From f2398abe546e08d59f58490ea52cdc1db1dab125 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Wed, 18 Dec 2013 22:15:35 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ie72bd5a59406450877a580e2c60c0c81f48ef603 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 4 ++-- res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-ja/strings.xml | 2 +- res/values-ka-rGE/strings.xml | 2 +- res/values-nb/strings.xml | 2 +- res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- res/values-ru/strings.xml | 4 ++-- res/values-sk/strings.xml | 10 +++++----- res/values-sw/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-th/strings.xml | 6 +++--- res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 13 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 09d81f70411..07a086cb004 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2067,8 +2067,8 @@ "Bind met \'n merker saam" "NFC-saambind-aktiwiteit" "Bind nou saam" - "Stel die merker plat op \'n tafel en sit die foon bo-op" - "Merker en foon suksesvol saamgebind, jy\'s klaar!" + "Sit die merker plat op \'n tafel en sit die foon bo-op" + "Merker en foon suksesvol saamgebind. Jy\'s klaar!" "Die merker wat voorsien is, kan nie gebruik word om jou foon te ontsluit nie" "Kon nie met jou merker saambind nie, probeer asseblief weer" "NFC is nie geaktiveer nie en word vereis vir NFC-ontsluit. Skakel NFC asseblief aan." diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index cc5a57f6f4a..b525ad9fde2 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2067,7 +2067,7 @@ "Sincronitza amb una etiqueta" "NfcPairingActivity" "Sincronitza ara" - "Posa l\'etiqueta plana en una taula i col·loca el telèfon al damunt." + "Posa l\'etiqueta plana en una taula i col·loca el telèfon a sobre." "L\'etiqueta i el telèfon s\'han sincronitzat correctament. Llestos." "L\'etiqueta que has proporcionat no es pot utilitzar per desbloquejar el telèfon." "S\'ha produït un error amb la sincronització de l\'etiqueta. Torna-ho a provar." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 5538cc6e0cc..9dd4c01bc62 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2074,7 +2074,7 @@ "NfcPairingActivity" "今すぐペア設定を行う" "タグをテーブルの上に水平に配置し、端末を上部に置いてください" - "タグと端末のペア設定が完了しました!" + "タグと端末のペア設定が完了しました。" "このタグは端末のロック解除には使用できません" "タグをペアに設定できませんでした。もう一度お試しください。" "NFCは無効になっていますが、NFCロック解除に必要です。NFCをONにしてください。" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index b49d5effc63..34eee45cab6 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -2067,7 +2067,7 @@ "თეგთან დაწყვილება" "NfcPairingActivity" "ახლა დაწყვილება" - "დააყენეთ თეგი ბრტყლად მადიგაზე და მოათავსეთ ტელეფონო მასზე" + "დააყენეთ თეგი ბრტყლად მაგიდაზე და მოათავსეთ ტელეფონი მასზე" "თეგი და ტელეფონი წარმატებით დაწყვილდა. პროცესი დასრულებულია!" "მოწოდებული თეგით თქვენი ტელეფონის განბლოკვა ვერ ხერხდება" "თქვენი თეგით დაწყვილება ვერ განხორციელდა. გთხოვთ, სცადოთ ისევ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index c63ccd59901..f3a1f957945 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -969,7 +969,7 @@ "Flyttbar trådløs sone" "Bluetooth-tilknytning" "Tilknytning" - "Tilknytn. og trådløs sone" + "Tilknytning og trådløs sone" "USB" "USB-tilknytning" "USB-tilkoblet, velg for å knytte til" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index fca41bda522..1a7f04ef9a5 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2061,7 +2061,7 @@ "Zrób zdjęcie" "Wybierz zdjęcie z galerii" - "Ustawienia blokady ekranu komunikacji NFC" + "Ustawienia wyłączania blokady ekranu przez NFC" "Sparowane zawieszki" "Włączona" "Sparuj z tagiem" @@ -2071,6 +2071,6 @@ "Zawieszka i telefon zostały sparowane. Gotowe." "Tej zawieszki nie można użyć do odblokowania telefonu" "Parowanie z zawieszką nie udało się. Spróbuj ponownie" - "Komunikacja NFC nie jest włączona, ale jest wymagana do odblokowania NFC. Włącz ją." + "Komunikacja NFC nie jest włączona, a jest wymagana do obsługi funkcji Odblokowanie przez NFC. Włącz ją." "Ustawienia komunikacji NFC" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 88d0636862b..0141d953115 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2063,7 +2063,7 @@ "Сделать снимок" "Выбрать из Галереи" - "Настройки блокировки NFC-экрана" + "Настройки блокировки экрана для связи малого радиуса действия" "Подключенные метки" "Включено" "Подключение NFC-метки" @@ -2074,5 +2074,5 @@ "Этой меткой нельзя разблокировать ваш телефон" "Произошла ошибка. Повторите попытку." "Включите связь малого радиуса действия." - "Настройки NFC" + "Настройки связи малого радиуса действия" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 38146c601ce..e8e71b923b2 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2062,15 +2062,15 @@ "Vybrať fotografiu z Galérie" "Nastavenia zámky obrazovky NFC" - "Spárované prívesky" + "Spárované štítky" "Povolené" "Spárovať so značkou" "NfcPairingActivity" "Spárovať" - "Prívesok položte vodorovne na stôl a potom naň umiestnite telefón" - "Prívesok a telefón boli úspešne spárované. Hotovo!" - "Poskytnutý prívesok nie je možné použiť na odomknutie vášho telefónu" - "Spárovanie s príveskom zlyhalo. Skúste to znova." + "Štítok položte vodorovne na stôl a potom naň umiestnite telefón" + "Štítok a telefón boli úspešne spárované. Hotovo!" + "Poskytnutý štítok nie je možné použiť na odomknutie vášho telefónu" + "Spárovanie so štítkom zlyhalo. Skúste to znova." "Nie je povolená technológia NFC, ktorú funkcia Odomknutie NFC vyžaduje. Zapnite technológiu NFC." "Nastavenia NFC" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 76da702779c..cc8c65b5291 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1683,10 +1683,10 @@ "Wakati wa kusanidi upya programu, rejesha mipangilio na data ambazo zina nakala rudufu" "Nenosiri la hifadhi rudufu ya eneo kazi" "Hifadhi rudufu kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa" - "Gusa ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi" - "Nenosiri mpya la chelezo limewekwa" + "Gusa ili ubadilishe au uondoe nenosiri la hifadhi rudufu kamili za eneo kazi" + "Nenosiri jipya la hifadhi rudufu limewekwa" "Nenosiri jipya na uthibitisho havioani" - "Imeshindwa kuweka nenosiri la chelezo" + "Imeshindwa kuweka nenosiri la hifadhi rudufu" "Ungependa kuacha kuhifadhi nakala za manenosiri, alamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute nakala zote kwenye seva za Google?" "Mipangilio za usimamizi wa kifaa" @@ -1952,10 +1952,10 @@ "Lemaza mfumo wa cheti cha CA?" "Ondoa cheti cha CA cha mtumiaji kabisa?" "Kikagua tahajia" - "Andika nenosiri lako kamili la sasa la chelezo hapa" - "Andika nenosiri mpya kwa chelezo zote kamili" + "Andika nenosiri lako la sasa la hifadhi rudufu kamili hapa" + "Andika nenosiri jipya la hifadhi rudufu kamili hapa" "Andika upya nenosiri yako kamili ya kuhifadhi hapa" - "Weka nenosiri la chelezo" + "Weka nenosiri mbadala" "Ghairi" "%d%%" "sasisho za ziada za mfumo" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 9e1eadf0fce..2926ca74c63 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2061,7 +2061,7 @@ "ถ่ายภาพ" "เลือกรูปภาพจากแกลเลอรี" - "การตั้งค่าล็อกหน้าจอ NFC" + "การตั้งค่าล็อกหน้าจอด้วย NFC" "ป้ายที่จับคู่" "เปิดอยู่" "จับคู่กับแท็ก" @@ -2069,8 +2069,8 @@ "จับคู่เลย" "วางป้ายราบไปกับโต๊ะ และวางโทรศัพท์ไว้ข้างบน" "จับคู่ป้ายและโทรศัพท์สำเร็จแล้ว ทุกอย่างเรียบร้อย!" - "ป้ายที่ให้มาไม่สามารถใช้เพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ของคุณ" + "ป้ายที่ระบุไม่สามารถใช้ปลดล็อกโทรศัพท์ของคุณ" "การจับคู่กับป้ายของคุณล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง" - "ไม่ได้เปิด NFC อยู่ แต่ต้องใช้สำหรับการปลดล็อก NFC โปรดเปิด NFC" + "NFC ไม่ได้เปิดอยู่ แต่จำเป็นสำหรับการปลดล็อกด้วย NFC โปรดเปิด NFC" "การตั้งค่า NFC" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 7f1bda87b7e..8f3d861062e 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2069,7 +2069,7 @@ "立即配对" "请将标签平放在桌子上,然后将手机放在标签上" "标签和手机已成功配对,大功告成了!" - "无法使用所提供的标签为您的手机解锁" + "无法使用相应标签为您的手机解锁" "与您的标签配对失败,请重试" "NFC解锁功能需要使用NFC,但NFC尚未启用。请启用NFC。" "NFC设置" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index cc6dfd4328e..f5d90f7e1dd 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2075,6 +2075,6 @@ "標籤和手機已成功配對,操作完成!" "無法使用所提供的標籤為您的手機解鎖" "無法與您的標籤配對,請再試一次" - "「NFC 解鎖」功能需要使用 NFC 功能,而 NFC 尚未啟用。請啟用 NFC。" + "「NFC 解鎖」功能需要使用 NFC 功能,但 NFC 尚未啟用。請啟用 NFC。" "NFC 設定" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 622138d4a3d..d0551fb93d0 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2073,7 +2073,7 @@ "立即配對" "請將標記平放在桌上,然後將手機放在標記上" "標記和手機已成功配對,大功告成!" - "無法使用您所提供的標記為您的手機解鎖" + "無法使用您提供的標記為您的手機解鎖" "與您的標記配對失敗,請再試一次" "NFC 解鎖功能需要使用 NFC,但 NFC 尚未啟用。請開啟 NFC。" "NFC 設定"