Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I58fdf383ccd986cb56187d098365dab7b1ec4462
This commit is contained in:
@@ -516,6 +516,8 @@
|
||||
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"فراموش کردن شبکه"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"اصلاح کردن شبکه"</string>
|
||||
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"برای مشاهده شبکه های در دسترس، Wi-Fi را روشن کنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (8154957451723367795) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"نمایش گزینههای پیشرفته"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"نصب Wi-Fi حفاظت شده"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"راهاندازی WPS…"</string>
|
||||
@@ -1100,6 +1102,12 @@
|
||||
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"این غلطگیر ممکن است بتواند همه متنی را که شما وارد میکنید از جمله، دادههای شخصی مانند گذرواژهها و شمارههای کارت اعتباری را جمعآوری کند. این ویژگی توسط برنامه <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ارائه میشود. از این غلطگیر استفاده شود؟"</string>
|
||||
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"ماوس/پد لمسی"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"سرعت اشاره گر"</string>
|
||||
<!-- no translation found for game_controller_settings_category (8794508575329923718) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vibrate_input_devices (2599591466928793082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vibrate_input_devices_summary (4595570516865299153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"چیدمان صفحه کلید را انتخاب کنید"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"چیدمانی برای صفحه کلید موجود نیست."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"فرهنگ لغت کاربر"</string>
|
||||
@@ -1511,8 +1519,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"در این مدت، هیچ برنامهای از دادهها استفاده نکرده است."</string>
|
||||
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"پیشزمینه"</string>
|
||||
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"پسزمینه"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"محاسبه شده توسط رایانه لوحی شما. محاسبه داده مصرف در شرکت مخابراتی شما ممکن است متفاوت باشد."</string>
|
||||
<string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"محاسبه شده توسط گوشی شما. محاسبه داده مصرف در شرکت مخابراتی شما ممکن است متفاوت باشد."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restricted (3568465218866589705) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"اطلاعات تلفن همراه غیرفعال شود؟"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"تنظیم محدودیت داده تلفن همراه"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"تنظیم محدودیت داده 4G"</string>
|
||||
@@ -1541,15 +1549,22 @@
|
||||
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"تنظیم هشدار میزان استفاده از داده"</string>
|
||||
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"تنظیم محدوده استفاده از داده"</string>
|
||||
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"محدود کردن استفاده از داده"</string>
|
||||
<string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"زمانی که مقدار مجاز استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> شما غیرفعال میشود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط رایانه لوحی شما محاسبه شده است و شبکه مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً از یک محدوده محتاطانهتر استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"زمانی که مقدار مجاز استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> شما غیرفعال میشود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط گوشی شما محاسبه شده است و شرکت مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً از یک محدوده محتاطانهتر استفاده کنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (3893348029612821262) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (7962145861903746827) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"محدود کردن دادههای پسزمینه؟"</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"در صورت محدود کردن دادههای تلفن همراه در پس زمینه، برخی از برنامههای کاربردی و سرویسها کار نمیکنند مگر آنکه به شبکه Wi-Fi متصل شوید."</string>
|
||||
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"هشدار"</font></string>
|
||||
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"محدودیت"</font></string>
|
||||
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"برنامه های حذف شده"</string>
|
||||
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> دریافت شد، <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> فرستاده شد"</string>
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> استفاده شده"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_total_during_range (4091294280619255237) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5961720793603268572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1625833170144610767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"شبکههای گرانقیمت"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"شبکههایی را انتخاب کنید که استفاده داده در آنها گرانقیمت است. میتوانید برنامهها را محدود کنید تا زمانی که در پسزمینه فعال هستند، از این شبکهها استفاده نکنند. همچنین قبل از استفاده از این شبکهها برای دانلودهای بزرگ، برنامهها به شما هشدار میدهند."</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"شبکههای تلفن همراه"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user