Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I5ac7b8c39cb58c662a744ac1c0608ed901fb670e
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-08-23 21:58:28 -07:00
parent 0e800978bf
commit ed1712a7ef
83 changed files with 1981 additions and 2504 deletions

View File

@@ -372,12 +372,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Halda áfram"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Sleppa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Áfram"</string>
<!-- no translation found for setup_fingerprint_enroll_skip_title (362050541117362034) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text (958990414356204763) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_title (4988210105913705679) -->
<skip />
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Viltu sleppa fingrafari?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Uppsetning fingrafars tekur bara mínútu eða tvær. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Viltu sleppa skjálás?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti spjaldtölvuna ef hún týnist, er stolið eða endurstillt."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti tækið ef það týnist, er stolið eða endurstillt."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti símann ef hann týnist, er stolið eða endurstilltur."</string>
@@ -463,8 +460,7 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Auktu öryggi spjaldtölvunnar"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Auktu öryggi tækisins"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Auktu öryggi símans"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message (5474935724843291107) -->
<skip />
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"Settu upp skjálás til vara til að gæta fyllsta öryggis."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Komdu í veg fyrir að aðrir noti þessa spjaldtölvu í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika spjaldtölvunnar. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Komdu í veg fyrir að aðrir noti þetta tæki í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika tækisins. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Komdu í veg fyrir að aðrir noti þennan síma í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika símans. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota."</string>
@@ -844,8 +840,7 @@
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Tengjast"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Ekk tókst að tengjast neti"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Gleyma"</string>
<!-- no translation found for wifi_modify (6100248070440710782) -->
<skip />
<string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Breyta"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Ekki tókst að gleyma neti"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Vista"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Ekki tókst að vista net"</string>
@@ -1472,21 +1467,16 @@
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Öryggisupplýsingar"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Engin gagnatenging er fyrir hendi. Til að skoða þessar upplýsingar núna skaltu fara á %s úr nettengdri tölvu."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Hleður…"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_screen_lock_header (3872462096767152394) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_message (1197569283524841412) -->
<skip />
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Setja upp skjálás"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Settu upp aðgangsorð til að gæta fyllsta öryggis"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Aðgangsorð þarf fyrir fingrafar"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Veldu þér mynstur"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Mynstur þarf fyrir fingrafar"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_message (1875420718677275646) -->
<skip />
<string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"Settu upp PIN-númer til að gæta fyllsta öryggis"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"PIN-númer þarf fyrir fingrafar"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_header (1266027268220850931) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Sláðu aðgangsorðið inn aftur"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Staðfestu mynstrið"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_header (7744513791910572550) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Sláðu PIN-númerið inn aftur"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Aðgangsorðin stemma ekki."</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-númerin stemma ekki"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Veldu skjálás"</string>
@@ -1505,18 +1495,12 @@
<string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Notaðu vinnumynstur til að gæta fyllsta öryggis"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Færðu inn PIN-númer vinnu til að gæta fyllsta öryggis"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Settu upp vinnuaðgangsorð til að gæta fyllsta öryggis"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp (6757336656791723193) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_details_frp (826520613445990470) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_details_frp (8944081074615739040) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp (2898036091609128286) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_header_frp (4141601774778898803) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_header_frp (3762615419295360480) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Síminn var stilltur á verksmiðjustillingar. Til að nota hann skaltu slá inn eldra opnunarmynstur."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Síminn var endurstilltur á verksmiðjustillingar. Til að nota símann skaltu slá inn eldra PIN-númer."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Síminn var endurstilltur á verksmiðjustillingar. Til að nota símann skaltu slá inn eldra aðgangsorð."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Staðfestu mynstur"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Staðfestu PIN-númer"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Staðfestu aðgangsorð"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Rangt PIN-númer"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Rangt aðgangsorð"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Rangt mynstur"</string>
@@ -3619,8 +3603,7 @@
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Skyndiforrit"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Opna tengla í forritum, jafnvel þótt þau séu ekki uppsett"</string>
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Skyndiforrit"</string>
<!-- no translation found for instant_apps_settings (8827777916518348213) -->
<skip />
<string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Kjörstillingar skyndiforrita"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Uppsett forrit"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Geymslurýminu þínu er nú stjórnað af geymslustjórnun"</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Reikningar fyrir <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3667,7 +3650,9 @@
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Kveikt á sívirku VPN á þínu eigin sniði"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Kveikt á sívirku VPN á vinnusniði"</string>
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Altækur HTTP-staðgengilsþjónn stilltur"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Traust skilríki"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Traust skilríki"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Traust skilríki á eigin sniði"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Traust skilríki á vinnusniði"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
<item quantity="one">Að lágmarki <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-vottorð</item>
<item quantity="other">Að lágmarki <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-vottorð</item>
@@ -3730,11 +3715,8 @@
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Úthlutunarupplýsingar símafyrirtækis"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Kveikja á úthlutun símafyrirtækis"</string>
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Hvað er nýtt og spennandi?"</string>
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (206396571522515855) -->
<skip />
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (393751455688210956) -->
<skip />
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (2939870049868336652) -->
<skip />
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Skoðaðu kynningu á nýja símanum þínum"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Skoðaðu kynningu á nýju spjaldtölvunni þinni"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Skoðaðu kynningu á nýja tækinu þínu"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Þessi eiginleiki er ekki í boði í þessu tæki"</string>
</resources>