obavještenja o osjetljivom sadržaju"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Prikazuj osjetljivi sadržaj kada je uređaj zaključan"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Prikazuj osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Prikazuj osjetljivi sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Prikaz cijelog sadržaja obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Prikaži osjetljivi sadržaj samo kada je otključano"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Prikaži sav sadržaj obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je otključano"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Uopće ne prikazuj obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"Kako želite da se obavještenja prikazuju na zaključanom ekranu?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Zaključani ekran"</string>
@@ -3618,10 +3618,8 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Dozvoli način rada Slika u slici"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Dozvolite aplikaciji da kreira prozor u načinu rada slika u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (naprimjer, da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Povezane poslovne i lične aplikacije"</string>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Povezano"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Nije povezano"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Nema povezanih aplikacija"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"više profila povezana aplikacija poslovne i lične aplikacije"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Povezane poslovne i lične aplikacije"</string>
@@ -3641,12 +3639,9 @@
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije su povezane</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija je povezano</item>
</plurals>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"Instalirajte poslovnu aplikaciju <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> da povežete ove aplikacije"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"Instalirajte ličnu aplikaciju <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> da povežete ove aplikacije"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Dodirnite da preuzmete aplikaciju"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Pristup načinu rada Ne ometaj"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Dozvoli način rada Ne ometaj"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup za Ne ometaj"</string>
@@ -3965,7 +3960,7 @@
<string name="unknown_app" msgid="2027248925719898714">"Nepoznata aplikacija"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Upravitelj odobrenja"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2709819220672938860">"Aplikacije koje koriste: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"Aplikacije koje koriste odobrenje <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> i drugo"</string>
<string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"Aplikacije koje koriste odobrenja: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> i drugo"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Dodirnite za buđenje"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Dva puta dodirnite bilo gdje na zaslonu da probudite uređaj"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Otvaranje linkova"</string>
@@ -4007,7 +4002,7 @@
<string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Pristup korištenju"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Dopusti pristup korištenju"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7062447555623339120">"Postavke upotrebe aplikacija"</string>
<string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Vrijeme korištenja"</string>
<string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Vrijeme korištenja uređaja"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Pristup korištenju omogućava praćenje drugih aplikacija koje koristite i učestalosti korištenja, kao i praćenje vašeg operatera, postavke jezika i drugo."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Memorija"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="3048107441540417799">"Detalji o memoriji"</string>
@@ -4404,7 +4399,7 @@
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Usluga Premium SMS se možda dodatno plaća te će trošak biti na računu koji dobijate od operatera. Ukoliko aplikaciji date odobrenje, moći ćete slati premium SMS poruke putem te aplikacije."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Pristup premijum SMS-ovima"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Isključeno"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Povezan s uređajem <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Povezano s uređajem <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Povezan s više uređaja"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Način demonstracije Sistemskog UI-a"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Tamna tema"</string>
@@ -4466,7 +4461,8 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Za odlazak na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite aplikacije, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Za vraćanje, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigiranje pomoću 3 dugmeta"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Za vraćanje, otvaranje početnog ekrana i promjenu aplikacije, koristite dugmad u dnu ekrana."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3196622931210138387">"navigiranje za sistem, navigiranje pomoću 2 dugmeta, navigiranje pomoću 3 dugmeta, navigiranje pokretima"</string>
<!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
<skip />
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog ekrana, <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Promijeni zadanu aplik. početnog ekrana"</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Informacije"</string>
@@ -4904,7 +4900,7 @@
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Možete izgubiti pristup preostalom vremenu ili podacima. Prije uklanjanja, provjerite s pružaocem usluga."</string>
<string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"snimanje sadržaja, sadržaj aplikacije"</string>
<string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Sadržaj aplikacije"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Dopustite aplikacijama da šalju sadržaj Android sistemu"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Dozvolite aplikacijama da šalju sadržaj Android sistemu"</string>
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Snimi snimak dinamičkog dijela memorije sistema"</string>
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Snimanje dinamičkog dijela memorije sistema"</string>
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Snimak dinamičkog dijela memorije sistema nije snimljen."</string>
@@ -4952,10 +4948,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Zaustavi emitiranje"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Isključiti VoLTE?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Time isključujete i 5G vezu.\nTokom glasovnog poziva ne možete koristiti internet i neke aplikacije možda neće raditi."</string>
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
<skip />
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"Kada koristite 2 SIM-a, ovaj telefon će biti ograničen na 4G. Saznajte više"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"Kada koristite 2 SIM-a, ovaj tablet će biti ograničen na 4G. Saznajte više"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"Kada koristite 2 SIM-a, ovaj uređaj će biti ograničen na 4G. Saznajte više"</string>
</resources>