Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I58fdf383ccd986cb56187d098365dab7b1ec4462
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-04-16 14:40:19 -07:00
parent afdadec674
commit f2dedc0f27
49 changed files with 980 additions and 250 deletions

View File

@@ -516,6 +516,8 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Slett nettverk"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Endre nettverk"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Hvis du vil se tilgj. nettverk, slår du på Wi-Fi."</string>
<!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (8154957451723367795) -->
<skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Vis avanserte alternativer"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Beskyttet Wi-Fi-konfigurasjon (WPS)"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Starter WPS …"</string>
@@ -1100,6 +1102,12 @@
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Denne stavekontrollen kan være i stand til å samle all tekst du skriver, herunder personlige opplysninger som passord og kredittkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruke denne stavekontrollen?"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mus/styreflate"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Pekerhastighet"</string>
<!-- no translation found for game_controller_settings_category (8794508575329923718) -->
<skip />
<!-- no translation found for vibrate_input_devices (2599591466928793082) -->
<skip />
<!-- no translation found for vibrate_input_devices_summary (4595570516865299153) -->
<skip />
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Velg et tastaturoppsett"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Ingen tastaturoppsett er tilgjengelige."</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Ordliste"</string>
@@ -1511,8 +1519,8 @@
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ingen apper brukte data i denne perioden."</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Forgrunn"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Bakgrunn"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Målt av nettbrettet ditt. Kan variere fra operatørens registrering av databruk."</string>
<string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Målt av telefonen din. Kan variere fra operatørens registrering av databruk."</string>
<!-- no translation found for data_usage_app_restricted (3568465218866589705) -->
<skip />
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Vil du deaktivere mobildata?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Angi datagrense for mobil"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Angi datagrense for 4G"</string>
@@ -1541,15 +1549,22 @@
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Angi advarsel for databruk"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Angi grense for databruk"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Begrensning av databruk"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-datatilkoblingen din blir deaktivert når angitt grense nås."\n\n"Ettersom databruken måles av nettbrettet ditt, som muligens bruker andre metoder for registrering av forbruk enn operatøren din, bør du angi en moderat grense."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-datatilkoblingen din blir deaktivert når angitt grense nås."\n\n"Ettersom databruken måles av telefonen din, som muligens bruker andre metoder for registrering av forbruk enn operatøren din, bør du angi en moderat grense."</string>
<!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (3893348029612821262) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (7962145861903746827) -->
<skip />
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Hvis du begrenser bakgrunnsmobildata, kan det hende at enkelte apper og tjenester ikke fungerer med mindre du er koblet til et Wi-Fi-nettverk."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grense"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apper"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> mottatt, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> sendt"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: forbruk på omtrent <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for data_usage_total_during_range (4091294280619255237) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5961720793603268572) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1625833170144610767) -->
<skip />
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Dyre nettverk"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Velg nettverkene med dyr databruk. Apper kan hindres i å bruke disse nettverkene når de er i bakgrunnen. Appene kan også gi en advarsel før de bruker disse nettverkene for store nedlastinger."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilnettverk"</string>