Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I41070a70d395daf355411c00a1e551d0e532671a
This commit is contained in:
@@ -453,6 +453,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"指紋"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"仕事用の指紋"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"指紋の管理"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"指紋の用途"</string>
|
||||
@@ -591,6 +593,12 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"指紋を使って、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"指紋を使って、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"後で行う"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"指を離して、もう一度タッチ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください"</string>
|
||||
@@ -1515,6 +1523,7 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"おやすみ時間モードが ON のため利用できません"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"スクリーン セーバーを使用する"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"充電時またはドッキング時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"ホルダーで充電中"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"充電時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"ドッキング時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"なし"</string>
|
||||
@@ -1914,8 +1923,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>のテザリングを解除します。"</string>
|
||||
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"イーサネット テザリング"</string>
|
||||
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"スマートフォンのインターネット接続をイーサネット経由で共有"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (8796744370636115313) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8796744370636115313">"タブレットのインターネット接続をイーサネット経由で共有"</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。"</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。"</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ヘルプ"</string>
|
||||
@@ -4197,8 +4205,7 @@
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"選択された設定に基づき、このアプリの通知はこのデバイスに表示されません"</string>
|
||||
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"選択された設定に基づき、このカテゴリの通知はこのデバイスには表示されません"</string>
|
||||
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"リクエストに従い、このグループの通知はこのデバイスには表示されません"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notifications_not_send_desc (5683060986735070528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"このアプリは通知を送信しません"</string>
|
||||
<string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"カテゴリ"</string>
|
||||
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"その他"</string>
|
||||
<plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="483490958130993160">
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user