Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I203013b067c0807d9d102c3fe76a6b82d5d3a002
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-02-21 15:56:24 -08:00
parent 12f99280a0
commit ec4a97273e
85 changed files with 2012 additions and 1240 deletions

View File

@@ -561,8 +561,7 @@
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള മാർഗ്ഗങ്ങൾ"</string>
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"ഉപകരണത്തിന്റെ അതേ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക്"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"സ്വകാര്യ സ്‌പേസിന് പുതിയ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കണോ?"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="4757097802686131305">"സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_title" msgid="2993714305725968632">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"ഉപകരണം ഒരു നിശ്ചിത കാലയളവിൽ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യാം"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 മിനിറ്റ് നിഷ്‌ക്രിയമായതിന് ശേഷം"</string>
@@ -1881,6 +1880,10 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"കൂടുതൽ ഓപ്‌ഷനുകൾക്ക് ടച്ച്പാഡിന് താഴെ വലതുമൂല ടാപ്പ് ചെയ്യൂ"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"പോയിന്റർ വേഗത"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"ടച്ച്പാഡ് ജെസ്ച്ചറുകൾ മനസ്സിലാക്കുക"</string>
<!-- no translation found for keywords_touchpad (8159846254066666032) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_trackpad_bottom_right_tap (1285062446073929305) -->
<skip />
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"ഹോമിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"ടച്ച്‌പാഡിൽ മൂന്ന് വിരൽ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"മടങ്ങുക"</string>
@@ -2433,7 +2436,8 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"ഈ ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കാനാവും. പ്രതീക്ഷിച്ചതിനെക്കാൾ വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്യുക"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_charge_to_full_button (9172893341338732733) -->
<skip />
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"ചാർജിംഗ് ആക്സസറി പരിശോധിക്കുക"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"അനുയോജ്യമല്ലാത്ത ചാർജിംഗിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"ബാറ്ററി മാനേജർ"</string>
@@ -4319,8 +4323,7 @@
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കുക, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, ഡാറ്റ, പാസ്‌കീ, പാസ്‌വേഡ്"</string>
<string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"മാറ്റുക"</string>
<string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"തുറക്കുക"</string>
<!-- no translation found for credman_app_list_preference_none (2509646651254971448) -->
<skip />
<string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"ഒന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ഈ ആപ്പിനെ നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്താണെന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ഉള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"&lt;b&gt;Use &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനിമുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും. എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ എന്നിവയ്‌ക്കുള്ള, മുൻഗണന നൽകുന്ന സേവനം"</string>
@@ -4330,6 +4333,8 @@
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;എല്ലാ സേവനങ്ങളും ഓഫാക്കണോ?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; നിങ്ങൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും സംരക്ഷിച്ച മറ്റ് വിവരങ്ങളും സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കാൻ ലഭ്യമാകില്ല"</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകുന്ന സേവനം &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക, പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനി മുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും. എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?"</string>
<string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"മാറ്റുക"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"നിങ്ങൾക്ക് 5 സേവനങ്ങൾ മാത്രമേ ഓണാക്കാനാകൂ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"മറ്റൊന്ന് ചേർക്കാൻ കുറഞ്ഞത് ഒരു സേവനമെങ്കിലും ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>