Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id46ae01e6b35ba18f2e12c151acab4c156293976
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-03-09 07:39:42 -08:00
parent 70fd5d0ecc
commit f14efd9f97
80 changed files with 1605 additions and 891 deletions

View File

@@ -76,8 +76,7 @@
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpojit kartu SD"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Smazat úložiště USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Smazat kartu SD"</string>
<!-- no translation found for preview_page_indicator_content_description (3263162369344886880) -->
<skip />
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="3263162369344886880">"Náhled obrazovky <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Umožňuje zvětšit nebo zmenšit text na obrazovce."</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Malá"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Střední"</string>
@@ -2570,6 +2569,10 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Žádné nainstalované aplikace o přístup k oznámením nepožádaly."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci číst všechna oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a texty zpráv, které obdržíte. Bude také moci oznámení zavřít nebo aktivovat tlačítka akcí, která obsahují."</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Pomocné služby pro virtuální realitu"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Žádné nainstalované aplikace nepožádaly o spuštění jako pomocná služba virtuální reality."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k virtuální realitě?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikaci <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude možné spustit, i když budete používat aplikace v režimu virtuální reality."</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Přístup při nastavení Nerušit"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"O přístup při nastavení Nerušit nepožádaly žádné nainstalované aplikace"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Načítání aplikací..."</string>
@@ -2659,6 +2662,8 @@
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Zabránit, aby se v režimu Nerušit zobrazovala oznámení v rychlém náhledu nebo vyskakovala na obrazovce"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokovat při vypnuté obrazovce"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Zabránit, aby se v režimu Nerušit zapínala obrazovka nebo blikala kontrolka"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_screen_off_summary_no_led (3758698381956461866) -->
<skip />
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Vypnuto"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Při zapnuté obrazovce"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Při vypnuté obrazovce"</string>
@@ -2727,8 +2732,14 @@
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normální"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blokováno"</string>
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Bez zvuku"</string>
<string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for notifications_redacted (4493588975742803160) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_hidden (3619610536038757468) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_priority (1066342037602085552) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_summary_divider (9013807608804041387) -->
<skip />
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="few">Udělena <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> oprávnění</item>
<item quantity="many">Uděleno <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> oprávnění</item>
@@ -2832,18 +2843,12 @@
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Zobrazit tuner SystemUI"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Další oprávnění"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_dialog_title (1124840737776588602) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_dialog_message_finished (4973886976504823801) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_dialog_message (3495929560689435496) -->
<skip />
<!-- no translation found for sharing_remote_bugreport_dialog_message (5859287696666024466) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_action (532226159318779397) -->
<skip />
<!-- no translation found for decline_remote_bugreport_action (518720235407565134) -->
<skip />
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Sdílet zprávu o chybě?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Administrátor IT si vyžádal zprávu o chybě, aby mohl problém odstranit. Aplikace a data mohou být sdílena."</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Administrátor IT si vyžádal zprávu o chybě, aby mohl problém odstranit. Mohou být sdíleny aplikace a data a zařízení se může dočasně zpomalit."</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Tato zpráva o chybě je sdílena s administrátorem IT. Ten vám také poskytne další informace."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Sdílet"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Odmítnout"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Nabíjení"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Nabít jen toto zařízení"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Zdroj energie"</string>
@@ -2905,6 +2910,7 @@
<string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Povolit vykreslení přes další aplikace"</string>
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Oprávnění k vykreslení aplikace navrchu"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Toto oprávnění aplikaci umožňuje zobrazovat se nad jinými aplikacemi, které používáte, a zasahovat do vašeho používání rozhraní jiných aplikací nebo měnit zobrazovaný obsah v jiných aplikacích."</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"VR virtuální realita přijímač stereo pomocná služba"</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"vykreslení dialogového okna s upozorněním systému nad jinými aplikacemi"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Vykreslení přes další aplikace"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Vykreslení přes další aplikace: povoleno u <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikací"</string>
@@ -2953,7 +2959,7 @@
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Zobrazit méně"</string>
<string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Odpojeno"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Využití dat: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_summary" msgid="3071284223009798461">"Počet aplikací, které nesmí odesílat oznámení: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for notification_summary (4019451362120557382) -->
<string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Všechny aplikace mohou odesílat oznámení"</string>
<string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Nainstalované aplikace: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Nainstalované aplikace: 24"</string>